CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, veľkosť PDF: 10.61 MB
Page 41 of 268
39
Rýchlostné prevodovky a volant
PRIPRAVENÝ
na
ODCHO
D
2
Rozbeh vozidla
Rozbeh vozidla pri zaradenej polohe P
a
zapnutom motore.
Maximálnu akceleráciu vozidla
dosiahnete tak, že stlačíte akcelerátor
až na podlahu a prekročíte bod
odporu (kick down) bez zmeny funkcie
rýchlostnej páky. Prevodovka automaticky
preradí na nižší prevodový stupeň, alebo si
zvolený prevodový stupeň zachová až po
dosiahnutie maximálnych otáčok motora.
Pri klesaní prevodovka automaticky
preraďuje na nižšie prevodové stupne, čím
plní funkciu účinnej motorovej brzdy a tiež
umožňuje opätovnú akceleráciu.
Keď rázne uberiete, prevodovka nepreradí
na vyšší prevodový stupeň z dôvodu
zachovania maximálnej bezpečnosti.
Pri zastavení vozidla s radiacou pákou
umiestnenou v polohe D
(drive) sa
zatlačením brzdového pedálu aktivuje
zariadenie obmedzujúce vibrácie.
- brzdový pedál postupne
uvoľnite; vozidlo sa okamžite
uvedie do pohybu.
- Zatlačte bezpodmienečne na
brzdový pedál pre opustenie
polohy P,
- zvoľte polohu R
alebo D
,
- brzdový pedál postupne
uvoľnite; vozidlo sa okamžite
uvedie do pohybu.
Môžete sa taktiež rozbehnúť zo zaradenej
polohy N
.
- Stlačte brzdový
pedál, uvoľ
nite
parkovaciu brzdu,
- zvoľte R
, D
, alebo M
,
- Zvoľte polohu D
. Prevodovka volí permanentne medzi
rýchlosťami tú, ktorá je najvhodnejšia pre
nasledovné parametre:
- štýl jazdy,
- profil vozovky,
- zaťaženie vozidla.
Prevodovka pracuje autoadaptívnym
spôsobom bez nároku na zásah z vašej
strany.
Spätný chod
- Zvoľte si polohu R
,
zastavené vozidlo a motor na
voľnobežných otáčkach.
Zastavenie vozidla, štartovanie
motora
- Zvoľte si polohu P
pre
zastavenie vozidla
alebo
pre naštartovanie motora
,
zatiahnutá alebo uvoľnená
ručná brzda.
Ak sa v prípade poruchy batérie
radiaca páka nachádza v polohe P
, je
prechod do inej polohy nemožný.
- Môžete si taktiež zvoliť
polohu N
pre parkovanie
alebo pre naštartovanie
motora
, zatiahnutá ručná
brzda.
V prípade, ak je za jazdy nedopatrením
zvolená poloha N
, ponechajte
poklesnúť otáčky motora a až potom zaraďte
polohu D
pre akceleráciu.
Page 42 of 268
40
Rýchlostné prevodovky a volant
Manuálny režim
Manuálne preraďovanie prevodových
stupňov.
- Na radiacej páke si zvoľte polohu M
,
- zatlačte radiacu páku smerom k
označeniu +, čím preradíte na vyšší
prevodový stupeň, od 1 do 6,
- zatlačte radiacu páku smerom k
označeniu -, čím preradíte na nižší
prevodový stupeň.
V manuálnom režime je preradenie z jedného
prevodového stupňa na druhý možné len ak
to dovoľujú rýchlostné podmienky vozidla
a režim motora, v opačnom prípade sa
prevodovka začne dočasne riadiť zákonmi
automatickej činnosti.
Na zastavenom vozidle alebo pri veľmi
nízkej rýchlosti prevodovka automaticky
zvolí prevodový stupeň 1. Prechod z polohy D
(automatický
režim) do polohy M
(manuálny režim) je
možné vykonať v ktoromkoľvek momente.
Správne použitie
Nikdy nezaraďte polohu N
, keď je
vozidlo v pohybe.
Nikdy nezaraďte polohy P
alebo R
, ak
vozidlo nestojí.
Nepreraďujte jednotlivé polohy s cieľom
zlepšenia brzdného účinku na šmykľavej
vozovke.
Riziko poškodenia prevodovky vzniká:
- ak zatlačíte súčasne na pedál
akcelerátora a brzdový pedál,
- ak sa, v prípade poruchy batérie,
snažíte o násilné preradenie radiacej
páky z polohy P
do inej polohy.
Nezabrzdené vozidlo, s motorom bežiacim
na voľnobežné otáčky a zvolenou jednou z
polôh R
, D
, alebo M
, sa pomaly pohybuje
bez toho, aby bol stláčaný akcelerátor.
Z tohoto dôvodu nikdy nenechávajte
deti bez dozoru v interiéri vozidla pri
zapnutom motore
.
Porucha činnosti prevodovky
Akákoľvek porucha činnosti prevodovky
je doprevádzaná zvukovým signálom a
zobrazením správy "Automatic gear fault"
(porucha činnosti prevodovky) na displeji.
V tomto prípade funguje prevodovka v
núdzovom režime (zablokovanie na
3. prevodovom stupni). Pri preraďovaní z
polohy P
do R
a z polohy N
do R
zacítite
značné trhnutie (bez rizika poškodenia
prevodovky).
Neprekračujte rýchlosť 100 km/h
(v súlade s platnou legislatívou).
Urýchlene sa obráťte na sieť CITROËN
alebo kvalifikovaný servis.
Page 43 of 268
41
PRIPRAVENÝ
na
ODCHO
D
2
ŠTARTOVANIE A ZASTAVENIE VOZIDLA
Kľúče
Dbajte na to, aby sa kľúč od zapaľovania
nedostal do kontaktu s mastnotou, prachom,
dažďom alebo s vlhkým prostredím.
Ťažký predmet, zavesený na kľúči
(kľúčenka, ...), ktorý svojou váhou pôsobí
na os kľúča v zapaľovaní, môže spôsobiť
vznik poruchy.
Poloha Štartovanie.
Štartér je uvedený do činnosti, motor je v
chode, uvoľnite kľúč.
Poloha STOP: zámok riadenia.
Zapaľovanie je vypnuté. Otočte volant až po
zablokovanie riadenia. Vytiahnite kľúč.
Správne použitie pri štartovaní
Jej rozsvietenie signalizuje
nesprávne uzavretie jedného z
prístupov do vozidla, vykonajte
kontrolu!
Kontrolka žhavenia diesel
Ak je vonkajšia teplota postačujúca,
kontrolka sa rozsvieti len na dobu
kratšiu ako jedna sekunda, môžete
naštartovať bez čakania.
V chladnom počasí počkajte na
zhasnutie tejto kontrolky a následne uveďte
štartér do činnosti (poloha Štartovanie), až
pokiaľ sa motor neuvedie do chodu.
Správne použitie pri zastavení
Zabezpečte ochranu motora a prevodovky
V okamihu, keď sa chystáte vypnúť
zapaľovanie, ponechajte motor v chode po
dobu niekoľkých sekúnd. Takto získaný čas
využije turbokompresor (motor Diesel) na
svoje spomalenie.
Pri vypnutí zapaľovania dbajte na to, aby ste
nezatlačili na pedál akcelerátora.
Zaradenie rýchlostného stupňa po
zaparkovaní vozidla nie je potrebné.
Poloha Jazda a príslušenstvo.
Pre odblokovanie riadenia mierne pootočte
volantom a súčasne otočte kľúčom v spínacej
skrinke, bez násilného tlaku. V tejto polohe
môžu byť niektoré príslušenstvá v činnosti.
Kontrolka otvoreného prístupu
NASTAVENIE VÝŠKY A HĹBKY VOLANTU
Na zastavenom vozidle volant odistíte
posunutím ovládača smerom dole.
Nastavte si požadovanú výšku a hĺbku
volantu, potom volant zaistite posunutím
ovládača smerom hore až na maximum. Štartovanie a zastavenie vozidla
R
ýchlostné prevodovky a volant
Page 44 of 268
42
Ovládania pri volante
Prepínanie stretávacie / diaľkové
svetlá
Priti
ahnite ovládač k sebe na doraz. Svetl
Page 45 of 268
43
Ovládania pri volante
ERGONÓMIA a KOMFOR
T
3
Predné hmlové svetlomety
(zelená) a zadné hmlové
svetlá (žltá, 2. poloha
prstenca smerom
dopredu).
Predn
é hmlové svetlomety a zadné
hmlové svetlá vypnete otočením
prstenca o 2 polohy smerom späť.
R
ozsvietené zadné hmlové svetlá
oslňuj
Page 46 of 268
44
Ovládania pri volante
Automatické rozsvietenie svetiel
Aktivácia
Otočte prstencom do polohy AUTO
.
Aktivovaná funkcia je doprevádzaná správou
na displeji.
V prípade poruchy snímača svetelnosti
sa svetlá rozsvietia súčasne so servisnou
kontrolkou, zaznie zvukový signál a zobrazí
sa správa na displeji.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo
kvalifikovaný servis.
NASTAVENIE SVETLOMETOV
V závislosti od zaťaženia vášho vozidla
je potrebné nastavenie svetelných lúčov
svetlometov.
0 - 1 alebo 2 osoby na predných sedadlách.
1 - 5 osôb.
2 - 6 až 9 osôb.
3 - Vo d ič + maximálne povolené zaťaženie
v
ozidla. Neprikrývajte snímač svetelnosti,
ktorý je umiestnený na čelnom skle za
spätným zrkadlom. Slúži na automatické
rozsvietenie svetiel a automatické stieranie. Parkovacie a stretávacie
svetlá sa automaticky
rozsvietia v prípade slabej
svetelnosti alebo po
zapnutí stieračov čelného skla. Akonáhle
dosiahne svetelnosť dostatočnú úroveň
alebo sa vypnú stierače čelného skla, svetlá
sa automaticky vypnú.
Táto funkcia nie je kompatibilná s
dennými svetlami.
Neutralizácia
Otočte prstencom smerom dopredu
alebo dozadu. Neutralizovaná funkcia je
doprevádzaná správou na displeji.
Funkcia je dočasne neutralizovaná vtedy, ak
použijete manuálne ovládanie osvetlenia.
Základné nastavenie
je v polohe 0. Za hmlistého počasia alebo počas
sneženia môže snímač svetelnosti
zaregistrovať dostatok svetla. Následkom
toho sa svetlá automaticky nerozsvietia. V
prípade potreby rozsvieťte stretávacie
svetlá manuálne.
Page 47 of 268
45
Ovládania pri volante
ERGONÓMIA a KOMFOR
T
3
OVLÁDANIE STIERAČOV SKLA
Predný manuálny stierač skla
2 Rýchle stieranie (silné zrážky).
1 Štandardné stieranie (slabé zrážky).
I Prerušované stieranie.
0 Vypnutie.
È Stieranie v jednotlivých cykloch
(zatlačte smerom dole). Nezakrývajte tento snímač
dažďa, ktorý sa nachádza v
strede čelného skla za spätným
zrkadlom.
V polohe AUTO
fungujú stierače
automaticky a rýchlosť ich stierania sa
prispôsobuje intenzite zrážok.
Ak si želáte po opustení režimu AUTO
iné
polohy, vráťte sa k manuálnemu ovládaniu
predných stieračov.
V polohe I(prerušované stieranie) je
rýchlosť stierania úmerná rýchlosti vozidla.
Ostrekovač skla a ostrekovač svetlometov
Zatlačte ovládač smerom k vám, ostrekovač
skla je sprevádzaný súčasným časovaným
pohybom stieračov.
Ostrekovač svetlometov je združený s
ostrekovačom skla. Do činnosti sa uvedie,
ak sú stretávacie svetlá rozsvietené.
Viac informácií o doplnení hladín
nájdete v rubrike 6 v časti "Hladiny".
Automatické stierače skla
V prípade, ak je ovládač stieračov skla v
polohe 2, 1 alebo I,
je potrebné po každom
v
ypnutí zapaľovania po dobu viac ako
jednu minútu tento ovládač opäť aktivovať:
- umiestnite ovládač do ktore
jkoľvek
polohy,
- následne ho premiestnite do vami
požadovanej polohy.
Page 48 of 268
Ovládania pri volante
Servisná poloha predných
stieračov skla
V minúte nasledujúcej po vypnutí
zapaľovania pohyb páčky ovládania umiestni
stierače pozdĺž stĺpikov čelného skla.Tento úkon umožňu
je ramienkam
stieračov zimné parkovanie, čistenie alebo
v
ýmenu.
Viď rubrika 7 v časti "Výmena ramienka
stierača skla".
Po v
ykonanom úkone vráťte stierače
do pôvodne
j polohy tak, že po zapnutí
zapaľovania premiestnite ovládač stieračov. Počas umývania vozidla na
automatickej umývacej linke vypnite
zapaľovanie, čím obmedzíte riziko
aktivácie automatického stierania skla.
Počas zimnej prevádzky odporúčame počkať,
pokiaľ sa čelné sklo úplne nerozmrazí a až
potom zapnúť automatické stieranie.
Zadný stierač
Otočte prstencom do prvej polohy.
Ostrekovač zadného okna
Potočte prstencom za prvú
polohu, na chvíľu sa spustí
ostrekovanie a potom stieranie
zadného skla.
V zimnom období, pri snežení alebo
v
äčšej námraze, zapnite odmrazovanie
z
adného okna. Po odmrazení odstráňte
sneh alebo ľad zachytený na ramienku
zadného stierača. Až po t
ýchto úkonoch
môžete zapnúť stieranie zadného skla.
Aktivácia
Zatlačte na ovládač smerom dole. Aktivácia
funkcie je doprevádzaná správou na displeji.
Po každom vypnutí zapaľovania po dobu
viac ako jedna minúta je nevyhnutné
opätovne aktivovať automatické stieranie
zatlačením ovládača smerom dole.
Deaktivácia / Neutralizácia
Umiestnite ovládač stieračov skla do
polohy I
, 1
alebo 2
. Neutralizácia funkcie je
doprevádzaná správou na displeji.
V prípade poruchy činnosti stierania s
automatickým cyklovaním fungujú stierače
čelného skla prerušovane.
Obráťte sa na sieť CITROËN alebo
kvalifikovaný servis, kde vám systém
skontrolujú.
Page 49 of 268
47
Ovládania pri volante
ERGONÓMIA a KOMFOR
T
3
REGULÁTOR RÝCHLOSTI "CRUISE"
Aby bola zvolená rýchlosť naprogramovaná
alebo aktivovaná, musí byť rýchlosť vozidla
vyššia ako 40 km/h, s minimálne zaradeným
4. prevodovým stupňom. Zvolená funkcia,
zobrazenie znaku
"Regulátor rýchlosti".
Neutralizovaná funkcia,
OFF
(napríklad
107 km/h).
Aktivovaná funkcia
(napríklad 107 km/h).
Vyššia rýchlosť vozidla
(napr. 118 km/h),
naprogramovaná
zobrazená rýchlosť bliká.
Zistená porucha činnosti,
OFF
- vodorovný čiarový
znak bliká. Tento regulátor vizualizuje stav voľby
funkcie na kontrolnom bloku a zobrazuje
naprogramovanú rýchlosť:
"Je to rýchlosť, ktorou si vodič želá jazdiť".
Táto pomoc pri jazde umožňuje
udržiavať stále rovnakú rýchlosť vozidla
naprogramovanú vodičom za podmienky,
že cestná premávka je plynulá, s výnimkou
prudkého klesania/stúpania.
Page 50 of 268
48
Ovládania pri volante
Voľba funkcie
- Umiestnite kruhový ovládač do polohy
CRUISE
. Regulátor rýchlosti je zvolený,
ale ešte nie je aktívny a žiadna rýchlosť
nie je naprogramovaná.
Prvá aktivácia /
naprogramovanie rýchlosti
- Požadovanú rýchlosť
získate zatlačením
akcelerátora.
- Zatlačte na tlačidlo SET -
alebo SET +
.
Požadovaná rýchlosť je naprogramovaná/
aktivovaná a vozidlo bude udržiavať túto
rýchlosť.
Prechodné
prekročenie rýchlosti
Je možné zrýchliť
a prechodne jazdiť
rýchlosťou vyššou ako je naprogramovaná
rýchlosť. Hodnota naprogramovanej rýchlosti
bliká.
Akonáhle uvoľníte pedál akcelerátora,
vozidlo sa vráti späť k naprogramovanej
rýchlosti.
Reaktivácia
- Po neutralizácii regulovania rýchlosti
zatlačte na toto tlačidlo.
Vaše vozidlo opäť dosiahne poslednú
naprogramovanú rýchlosť.
Môžete sa tiež vrátiť k postupu pri
"prvej aktivácii".
Neutralizácia (off)
- Zatlačte na toto tlačidlo
alebo na brzdový
prípadne spojkový pedál.
Zmena
naprogramovanej
rýchlosti
Ak si želáte uložiť do
pamäti rýchlosť vyššiu
ako bola predchádzajúca
rýchlosť, môžete tak urobiť dvoma spôsobmi:
Bez použitia akcelerátora:
- zatlačte na tlačidlo Set +
.
Krátke zatlačenie ju zvýši o 1 km/h.
Nepretržité zatlačenie ju zvyšuje o 5 km/h.