ESP CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.66 MB
Page 216 of 268

9.64
05
2 1
3
2 1
   
 
 
 
 
 
PRINCIPALELE SIMBOLURI VIZUALE TMC 
 
 Când sursa de program media încurs de redare este afi şata pe ecran,
apăsaţi pe rolă.
   
Meniul de comenzi rapide al sursei apare şi o
feră acces la:
   
Selecta
ţi info trafi c (TA) si apăsaţi rola pentru validare, pentru a avea 
acces la reglajele corespunzătoare.  
  Info trafi c 
(TA)
 
 
-   postul de radio difuzează anunturi TA. 
 
 
 
 
 
 
ASCULTARE MESAJE TA 
Triunghi roşu şi galben: informaţii trafi c, de exemplu:  Triunghi negru şi albastru: in
formaţii generale, de exemplu:
INFORMATIE TRAFIC 
 
 
Funcţia TA (Trafi c Announcement) cedează prioritatea mesajelor 
de alertă TA. Pentru a fi  activată, aceasta funcţie necesită recepţiacorectă a unui post de radio care emite acest tip de mesaje. Emisiunile 
de info trafi c, programul Ón curs de redare (Radio, CD, ...) se Óntrerup
automat, pentru a permite difuzarea unui mesaj TA. La terminarea mesajului TA, aparatul revine la redarea programului ascultat anterior.      
-   postul de radio nu di
fuzează anunturi TA. 
   
-  di
fuzarea mesajelor TA nu este activată. 
Page 217 of 268

9.65
06
3 2 1 1
 
 
 
 
 
 
 
SELECTAREA UNUI POST DE RADIO 
 
 Dacă postul de radio ascultat este 
afi şat pe ecran, apăsaţi pe rola.  
   
Meniul de comenzi rapide al sursei radio apare şi aveţi acces la
următoarele funcţii:
   
Selecta
ţi funcţia dorită şi apăsaţi pe rola pentru a valida şi acces la setarile corespondente.
TA
 
 
Dacă este afi şat RDS, aceasta permite ascultarea aceluiaşi post 
datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumite condiţii, urmărireapostului RDS nu este asigurată în întreaga ţară, posturile radioneacoperind 100 % din teritoriu. Aceasta explică pierderea 
recepţiei unui post 
Page 221 of 268

9.69
08
1
2
3
4
TELEFON BLUETOOTH 
*    
Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi de compatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi Instrucţiunile deUtilizare ale telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă
despre serviciile la care aveţi acces.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CUPLAREA UNUI TELEFON/  
PRIMA CONECTARE  
 
 
 Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută dinpartea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth
la sistemul kit m
Page 222 of 268

9.70
08
1
2
2
1
   * 
   Serviciile disponibile sunt dependente de reţea, de cartela SIM şi decompatibilitatea aparatelor Bluetooth utilizate. Verifi caţi Instrucţiunile de Utilizare ale telefonului şi informaţi-vă la operatorul de telefonie mobilă
despre serviciile la care aveţi acces.
  TELEFON BLUETOOTH
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CONECTAREA UNUI TELEFON  
 
Din motive de siguranţă şi pentru că necesită o atenţie susţinută din 
partea şoferului, operaţiile de cuplare a unui telefon mobil Bluetooth la sistemul kit m
Page 228 of 268

9.76
  Avoid ferriesExcludere feribot
Recalculate  
Recalculare itinerar  
 
   
Settings
Re
glaje 
Navi volume
Volum mesaje vocale de navigaţie 
POI categories on Map  
Puncte de interes pe hart
ă   
Set 
parameters for risk areas
Parametrare avertizări zone cu risc  
  Display on map
A
fi şare pe hartă 
  Vi
sual alert
Apel vizual de apropiere
  Sound alert
Apel sonor de apropiere
3
2
4
3
3
3
4
4
   
Dial number 
Formare număr  
   
Dial from address book
Apel din a
genda telefonică       
"Phone" Menu 
Meniu Telefon 
Search 
phone
Căutare telefon      
Call lists 
List
ă de apeluri
   
Connect 
phone 
Conectarea unui telefon 
   
Select rin
g tone
 Alegere sonerie
   
Phone
/Ring tone volume
 Reglare volum sonerie      
Phones connected
Telefoane conectate
   
Enter mailbox number  
  Introducere num
ăr pentru mesagerie  
     
Settin
gs
Setări Disconnect 
phone Deconectare telefon
Rename phone 
Redenumire telefon 
Delete pairin
gŞtergere telefon
Delete all pairin
gs Ştergere toate telefoanele 
Show details Afi şare detalii  "
SETUP" MenuMeniu SETUP
System language 
Limba utilizată 
*
   
English 
Engleză
 
 
Espa
Page 231 of 268

9.79
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
  Posturile memorate nufuncţionează (nu ausonor, 87,5 Mhz este afi şat etc.).
Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gamade unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
 
Calitatea de recepţiea postului radio ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu seaude nimic, 87,5 Mhz se afi şează etc.). 
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată.  Activaţi funcţia "RDS", pentru a permite sistemuluisă verifi ce dacă nu există un emiţător mai puternic în zona geografi că respectivă. 
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană, etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
 
Antena lipseşte sau este deteriorată (câteodată la trecerea printre periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane). 
Verifi caţi antena la un reparator agreat CITRO
Page 243 of 268

9.91
05
42
3
1
5
PLAYER USB 
   
UTILIZARE CONECTOR USB 
 
 Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru 
afi şarea clasamentului anterior.
  Naviga
ţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos.
  Valida
ţi selecţia apăsând pe OK.    Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele
stabilite în iPod ® 
).®
 Selectarea si Navigatia sunt descrise in etapele 1 - 5 precedente.  
   
Nu conecta
ţi hard disk-uri sau alte aparate decat echipamente
audio cu conector USB. Nerespectarea acestei indicaţii poate
deteriora aparatul.  
 
 
 
CONECTAREA UNUI IPOD ®PRIN CONECTOR USB®
 
 Apăsaţi pe una din aceste taste, pentru a avea acces la piesa precedentă/următoare din lista încurs de redare.
 
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur rapid.
   
Apăsaţi pe una din aceste taste, pentru a avea acces la Genul, Directorul, Artistul sau Playlistulprecedent/următor din clasifi carea Ón curs de redare.    
Executa
ţi o apăsare lungă pe tasta LIST,pentru afi şarea diferitelor liste de redare.
 
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati pe OK pentru a selecta lista de redare sau pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din nou pe OK, pentru validare.
   
 
-  
selectare Director: toate directoarele ce conţin fi şiere audio recunoscute 
de sistem, în ordine alfabetică, fărărespectarea structurii arborescente. 
   
-  
selectare Artist: toate numele artiştilor, din ID3 Tag, clasate înordine alfabetică. 
   
-  selectare 
Gen: toate genurile
muzicale, din ID3 Tag. 
   
-  selectare Pla
ylist: listele de redare 
Page 251 of 268

9.99
09
   
REGLARE AFF
   
LUNĂ
ZI
 
 
ORĂ 
 
   
MINUTE  
AN
 
 
MOD 12 H/24 H  
 
LIMBĂ
 
 
ITALIANĂ 
 
   
OLANDEZĂ 
 
   
PORTUGHEZĂ
   
PORTUGHEZĂ-BRAZILI
A 
     
FRAN
CEZĂ 
 
   
GERMANĂ 
 
   
ENGLEZĂ 
 
   
SPANIOLĂ 
 
 
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL FRANCAI
S
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL 
Page 256 of 268

9.104
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
  Posturile memorate nu funcţionează (nuau sonor, 87,5 Mhz seşterge etc.).
Gama de unde selectată nu este bună. Apăsaţi tasta BAND AST pentru a regăsi gamade unde (AM, FM1, FM2, FMAST) in care sunt memorate posturile.
 Anunţul trafi c (TA) esteafi şat. Nu primesc nici-o informaţie rutieră.
Postul radio nu participă la reţeaua regională de informaţii asupratrafi cului.  
Treceţi pe un post radio care difuzează informaţii despre trafi c.
 Calitatea de recepţiea postului radio ascultat se degradează progresiv sau posturile radio memorate nu funcţionează (nu seaude nimic, 87,5 Mhz se afi şează etc.). 
Vehiculul este prea departe de emiţătorul postului ascultat sau niciun emiţător de posturi nu este prezent în zona geografi că traversată.  Activaţi funcţia RDS pentru a permite sistemuluisă verifi ce dacă nu există un emiţător mai puternic în zona geografi că respectivă. 
Relieful (dealuri, clădiri, tunel, parcare subterană etc.) blocheazărecepţionarea, inclusiv modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal şi nu se traduce cafi ind o stare de defectare a radioului auto.
 
Antena lipseşte sau a fost este stricată (câteodată la trecerea printre periile din spălătorie sau la intrarea în parcările subterane).  
Verifi caţi antena 
Page 257 of 268

 15
1
   
 
Exterior  
 
LOCALIZAR
E
10
EXTERIOR 
 
 
Buşon, rezervor carburant  120-121 
  Întrerupere alimentare carburant, 
reamorsare diesel  121-122  
     
Lamă ştergător 140 
  Retrovizoare exterioare  87 
  Semnalizator lateral  133  
   
Lumini faţă, lumini ceaţă, 
semnalizatoare direcţie 42-44, 131 
  Reglare înălţime fascicul  44 
  Schimbare lămpi faţă 131-133 
  Spălător faruri  45, 116 
  Protecţie împotriva zăpezii 130  
   
Portiere faţă 22-23 
  Uşă culisantă laterală 23-24 
  Cheie 20 
  Deschidere capotă 11 2 
  Siguranţă copii electrică 24  
   
Frâne, plăcuţe frână 90, 117 
  Frânare de urgenţă 92 
  ABS, REF  92 
  ASR, ESP  93 
  Pneuri, presiune  150 
  Suspensie spate  84-86    
  Portiere, volet spate  22-25 
  Comandă de urgenţă 25      
Accesorii 111  
   
Lumini număr înmatriculare  135     
Dimensiuni 144-147  
   
Kit de remediere temporară pană 124 
  Roată de rezervă, cric, schimbare 
roată, instrumente  126-130 
  Umflare roţi, presiune  150     
Telecomandă 19-20 
  Schimbare baterie telecomandă, 
reiniţializare 20 
  Cheie 20 
  Pornire 41 
  Blocare/deblocare centralizată 19, 23 
  Alarmă 21-22  
   
Remorcare, ridicare  141 
  Dispozitiv remorcare  109-110 
  Asistenţă la parcare  91      
Stopuri spate, 
semnalizatoare 42-43, 133 
  Al 3-lea stop  135 
  Schimbare lămpi spate  131, 134