CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 38.36 MB
Page 561 of 774

127
1
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no
vadītāja puses, viedtālruņa lietošana
brauot ir aizliegta.
Drošības nolūkos darbības veicamas,
vienīgi automašīnai stāvot.
Veicot viedtālruņa sinhronizāciju,
lietotāji var aplūkot CarPlay
®
tehnoloģijai pielāgotās
lietojumprogrammas viedtīlrunī, kas
savienots ar CarPlay
®.
Sistēmas un standarti tiek nepārtraukti
pilnveidoti, lai savienojamīb starp
viedtālruni un sistēmu darbotos,
nepieciešams regulāri atjaunot
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Pieslēdziet USB vadu. Viedtālrunis ir
uzlādes režīmā, ka pievienots USB
vadam. Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis
ir uzlādes režīmā, tiklīdz tas ir
savienots ar USB.
Caur sistēmu, nospiediet Telephone
(tālrunis), lai apskatītu sistēmas
CarPlay
® izskatu.
Nospiediet CarPlay , lai apskatītu
sistēmas CarPlay
® izskatu. Savienojuma ar USB un funkcijas
CarPlay
® darbības laikā, Bluetooth®
savienojums nedarbosies.
Caur sistēmu nospiediet Telephone ,
lai piekļūtu primārajai lapai.
Nospiediet " Phone", lai atvērtu
apakšlapu.
Vai
Kad izveidots Bluetooth
®
savienojums, viedtārunis ir gatavs
lietošanai. Jebkurā laikā Jūs varat piekļūt
CarPlay
® navigācijas sistēmai,
nospiežot Navigation .
.
Audio un telemātika
Page 562 of 774

128
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Tālruņa savienošana ar Bluetooth®
Drošības nolūkos un tādēļ, ka
vadītājam tam jāvelta nedalīta
uzmanība, Bluetooth savienošana ar
tālruņa Bluetooth brīvroku sistēmu
vadītājam jāveic vienīgi automašīnai
stāvot.Darbības tālrunī
Izvēlieties no piedāvātā saraksta
atbilstošo.
Automašīnas sistēmā pieņemt telefona
savienojuma pieprasījumu.
Darbības automašīnas sistēmā
Nospiediet " Telephone" (tālrunis), lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet " Bluetooth search ".
Parādās atrasto telefona(u) saraksts.
Gadījumā, ja neizdodas, ieteicams
atslēgt un tad atkal ieslēgt viedtālruņa
Bluetooth funkciju. Atkarībā no viedtālruņa versijas,
pieslēdzot to automašīnas sistēmai,
jums var tikt piedāvāts sinhronizēt
kontaktus un ziņas. Izvēlieties vēlamo ierīci no saraksta.
Izmantojot jūsu pieslēgtās ierīces Bluetooth
lietotni, norādītajā ierīču sarakstā atlasiet
savienotās ierīces nosaukumu.
Lai pabeigtu sapārošanu, ievadiet
automašīnas sistēmā tālrunī parādīto
kodu, ja pieslēdzaties no tālruņa, vai
arī ievadiet tālrunī parādīto kodu, ja
pieslēdzaties no tālruņa.
Audio un telemātika
Page 563 of 774

129
1
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Nospiediet "Telephone", lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet " Bluetooth connection ",
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Atgriežoties automašīnā ar to pašu
tālruni, kas bijis pieslēgts pēdējoreiz,
sistēma automātiski to atpazīst, un pēc
aptuveni 30 sekundēm tiks izveidots
savienojums, bez papildu darbībām no
jūsu puses (Bluetooth aktīvs).
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi
no tīkla, SIM kartes un ierīču
Bluetooth saderību. Pārbaudiet jūsu
tālruņa lietošanas instrukciju un
tīkla operatora, kas nodrošina šos
pakalpojumus. Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu
tālruni ir atkarīga no pievienojamā
tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc
noklusējuma.
Apmeklējiet zīmola mājas lapu, lai iegūtu
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu
palīdzība u. c.).
Lai mainītu savienojuma profilu:
Automātiska pievienošanās
Nospiedite pogu "Details" (apraksts)
uz sapārotās ierīces. Nospiediet "
PHON
e"
, lai apskatītu
sekundāro lapu.
Nospiediet " OK", lai apstiprinātu.
Izvēlieties vienu vai vairākus profilus. Šie profili ir saderīgi ar sistēmām: HFP,
OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un
PA N .
Sistēma piedāvā tālruni savienot ar kādu no
3
profiliem:
-
a
r " Telephone " (tikai brīvroku tālrunis);
-
a
r " Streaming " (straumēšana - bezvadu
audio failu atskaņošana no tālruņa);
-
a
r " Internet data ".
.
Audio un telemātika
Page 564 of 774

130
1
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Pieņemt zvanu
Par ienākošo zvanu liecina skaņas signāls un
rādījums uz ekrāna.Īsi nospiest taustiņu PHON
e u
z
komandslēdžiem pie stūres, lai
atbildētu uz telefona zvanu.
Paturiet nospiestu.
Ta u s t i ņ u PHON
e
uz komandslēdžiem
pie stūres, lai noraidītu telefona
zvanu.
Vai un
Izvēlieties " End call" (beigt sarunu).
Nospiediet uz nosaukuma izvēlētajā
sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
savienojumu.
Izvēlieties ikonu ekrāna augšējā
labajā stūrī, lai norādītu, ka vēlaties
dzēst izvēlēto tālruni.
Nospiediet uz ikonas, kas redzama
tļruņa nosaukuma priekšā, lai to
dzēstu.
Pārī savienoto tālruņu vadība
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot
ierīci, kā arī savienojumu pārī dzēst.
Lai parādītu primāro lapu, nospiediet
"Telephone " (tālrunis).
Nospiediet " PHON
e" (
iespējas), la
parādītu sekundāro lapu.
Izvēlieties " Bluetooth connection "
(Bluetooth savienojums), lai atvērtu
pārī savienoto iekārtu sarakstu.
Dzēst tālruni
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav
ieteicama.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot komandpogas
pie stūres.
Veikt zvanu
Zvanīt jaunam numuram
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
" Telephone " (tālrunis).
Ar tastatūras palīdzību ievadiet
numuru.
Nospiediet "
c
all" (zvanīt), lai veiktu
zvanu.
Audio un telemātika
Page 565 of 774

131
4
3
5
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
attiecīgo pogu uz stūres.
Zvanīt kontaktpersonaiZvana signāla iestatīšana
Nospiediet "Telephone" (tālrunis), lai
atvērtu primāro lapu.
Vai paturēt nospiestu
Nospiediet PHON
e
t
austiņu uz
stūres.
Nospiediet " Contacts" (kontakti).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt vēlamo kontaktu. Nospiediet "
c
all" (zvanīt).
Zvanīt kādam no pēdējiem
izsauktajiem numuriem
Nospiediet " Telephone", lai atvērtu
primāro lapu.
Turēt nospiestu
Nospiediet " Recent calls " (zvanu
ž u r n ā l s).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu.
Joprojām ir iespējams veikt zvanu
no tālruņa. Drošības nolūkos
manipulācijas veicamas automašīnai
stāvot.
Vai
Nospiediet Telephone
(tālrunis), lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet " Ring volume " (zvana
skaļums), lai apskatītu skaļuma
līmeņa skalu.
Nospiediet uz bultiņām vai pabīdiet
slīdni, lai mainītu zvana skaļuma
līmeni. Nospiediet " Options" (iespējas), un
piekļūtu sekundārajai lapai.
.
Audio un telemātika
Page 566 of 774

132
3412
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
IestatījumiAtkarībā no versijas / aprīkojuma.1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis
Audio un telemātika
Page 567 of 774

133
1
2
3
4
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Komentāri
Settings
Brightness Ambience
Pārvietojiet slīdni, lai pielāgotu ekrāna spilgtumu.
Settings Profili Profile 1
Izvēlēties profilu.
Profile 2
Profile 3
Common profile
Name:
Profile name
modification
Profilu parametrēšana.
Reset the profile Yes / No
Profile activated Aktivizēt / deaktivizēt izvēlēto profilu.
Saglabāt izmaiņas.
Settings Dark Funkcijas ļauj izbeigt ekrāna apgaismojumu.
Ekrāna atbalsta funkcija.
.
Audio un telemātika
Page 568 of 774

134
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Atkarībā no aprīkojuma versijas1. līmenis 2. līmenis
Audio un telemātika
Page 569 of 774

135
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis Komentāri
Settings
Konfigurācija System configuration
Konfigurēt dažus sistēmas parametrus.
Ambience Izvēlieties integrētā ekrāna izskatu sistēmā.
Language Izvēlieties ekrāna displeja valodu un / vai tālruni.
Screen configuration Iestatīt ekrāna konfigurāciju un / vai tālruni.
Customization Iestatīt tālruni pielāgotam skatam.
Date and time Iestatiet datumu, laiku un izvēlieties displeja
formātu.
.
Audio un telemātika
Page 570 of 774

136
657
891011
Transversal-Citroen_lv_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis
Audio un telemātika