ABS CITROEN JUMPER 2019 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2019Pages: 232, PDF Size: 8.41 MB
Page 77 of 232
75
Varnostne blazineSistem varnostnih blazin ne deluje, ko
je motor izklopljen.
Sistem se sproži samo enkrat. V primeru
ponovnega trka (pri isti ali drugi nesreči)
se varnostna blazina ne bo sprožila.
Sistem varnostnih blazin je namenjen večji
varnosti voznika in potnikov v
vozilu ob
močnem čelnem trčenju in dopolnjuje delovanje
sistema varnostnih pasov z
zategovalnikom in
omejevalnikom zatezne sile.
Elektronski detektorji zaznajo in analizirajo
naglo zmanjšanje hitrosti vozila (pojemek):
-
V p
rimeru močnega trka se varnostne
blazine v
hipu napihnejo in tako prispevajo
k
boljši zaščiti potnikov v
vozilu. Takoj
po trku se varnostne blazine tudi hitro
izpraznijo, kar pripomore k
boljši vidljivosti
in po potrebi lažjemu izstopu potnikov iz
vozila.
-
V p
rimeru manjšega trčenja, trčenja v
zadnji
del ali v
nekaterih primerih prevračanja
obstaja nevarnost, da se varnostne blazine
ne bodo sprožile; v takšnih primerih za
optimalno zaščito zadostuje že varnostni
pas. Ob sprožitvi ene ali več varnostnih blazin
se pojavi rahel dim in hrup, do katerega
pride zaradi sprožitve pirotehničnega
vložka, ki je integriran v
sistem.
Dim ni škodljiv, lahko pa je nekoliko
dražeč.
Hrup, ki se pojavi ob sprožitvi varnostne
blazine, lahko vpliva na začasno
poslabšanje sluha.
Sprednji varnostni blazini
Sistem sprednjih varnostnih blazin ščiti glavo
in prsni koš voznika in sopotnikov ob močnih
čelnih trkih.
Voznikova varnostna blazina je shranjena
v
osrednjem delu volana, sovoznikova
pa v
armaturni plošči nad predalom pred
sovoznikovim sedežem.
Motnja v delovanju
Če začne svetiti ta opozorilna lučka,
se obrnite na CITROËN ser visno
mrežo, da preverijo delovanje
sistema.
Stranske in zavesaste
varnostne blazine
Če je vozilo opremljeno s stranskimi
v arnostnimi blazinami, so te shranjene
v
stranskem delu naslonjal sprednjih sedežev
pri vratih.
Zavesaste varnostne blazine so nameščene
v
opornih stebričkih in v zgornjem delu
potniškega prostora, v stropu potniškega
prostora nad sprednjimi sedeži.
Sprožijo se med potnikom in steklom.
Sprožijo se vsaka zase, odvisno od tega, s
katero stranjo vozilo trči ob oviro.
Motnja v delovanju
Če začne svetiti ta opozorilna lučka,
se obrnite na CITROËN ser visno
mrežo, da preverijo delovanje
sistema.
5
5
Var nost
Page 99 of 232
97
Merska enota za omejitev hitrosti (km/h ali
mph) je odvisna od države, v kateri vozite.
Za upoštevanje omejitve morate
upoštevati tudi mersko enoto.
Za pravilno delovanje sistema ob
spremembi države vožnje mora merska
enota hitrosti na instrumentni plošči
ustrezati veljavni merski enoti v državi, v
kateri vozite.
Samodejno prepoznavanje prometnih
znakov je sistem pomoči pri vožnji in ne
prikaže vedno pravilne omejitve hitrosti.
Prometni znaki na cesti imajo vedno
prednost pred prikazom podatka sistema.
Sistem v
nobenem primeru ne nadomešča
voznikove pazljivosti pri vožnji.
Voznik mora upoštevati prometne
predpise in prilagoditi hitrost vremenskim
in prometnim razmeram.
Lahko se zgodi, da sistem ne prikaže
omejitve hitrosti, če ne zazna prometnega
znaka v
vnaprej določenem času.
Sistem je zasnovan za zaznavanje
prometnih znakov v
skladu z Dunajsko
konvencijo o
prometnih znakih. Da zagotovite pravilno delovanje sistema:
-
R edno čistite predel vidnega polja
kamere.
-
V b
ližini zaznavala kamere na
vetrobranskem steklu ne izvajajte
popravil.
Ob zamenjavi žarnic žarometov vam
priporočamo, da uporabite originalne
nadomestne dele.
Pri uporabi drugih žarnic se lahko zmogljivost
sistema poslabša.
Načela Prikaz na zaslonu na dotik
in nato na instrumentni
plošči
Prometni znaki se prikazujejo v
dveh korakih:
- V si na novo prepoznani prometni znaki se
za 40
sekund prikažejo na zaslonu na dotik
v
obliki pojavnih oken.
-
N
ato se ti prometni znaki prikažejo na
instrumentni plošči.
Sistem lahko vzporedno prikazuje dva
prometna znaka (za omejitev hitrosti in
prepoved prehitevanja/konec prepovedi
prehitevanja), v dveh temu namenjenih
območjih na instrumentni plošči.
Če je zaznan dodaten prometni znak, na primer
znak za zmanjšano omejitev hitrosti v
primeru
mokrega cestišča, se ta prometni znak prikaže
v
praznem oknu pod ustreznim znakom.
S pomočjo kamere, ki je nameščena na
zgornjem delu vetrobranskega stekla, ta
sistem zazna in prebere prometne znake
o
omejitvi hitrosti, o prepovedi prehitevanja in
znake o prenehanju veljavnosti prej omenjenih
znakov.
Znak odčita kamera, sistem pa ga prikaže na
instrumentni plošči v trenutku, ko vozilo zapelje
mimo njega.
6
Vožnja
Page 109 of 232
107
Če je aktivirana funkcija Stop & Start,
se sistem samodejno izklopi. Sistem
se ponovno zažene in ponovno sproži
prepoznavanje operativnih pogojev
delovanja po ponovnem zagonu vozila. Zaznavanje je lahko moteno:
-
č
e so cestne oznake obrabljene,
-
č
e se cestne oznake in zgornja plast
cestišča premalo razlikujejo.
Delovanje sistema je lahko moteno
oziroma sistem ne deluje pravilno:
-
k
o vozilo prevaža zelo težek tovor
(še posebej v
primeru, da tovor ni
enakomerno razporejen),
-
p
ri slabi vidljivosti (dež, megla, sneg
i t d .),
-
p
ri slabi osvetljenosti (bleščanje sonca,
tema itd.),
-
č
e je vetrobransko steklo umazano ali
poškodovano v
predelu kamere,
-
č
e je izključen katerikoli od sistemov
ABS, CDS, ASR ali pametni sistem za
nadzor pogona.
Motnja v delovanju
Če pride do motnje v delovanju,
z asveti ta opozorilna lučka, zasliši
se zvočni signal, nedelovanje
pa potrdi tudi sporočilo na
prikazovalniku.
Kontrolo sistema naj izvede ser visna mreža
CITROËN ali usposobljena servisna delavnica.
6
Vožnja
Page 112 of 232
110
Zaznavanje prenizkega
tlaka
Sistem za zaznavanje prenizkega tlaka v
pnevmatikah je orodje za pomoč pri vožnji
in ne nadomešča voznikove pozornosti.Kljub sistemu morate vsak mesec in
pred daljšimi vožnjami preveriti tlak
v
pnevmatikah (vključno z rezer vnim
kolesom).
Vožnja s premalo napolnjenimi
pnevmatikami poslabša vodenje in
oprijem na cestišču, podaljša zavorno pot,
povzroči prezgodnjo izrabo pnevmatik,
posebej v posebnih pogojih vožnje (velika
obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše
poti).
Zaradi vožnje s premalo napolnjenimi
pnevmatikami pride tudi do večje porabe
goriva.
Predpisane vrednosti tlaka v pnevmatikah
za vaše vozilo so zabeležene na nalepki
za tlak v pnevmatikah.
Kontrola tlaka se mora izvesti na hladnih
pnevmatikah (vozilo, ustavljeno več kot
eno uro ali po krajši vožnji od 10 km
pri nižji hitrosti). V nasprotnem primeru
morate vrednostim, navedenim na nalepki,
dodati 0,3 bara.
Več informacij o identifikacijskih
elementih in nalepki s podatki o tlaku
v pnevmatikah boste našli v ustreznem
poglavju.
Opozorilo na prenizek tlak
V opozorilo lučka sveti neprekinjeno,
oglasi se zvočni signal in (glede na
opremo) se na zaslonu prikaže tudi
sporočilo.
Sistem omogoča samodejno kontrolo tlaka
v
pnevmatikah med vožnjo.
Sistem stalno nadzira tlak v
štirih pnevmatikah,
takoj ko se vozilo začne premikati.
Tipalo tlaka se nahaja v
ventilu vsake
pnevmatike (razen v
ventilu rezervnega kolesa).
Takoj ko sistem zazna padec tlaka v
eni ali več
pnevmatikah, sproži alarm. V primeru težav z
eno od pnevmatik grafični
prikaz ali sporočilo (glede na opremo) pomaga
določiti mesto motnje.
-
T
akoj zmanjšajte hitrost ter se izogibajte
sunkovitemu obračanju volana in ostremu
zaviranju.
-
U
stavite, takoj ko lahko to storite varno
glede na razmere v
prometu.
-
Č
e je pnevmatika predrta, uporabite
komplet za zasilno popravilo pnevmatike ali
rezer vno kolo (glede na opremo).
-
V
primeru prenizkega tlaka:
•
Č
e imate na voljo kompresor, npr. tistega,
ki je v
kompletu za zasilno popravilo
pnevmatike, po ohladitvi pnevmatik
preverite tlak v
vseh štirih pnevmatikah.
ali
Enoto za merjenje tlaka v
pnevmatikah lahko
nastavite z gumbom MODE
(NAČIN) v meniju
»Tyre pressure measurement« (Merjenje tlaka
v
pnevmatikah), tako da izberete »psi/bar/kPa«.
Več informacij o konfiguraciji vozila
najdete
v
ustreznem razdelku.
Vožnja
Page 133 of 232
131
Obraba zavornih diskov
Za vse informacije glede obrabe
zavornih diskov se obrnite na
prodajno mrežo CITROËN ali
usposobljeno servisno delavnico.
Parkirna zavora
Če ugotovite, da ima parkirna zavora
predolg hod ali da ni več učinkovita,
morate poskrbeti za njeno nastavitev
tudi med dvema rednima servisnima
pregledoma.
Sistem mora pregledati prodajna mreža
CITROËN ali usposobljena servisna delavnica.
Filter dizelskega goriva
Filter goriva se nahaja v motornem prostoru ob
r ezer voarju zavorne tekočine.
Če zasveti ta opozorilna lučka,
morate očistiti filter in iz njega
odstraniti vodo.
Filter lahko očistite tudi redno ob
vsaki menjavi olja.
Odstranjevanje vode iz filtraHDi motorji so opremljeni z napredno
t ehnologijo. Vse posege morajo izvesti
ustrezno usposobljene osebe, kar vam
zagotavlja ser visna mreža CITROËN ali
usposobljena servisna delavnica.
Uporabljajte samo izdelke, ki jih priporoča
CITROËN, ali izdelke enake kakovosti in
enakih lastnosti.
CITROËN izbira in ponuja posebej izbrane
izdelke za optimalno delovanje tako
pomembnih komponent kot je zavorni
sistem.
Po pranju vozila se lahko pojavi vlaga (ali
pozimi zmrzal ) na zavornih ploščicah ali
zavornih kolutih, zato se lahko poslabša
učinkovitost zaviranja. Večkrat poskusite
narahlo zavreti in tako posušiti ali
odmrzniti zavore.
F
P
riključite prozorno cev na glavo vijaka za
čiščenje 1 .
F
D
rugi konec prozorne cevi namestite
v
posodo.
F
O
dvijte vijak za čiščenje 2 .
F
V
ključite kontakt.
F
P
očakajte, da se napajalna črpalka ustavi.
F
I
zključite kontakt.
F
P
rivijte vijak za čiščenje 2 .
F
O
dstranite ter nato izpraznite prozorno cev
in posodo.
F
Z
aženite motor.
F
P
reverite, da nikjer ne prihaja do iztekanja.
7
Praktične informacije
Page 135 of 232
133
AdBlue® shranjujte v originalni steklenici
ali posodi zunaj dosega otrok.
Aditiva AdBlue
® nikoli ne prelivajte v drugo
p
osodo, saj se lahko s tem njegova
kakovost poslabša.
Tekočine AdBlue
® nikoli ne redčite z vodo.
N
ikoli ne zlijte AdBlue® v rezer voar za
dizelsko gorivo.
Posodo lahko kupite pri zastopniku za
CITROËN ali v
usposobljeni servisni delavnici.
Priporočila za shranjevanje
AdBlue® zmrzne pri temperaturi okoli -11 °C in
i
zgubi svojo vrednost pri temperaturi nad 25 °C.
Posodo hranite na hladnem, zaščiteno pred
neposrednimi sončnimi žarki.
V takšnih pogojih tekočino lahko shranjujete
najmanj eno leto.
Tekočino, ki je zmrznila, lahko ponovno
uporabite, ko odmrzne na bivalni temperaturi.
Steklenice ali posode z
AdBlue
® ne
shranjujte v
vašem vozilu.
Postopek
V zimskem času preverite, ali je temperatura
višja od -11 °C. V nasprotnem primeru je lahko
tekočina AdBlue
® zmrznila in je ni mogoče zliti
v
rezervoar.
Parkirajte vaše vozilo v
toplejši prostor in
počakajte nekaj ur ter nato dolijte tekočino.
Vedno uporabljajte le tekočino AdBlue
®, ki
ustreza zahtevam standarda ISO
22241.
F
P
reden začnete z dolivanjem, se
prepričajte, da je vozilo parkirano na
vodoravni površini.
F
I
zklopite kontakt, da se motor zaustavi, in
odstranite ključ iz kontaktne ključavnice. F
K
o je vozilo odklenjeno, odprite loputo za
dolivanje goriva; modri zamašek posode za
tekočino AdBlue
® je pod črnim zamaškom
posode za gorivo.
F
M
odri zamašek zavrtite za šestino vrtljaja
v
nasprotni smeri urnega kazalca.
F
O
dstranite modri zamašek v smeri navzdol.
7
Praktične informacije
Page 152 of 232
150
Varovalke pod armaturno
ploščo na levi strani
F Odstranite vijak in za dostop do varovalk odprite ohišje. Varovalke
A (amperi) Uporaba
12 7, 5Desna zasenčena luč
13 7, 5Leva zasenčena luč
31 5Rele računalnika motornega prostora – rele računalnika armaturne
plošče (+ ključ)
32 7, 5Osvetlitev potniškega prostora (+ akumulator)
33 7, 5Zaznavalo kontrole akumulatorja različice s
Stop & Start (+ akumulatorja)
34 7, 5Osvetlitev potniškega prostora minibusa – varnostne utripalke
36 10Avtoradio – stikala klimatske naprave – alarm – tahograf –
računalnik s
stikalom za izklop akumulatorja – program za dodatno
ogrevanje (+ akumulator)
37 7, 5Stikalo zavornih luči – tretja zavorna luč – instrumentna plošča (+ ključ)
38 20Centralno zaklepanje vrat (+ akumulator)
42 5Računalnik in zaznavalo ABS – zaznavalo ASR – zaznavalo DSC –
stikalo zavornih luči
43 20Motor sprednjega brisalnika (+ ključ)
47 20Motor za pomik stekla na voznikovi strani
48 20Motor za pomik stekla na sopotnikovi strani
49 5Računalnik funkcije pomoči pri parkiranju – avtoradio – upravljalni
elementi ob volanu – sredinska in stranska upravljalna plošča – pomožna
upravljalna plošča – računalnik stikala za izklop akumulatorja (+ ključ)
50 7, 5Računalnik varnostnih blazin in pirotehničnih zategovalnikov
51 5Tahograf – računalnik ser vovolana – klimatska naprava – zavorne
luči – zaznavalo vode v
filtru goriva – merilnik pretoka zraka (+ ključ)
53 7, 5Instrumentna plošča (+ akumulator)
89 –Ni v
uporabi
90 7, 5Leva dolga luč
91 7, 5Desna dolga luč
92 7, 5Leva meglenka
93 7, 5Desna meglenka
V primeru okvare
Page 154 of 232
152
Varovalke v motornem
p rostoru
F Za dostop do varovalk odstranite matice in
odprite ohišje.
Po končanem posegu zelo previdno zaprite
p o k rov. Varovalke
A (amperi) Uporaba
1 40Napajanje črpalke ABS
2 50Enota za predgretje dizelskega motorja
3 30Kontaktna ključavnica – zaganjalnik
4 40Gretje goriva
5 20/50Prezračevanje v
potniškem prostoru z dodatnim programiranim
ogrevanjem (+ akumulator)
6 40/60
Sklop ventilatorja in motorja hladilnika v potniškem prostoru, najvišja hitrost (+ akumulator)
740/50/60Sklop ventilatorja in motorja hladilnika v potniškem prostoru, najnižja hitrost (+ akumulator)
8 40Sklop ventilatorja in motorja hladilnika v potniškem prostoru (+ ključ)
9 1512-voltna vtičnica zadaj (+ akumulator)
10 15Hupa
11 –Ni v
uporabi
14 1512-voltna vtičnica spredaj (+ akumulator)
15 15Vžigalnik (+ akumulator)
16 –Ni v
uporabi
17 –Ni v
uporabi
18 7, 5Računalnik kontrole motorja (+ akumulator)
19 7, 5Kompresor klimatske naprave
20 30Črpalka za brisalnike/pranje žarometov
21 15Napajanje črpalke za gorivo
22 –Ni v
uporabi
23 30Elektromagnetni ventili ABS
24 7, 5Pomožna upravljalna plošča s
stikali – upravljanje in poklapljanje
zunanjih vzvratnih ogledal (+ ključ)
30 15Odtaljevanje zunanjih vzvratnih ogledal
V primeru okvare
Page 184 of 232
182
Mase in dovoljene
obremenitve (v kg)
Maso zavirane prikolice s prenosom
obremenitve lahko, v mejah MTR A, za toliko
povečate, za kolikor zmanjšate maso vlečnega
vozila. Bodite pazljivi, ker lahko malo obteženo
vozilo vpliva na slabšo lego na cesti.
Masa vozila, pripravljenega za vožnjo
(MOM) ustreza masi praznega vozila skupaj
z
voznikom (75 kg) in 90 % napolnjenim
rezervoarjem.
Hidravlični sistem
Ta varnostna opozorila je treba upoštevati
pri vsakem opravljanju vzdrževalnih del na
hidravličnem krogotoku. Pred vleko prikolice se prepričajte:
-
d
a navpična sila na vlečno kljuko ni večja
od vrednosti (S), ki je navedena na ploščici
na prikolici,
-
d
a je masa vleke manjša od navedene
vrednosti na ploščici na prikolici ter da tudi
največja dovoljena obremenitev ne presega
vrednosti, ki je navedena na ploščici.
-
d
a v primeru samonosne prikolice največja
dovoljena obremenitev ne presega
vrednosti, ki je navedena na ploščici na
vozilu.
•
Nikoli
ne opravljajte del pod prekucnikom, ki ni
podprt z drogom.
• Izklopite električno napajanje tako, da izklopite električni tok.
• Vozilo mora biti zaustavljeno, motor pa izklopljen.
• Med opravljanjem vzdrževalnih del pod prekucnikom, prekucnik namestite na
oporni drog (položaj je označen z
rdečo
puščico pod prekucnikom).
Posebnosti
Page 191 of 232
5
Adjustment (Nastavitev)
- D irect adjustment (Neposredna
nastavitev)
Virtualna tipkovnica omogoča vnos samo
ene številke, ki ustreza postaji.
-
G
rafična simbola »več« ali »manj«
omogočata natančno prilagoditev
frekvence.
Info (Informacije)
-
I
nformation (Informacije)
Prikaz informacij o
poslušani radijski postaji.
Audio (Avdio)
-
E
qualiser (Izenačevalnik)
Nastavitev nizkih, srednjih in visokih tonov.
-
B
alance/Fade (Razmerje zvočnikov)
Nastavitev zvoka sprednjih in zadnjih ter levih
in desnih zvočnikov.
Pritisnite na stičišče puščic za izravnavo
nastavitev.
-
V
olume/Speed (Glasnost glede na hitrost)
Izbor želene nastavitve, opcija je označena
poudarjeno svetleče.
-
L
oudness (Glasnost)
Optimiziranje zvoka pri nizki glasnosti.
-
A
utomatic radio (Samodejni radio)
Nastavitev predvajanja radia ob zagonu
vozila ter nastavitev privzemanja zadnjih
nastavitev radia aktualnih ob zadnjem vrtenju
kontaktnega ključa na STOP.
-
R
adio off delay (Zamik izklopa radia)
Prilagoditev nastavitve.
-
A
UX vol. adjustment (Nastavitev glasnosti
za dodatno opremo)
Prilagoditev nastavitev.Digitalni radio (Digital
Audio Broadcasting)
Digitalni radio
Digitalni radio omogoča boljši sprejem in
grafični prikaz trenutnih informacij radijske
postaje, ki se predvaja.
Različne multipleksne skupine omogočajo
izbiro radijskih postaj po abecednem
vrstnem redu.
Zaporedoma pritiskajte na RADIO
za prikaz DAB Radio.
Izberite zavihek Navigate
(Navigacija).
Izberite seznam med predlaganimi
filtri: All ( Vs e), Genres (Zvrsti),
Ensembles (Skupine), nato izberite
radijsko postajo.
Pritisnite na gumb Update
(Posodobi) za posodobitev seznama
možnih radijskih postaj DAB Radio.
Sledenje frekvenc DAB/FM
DAB ne pokriva celotnega območja.
Kadar je kakovost digitalnega signala
slaba, opcija » AF« (alternativna
frekvenca) omogoča nadaljevanje
poslušanja iste postaje tako, da
samodejno preklopi na ustrezen analogni
radio FM (če obstaja).
Če sistem preklopi na analogni radio, se
to izvede s
kratkim zamikom, včasih pride
tudi do spremembe glasnosti.
Ko se kakovost digitalnega signala spet
izboljša, sistem samodejno preklopi na
DAB.
Če poslušana postaja DAB ni na voljo,
pride do prekinitve zvoka, ko se digitalni
signal poslabša in je sprejem druge
frekvence AF onemogočen.
.
Avdio telematski sistem z zaslonom na dotik