display CITROEN JUMPER 2020 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, tamaño PDF: 33.84 MB
Page 180 of 196
178
Sistema de audio y telemático de pantalla táctil
Los servicios disponibles dependen de la red,
la tarjeta SIM y la compatibilidad del dispositivo
Bluetooth
® Compruebe los servicios a los que
tiene acceso en el manual del teléfono o con su
operador.
Cada vez que vuelva al vehículo, el
último teléfono conectado se reconectará
automáticamente antes de que transcurran
treinta segundos después de dar el contacto
(con el Bluetooth
® activado).
Para modificar el perfil de conexión automática,
seleccione el teléfono en la lista y, a
continuación, seleccione el parámetro deseado.
Los perfiles compatibles con el sistema son:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Reconexión automática
Al dar el contacto, el teléfono que estaba
conectado la última vez que se quitó el contacto
se reconecta automáticamente, si se activó este
modo de conexión durante el procedimiento de
vinculación (ver páginas anteriores).
La conexión se confirma mediante la indicación
de un mensaje y del nombre de teléfono.
Gestión de los teléfonos
vinculados
Esta función permite conectar o
desconectar un dispositivo periférico así
como eliminar una vinculación.
Pulse "Ajustes".
Seleccione " Teléfono/Bluetooth
®" para
seleccionar el teléfono en la lista de dispositivos
vinculados.
Seleccione " Conectado" o "Desconectado",
"Eliminar dispositivo " o "Añadir dispositivo ",
"Memorizar favoritos", "Textos On",
"Descarga " en la lista de opciones propuestas.
Recepción de una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante el
timbre del teléfono y la aparición de un mensaje
superpuesto en la pantalla.
Pulse brevemente esta tecla de los
mandos en el volante para descolgar.
o
Pulse el botón " Responder" que aparece en
pantalla.
Si se están realizando dos llamadas (una activa
y la otra en espera), es posible pasar de una a
otra pulsando el botón " Cambio de llamadas"
o unir las dos llamadas en una conferencia
pulsando el botón " Confer.".
Colgar una llamada
Para rechazar una llamada, pulse este
botón en los mandos del volante.
o
Pulse el botón Ignorar que aparece en pantalla.
Realización de una llamada
Llamada a un número nuevo
Se desaconseja utilizar el teléfono
durante la conducción. Estacione el
vehículo en una zona segura o utilice los
mandos del volante.
Pulse "PHONE".
Pulse el botón del teclado.
Introduzca el número de teléfono mediante el
teclado y pulse la tecla " "Llamada" para iniciar
la llamada.
Llamada a un contacto
Pulse "PHONE".
Pulse el botón "Contactos" o el botón
"Llamadas recientes ".
Seleccione el contacto en la lista propuesta para
comenzar la llamada.
Información del vehículo
Pulse "MORE" para visualizar los menús
de información del vehículo:
Temp. exterior
Muestra la temperatura exterior.
Reloj
Muestra el reloj.
Brújula
Muestra la dirección en la que circula.
Trayecto
– Info. actual, Trayecto A, Trayecto B .
Muestra el ordenador de a bordo.
Mantenga pulsado el botón "Trayecto A" o
"Trayecto B" para restablecer el trayecto
relacionado.
Configuración
Pulse este botón para visualizar los
menús de ajustes:
Display (pantalla)
– Brightness (luminosidad) .
– Ajustar la luminosidad de la pantalla.
– Display mode (modo de pantalla) .
– Establecer el modo de pantalla.
– Language (idioma) .
– Elegir el idioma deseado.
– Unit of measurement (unidades de medida)
– Establecer las unidades en pantalla de
consumo, distancia y temperatura.
– Touch screen beep (sonido pantalla táctil) .
– Activar o desactivar la señal acústica emitida
al pulsar un botón en pantalla.
– Display Trip B (mostrar trayecto B) .
– Mostrar el trayecto B en la pantalla del
conductor.
Voice commands (comandos de voz)
– Voice response time (tiempo respuesta de
voz).
Page 181 of 196
179
Sistema de audio y telemático de pantalla táctil
12Brújula
Muestra la dirección en la que circula.
Trayecto
– Info. actual, Trayecto A, Trayecto B .
Muestra el ordenador de a bordo.
Mantenga pulsado el botón "Trayecto A" o
"Trayecto B" para restablecer el trayecto
relacionado.
Configuración
Pulse este botón para visualizar los
menús de ajustes:
Display (pantalla)
– Brightness (luminosidad) .
– Ajustar la luminosidad de la pantalla.
– Display mode (modo de pantalla) .
– Establecer el modo de pantalla.
– Language (idioma) .
– Elegir el idioma deseado.
– Unit of measurement (unidades de medida)
– Establecer las unidades en pantalla de
consumo, distancia y temperatura.
– Touch screen beep (sonido pantalla táctil) .
– Activar o desactivar la señal acústica emitida
al pulsar un botón en pantalla.
– Display Trip B (mostrar trayecto B) .
– Mostrar el trayecto B en la pantalla del
conductor.
Voice commands (comandos de voz)
– Voice response time (tiempo respuesta de
voz). –
Establecer la longitud de la respuesta del
sistema de voz.
– Display list of commands (mostrar lista de
comandos).
– Mostrar sugerencias con diversas opciones
durante la sesión de voz.
Clock and Date (reloj y fecha)
– Time setting and format (ajuste horario y
formato).
– Ajustar la hora.
– Display time mode (modo visualización de
hora).
– Activar o desactivar la visualización del reloj
digital en la barra de estado.
– Synchro time (sincronización horaria) .
– Activar o desactivar la visualización
automática de la hora.
– Date setting (ajuste de fecha).
– Ajustar la fecha.
Safety/Assistance (seguridad/ayuda)
– Reversing camera (cámara de visión
trasera) .
– Mostrar la cámara de visión trasera durante la
marcha atrás.
– Camera delay (retardo de la cámara) .
– Mantener en pantalla la imagen de la cámara
de visión trasera durante un máximo de 10
segundos o hasta 18 km/h.
Lighting (alumbrado)
– Daytime running lamps (luces diurnas) .
– Activar o desactivar el encendido automático
de faros al arrancar.
Doors & locking (puertas y bloqueo) –
Autoclose (bloqueo automático) .
– Activar o desactivar el bloqueo automático de
las puertas al desplazarse el vehículo.
Audio
– Equalizer (ecualizador).
– Ajustar los graves, medios y agudos.
– Balance/Fade (balance/fader).
– Ajustar el balance a derecha e izquierda de
los altavoces delanteros y traseros.
– Pulse el botón en el centro de las flechas para
ajustar el balance.
– Volume/Speed (volumen/velocidad) .
– Seleccionar el parámetro deseado y se resalta
la opción.
– Loudness (sonoridad) .
– Optimizar la calidad del audio a bajo volumen.
– Automatic radio (radio automática).
– Establecer el momento del encendido de la
radio o recuperar el estado activo cuando la
llave de contacto se giró hasta la posición STOP
por última vez.
– Radio switch-off delay (retardo del
apagado de la radio) .
– Establecer el parámetro.
– AUX vol. setting (ajuste del volumen AUX).
– Establecer los parámetros.
Telephone (teléfono)/Bluetooth
®
– Connected tels (teléfonos conectados).
– Iniciar la conexión Bluetooth® del dispositivo
móvil seleccionado.
– Eliminar el dispositivo móvil seleccionado.
– Memorizar el dispositivo móvil seleccionado
en favoritos.