CITROEN JUMPER 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2014Pages: 186, PDF Size: 4.78 MB
Page 41 of 186

39
2
PRONTO PARA PARTIR
Posto de condução
INDICADOR DE MANUTENÇÃO
Quando a ignição é ligada e durante alguns
segundos, acende-se a chave que simboliza
o indicador de manutenção: o ecrã informa
que foi atingido o prazo para efectuar a
próxima revisão, de acordo com o plano
do "Fabricante" comunicado no livro de
revisões. Esta informação é determinada em
função da quilometragem percorrida desde
a anterior revisão.
REÓSTATO DE ILUMINAÇÃO
O reóstato fica activo quando as luzes são
acesas. Após alguns segundos, o ecrã regressa ao
seu estado normal.
Utilize estes comandos para
regular a luminosidade do quadro
de bordo.
Dispõe de 8 níveis de regulação. Uma pressão contínua permite aceder ao
ecrã inicial.
Consultar a secção 4 relativa a "Modo".
Degradação do óleo do motor
Esta luz indicadora pisca e, se o seu
veículo estiver equipado com esta
função, aparece uma mensagem a
cada arranque. Isso signifi ca que o
sistema detectou uma degradação
do óleo do motor. Deve mudar o óleo
o mais rapidamente possível.
Pedido de informações de manutenção
Para aceder em qualquer altura às
indicações de manutenção, premir por
breves momentos a tecla MODE.
Utilizar as setas para cima/para baixo para
visualizar informações sobre a degradação
e o uso do óleo do motor.
Uma nova pressão da tecla MODE permite
voltar aos diferentes menus do ecrã.
Menu...
Seleccionar...
Permite...
12
Serviço Serviço
(Km/
milhas até
à próxima
mudança
do óleo)
Apresentar os
quilómetros/
milhas que
ainda se podem
percorrer até à
próxima mudança
do óleo.
Óleo Apresentar
o nível de
óleo.
Reposição a zeros
A intermitência permanente do indicador é
interrompida por um técnico utilizando uma
ferramenta de diagnóstico.
Consultar a lista de verificações no
livro de revisões que foi entregue
juntamente com o veículo. Nas motorizações 3.0 HDi, o regime do
motor fica limitado a 3 000 RPM e depois
a 1 500 RPM enquanto o óleo não for
mudado. Mude o óleo do motor para evitar
qualquer deterioração.
Esta segunda luz indicadora,
acoplada à primeira, acende-se
no quadrante quando não se
mudou o óleo e a degradação
ultrapassou um novo limite. Para
evitar qualquer degradação e
antes de atingir esse limite, mude
o óleo do motor.
Page 42 of 186

40
Caixa de velocidades e volante
MANUAL
Para mudar facilmente as velocidades, pressione
sempre a fundo o pedal da embraiagem.
Para evitar qualquer incómodo debaixo do pedal:
- verifi que se o tapete está bem
posicionado,
- nunca sobreponha vários tapetes.
Evite deixar a mão em cima da alavanca das
velocidades, uma vez que o esforço exercido,
mesmo que ligeiro, pode a longo prazo
desgastar os elementos interiores da caixa.
CAIXA DE VELOCIDADES E VOLANTEAJUSTE DO VOLANTE EMPROFUNDIDADE
Com o veículo parado, regule o banco para
a posição melhor adaptada.
Puxar na sua direcção o comando para
desbloquear o volante.
Ajustar a profundidade do volante e baixar a
fundo o comando para bloquear.
Por razões de segurança, estas manobras
não devem ser feitas em circulação.
Marcha-atrás
Levante o anel debaixo da parte superior da
alavanca para engrenar a marcha-atrás. Nunca a engrene antes que o veículo esteja
totalmente parado.
O movimento deve ser efectuado lentamente
para reduzir o ruído de engrenamento da
marcha-atrás.
A manobra de marcha-atrás é assinalada no
exterior por avisador sonoro.
Se o seu veículo possuir este
equipamento, o dispositivo de ajuda
ao estacionamento é accionado quando a
marcha-atrás é engrenada, sendo emitido
um sinal sonoro.
Consulte a rubrica 4 na secção "Ajuda
ao estacionamento".
Page 43 of 186

41
2
PRONTO PARA PARTIR
Arrancar e parar
ARRANCAR E PARAR
Posição MAR : arranque.
Podem funcionar determinados acessórios.
Posição AVV (Ignição): motor de arranque.
O motor de arranque está accionado.
Posição STOP : anti-roubo.
A ignição está desligada.
Arrancar de forma correcta
Avisador do imobilizador
Se acender, mudar a chave e
marque uma verificação da chave
defeituosa na rede CITROËN.
Avisador do pré-aquecimento
diesel
Rodar a chave atá à posição
MAR .
Em tempo frio, aguardar que este avisador
se apague e accionar o motor de arranque
(posição AVV ) até que o motor efectue o
arranque.
Se a temperatura for suficiente, o avisador
acende-se durante menos de um segundo,
pode arrancar imediatamente.
Avisador de porta aberta
Se acender, uma porta está mal
fechada, verificar!
Parar de forma correcta
Preservar o motor, a caixa de velocidades
Quando desligar a ignição, deixar o motor
funcionar durante alguns segundos, o tempo
suficiente para que o turbocompressor
abrande.
Não dar golpes de acelerador quando
desligar a ignição.
É inútil accionar uma velocidade após ter
estacionado o veículo.
A baixas temperaturas
Em zonas montanhosas e/ou frias, é
aconselhável utilizar um combustível para o
"Inverno" adequado a temperaturas baixas
ou negativas.
Page 44 of 186

42
Arrancar e parar
AJUDA AO ARRANQUE EM ZONA
INCLINADA
Esta função, ligada ao ESP, facilita o
arranque em zona inclinada e é activada
nas seguintes condições:
- o veículo deve estar parado, com o
motor em funcionamento, pé no travão,
- a inclinação da estrada deve ser
superior a 5%,
- em subida, a caixa de velocidades
deve estar em ponto morto ou com
uma velocidade engrenada que não a
marcha-atrás,
- em descida, a marcha-atrás deve ser
engrenada.
A função HHC (Hill Holder Control) ou Ajuda
ao arranque em inclinação é uma oferta de
conforto em conformidade com a condução.
Não é um estacionamento automático do
veículo nem um travão de estacionamento
automático. Com o pedal do travão e o pedal da
embraiagem pressionados, quando soltar o
pedal do travão, restam cerca de 2 segundos
sem recuo e sem utilizar o travão de
estacionamento para efectuar o arranque.
Em fase de arranque, a função desactiva-se
automaticamente reduzindo gradualmente
a pressão de travagem. Durante esta
fase, é possível detectar um ruído típico
de desengate mecânico dos travões,
assinalando o movimento iminente do
veículo.
Anomalia
Quando se verifica uma anomalia
do sistema, este avisador
acende-se acompanhado por um
sinal sonoro e confirmado por
uma mensagem no ecrã. Consulte a rede
CITROËN ou uma oficina qualificada para
verificação do sistema. A ajuda ao arranque em inclinação é
desactivada nas seguintes situações:
- quando o pedal da embraiagem não se
encontra pressionado,
- quando o travão de estacionamento é
engrenado,
- quando se desliga o motor,
- quando o motor vai abaixo.
Page 45 of 186

43
2
PRONTO PARA PARTIR
Arrancar e parar
O Stop & Start coloca o motor
momentaneamente em vigilância - modo
STOP - aquando das fases de paragem da
deslocação do veículo (sinais vermelhos,
engarrafamentos, outros...). É efectuado o
arranque do motor automaticamente -
modo START - assim que pretender colocar
novamente o veículo em movimento.
O arranque é efectuado de uma forma
instantânea, rápida e silenciosa.
Perfeitamente adaptado a uma utilização
urbana, o Stop & Start permite reduzir o
consumo de combustível e as emissões
de gases poluentes, além de proporcionar
o conforto de um silêncio total, quando o
veículo está imobilizado.
STOP & START
Funcionamento
Passagem do motor para o modo STOP
- O avisador "S" acende-
se no quadro de bordo e
o motor é colocado em
vigilância. Com o veículo
parado, passe a alavanca
de velocidades para ponto
morto e, em seguida, liberte
o pedal de embraiagem.
A paragem automática do motor só é
possível depois de se ultrapassar uma
velocidade de cerca de 10 km/h, para evitar
paragens repetidas do motor em deslocação
lenta.
Nunca abandone o veículo sem
desligar previamente a ignição com a
chave.
Nunca efectue uma reposição do nível
do depósito de combustível quando
o motor se encontrar em modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com a
chave.
Casos particulares: modo STOP
indisponível
O modo STOP não é activado quando:
- o sistema for inicializado,
- a porta do condutor se encontrar aberta,
- o cinto de segurança do condutor se
encontrar removido,
- o ar condicionado se encontrar activo,
- o desembaciamento do óculo traseiro se
encontrar activo,
- o limpa-vidros dianteiro estiver na
posição de funcionamento rápido,
- a marcha-atrás estiver engrenada, em
manobra de estacionamento,
- determinadas condições pontuais
(carga da bateria, temperatura do motor,
regeneração do filtro de partículas,
assistência à travagem, temperatura
exterior...) o exigirem para assegurar o
controlo do sistema.
O avisador "S" acende-se de
forma intermitente durante alguns
segundos, apagando-se em
seguida.
Page 46 of 186

44
Arrancar e parar
Passagem para o modo START do motor
- O avisador "S" apaga-se e
o novo arranque do motor é
efectuado.
Se, após um novo arranque automático
no modo START, o condutor não realizar
qualquer acção no veículo nos 3 minutos
seguintes, o sistema desliga definitivamente
o motor. O novo arraque do motor só é
possível com a chave da ignição.
Casos particulares: accionamento
automático do modo START
O modo START é accionado
automaticamente quando:
- o veículo estiver com as rodas livres
numa zona inclinada,
- o limpa-vidros dianteiro estiver na
posição de funcionamento rápido,
- o ar condicionado estiver activado,
- o motor estiver desligado há
aproximadamente 3 minutos com o
Stop & Start,
- determinadas condições pontuais
(carga da bateria, temperatura do motor,
assistência à travagem, regulação do
ar condicionado...) o exigirem para
assegurar o controlo do sistema ou do
veículo.
Neste caso, é apresentada uma
mensagem no ecrã do quadro
de bordo, acompanhada pelo
avisador "S" , que se acende de
forma intermitente durante alguns
segundos, apagando-se em seguida.
Com uma caixa de velocidades manual
em modo STOP, em caso de passagem
de uma velocidade sem ter desembraiado
completamente, o arranque do motor pode
ocorrer.
Um avisador acende-se ou uma mensagem
aparece no quadro de bordo para indicar
que deve premir totalmente o pedal da
embraiagem para garantir o arranque.
Com o motor desligado no modo STOP,
se o condutor remover o cinto de
segurança e abrir uma porta dianteira,
só é possível voltar a ligar o motor com
a chave da ignição. É emitido um sinal
sonoro, acompanhado pelo acendimento
intermitente do avisador "S" e, consoante
o equipamento, é apresentada uma
mensagem.
Este funcionamento é perfeitamente
normal.
Com a velocidade engrenada, o arranque
automático do motor é permitido apenas
ao pressionar com força o pedal da
embraiagem.
Page 47 of 186

45
2
PRONTO PARA PARTIR
Arrancar e parar
Neutralização
A qualquer momento, pressione o comando
"S - OFF" para neutralizar o sistema.
O acendimento do avisador do comando,
acompanhado por uma mensagem no ecrã
do quadro de bordo, assinala a aceitação do
comando.
Se a neutralização tiver sido efectuada
em modo STOP, o arranque do motor é
efectuado imediatamente.
É necessário neutralizar o Stop & Start
se pretender permitir um funcionamento
contínuo do ar condicionado.
O avisador de comando permanece aceso.
Reactivação
Pressione novamente o comando "S - OFF" .
O sistema fica novamente activo; a extinção
do avisador do comando e o aparecimento
de uma mensagem no ecrã do quadro de
bordo confirmam a reactivação.
Anomalia de funcionamento
Em caso de avaria, o sistema
Stop & Start é desactivado e o
avisador de serviço acende-se,
acompanhado por uma mensagem
no ecrã do quadro de bordo.
Solicite verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada.
Em caso de anomalia no modo STOP,
é possível efectuar o novo arranque do
motor pressionando a fundo no pedal da
embraiagem ou colocando a alavanca de
velocidades em ponto morto.
Manutenção
Antes de qualquer intervenção sob
o capot, desligue imperativamente
a ignição com a chave, para evitar
qualquer risco de lesão associado a um
accionamento automático do modo START.
Este sistema necessita de uma bateria de
tecnologia e características específicas
(referências disponíveis junto da rede
CITROËN ou de uma oficina qualificada).
A montagem de uma bateria não
referenciada pela CITROËN pode resultar
em problemas de funcionamento do
sistema.
Consulte a rubrica 8 na parte "Bateria".
O Stop & Start recorre a uma
tecnologia avançada. Qualquer
intervenção necessita de uma qualificação
específica que apenas a rede CITROËN lhe
pode garantir.
Page 48 of 186

46
Vantagens em termos de conforto
INSONORIZAÇÃO
O seu veículo beneficia de escolhas
técnicas a nível de suspensão que
contribuem para um melhor conforto geral.
Estas evoluções contribuem igualmente
para a redução dos ruídos.
VANTAGENS DE CONFORTO
CONFORTO ACÚSTICO ATRAVÉS DO
TRATAMENTO DA CARROÇARIA
O tratamento antigravilha por baixo do
chassis, nas zonas inferiores da carroçaria
e nas cavas das rodas permite reduzir de
forma considerável o ruído e proteger o
chassis das agressões exteriores.
Page 49 of 186

47
3
ERGONOMIA E CONFORTO
COMANDO DE ILUMINAÇÃO
A selecção efectua-se pela rotação da
marca branca do anel.
Luzes de mudança de direcção (verde intermitentes)
Esquerda: para baixo.
Direita: para cima.
COMANDOS NO VOLANTE
Luzes de presen
ça acesas
Luzes de cruzamento/de
estra
da acesas
Selec
ção de luzes de cruzamento/de estrada
Puxar o comando totalmente para si.
Sinal de luzes de estrada
Puxar o comando para si,
independentemente da posição do anel.
Luzes de nevoeiro
dianteiras
Luzes de nevoeiro traseiras
Se o seu veículo estiver equipado com
luzes de nevoeiro, estas funcionam com as
luzes de cruzamento (Médios) e de estrada
(Longos).
Premir um destes comandos para aceder às
luzes.
As luzes de nevoeiro devem
unicamente ser utilizadas em tempo de
nevoeiro ou quedas de neve.
Em tempo claro ou de chuva, tanto de
dia como de noite, as luzes de nevoeiro
traseiras são encadeantes e são proibidas.
Não esquecer de as apagar quando
deixarem de ser necessárias.
Função "auto-estrada"
Puxar a alavanca em direcção ao volante
através de um impulso, sem exceder o ponto
de resistência do comando de iluminação;
as luzes de mudança de direcção
correspondentes piscam cinco vezes.
Comandos no volante
Page 50 of 186

48 ACENDIMENTO AUTOMÁTICO DAS LUZES
Activação
Rodar o selector para esta
posição. As luzes apagam-se
automaticamente quando a
ignição é desligada.
Não tapar o sensor de luminosidade na
parte central superior do pára-brisas.
ILUMINAÇÃO DE ACOMPANHAMENTO(FOLLOW ME HOME)
Ignição desligada ou a chave na posição
STOP.
Nos 2 minutos após a paragem do motor,
colocar a chave de contacto na posição
STOP ou retirar a chave.
Puxar o comando de iluminação na direcção
do volante.
A luz avisadora acende-se no
painel de bordo.
Cada vez que o comando é
puxado na direcção do volante,
o acompanhamento é prolongado em
30 segundos até cerca de 3 minutos.
Quando este tempo se esgotar, as luzes
apagam-se automaticamente.
Desactivar este comando mantendo-
o puxado durante mais de 2 segundos
seguidos na direcção do volante.
Se o seu veículo tiver este equipamento:
quando sair do veículo, as luzes de
cruzamento permanecem acesas durante a
duração seleccionada (a sair de um parque
de estacionamento, por exemplo).
Para regular a sensibilidade do sensor,
consultar a rubrica 4 da secção
"Modo".
Se o seu veículo estiver equipado com esta
função, as luzes de cruzamento (médios)
acender-se-ão automaticamente em caso de
fraca luminosidade.
Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detectar uma
luz suficiente. As luzes não se acenderão
automaticamente. Se necessário, deve
acender manualmente as luzes de
cruzamento.
Apagam-se quando a luminosidade volta a
ser suficiente.
Comandos no volante