CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012  Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
  JUMPER MULTISPACE 2012 
  CITROEN
  CITROEN
  https://www.carmanualsonline.info/img/9/44872/w960_44872-0.png
  CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012  Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
            
        
  
 
Trending: isofix, service, reset, ABS, oil reset, trip computer, ECO mode
Page 181 of 268
9.29
06
5
6
7
8
AUDIO/VIDEO 
Selectaţi eticheta "Rename" (Redenumire) 
şi apăsaţi butonul pentru a valida. 
Selectaţi albumul de redenumit şi
apăsaţi butonul pentru confi rmare.  
   
Utiliza
ţi tastatura alfanumerică pentru a introduce una câte una
literele ce formreaza titlul albumului.
Rotiţi butonul şi selectaţi literele
din titlul albumului una câte una, 
confi rm‚nd de fi ecare dată printr-o
apăsare a butonului.
Rename 
 
Pentru a redenumi piesele unui album, urmaţi aceeaşi procedură,selectând piesele de redenumit. 
  Utiliza
ţi tasta ESC pentru a ieşi din lista pieselor.      
Selectaţi "OK" şi apăsaţi butonulpentru validare.
OK
   
Selectaţi funcţia "Delete" (Ştergere), pentru a sterge un album sau o piesă din Jukebox. 
Delete 
        
        
        Page 182 of 268
9.30
06
1
2
AUDIO/VIDEO 
Conectaţi echipamentul portabil (MP3 player
        
        
        Page 183 of 268
9.31
06
1
2
4
3
7
5
6
AUDIO/VIDEO 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
MENIU VIDEO 
 
 
Rotiţi butonul şi selectaţi funcţia"Video".    
Odată aparatul video branşat, apăsaţi pe tasta MENU.  
   
Apăsaţi pe buton pentru a validaselectia.      
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Activate
video mode" (Activare mod video), pentru
activarea/dezactivarea aparatului video.    
Apăsaţi pe buton pentru a validaselectarea.    
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Videoparameters", pentru a seta formatul
de afi şare, luminozitatea, contrastul şi 
culorile.
   
A
fi şarea imaginilor video nu este posibilă decît daca vehicululstationeaza.  
     
O apăsare pe tasta DARK deconectează afi şajul aparatului video.    
Pute
ţi să branşaţi un aparat video (cameră video, aparat de fotografi at
digital, DVD player...) la cele trei prize audio/video din torpedo.  
   
Apăsări succesive pe tasta 
SOURCE permit selectarea unei alte surse audio decât cea de la video.      
Apăsaţi pe buton pentru validarea
acestei selecţii.
Activate video mode
Video parameters 
        
        
        Page 184 of 268
9.32
07
1
2
1
2
3
TELEFON INTERN 
Introduceţi cartelaSIM 
        
        
        Page 185 of 268

9.33
07
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
CONECTAREA UNUI TELEFON  
BLUETOOTH 
   Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului. 
  Ultimul telefon cu
plat se reconectează automat.    
Din motive de siguran
ţă, şoferul trebuie să efectueze cu vehiculul 
oprit operaţiile ce necesită o atenţie susţinută (cuplare a unui 
telefon mobil Bluetooth la sistemul kit mâini libere).  
   
Apăsaţi tasta MENIU, selectaţi "Telematica", apoi "Functii Bluetooth".Apăsaţi pe buton pentru validareafi ecărei operaţii.     
Pentru a afl a şi a schimba numele radiotelefonului CITROËN,
repeta
ţi etapa 2, apoi selectaţi "Redenumire telefon".     
Selecta
ţi "Mod de activare Bluetooth", 
apoi "Activ si vizibil". Apăsaţi pe rola pentru a valida fi ecare operatie.  
 
 
Selectaţi pe telefonul dumneavoastră numeleradiotelefonului CITROËN. Introduceţi codul de ţp
autentifi care (iniţial: 0000).  
 
 
 
Serviciile oferite de telefon sunt dependente de reţea, de cartela SIM şide compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi in manualul ţţ
telefonului dumneavoastră şi la operatorul de reţea serviciile la care aveţiţţ
acces. O listă cu telefoanele mobile care vă propun cea mai bună ofertăţţ
este disponibilă în reţea.   
        
        
        Page 186 of 268
9.34
07TELEFON BLUETOOTH 
   
 
 
 
 
CONECTAREA UNUI TELEFON  
BLUETOOTH 
   
Pentru a schimba telefonul conectat, repetaţi pasul 2 apoi selectaţi 
"List of matched peripheral equipment" (Lista de telefoaneconectate) şi apăsaţi pe OK pentru validare. Se afi şează lista cu 
telefoanele conectate anterior (maxim 10). Selectaţi telefonul dorit,
validaţi, apoi selectaţi "Connect" şi apăsaţi pe buton pentrua valida.    
Pentru a modi
fi ca codul de autentifi care, repetaţi etapa 2 apoi selectaţi "Cod de autentifi care" şi înregistraţi codul pe care 
        
        
        Page 187 of 268
9.35
07
1
2
4
3
6
5
TELEFON 
   
APELAREA UNUI CORESPONDENT 
 
 Selectaţi "Call list" (Lista de apeluri), sau "Phone book" (Agendă
telefon) şi apăsaţi pe "OK". Alegeţi numărul dorit şi validaţi pentru efectuarea apelului.      
Apăsa
ţi pe tasta RIDICARE RECEPTOR pentru afi şarea meniului rapid al telefonului.  
Forma
ţi numărul de telefon al 
persoanei pe care doriţi să o sunaţi cuajutorul tastaturii alfanumerice.    
Apăsa
ţi butonul pentru validarea
selecţiei.   
 
 
Apăsaţi tasta 
        
        
        Page 188 of 268
9.36
08
-  Secţiunea "vehicle": Autonomia, consumul 
instantaneu şi distanţa rămasă de parcurs.
-  
Secţiunea "1" (parcurs 1) cu: Viteza 
medie, consumul mediu şi distanţa 
parcursă calcalte pe parcursul "1".
-  
Secţiunea "2" (parcurs 2) cu aceleaşi caracteristici pentru un al doilea parcurs.  
 
 
 
CÂTEVA DEFINIŢII 
Autonomie: 
 Indică numărul de kilometri ce mai pot fi  parcurşi cucombustibilul rămas în rezervor, în funcţie de consumul mediu pe ultimii kilomentri parcurşi. 
  Această valoare a
fi şată poate să varieze ca urmare a schimbării comportamentului de conducere sau a reliefului şoselei.
Când autonomia scade sub 30 km, sunt afi şate liniuţe. După o alimentare
de completare a carburantului de minim 10 litri, autonomia este recalculată şi este afi şată dacă depăşeşte 100 km. 
Dacă pentru o perioadă mai lungă de timp în decursul rulării sunt afi şateliniuţe 
        
        
        Page 189 of 268
9.37
08CALCULATOR DE BORD
   
COMENZI RAPIDE 
Fiecare apăsare pe buton permite afi şarea succesivă a diferitelor 
date ale calculatorului de bord, în funcţie de ecran.  
   
A
ducere la zero
C
        
        
        Page 190 of 268
9.38
09
1
2
3
4
5
6
7
8
CONFIGURATIE 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
REGLAREA DATEI ŞI OREI 
Rotiţi butonul şi selectaţi funcţia "Confi guration".    
Apăsaţi tasta MENU.  
   
Apăsa
ţi butonul pentru a valida selectarea.  
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Displayconfi guration" (Confi gurare afi saj).    
Apăsaţi butonul pentru validarea selectarii.
   
Roti
ţi butonul şi selectaţi funcţia "Set 
date and time" (Setare dată şi oră).
   
Regla
ţi parametrii unul c
        
        
            
      
   
Trending: service indicator, oil reset, sat nav, service interval, isofix, ECU, USB