CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2014Pages: 260, PDF Size: 9.81 MB
Page 101 of 260

ESP OFF
 99
Varnost med vožnjo  
 
VARNO
ST
4
 
 
Način  ESC 
 deluje pri rahlem 
zdrsavanju koles na cesti. 
  Po vsaki izključitvi kontakta se 
samodejno vključi način ESC.  
   
 
Način  ESC OFF 
 je 
namenjen uporabi v 
posebnih pogojih pri 
speljevanju ali pri nizki 
hitrosti. 
  Pri hitrosti nad 50 km/h se samodejno 
vključi način ESC.     
Način za vožnjo po  snegu  
prilagodi delovanje sistema 
stopnji oprijema pogonskih koles 
pri speljevanju. 
  Ko speljete, sistem omogoči optimalno 
drsenje glede na pogoje oprijema.  
   
Način za vožnjo po  različnih 
terenih 
 (blato, mokra trava itd.) 
pri speljevanju poveča drsenje 
kolesa z najslabšim oprijemom in 
mu omogoči boljši oprijem. Sočasno sistem 
zagotovi, da se kolo z najboljšim oprijemom 
zavrti čimvečkrat. 
  Ko speljete, sistem omogoči optimalno 
drsenje.     
Način za vožnjo po  peščenih 
tleh 
 zmanjša drsenje obeh 
pogonskih koles, da olajša 
speljevanje ter prepreči, da bi se 
vozilo pogreznilo v pesek. 
  Ne uporabljajte drugih načinov, ker se lahko 
z vozilom pogreznete in ostanete na mestu.  
  
Page 102 of 260

100
   
 Varnostni pasovi  
 
 
 
Nastavitev višine varnostnih pasov 
 
Pritisnite na sponko in po želji nastavite 
višino voznikove
ga pasu in pasu
sprednjega sopotnikovega sedeža.
  Če je vozilo opremljeno s sprednjo klopjo, 
pri srednjem sedežu ni mogoče nastaviti
vi
Page 103 of 260

 101
   
 
Varnostni pasovi  
 
VARNO
ST
4
 
Omejilnik zatezne sile zmanjša pritisk varnostnega 
pasu na potnika. 
  Varnostni pasovi s pirotehničnimi zategovalniki 
delujejo, ko je vključen kontakt. 
 
Varnostni pasovi so opremljeni z navojnim 
mehanizmom, ki se v primeru trka, močnega 
zaviranja ali prevračanja vozila samodejno zaskoči. 
 
Pas lahko odpnete s pritiskom na rdeč gumb 
na zaklepu. Ko pas odpnete, poskrbite, da se 
enakomerno navije nazaj na svoje mesto. 
  Če so se pirotehnični zategovalniki sprožili, 
zasveti kontrolna lučka za varnostne blazine. 
Obrnite se na CITROËNOVO servisno mrežo ali 
nausposobljeno servisno delavnico.    
Priporočila za otroke: 
   
 
-  Če je otrok manjši od enega metra in pol 
in mlajši od 12 let, morate uporabljati 
njemu prilagojen sedež. 
   
-   Otroka med vožnjo nikoli ne držite v 
naročju, tudi če imate pripet varnostni 
pas.  
 VARNOSTNI PASOVI NA SPREDNJIH SEDEŽIH
 VARNOSTNI PASOVI NA ZADNJIH 
SEDEŽIH
  Če ima vozilo zadaj nameščen ločen sedež 
in klop z dvema sedežnima mestoma, 
so opremljeni s tritočkovnimi pasovi in z 
navojnimi mehanizmi. 
  Srednji sedež je opremljen z vodilom in 
navojnim mehanizmom na naslonjalu.    Dodatne informacije glede otroških 
sedežev poiščite v 4. poglavju, 
podpoglavje Otroci v vozilu. 
  CITROËNOVA servisna mreža glede na 
veljavna varnostna določila jamči za vse 
posege, servisne preglede ter vzdrževanje 
varnostnih pasov. 
  V CITROËNOVI servisni mreži ali v 
usposobljeni servisni delavnici naj redno 
preverjajo delovanje varnostnih pasov (tudi 
po manjših trkih). Na pasovih ne sme biti 
sledov obrabljenosti, ne smejo biti narezani 
ali scefrani niti predelani ali spremenjeni. 
  Pasove čistite z milnico ali čistilnim 
sredstvom za tekstil, ki ga lahko kupite 
na prodajnem mestu CITROËNOVE servisne 
mreže.  
    Za večjo učinkovitost varnostnega pasu: 
   
 
-   varnostnega pasu ne smeta uporabljati 
dve osebi hkrati 
   
-   varnostni pas ne sme biti zvit, kar 
preverite z običajno kretnjo potega 
   
-   varnostni pas naj poteka čim tesneje ob 
telesu  
  Zgornji del varnostnega pasu mora potekati 
preko rame. 
  Del pasu, ki poteka preko trebuha naj bo 
nastavljen čim niže. 
  Pazite, da zapenjala ob zaklepu ne boste 
obračali, ker je varnostni pas tako manj 
učinkovit. Če so sedeži opremljeni z nasloni 
za roke, mora spodnji del varnostnega pasu 
vedno potekati pod naslonom. 
  Pas na kratko povlecite in preverite, ali je 
pravilno zapet. 
   
S sprednjima varnostnima blazinama
 
Sprednja sedeža sta opremljena s 
pirotehničnim zategovalnikom in omejilnikom 
zatezne sile.  
 
 Brez sprednje varnostne blazine
 
Če je vozilo opremljeno s klopjo brez 
varnostne blazine, varnostni pas sopotnika 
na srednjem sedežu ni opremljen s 
pirotehničnim zategovalnikom.  
 
Pazite, da varnostne pasove v drugi in tretji vrsti 
sedežev zapnete v ustrezne zaklepe. Stranskih 
varnostnih pasov ne smete zapeti v zaklep na 
srednjem sedežu, prav tako pa srednjega varnostnega 
pasu ne smete zapeti v zaklepa na stranskih sedežih.  
Page 104 of 260

102
Page 105 of 260

 103
Varnostne blazine  
 
VARNO
ST
4
 
Sistem varnostnih blazin je namenjen 
večji varnosti voznika in potnikov v vozilu 
(razen na srednjih sedežih v drugi in tretji 
vrsti sedžev) ob močnem čelnem trčenju 
in dopolnjuje delovanje sistema varnostnih 
pasov z zategovalnikom in omejevalnikom 
zatezne sile. 
  Elektronski detektorji zaznajo in analizirajo 
čelna in bočna trčenja v območji zaznavanja 
trka: 
   
 
-   v primeru močnega trčenja se varnostne 
blazine v trenutku napihnejo in tako prispevajo k boljši zaščiti potnikov 
v vozilu. Takoj po trčenju se blazine 
izpraznijo, da ne omejujejo vidljivosti 
in ne ovirajo potnikov pri izstopanju iz 
vozila,  
   
 
-   varnostne blazine se ne sprožijo ob 
manjših trkih, ob trkih v zadnji del vozila 
in v določenih primerih prevračanja 
vozila. V takšnih primerih k vaši zaščiti 
prispeva varnostni pas.  
  Silovitost trčenja je odvisna od vrste ovire in 
hitrosti vozila v trenutku trčenja.    Če namestite otroški sedež tako, da 
je otrok v njem s hrbtom obrnjen proti 
vetrobranskemu steklu, morate obvezno 
izključiti sopotnikovo varnostno blazino. 
Glejte 4. poglavje, podpoglavje "Otroci v 
vozilu".  
     
Varnostne blazine se sprožijo le, če 
je vključen kontakt. 
  Oprema deluje samo enkrat. Pri ponovnem 
trčenju (pri isti ali drugi nesreči) se 
varnostna blazina ne sproži. 
  Ob sprožitivi varnostne blazine ali blazin 
se pojavita dim in zvok, ki sta posledica 
delovanja pirotehnične kartuše, vgrajene v 
sistem. 
  Dim ni škodljiv, lahko pa je nekoliko dražeč. 
  Hrup ob sprožitvi varnostne blazine lahko 
vpliva na začasno poslabšanje sluha. 
 VARNOSTNE BLAZINE  
Page 106 of 260

104
   
 Varnostne blazine  
 
 
 
Priporočila za uporabo 
 
Sedite vzravnano. 
  Pripnite se z varnostnim pasom in ga 
ustrezno namestite. 
  Voznik in sopotniki ne smejo imeti ničesar 
v naročju (otrok, živali, raznih predmetov 
itd.), ker lahko predmet med potnikom in 
varnostno blazino ovira njeno sprožitev ali 
poškoduje potnika. 
  Po prometni nezgodi ali kraji vozila poskrbite 
za kontrolo varnostnih blazin. 
  Vse posege na sistemih varnostnih blazin 
morajo obvezno opraviti v CITROËNOVI 
servisni mreži ali v usposobljeni servisni 
delavnici.    
Stranski varnostni blazini 
  Za sedeže uporabljajte samo priporočene 
zaščitne prevleke, ki ne ovirajo sprožitve 
stranskih varnostnih blazin. Obrnite se 
na CITROËNOVO servisno mrežo ali na 
usposobljeno servisno delavnico. 
  Na naslonjala sedežev ne smete ničesar 
lepiti ali pritrjevati, ker lahko med 
napihovanjem stranskih varnostnih blazin 
pride do poškodb prsnega koša ali rok. 
  Z zgornjim delom telesa se ne približujte 
vratom in se ne naslanjajte nanja.  
   
Sprednji varnostni blazini 
  Med vožnjo držite obroč volana, ne njegovih 
prečk. Ne polagajte rok na osrednji del 
volana. 
  Sopotnik na sprednjem sedežu ne sme 
polagati nog na armaturno ploščo, ker se 
lahko v primeru sprožitve varnostne blazine 
hudo poškoduje. 
  V vozilu po možnosti ne kadite, ker se pri 
napihovanju varnostnih blazin lahko opečete 
ali poškodujete s cigareto ali pipo. 
  Ne razstavljajte in ne prebadajte volana ter 
ga ne izpostavljajte močnejšim udarcem.  
    Kljub upoštevanju vseh navedenih 
varnostnih ukrepov ni izključena nevarnost 
poškodb ali lažjih opeklin glave, prsnega 
koša ali rok med sprožitvijo varnostne 
blazine. Blazina se namreč v trenutku 
napihne (v nekaj tisočinkah sekunde), nato 
pa se vroči plini takoj izločijo skozi odprtine, 
ki so temu namenjene.    
Zavesasti varnostni blazini
  Na strop potniškega prostora ne pritrjujte in 
ne lepite ničesar, ker ovirano napihovanje 
zavesastih varnostnih blazin lahko povzroči 
poškodbe glave. 
  Ne odvijajte držal na stropu, ker sta z njima 
dodatno pritrjeni zavesasti varnostni blazini.  
  
Page 107 of 260

 105
Varnostne blazine  
 
VARNO
ST
4
 
 Stranski varnostni blazini 
 
Če je vozilo opremljeno s tema blazinama, 
v primeru močnega bočnega trčenja ščitita 
prsni koš voznika in sopotnika na sprednjem 
sedežu. 
  Shranjeni sta v stranskem delu naslonjal 
sprednjih sedežev pri vratih.    
Območji zaznavanja trka 
   
 
A. 
 Območje čelnega trčenja. 
   
B. 
 Območje bočnega trčenja.    Če zasveti kontrolna lučka na 
instrumentni plošči, se sočasno 
oglasi zvočni signal, na zaslonu 
pa izpiše sporočilo, se obrnite 
na CITROËNOVO servisno mrežo ali na 
usposobljeno servisno delavnico, kjer bodo 
preverili delovanje sistema, ker obstaja 
nevarnost, da se ob močnem trčenju blazini 
ne bosta sprožili.  
 
   
Vklop 
  Sproži se samo na tisti strani, na kateri 
je prišlo do trčenja, in sicer ob močnem 
bočnem trčenju v del ali celotno območje 
čelnega trčenja  B 
, navpično na vzdolžno os 
vozila, na vodoravni podlagi in v smeri od 
zunaj proti notranjemu delu vozila. 
  Stranska varnostna blazina se sproži med 
potnikom na sprednjem sedežu in oblogo v 
vratih.  
 
 
Zavesaste varnostne blazine
 
Te blazine v primeru močnega bočnega 
trčenja ščitijo glave voznika in sopotnikov 
(razen na srednjem sedežu v drugi in tretji 
vrsti sedežev). 
  Nameščene so v stebričkih vrat in v 
zgornjem delu potniškega prostora. 
   
Vklop 
  Sproži se sočasno z ustrezno stransko 
varnostno blazino in sicer ob močnem 
bočnem trčenju v del ali celotno območje 
bočnega trčenja  B 
, navpično na vzdolžno os 
vozila, na vodoravni podlagi in v smeri od 
zunaj proti notranjemu delu vozila. 
  Zavesasta varnostna blazina se sproži med 
potnikom na sprednjem ali zadnjem sedežu 
in bočnim steklom.  
    Ob manjšem trku ali udarcu v stranski 
del vozila ali ob prevračanja vozila se 
lahko zgodi, da se varnostna blazina ne 
sproži. 
  Varnostna blazina se ne sproži ob trčenju v 
zadnji del vozila ali ob čelnem trčenju.     
Motnja v delovanju  
Page 108 of 260

106
   
 Varnostne blazine  
 
  Izklop 
  Izključite lahko samo sprednjo sopotnikovo 
varnostno blazino: 
   
 
-   Izključite kontakt 
, vstavite ključ v 
stikalo za izključitev sopotnikove 
varnostne blazine, 
   
-   zavrtite ga v položaj  OFF 
, 
   
-  ključ izvlecite tako, da ostane stikalo v 
tem položaju.  
 
 
Sprednji varnostni blazini 
 
Nameščeni sta v osrednjem delu volana in v 
armaturni plošči.    
Ponoven vklop 
  Če je stikalo v položaju  OFF 
, se sopotnikova 
varnostna blazina ob trčenju ne sproži. 
  Takoj ko odstranite otroški sedež s 
sopotnikovega sedeža, zavrtite stikalo 
varnostne blazine v položaj  ON 
. S tem 
jo ponovno vključite in tako poskrbite za 
varnost sopotnika v primeru trčenja.     Iz varnostnih razlogov izključite 
sopotnikovo varnostno blazino, kadar na 
sprednji sopotnikov sedež namestite otroški 
sedež, tako da je otrok v njem s hrbtom obrnjen 
proti vetrobranskemu steklu.V nasprotnem 
primeru lahko sprožitev varnostne blazine 
povzroči hude poškodbe ali smrt otroka.  
   
Svetiti začne kontrolna lučka za 
varnostno blazino na instrumentni 
plošči in neprekinjeno sveti, dokler 
je varnostna blazina izključena.     
Vklop 
  Sprožita se sočasno, razen če je 
sopotnikova varnostna blazina izključena, 
in sicer ob močnem čelnem trčenju v del 
ali celotno območje čelnega trčenja  A 
, na 
vzdolžno os vozila, na vodoravni podlagi in v 
smeri od spredaj proti zadnjemu delu vozila. 
  Varnostna blazina se sproži med potnikom 
na sprednjem sedežu in armaturno ploščo in 
ublaži sunek potnika naprej.  
    
Nepravilno delovanje sprednje 
varnostne blazine 
   
Če zasveti ta kontrolna lučka in 
se sočasno oglasi zvočni signal, 
na zaslonu pa izpiše sporočilo, se 
obrnite na CITROËNOVO servisno 
mrežo ali na usposobljeno servisno 
delavnico, kjer bodo preverili 
delovanje sistema. 
  V primeru, da kontrolni lučki varnostnih 
blazin neprekinjeno svetita, ne namestite 
otroškega sedeža tako, da je z naslonjalom 
obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Obrnite 
se na CITROËNOVO servisno mrežo ali na 
usposobljeno servisno delavnico.  
  
Page 109 of 260

 107
Otroci v vozilu  
 
VARNO
ST
4
 
SPLOŠNI PODATKI O OTROŠKIH 
SEDEŽIH
   
Sedež z naslonjalom obrnjenim proti 
vetrobranskemu steklu 
  Do dveh let starosti se priporoča namestitev 
otroškega sedeža na zadnjih sedežih. 
  Če pa namestite otroški sedež na sprednji 
sopotnikov sedež z naslonjalom obrnjenim 
proti vetrobranskemu steklu, morate 
obvezno izključiti sopotnikovo varnostno 
blazino. V nasprotnem primeru je lahko 
sprožitev varnostne blazine za otroka smrtno 
nevarna.     
Otrok z obrazom obrnjen v smer vožnje 
  Priporočljiva je uporaba na zadnjih sedežih 
od dveh let starosti dalje. 
  Če sedi otrok v otroškem sedežu na 
sprednjem sopotnikovem sedežu tako, da 
je z obrazom obrnjen v smer vožnje, pustite 
sopotnikovo varnostno blazino vključeno.  
 
 
 
Zakonodaja za prevoz otrok se razlikuje 
od države do države. Pozanimajte se o 
zakonodaji, ki je v veljavi v vaši državi. 
  Glejte seznam homologiranih sedežev. 
Pritrdišča isofix, zadnja sedežna mesta, 
sopotnikova varnostna blazina in njen izklop 
so odvisni od različice vozila, ki je naprodaj 
v vaši državi.      
CITROËN si že pri zasnovi vozila prizadeva, 
da bi zagotovil varno vožnjo za otroke, kljub 
temu je njihova varnost odvisna tudi od vas. 
  Za varno vožnjo, prosimo, upoštevajte 
naslednja navodila: 
   
 
-   Za prevoz otrok do dvanajstih let starosti 
ali do 1,5 m višine, je obvezna uporaba 
homologiranih otroških sedežev, 
prilagojenih njihovi teži, ki morajo biti 
nameščeni na avtomobilskih sedežih 
z varnostnimi pasovi ali pritrdilnimi 
elementi ISOFIX. 
   
-  Po statističnih podatkih so za prevoz 
otrok najbolj varni zadnji sedeži. 
   
-   Otroci, ki tehtajo manj kot 9 kg, morajo 
biti, tako na sprednjem kot na zadnjem 
sedežu, obvezno obrnjeni z naslonjalom 
sedeža proti sprednjemu delu vozila. 
   
-   Potnik med vožnjo ne sme držati otroka 
v naročju.  
  
Page 110 of 260

108
   
 
Otroci v vozilu  
 
   
Funkciji otroški sedeži in izklop 
sopotnikove varnostne blazine sta 
enaki pri celotni ponudbi CITROËNOVIH 
vozil. 
  Če sopotnikova varnostna blazina ni 
izključena, na sprednji sedež ne smete 
namestiti otroškega sedeža, tako da je z 
naslonjalom obrnjen v smer vožnje.  
   
Glejte 4. poglavje, podpoglavje 
Varnostne blazine.     
 
 
 
 
 
 
Izključena sopotnikova varnostna blazina  
   
Nalepka, nameščena na obeh straneh 
sopotnikovega senčnika