audio CITROEN JUMPER 2020 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 32.09 MB
Page 4 of 196
2
Cuprins
■Vedere de ansamblu
■Conducere Eco
1Instrumente de bord
Tablou de bord 6Indicatoare și martori de avertizare 6Indicatoare 10
Configurarea vehiculului (MODE) 13Sistemul audio și multimedia tactil 19Setarea datei și orei 19Computer de bord 20Computer de bord 20
2Acces
Cheie 21Telecomandă 21Uși față 24Uși laterale culisante 24Uși spate 25Alarmă 25Geamuri electrice 26
3Ergonomie și confort
Scaune față 28Banchetă față 29Scaune spate 30Banchetă spate 30Reglarea volanului 31Retrovizoare 32
Încălzire și ventilație 32Încălzire / Aer condiționat manual 33Climatizare automată 34Sistem de încălzire adițional 36Încălzire/Aer condiționat spate 36Încălzire suplimentară programabilă 37Dezaburire/degivrare față 39Degivrarea lunetei 39Configurație de cabină 39
Amenajări spate 43Amenajări exterioare 46
4Iluminat și vizibilitate
Comanda luminilor 47Lumini semnalizatoare de direcție 47Faruri cu aprindere automată 48Reglare faruri pe înălțime 50Buton de comandă ștergătoare geamuri 50Înlocuirea unei lamele de ștergător 51
5Siguranță
Recomandări generale de siguranță 52Lumini de avarie 52Claxon 53Program de stabilitate electronică (ESC) 53Centuri de siguranță 56Airbaguri 58Scaune pentru copii 59Neutralizarea airbagului pentru pasagerul din față 61Scaune ISOFIX 62
Siguranță copii 65
6Conducere
Recomandări de conducere 66Pornirea-oprirea motorului 69Sistemul pentru modul standby al bateriei 69Frâna de parcare 70Cutie de viteze 70Indicator de schimbare a treptei 71
Stop & Start 71Asistență la pornirea în rampă 73Detectare pneu dezumflat 74Suspensii pneumatice 75Asistare la conducere și manevrare - recomandări generale 76Recomandarea sistemului de recunoaștere a limitei de viteză 77Limitator de viteză 79Regulator de viteză – recomandări speciale 81Regulator de viteză 81Regulator de viteză (motor HDi 3L) 82Sistem de avertizare la părăsirea benzii de rulare 83Blind Spot Detection cu detectarea remorcii 86Frână de siguranță activă cu Distance Alert și asistare la frânarea de urgență inteligentă 87Asistență la parcarea cu spatele 90Cameră de marșarier 90
7Informații practice
Carburant 93
Page 5 of 196
3
Cuprins
Compatibilitatea de carburanți 94Lanțuri pentru zăpadă 94Tractarea unei remorci 95Dispozitiv de remorcare cu sferă demontabilă fără scule 95Sistem de transport pe acoperiș 97Capotă motor 97Motorizări diesel 99Verificare niveluri 99
Verificări 101AdBlue® (Motoare BlueHDi) 104
8În caz de pană
Kit de depanare provizorie pneuri 107Roată de rezervă 108Înlocuirea unui bec 11 4Înlocuirea unei siguranțe 11 9Baterie de 12 V 123Remorcarea vehiculului 126
9Caracteristici tehnice
Caracteristici motorizări și sarcini remorcabile 128Motorizări Diesel 128Mase 129Dimensiuni 133Marcajele de identificare 137Glosar de etichete 138
10Particularități
Cabină extinsă 141
Cabină șasiu / Cabină platformă 141Cabină dublă 146Benă cu laterale rabatabile 150
11Sistem audio
Primii pași 156Comenzi la volan 156Radio 157Media 158
Telefon 159Setări 159Comenzile vocale 160
12Sistemul audio și telematic tactil
Primii pași 163Comenzi la volan 164Meniuri 164Radio 165Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 166Media 166Navigație 168Telefon 171Informații vehicul 173Setări 173Comenzile vocale 174
13Sistem ALPINE® X902D
Primii pași 178Meniuri 179
■Index alfabetic
Page 6 of 196
4
Vedere de ansamblu
Instrumente și comenzi
1.Caseta cu siguranțe
2.Încălzire suplimentară programabilă
3.Suspensii pneumatice / spoturi pentru lectură / ventilație spate suplimentară
4.Comenzi limitator de viteză / regulator de viteză
5.Configurarea vehiculului / înălțimea farurilor / lumini anticeață față/spate
6.Maneta de comandă a luminilor și semnalizatoarelor de direcție
7.Tablou de bord cu afișaj
8.Manetă de comandă ștergător de parbriz / spălător de parbriz / computer de bord
9.Contactor
10.Airbag frontal șofer / Claxon
11 .Comenzile de pe volan ale sistemului audio
Consolă centrală
1.Sistem audio / Navigație
2.Încălzire / Aer condiționat
3.Compartiment de depozitare / Scrumieră amovibilă
4.Priză 12 V pentru accesorii (max. 180 W)
5.Conector USB / Brichetă
6.Control dinamic al stabilității (CDS/ASR) / Control inteligent al tracțiunii
7.Control la coborârea în pantă
8.Avertizare de părăsire involuntară a benzii de rulare
9.Lumini de avarie
10.Blocare centralizată / Martor de blocare
11 .Degivrare / Dezaburire
12.Maneta de viteze
Page 15 of 196
13
Instrumente de bord
1În cazul unei defecțiuni a sistemului
antipoluare SCR
Detectare
Se aprinde martorul Autodiagnosticare.La fiecare cuplare a contactului, semnalul sonor și mesajul afișat confirmă un defect al sistemului antipoluare.Dacă este vorba despre un defect temporar, avertizarea va dispărea imediat ce nivelul emisiilor de noxe revine la un nivel conform cu standardele.
În schimb, dacă martorul este aprins și după ce ați parcurs 50 km, defecțiunea este confirmată.La 400 km parcurși după această confirmare se va activa automat un dispozitiv de imobilizare electronică a motorului.Contactați de urgență un dealer CITROËN sau un service autorizat.
Defecțiune confirmată
În afară de semnalele precedente, autonomia autorizată va fi afișată pe tabloul de bord, în kilometri sau în mile.Avertizarea va fi reluată la intervale de 30 de secunde, cu actualizarea autonomiei.Contactați de urgență un dealer CITROËN sau un service autorizat.
Riscați să nu mai puteți porni vehiculul.
Pornirea va fi împiedicată peste 400 de km
La fiecare încercare de pornire se activează avertizarea și se afișează mesajul de pornire împiedicată.Pentru a putea porni motorul, trebuie să apelați la un dealer CITROËN sau la un service autorizat.
Configurarea vehiculului
(MODE)
Acest panou de comandă oferă acces la meniurile de personalizare a anumitor echipamente.
Informațiile corespunzătoare sunt afișate pe tabloul de bord.Limbi disponibile: italiană, engleză, germană, franceză, spaniolă, portugheză, olandeză, braziliană, poloneză, rusă, turcă și arabă.Toate meniurile sunt accesibile dacă vehiculul este dotat cu sistem audio.Dacă vehiculul este dotat cu sistem audio și telematic tactil, unele meniuri sunt accesibile doar prin intermediul panoului de comandă al sistemului său audio.
Din motive de siguranță, unele meniuri pot fi accesate doar cu contactul decuplat.
Butonul MODE vă permite să:
– accesați meniurile și meniurile secundare,
Page 21 of 196
19
Instrumente de bord
1Sistemul audio și
telematic tactil
Acest panou de comandă al sistemului audio, amplasat în centrul planșei de bord, oferă acces la meniurile de personalizare a anumitor echipamente.Informațiile corespunzătoare sunt afișate pe ecranul tactil.Acesta este disponibil în 9 limbi: germană, engleză, spaniolă, franceză, italiană, olandeză, poloneză, portugheză și turcă.Din motive de siguranță, unele meniuri pot fi accesate doar cu contactul decuplat.Oferă acces la meniul de setări.
Permite derularea în sus într-un meniu sau mărirea unei valori.
Permite derularea în jos într-un meniu sau micșorarea unei valori.
Meniul „Setări”
1.„Afișaj"
2.„Comenzi vocale”
3.„Ceas și dată”
4.„Siguranță/Asistență”
5.„Lumini”
6.„Uși și blocare”
7.„Audio”
8.„Telefon/Bluetooth”
9.„Setare radio”
10.„Restaurare setări” pentru a reveni la setările implicite ale producătorului.
11 .„Ștergere date pers.” pentru a șterge toate datele personale asociate echipamentului Bluetooth din sistemul audio.
Pentru mai multe informații despre audio, telefon, radio și navigație, consultați secțiunile corespunzătoare.
Setările din sub-meniurile 4, 5 și 6 variază în funcție de echipamentele instalate pe vehicul.
Din sub-meniul „Afișaj” puteți:– selecta „Limbi” pentru a alege una dintre limbile menționate mai sus,– selecta „Unități de măsură” pentru a seta consumul (mpg, l/100 km), distanța (mile, km) și temperatura (°F, °C),
– selecta „Afișaj traseu B” pentru a activa sau dezactiva traseul B al calculatorului de bord (On, Off).Din sub-meniul „Siguranță/Asistență” puteți:– selecta „Cameră Parkview”, apoi „Cameră de mers înapoi” pentru a activa sau dezactiva utilizarea ei (On, Off),– selecta „Cameră Parkview”, apoi „Întârziere cameră” pentru a activa sau dezactiva menținerea afișajului timp de 10 secunde sau până la 18 km/h (On, Off),– selecta „Indicator rutier” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestei funcții (On, Off),– selecta „Airbag pasager” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestuia (On, Off).Din sub-meniul „Lumini” puteți:– selecta „Lumini de zi” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestora (On, Off),– selecta „Lumini de drum automate” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acestora (On, Off),– selecta „Senzor faruri” pentru a ajusta sensibilitatea acestuia (1, 2, 3).
Din sub-meniul „Uși și blocare” puteți:– selecta „Închidere automată” pentru a activa sau dezactiva utilizarea acesteia (On, Off).
Setarea datei și orei
Folosind panoul de comandă MODE
► Apăsați butonul „MODE”.
Page 22 of 196
20
Instrumente de bord
► Selectați meniul „Time setting” (Setare oră) pentru a seta ora și formatul ceasului (24h sau 12h) sau selectați meniul „Date setting” (Setare dată) pentru a seta ziua, luna și anul.Pentru mai multe informații despre Configurarea vehiculului (MODE), consultați secțiunea corespunzătoare.
Folosind sistemul audio și telematic al ecranului tactil
Din sub-meniul „Clock and Date” (Ceas și dată):► Selectați „Time setting and format” (Setare oră și format) pentru a seta ora, minutele și secundele și a alege formatul (24h, 12h cu AM sau PM).► Selectați „Date setting” (Setare dată) pentru a seta ziua, luna și anul.
Pentru a seta manual ora, opțiunea „Time Synchro” (Sincronizare oră) trebuie să fie dezactivată (Off).
Computer de bord
Informații despre deplasarea curentă (autonomie, consum instantaneu de carburant, consum mediu de carburant etc.).
► Pentru a avea acces la informațiile computerului de bord, apăsați butonul TRIP,
amplasat la capătul manetei ștergătoarelor.AutonomieAceasta indică numărul de kilometri care se mai pot parcurge cu carburantul rămas în rezervor, în funcție de consumul mediu al ultimilor kilometri parcurși.Distanța AIndică distanța parcursă de la ultima resetare a computerului de bord.Consumul mediu AConsumul mediu de carburant de la ultima resetare a computerului de bord.Consumul instantaneu AConsumul mediu de carburant din ultimele câteva secunde.Viteza medie AAceasta este viteza medie calculată de la ultima resetare a computerului de bord (cu contactul pus).Durată călătorie A
Indică timpul cumulat de la ultima resetare a computerului de bord.
Dacă este activată opțiunea TRIP B în meniul MODE:– Distanța B– Consumul mediu B– Viteza medie B– Durată călătorie B
Tahograf
Dacă vehiculul este echipat astfel, acesta stochează toate datele privind vehiculul pe dispozitiv și pe un card inserat.Exemplu: la începutul fiecărei călătorii sau la schimbarea turei.La introducerea cardului, toate datele pot fi:– afișate pe ecranul tahografului,– imprimate,– transferate pe un suport de stocare extern prin intermediul unei interfețe. Pentru mai multe informații, consultați documentele furnizate de producătorul tahografului.
Dacă vehiculul este echipat cu un tahograf, se recomandă deconectarea bornei (-) a bateriei (situată sub podea, pe partea stângă, în cabină) pe durata unei opriri
prelungite a vehiculului de peste 5 zile.
Page 42 of 196
40
Ergonomie și confort
Compartiment de depozitare
central
Un spațiu de depozitare deschis se află sub panoul consolei centrale. Acesta oferă acces la prizele auxiliare (Jack și USB) destinate transferului de date la sistemul audio.În funcție de echipare, acesta dispune și de un suport dublu de pahar și/sau un suport pentru smartphone.
Compartimente de
depozitare ale scaunului din
față
O tavă de depozitare fixă se află sub scaunul șoferului.
Scaunul cu amortizor reglabil nu are spațiu de depozitare.
Locul de sub scaunul pasagerului este rezervat pentru păstrarea trusei de scule, care conține instrumentele de utilizat la schimbarea unei roți,
a unui bec sau pentru remorcarea vehiculului etc.
Pentru a scoate trusa, rotiți comanda cu un sfert de tură pentru deblocare, apoi trageți trusa în față.Când puneți trusa la loc, nu uitați să rotiți comanda cu un sfert de tură în sens opus pentru a bloca trusa în locașul ei.
Măsuță de scris pliabilă
► Împingeți sau apăsați pe partea superioară a mesei pentru deplierea sau plierea acesteia. Clema se utilizează pentru păstrarea documentelor, a borderourilor etc.
Pentru a insera sau extrage un CD, țineți mai întâi măsuța.Dacă vehiculul este echipat cu o bancheta față cu două locuri și cu airbag frontal de pasager, măsuța nu poate fi ridicată.
Suport multifuncțional
Acesta poate susține un dispozitiv portabil, cum ar fi un smartphone în poziție verticală sau o tabletă în poziție orizontală.
Page 64 of 196
62
Siguranță
În funcție de versiune, acesta poate fi dezactivat sau reactivat și prin sistemul audio sau telematic tactil.
Amplasarea scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță
În concordanță cu reglementările europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță și omologate ca universale, în funcție de greutatea copilului și de locul în vehicul.
ScaunGreutatea copilului și vârsta orientativă
Sub 13 kg(grupele 0 (a) și 0+)Până la aproximativ 1 an
De la 9 la 18 kg(grupa 1)De la 1 la aproximativ 3 ani
De la 15 la 25 kg(grupa 2)De la 3 la aproximativ 6 ani
De la 22 la 36 kg(grupa 3)De la 6 la aproximativ 10 ani
Scaun pasager față (b)U
Banchetă pasager față cu loc central și laterale (b)
Locuri centrale și laterale pe rândul 2 și 3
(a)Grupa 0: de la naștere până la 10 kg.
(b)Consultați legislația în vigoare înainte de a așeza un copil pe acest loc.
ULoc adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii, fixat cu centura de siguranță și omologat universal pentru poziția „cu spatele în direcția de mers” și/sau „cu fața în direcția de mers”.
Puncte de fixare „ISOFIX”
Dacă vehiculul este echipat astfel, punctele de fixare care respectă reglementările ISOFIX sunt
indicate de etichete.Există trei inele pentru fixarea fiecărui scaun:
Page 93 of 196
91
Conducere
6
Aceasta transmite imagini la ecranul instalat în cabină. Activarea sau dezactivarea ei se realizează prin intermediul meniului de setări al sistemului audio și telematic tactil.Acest sistem este un sistem de asistare la conducere. Camera de mers înapoi poate fi cuplată la asistența la parcarea cu spatele.
Pornire
Camera începe să funcționeze imediat ce se cuplează marșarierul și rămâne activă pană la o viteză de aproximativ 15 km/h. Se dezactivează la peste 18 km/h.Camera este se activează și la deschiderea ușilor spate, atunci când vehiculul este oprit.
Oprire
La cuplarea mersului înainte, ultima imagine rămâne afișată timp de aproximativ 5 secunde, apoi se stinge.
La fel, ultima imagine rămâne, afișată și în cazul închiderii ușilor spate când vehiculul este oprit.
În condiții optime de mers (poziție pe drum, nivel de încărcare) zona de vizibilitate maximă acoperită de această cameră are o adâncime a câmpului de aproximativ 3 m lungime și 5,5 m lățime.Zona de vizibilitate poate varia în funcție de condițiile meteorologice (luminozitate, ploaie, ninsoare, ceață etc.), de încărcătura vehiculului și de poziționarea sa pe șosea.Nu curățați camera și ecranul cu un detergent sau un dispozitiv care poate zgâria sticla.Folosiți o cârpă neabrazivă sau o pensulă.
Page 122 of 196
120
În caz de pană
Siguranțe în stâlpul din
dreapta
► Desprindeți capacul.După intervenție, închideți cu foarte mare atenție capacul.
Siguranțe în planșa de bord
din stânga
► Scoateți șuruburile și înclinați caseta pentru a avea acces la siguranțe.
Siguranțe fuzibileA (amperi)Alocare
127,5Lumini de întâlnire dreapta
137,5Lumini de întâlnire stânga
327,5Iluminare habitaclu (+ baterie)
347,5Iluminare habitaclu minibus - Lumini de avarie
3610Sistem audio - Comenzi aer condiționat - Alarmă - Tahograf - Computer oprire baterie - Programator încălzire suplimentară (+ baterie)
377,5Lumini de stop - Al treilea stop - Tablou de bord (+ cheie)
3820Blocare centralizată portiere (+ baterie)
425Computer și senzor ABS - Senzor ASR - Senzor CDS - Comutator lumini de stop
4320Motor ștergător de parbriz (+ cheie)
4720Motor geam electric șofer
4820Motor geam electric pasager