CITROEN JUMPER 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 33.81 MB
Page 161 of 196

159
Audiorendszer
11A hangfelismerés szüneteltetése.Rádió, billentés felfelé vagy lefelé:
következő / előző állomás kiválasztása.
Rádió, folyamatos felfelé vagy lefelé billentés:
frekvenciakeresés felfelé / lefelé a gomb
elengedéséig.
Média billentés felfelé vagy lefelé: következő /
előző műsorszám kiválasztása.
Média, folyamatos felfelé vagy lefelé billentés:
gyorstekerés előre / hátra a gomb elengedéséig.
Bejövő hívás elutasítása.
Folyamatban lévő telefonhívás
befejezése.
Rádió
Rádióadó kiválasztása
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, alagsor stb.) gátolhatja a
vételt, még RDS üzemmódban is.
Ez a viselkedés a rádióhullámok terjedésének
természetes velejárója, és nem jelenti az
autórádió meghibásodását.
Nyomja meg a „RADIO” gombot az FM
vagy AM hullámsáv kiválasztásához.
Röviden nyomja meg az egyik
gombot az alacsonyabb /
magasabb frekvencia automatikus kereséséhez.
Forgassa el a gombot az alacsonyabb /
magasabb frekvencia manuális
kereséséhez.
A helyben fogható rádióadók listájának megjelenítéséhez nyomja meg a
forgókapcsolót.
Rádióadó kiválasztásához forgassa a
forgókapcsolót, majd a jóváhagyáshoz nyomja
meg.
Rádióállomás tárolása
Nyomja meg a „RADIO” gombot az FM
vagy AM hullámsáv kiválasztásához.
Nyomja meg az „A-B-C” gombot a három
tárolt rádióadó-sáv egyikének
kiválasztásához.
Az éppen hallgatott rádióadó tárolásához nyomja meg és tartsa lenyomva
valamelyik gombot.
Megjelenik a rádióadó neve, és hangjelzés jelzi,
hogy a tárolás megtörtént.
A hallgatott rádióadó információinak megjelenítéséhez nyomja meg az „ INFO”
gombot.
RDS
Az RDS üzemmód, ha meg van jelenítve, a frekvenciakövetésnek köszönhetően
lehetővé teszi egy adott rádióadó folyamatos
hallgatását. Az adott RDS-rádióadó követése
azonban nem feltétlenül biztosított az ország
egész területén, mivel a rádióadók nem
rendelkeznek teljes lefedettséggel, így,
amikor gyenge a vétel, a rádió átkapcsol egy
regionális csatornára.
Nyomja meg a „MENU” (MENÜ) gombot.
Válassza ki a „Regionális” üzemmódot,
majd nyomja meg a gombot az RDS
be- vagy kikapcsolásához.
Alternatív frekvencia (AF)
Válassza ki az „Alternatív frekvencia
(AF)” elemet, majd nyomja meg a gombot
a frekvencia be- vagy kikapcsolásához.
Ha a „Regionális” funkció be van
kapcsolva, a rendszer bármikor képes
megtalálni az elérhető legjobb frekvenciát.
TA közlemények
meghallgatása
A TA (Közlekedési hírek) típusú
figyelmeztető üzenetek elsőbbséget
élveznek. Ahhoz, hogy a funkció működjön,
ilyen típusú üzeneteket sugárzó rádióadó
megfelelő vételére van szükség. A TA
közlekedési információk sugárzásának idejére
az éppen hallgatott hangforrás automatikusan
elnémul. Az üzenet elhangzását követően
folytatódik a médiatartalom normál
üzemmódú lejátszása.
Nyomja meg a „MENU” (MENÜ) gombot.
Válassza ki a „Közlekedési információk
(TA)” opciót, majd nyomja meg a gombot
Page 162 of 196

160
Audiorendszer
a közlekedési hírek vételének be- vagy
kikapcsolásához.
Média
USB-aljzat
Helyezze be az USB pendrive-ot vagy
kösse be az eszközt egy megfelelő kábel
(nem alaptartozék) segítségével a középső
tárolóhelyen található USB aljzatba, amely
továbbítja az adatokat a rendszer felé.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az első
csatlakozásnál pár másodperctől több percig is
eltarthat.
A nem zenei fájlok és a könyvtárak számának
csökkentésével csökkenthető a várakozási idő.
A lejátszási listák a gyújtás levételét követően,
ill. pendrive csatlakoztatásakor mindig frissítésre
kerülnek. Az autórádió tárolja a listákat: ha nem
történt beavatkozás a listákban, a következő
betöltés ideje lerövidül.
USBaljzat
A középkonzolon található aljzat
kizárólag a csatlakoztatott hordozható
eszköz tápellátását és újratöltését hivatott
biztosítani.
AUX aljzat (AUX)
Egy audiokábel segítségével (nem
tartozék) csatlakoztassa a hordozható
készüléket (MP3-lejátszó... stb.) a tartozék
jack-aljzathoz.
Először állítsa be a hordozható készüléke
hangerejét (magas szintre). Ezután állítsa be a
hangerőt az audiorendszeren is.
A vezérlés a hordozható eszközön keresztül
történik.
Az „AUX” aljzathoz csatlakoztatott eszköz
funkciói közvetlenül az eszközről kezelhetők,
tehát nem lehet zeneszámot / mappát / lejátszási
listát váltani vagy a lejátszást elindítani /
leállítani /szüneteltetni a vezérlőpanelen vagy a
kormánykeréken található kapcsolókkal.
Ha nem használja a hordozható eszközt,
ne hagyja a kábelét az „AUX” aljzathoz
csatlakoztatva, hogy a hangfalakból ne
szűrődjön ki zaj.
Tudnivalók és tanácsok
A rendszerhez tárolók, BlackBerry® és Apple®
lejátszók csatlakoztathatók az USB-portokon
keresztül. Az adapterkábel nem tartozék.
A csatlakozáskor a rendszer által fel nem ismert
egyéb eszközöket a tartozék-csatlkozóra kell
kötni Jack-kábellel (nem tartozék).
A lejátszás vagy megjelenítés során adódó
esetleges problémák elkerülése érdekében
javasolt az állományoknak 20 karakternél
rövidebb nevet adni, és tartózkodni a speciális
karakterek (pl: " " ? . ; ú) használatától.
Kizárólag FAT 32 (File Allocation Table)
formátumú USB pendrive-ot használjon.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB elosztót.
A rendszer nem támogatja két azonos berendezés (két USB-memóriaeszköz,
illetve két Apple
® lejátszó) egyidejű
csatlakoztatását, de lehet egyszerre
csatlakoztatni egy pendrive-ot és egy
Apple
® lejátszót.
A megfelelő használat érdekében javasoljuk az eredeti Apple® USB-
kábelek használatát.
Apple® lejátszók
csatlakoztatása
Csatlakoztassa az Apple® lejátszót az
USB-aljzathoz egy megfelelő kábellel
(nem alaptartozék).
A lejátszás automatikusan megkezdődik.
A vezérlés az audiorendszeren keresztül
történik.
A választható rendezési módok megegyeznek a csatlakoztatott
hordozható eszköz rendezési módjaival
(előadók / albumok / műfajok / műsorszámok /
lejátszási listák / hangoskönyvek /
podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók
szerint listáz. A rendezés módosításához
lépegessen felfelé a menüben egészen az
első szintig, válassza ki a kívánt rendezési
módot (például lejátszási lista), hagyja jóvá,
majd böngéssze ki a kívánt zeneszámot.
Előfordulhat, hogy az
audiorendszer szoftververziója nem
kompatibilis az adott generációjú Apple
®
lejátszóval.
Telefon
Bluetooth® telefon
párosítása
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezető részéről, a Bluetooth
® mobiltelefon
párosítását az autórádió kihangosító
szettjéhez álló gépjárműben , ráadott gyújtás
mellett kell elvégezni.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
® funkcióját, és
ellenőrizze, hogy mindenki számára látható-e
(telefonbeállítás).
* Ha a telefon teljesen kompatibilis
Page 163 of 196

161
Audiorendszer
11lejátszási listák / hangoskönyvek /
podcastok).
A rendszer alapértelmezésben előadók
szerint listáz. A rendezés módosításához
lépegessen felfelé a menüben egészen az
első szintig, válassza ki a kívánt rendezési
módot (például lejátszási lista), hagyja jóvá,
majd böngéssze ki a kívánt zeneszámot.
Előfordulhat, hogy az
audiorendszer szoftververziója nem
kompatibilis az adott generációjú Apple
®
lejátszóval.
Telefon
Bluetooth® telefon
párosítása
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
végrehajtása nagy figyelmet igényel a
vezető részéről, a Bluetooth
® mobiltelefon
párosítását az autórádió kihangosító
szettjéhez álló gépjárműben , ráadott gyújtás
mellett kell elvégezni.
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
® funkcióját, és
ellenőrizze, hogy mindenki számára látható-e
(telefonbeállítás).
* Ha a telefon teljesen kompatibilis
Nyomja meg a „Telefon” gombot.
Ha nincs még mobiltelefon rögzítve a
rendszerbe, a képernyőn egy speciális oldal
jelenik meg.
Válassza a „Telefon csatlakoztatása ”
opciót a mentési eljárás megkezdéséhez,
és keresse meg a rendszer nevét a
mobiltelefonon.
A telefon billentyűzetének segítségével adja meg
a rendszer képernyőjén megjelenő PIN-kódot,
vagy hagyja jóvá a mobiltelefonján megjelenő
PIN-kódot.
A mentés során egy képernyőoldalon jelenik
meg a művelet előrehaladottsági foka.
Ha a párosítás nem jár sikerrel, kapcsolja
ki, majd kapcsolja be újra telefonja
Bluetooth
® funkcióját.Ha a mentési művelet sikeresen
megtörtént, egy képernyőoldal jelenik
meg a „Sikeres csatlakoztatás ” üzenettel:
A menük megjelenítéséhez hagyja jóvá.
A telefon menü többek között a következő funkciók elérését teszi lehetővé:
„Híváslista”, „Kapcsolatok”*, „Digitális
billentyűzet ”.
Hívás fogadása
A bejövő hívásokat csengőhang és a képernyőn
felugró üzenet jelzi.
Bejövő hívás fogadásához nyomja meg
ezt a gombot.
Ezzel a kormányra szerelt gombbal el is
utasíthatja a hívást.
Hívás befejezése
Egy hívás elutasításához nyomja meg ezt
a gombot a kormányon.
Hívás kezdeményezése
Az utoljára hívott számok megtekintéséhez válassza ki a
„Híváslista” opciót.
A névjegyzék eléréséhez válassza a „Kapcsolatok” pontot, majd navigáljon a
listában a forgókapcsolóval.
Szám tárcsázásához használja a
rendszer „Billentyűzet” funkcióját.
Beállítások
Rendszerbeállítások
Nyomja meg a „MENU” gombot.
Válassza ki a „Rendszerbeállítások”
menüpontot, majd nyomja meg a gombot
a beállítási lista megjelenítéséhez és az opciók
be- vagy kikapcsolásához:
– „Alapérték visszaállítása ”
– „20 perces késleltetett kikapcsolás ”
– „Hangerőkorlát indításkor”
– „Automata”
Page 164 of 196

162
Audiorendszer
Audio
Nyomja meg a "MENU" gombot.
Válassza ki az „Audio” opciót, majd
nyomja meg a gombot a beállítási lista
megjelenítéséhez és az opciók be- vagy
kikapcsolásához:
– „Magas hangok”
– „Középmély hangok”
– „Mély hangok”
– „Balansz”
– „Sebességfüggő hangerő ”
– „Loudness”
Az audiobeállítások minden
hangforrásnál eltérőek és függetlenek
egymástól.
Hangutasítások
Információk - A rendszer
használata
A képernyő megérintése helyett
hangutasításokkal is vezérelhető a
rendszer.
Ha azt szeretné, hogy a rendszer mindig
felismerje a hangutasításokat, a
következők szerint járjon el:
– beszéljen természetes hangon,
– mielőtt megszólal, mindig várja meg a
sípszót (hangjelzést),
– a rendszer képes felismerni a kapott
hangutasításokat függetlenül a beszélő
nemétől, hangszínétől és hanghordozásától,
– lehetőség szerint csökkentse a minimumra
a zajszintet az utastérben,
– mielőtt megadná a hangutasításokat, kérje
meg az utasokat, hogy ne beszéljenek. Mivel
a rendszer a beszélő személyétől függetlenül
felismeri az utasításokat, ha többen
beszélnek egyszerre, előfordulhat, hogy a
rendszer eltérő vagy további utasításokat is
felismer a kiadott utasításhoz képest,
– az optimális működés érdekében
javasoljuk, hogy csukja be az ablakokat és a
napfénytetőt (azoknál a verzióknál/piacokon,
ahol van) kiszűrve a zavaró külső zajokat.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Ezzel a gombbal kapcsolhatja be a
„Telefon” hangfelismerő üzemmódot,
amelynek segítségével hívásokat bonyolíthat le,
megtekintheti az utolsó/bejövő/kimenő
hívásokat, megjelenítheti a névjegyzéket stb.
Ezzel a gombbal kapcsolhatja be a
„Rádió/Média” hangfelismerő üzemmódot,
amelynek segítségével azonos frekvenciára
állíthat be egy adott rádióadót vagy egy adott AF/
FM rádiófrekvenciát, lejátszhat egy
USB-memóriaeszköz/iPod/CD MP3
műsorszámot vagy albumot.
A hangutasítás gyors működése akkor lehetséges, ha ezeket a gombokat
benyomja a rendszer hangüzenete közben,
így közvetlenül kiejtheti a hangutasítást.
Ha például a rendszer éppen a súgó
hangüzenetét olvassa be, és Ön ismeri a
rendszernek adni kívánt hangutasítást, a
gombok megnyomásával a hangüzenet
megszakítható, és a kívánt hangutasítás
közvetlenül kiadható (így nem kell
végighallgatni a súgó teljes hangüzenetét).
Ha a rendszer a felhasználó hangutasítására
vár, a gombok megnyomásával a
hangszekvencia bezárható.
Minden gombnyomáskor sípszó
(akusztikus jelzés) hallható, és a
képernyőn megjelenik a rendszer javaslat
oldala, amely jelzi, hogy a felhasználótól
hangutasítást vár.
Általános hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik fő
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található hangfelismerés
vagy telefon gombot, feltéve, hogy éppen nem
folytat telefonbeszélgetést.
Súgó
Általános segítséget nyújt a felhasználónak,
felkínál számára néhány rendelkezésre álló
utasítást.
Mégse
Bezárja a folyamatban lévő hangutasítást.
Ismétlés
Megismétli a felhasználó számára az utolsó
elhangzott hangüzenetet.
Hangrendszer útmutató
Részletes leírást kínál a felhasználó számára a
hangrendszer használatáról.
„Telefon” hangutasítások
Ha már csatlakoztatott egy telefont a
rendszerhez, ezek az utasítások
bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha nincs csatlakoztatva telefon, hangüzenet
hallható: „Nincs csatlakoztatva telefon.
Csatlakoztasson egy telefont és próbálja meg
ismét”, és a hangrendszer munkamenete
bezáródik.
A „Mobiltelefon” címke helyett másik három címke is használható: „Otthon”;
„Munkahely”; „Egyéb”.
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék és az utolsó hívások letöltését, valamint a
letöltés megtörtént.
** Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja az SMS-ek beolvasása funkciót.
Page 165 of 196

163
Audiorendszer
11Általános segítséget nyújt a felhasználónak,
felkínál számára néhány rendelkezésre álló
utasítást.
Mégse
Bezárja a folyamatban lévő hangutasítást.
Ismétlés
Megismétli a felhasználó számára az utolsó
elhangzott hangüzenetet.
Hangrendszer útmutató
Részletes leírást kínál a felhasználó számára a
hangrendszer használatáról.
„Telefon” hangutasítások
Ha már csatlakoztatott egy telefont a
rendszerhez, ezek az utasítások
bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha nincs csatlakoztatva telefon, hangüzenet
hallható: „Nincs csatlakoztatva telefon.
Csatlakoztasson egy telefont és próbálja meg
ismét”, és a hangrendszer munkamenete
bezáródik.
A „Mobiltelefon” címke helyett másik három címke is használható: „Otthon”;
„Munkahely”; „Egyéb”.
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék és az utolsó hívások letöltését, valamint a
letöltés megtörtént.
** Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja az SMS-ek beolvasása funkciót. Call (Hívás)* > Kovács János
A Kovács János kapcsolathoz társított
telefonszámot tárcsázza.
Call* (Hívás) > Kovács János > Mobile phone
(Mobiltelefon)
A Kovács János kapcsolathoz társított
mobiltelefon címke telefonszámát tárcsázza.
Call number (Telefonszám hívása) >
0123456789
A 0123456789 telefonszám hívása
Redial (Újratárcsázás)
Az utoljára hívott kapcsolatot vagy telefonszámot
hívja.
Call back (Visszahívás)
Az utolsó bejövő hívás telefonszámát vagy
kapcsolatát hívja.
Recent calls* (Legutóbbi hívások)
Megjeleníti a legutóbbi hívások teljes listáját:
kimenő, nem fogadott és bejövő hívások.
Outgoing calls * (Kimenő hívások)
Megjeleníti a kimenő hívások listáját.
Missed calls* (Nem fogadott hívások)
Megjeleníti a nem fogadott hívások listáját.
Incoming calls * (Bejövő hívások)
Megjeleníti a bejövő hívások listáját.
Directory * (Névjegyzék)
Megjeleníti a csatlakoztatott telefon
névjegyzékét.
Search* (Keresés) > Kovács János
Kovács János kapcsolat megjelenítése a
névjegyzékben mentett összes telefonszámmal.
Search* (Keresés) > Kovács János > Mobile
phone (Mobiltelefon)
Megjeleníti a Kovács János kapcsolathoz
társított mobiltelefon címke telefonszámát.
View messages (Üzenetek megtekintése) **
Megjeleníti a csatlakoztatott telefon által fogadott
SMS-ek listáját.
Ha a telefonon van lehetőség az
„Utónév” (János) és a „Vezetéknév”
(Kovács) külön mezőben történő mentésére,
hajtsa végre a következő hangutasításokat:
– „Call” (Hívás) > „János” > „Kovács" vagy
„Call” (Hívás) > „Kovács" > „János”.
– Search* (Keresés) „János” > „Kovács" vagy
Search* (Keresés) > „Kovács" > „János”.
„AM/FM rádió"
hangutasítások
Az alábbi utasítások bármelyik fő
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található hangfelismerés
gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Tune to (Hangolás) > 105.5 > FM
Page 166 of 196

164
Audiorendszer
Rádió behangolása az FM hullámsáv 105.5
frekvenciájára.
Tune to (Hangolás) > 940 > AM
Rádió behangolása az AM hullámsáv 9450
frekvenciájára.
Tune to (Hangolás) * > Magic > FM
Rádió behangolása a Magic állomásra.
„Média” hangutasítások
Az alábbi utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található hangfelismerés
gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Listen to track (Műsorszám meghallgatása) >
„Track 1 ”
A „Track 1” műsorszám lejátszása.
Listen to album (Album meghallgatása) >
„Album 1”
Az „Album 1” album dalainak lejátszása.
Listen to artist (Előadó meghallgatása)> „ Artist
1”
Az „Artist 1” előadó dalainak lejátszása.
Listen to music style (Zenei műfaj
meghallgatása) > „ Jazz”
A „Jazz” zenei műfaj dalainak lejátszása.
Listen to playlist (Lejátszási lista
meghallgatása) > „ Playlist 1”
A „Playlist 1” lejátszási lista dalainak lejátszása.
Listen to podcast (Podcast meghallgatása) >
„Radio 1”
* A „Magic” a rádió által befogott bármely más FM rádióadó nevével helyettesíthető. Nem minden rádióadó nyújtja ezt a szolgáltatást. A „Podcast 1” podcast lejátszása.
Listen to audio book (Hangoskönyv
meghallgatása) > „ Book 1”
A „Book 1” hangoskönyv lejátszása.
Listen to track number (Műsorszám száma
szerinti meghallgatás) > „ 5”
Az „5”-ös számú műsorszám lejátszása.
Select (Kiválasztás) > „USB”
USB médiahordozó kiválasztása aktív
hangforrásként.
Browse (Böngészés) > „Album”
Az elérhető albumok listájának megtekintése.
„SMS üzenet”
hangutasítások
Az alábbi utasítások bármelyik fő
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található telefon gombot,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Send a text message to (SMS küldése) >
0123456789
Hangrendszer indítása SMS-sablon küldéséhez
a rendszer segítségével.
Send a text message to (SMS küldése) >
Kovács Bálint > Mobile phone (Mobiltelefon)
Hangrendszer indítása SMS-sablon küldéséhez
a rendszer segítségével.
View text message (SMS megtekintése) >
Kovács Bálint > Mobile phone (Mobiltelefon) A telefon által letöltött SMS üzenetek listájának
megjelenítése.
„Kihangosított hívások”
hangutasítások
Az alábbi utasítások folyamatban lévő
hívás közben elérhetőek.
Az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról
kiadhatók, miután lenyomta a kormányon
található telefon gombot.
Send (Küldés) 0123456789
A kiválasztott csengőhangok küldése a
0123456789 számra.
Send Voicemail password (Hangposta jelszó
küldése)
A kiválasztott csengőhangok küldése a
„Hangpostafiók jelszó” alatt tárolt számokra.
Activate speakers (Hangszórók
bekapcsolása)
Hívás átirányítása a telefonra vagy a rendszerre.
Activate / Deactivate microphone (Mikrofon
be- / kikapcsolása)
Rendszermikrofon bekapcsolása / kikapcsolása.
Page 167 of 196

165
Érintőképernyős audio- és telematikai rendszer
12Érintőképernyős audio- és
telematikai rendszer
Multimédiás audiorendszer
– Bluetooth
® telefon – GPS
navigáció
A rendszer olyan védelemmel
rendelkezik, amely kizárólag az Ön
gépjárművében történő működését teszi
lehetővé.
Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben kell
elvégeznie.
Álló motornál az akkumulátor kímélése
érdekében a rendszer az energiatakarékos
üzemmód aktiválását követően kikapcsol.
Első lépések
A főmenükbe való belépéshez használja az érintőképernyő alatt elhelyezett gombokat, majd
nyomja meg az érintőképernyőn megjelenő
gombokat.
A képernyő „rezisztív” típusú, vagyis erőteljes nyomásra van szükség,
különösen az ún. „csúsztatott” mozdulatoknál
(listák görgetése, térkép mozgatása stb.). Az
egyszerű simítás nem elegendő. A képernyő
nem veszi figyelembe a több ujjal történő
nyomást.
A képernyő kesztyűben is használható. A
technológia használata nincs hőmérséklethez
kötve.
A képernyő karbantartásához használjon finom, dörzsölésmentes kendőt
(szemüvegtörlő), tisztítószer nélkül.
Ne használjon hegyes tárgyat a képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Nagy melegben a rendszer védelme
érdekében csökkenhet a hangerő. Amint
csökken az utastér hőmérséklete, a hangerő
visszatér az eredeti beállításhoz.
A rendszer készenléti üzemmódba is
kapcsolhat (a képernyő és a hang teljes
kikapcsolásával) legalább 5 perces
időtartamra.
Megnyomás: be / ki. Forgatás: Hangerő állítása (minden forrás
külön-külön).
A képernyő ki-/bekapcsolása
A hangerő aktiválása / kikapcsolása
(némítás / szünet).
Rádió, forgatás: rádióállomás keresése
Média, forgatás: előző / következő
műsorszám kiválasztása.
Megnyomás: a képernyőn látható beállítás
jóváhagyása.
A rendszer és a gépjármű egyes vezérlő funkciónak aktiválása, kikapcsolása és
konfigurálása.
Folyamatban lévő művelet megszakítása.
Feljebb lépés a menüszerkezetben
(menüben vagy mappában).
Szójegyzék
VOLUME
Hangerő beállítása forgatással.
RADIO
Belépés a rádió menübe.
MEDIA
Belépés a média menübe és a különféle zenei
hangforrásokba.
N AV
Belépés a navigáció menübe.
PHONE
Belépés a telefon menübe.
MORE
Belépés a gépjármű információs menübe.
BROWSE, TUNE, SCROLL
Page 168 of 196

166
Érintőképernyős audio- és telematikai rendszer
Gépjármű-információk
A külső hőmérséklet, óra, iránytű és fedélzeti számítógép adatai érhetők el.
Navigáció
Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
Forgassa el a gombot:
– egy menü vagy lista görgetéséhez.
– egy rádióállomás kiválasztásához.
ENTER
A gomb megnyomásával igazolja vissza a
képernyőn megjelenő lehetőséget.
Kormánynál elhelyezett
kapcsolók
Az USB/iPod és Bluetooth® forrás szünet
funkciójának aktiválása / kikapcsolása.
A rádió némítás funkciójának aktiválása /
kikapcsolása.
A mikrofon aktiválása / kikapcsolása
telefonbeszélgetés közben.
Fel/le kapcsolás: a hangüzenetek,
zeneforrások, kihangosító és
üzenetbeolvasó hangerejének csökkentése vagy
növelése.
A hangfelismerés aktiválása. Új hangparancs indításához
szüneteltessen egy aktív hangüzenetet.
A hangfelismerés szüneteltetése.
Bejövő hívás fogadása.
Második bejövő hívás fogadása, az aktív
hívás tartásba helyezése.
Hangfelismerés aktiválása a telefon funkcióhoz.
Hangüzenet szüneteltetése egy másik
hangparancs kiadásához.
A hangfelismerés szüneteltetése.
Rádió fel/ le váltás: előző / következő
állomás kiválasztása.
Rádió fel / le váltás folyamatosan:
frekvenciakeresés felfelé/lefelé a gomb
elengedéséig.
Média fel/ le váltás: előző / következő
műsorszám kiválasztása.
Média fel / le váltás folyamatosan: gyors
előre/hátra keresés a műsorszámban a gomb
elengedéséig.
Bejövő hívás elutasítása.
Folyamatban lévő telefonhívás
befejezése.
Menük
Rádió
Válasszon a rádióforrások közül.
Az egyes funkció beállítások aktiválása
és kikapcsolása.
Telefon
Mobiltelefon csatlakoztatása
Bluetooth®-on keresztül.
Media
A különböző zeneforrások kiválasztása. Az egyes funkció beállítások aktiválása
és kikapcsolása.
Page 169 of 196

167
Érintőképernyős audio- és telematikai rendszer
12Gépjármű-információk
A külső hőmérséklet, óra, iránytű és fedélzeti számítógép adatai érhetők el.
Navigáció
Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
Beállítások
Egyes rendszer és gépjármű funkció
beállításokat aktivál, kapcsol ki és
konfigurál.
Rádió
A rádiómenük megjelenítéséhez nyomja meg a „RADIO” gombot:
Az automatikus kereséshez röviden nyomja meg a 9 vagy : gombot.
A gyorskereséshez nyomja meg és tartsa
lenyomva a gombokat.
A Memor gomb megnyomása
Az éppen hallgatott rádióállomás tárolásához
nyomja meg és tartsa lenyomva ezt a gombot.
Az éppen hallgatott rádióállomás ki van emelve.
A kiválasztott hullámsáv összes tárolt
rádióadójának megjelenítéséhez nyomja meg az
„All” (Összes) gombot.
Böngészés
– Rádióállomások listája.
– Nyomja meg a gombot az állomás
kiválasztásához. –
Frissítse a listát a vételi viszonyoknak
megfelelően.
– A megtalált rádióállomások görgetéséhez
nyomja meg a 5 vagy 6 gombot.
– Ugorjon közvetlenül a kívánt betűhöz a
listában.
AM / DAB
– Válassza ki a sávot.
– Válassza ki a hullámsávot.
Beállítás
– Közvetlen beállítás.
– A képernyő virtuális billentyűzetén a
rádióállomáshoz tartozó egyik számjegyet
adhatja meg.
– A „plusz” és „mínusz” jelzésű gombokkal lehet
pontosan beállítani a frekvenciát.
Információk
– Információk.
– A hallgatott rádióadóval kapcsolatos
információk megjelenítése.
Audio
– Ekvalizer.
– Mély, közép és magas hangtartomány
beállítása.
– Balansz/ Fader.
– Első és hátsó, bal és jobb hangszórók
egyensúlyának beállítása.
– A balansz beállításához nyomja meg a nyilak
közepén lévő a gombot.
– Hangerő / Sebesség.
– Válassza ki a kívánt paramétert, az opció
erősebb fénnyel fog világítani.
– Hangosság.
Page 170 of 196

168
Érintőképernyős audio- és telematikai rendszer
– Balansz/ Fader.
– Első és hátsó, bal és jobb hangszórók
egyensúlyának beállítása.
– A balansz beállításához nyomja meg a nyilak
közepén lévő a gombot.
– Hangerő / Sebesség.
– Válassza ki a kívánt paramétert, az opció
erősebb fénnyel fog világítani.
– Hangosság.
– A hangminőség optimalizálása kis hangerőnél.
– Automata rádió.
– A rádió bekapcsolása indításkor, vagy a
gyújtáskulcs utolsó STOP-ra állításakor érvényes
állapot visszaállítása.
– A rádió kikapcsolásának késleltetése .
– Paraméter beállítása.
– AUX hangerő beállítása
– Paraméterek beállítása.
USB-aljzat
Helyezze be az USB pendrive-ot vagy
kösse be az eszközt egy megfelelő kábel
(nem alaptartozék) segítségével a középső
tárolóhelyen található USB aljzatba, amely
továbbítja az adatokat a rendszer felé.
A rendszer kímélése érdekében ne használjon USB-elosztót.
A rendszer lejátszási listákat készít (az
ideiglenes memóriába); a művelet az első
csatlakozásnál pár másodperctől több percig is
eltarthat.
– A hangminőség optimalizálása kis hangerőnél.
– Automata rádió.
– A rádió bekapcsolása indításkor, vagy a
gyújtáskulcs utolsó STOP-ra állításakor érvényes
állapot visszaállítása.
– A rádió kikapcsolásának késleltetése .
– Paraméter beállítása.
– AUX hangerő beállítása
– Paraméterek beállítása.
DAB (Digital Audio
Broadcasting) rádió
Földi sugárzású digitális rádió
Digitális rádió
A digitális rádió jobb hangminőséget
biztosít, és az éppen hallgatott
rádióadóra vonatkozó grafikus információk
kijelzésére is alkalmas.
Az egyes „multiplex/egységek”
ábécésorrendben kínálják fel a rádióadók
listáját.
A „DAB Rádió” megjelenítéséhez nyomja meg többször a „RADIO” gombot.
Válassza ki a „Navigálás” fület.
Válasszon egy listát a
felkínált szűrők közül:
„Mind ”, „Műfajok”, „Együttesek”, majd válassza
ki a rádiót.
A behangolt „DAB Rádió” rádióadók listájának frissítéséhez nyomja meg a
„Frissítés” gombot.
DAB/FM állomáskövetés
A DAB nem biztosít 100%-os lefedettséget.
Amennyiben a digitális hang minősége
elromlik, az „AF” (alternatív frekvencia) opció
segítségével tovább hallgathatja az adót a
megfelelő FM analóg rádióadóra (ha van
ilyen) való automatikus áttéréssel.
Amikor a rendszer áttér analóg rádió módra, néhány másodperces
hangeltolódás lehet, és a hangerő is
megváltozhat.
Amikor a digitális jel minősége ismét
megfelelő, a rendszer automatikusan
visszaáll DAB-ra.
Ha a hallgatott „DAB” rádióadó nem
érhető el, a rádió elnémul, amikor a
digitális jel minősége elromlik, és a rádió
helyette átkapcsol az „AF” frekvenciára.
Média
A médiamenük megjelenítéséhez nyomja meg a „MEDIA” gombot:
Nyomja meg röviden a 9 vagy : gombot az előző / következő műsorszám lejátszásához.
A kiválasztott műsorszám gyors előre- vagy
hátratekeréséhez tartsa lenyomva a gombokat.
Böngészés
– Böngészés az alábbiak alapján: Jelenleg
lejátszott, Előadók, Albumok, Műfajok, Dalok,
Lejátszási listák, Hangoskönyvek, Podcastok.
– Az aktív eszközön tárolt műsorszámok
böngészése és kiválasztása.
– A keresési lehetőségek a csatlakoztatott
eszköztől, illetve a behelyezett CD típusától
függnek.
Forrás
– CD, AUX, USB.
– Válassza ki a kívánt hangforrást az elérhetőek
közül, vagy helyezze be a megfelelő eszközt; a
rendszer automatikusan megkezdi a lejátszást.
– Bluetooth
®.
– Bluetooth® audio eszköz mentése.
Információk
– Információk.
– Az aktuálisan lejátszott műsorszámmal
kapcsolatos információk megjelenítése.
Véletlenszerű lejátszás
Nyomja meg a gombot a CD-, USB-, iPod vagy
BluetoothBluetooth
® lejátszón lévő műsorszámok
véletlenszerű sorrendben történő lejátszásához.
Ismétlés
Nyomja meg a gombot a funkció
bekapcsolásához.
Audio
– Ekvalizer.
– Mély, közép és magas hangtartomány
beállítása.