CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2017Pages: 774, veľkosť PDF: 79.06 MB
Page 721 of 774

144
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
Media (Médium)
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Prehrávanie môjho USB 
kľúča začne po veľmi 
dlhom čase (približne po 
2 až 3 minútach). Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu výrazne spomaliť 
prístup k prehrávaniu kľúča (10 násobok uvádzaného času).
Zrušte súbory dodané súčasne s kľúčom a 
obmedzte počet zložiek na kľúči.
Niektoré symboly 
informácií práve 
počúvaných médií nie sú 
zobrazené správne. Audio systém nevie spracovať niektoré typy znakov.
Používajte štandardné znaky pre názvy skladieb 
a zoznamov.
Prehrávanie súborov pri 
streamingu sa nespúšťa. Pripojené odnímateľné zariadenie neumožňuje automatické 
spustenie prehrávania. Spustite prehrávanie z pripojeného zariadenia.
Názvy stôp a dĺžka 
prehrávania sa 
nezobrazujú na obrazovke 
pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto informácií. 
Audio a telematika  
Page 722 of 774

145
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Nedarí sa mi pripojiť môj 
telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná, alebo 
sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. Skontrolujte, či je Bluetooth vášho telefónu 
zapnutý.
Skontrolujte v parametroch telefónu, či je 
„Viditeľný pre všetkých“.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. Kompatibilitu vášho telefónu môžete skontrolovať 
na webovej stránke autorizovanej siete (služby).
Nie je počuť zvuk 
telefónu pripojeného 
prostredníctvom rozhrania 
Bluetooth. Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu.
Zvýšte hlasitosť autorádia prípadne aj na 
maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť 
zvuku telefónu.
Okolitý ruch ovplyvňuje kvalitu telefonickej komunikácie. Znížte okolitý hluk (zatvorte okná, stíšte vetranie, 
spomaľte...).
Kontakty nie sú zoradené v 
abecednom poradí. Niektoré telefóny ponúkajú možnosť zobrazovania. V závislosti 
od zvolených parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v rôznom 
osobitnom poradí. Zmeňte parametre zobrazovania zoznamu v 
telefóne.
Telephone (Telefón) 
. 
Audio a telematika  
Page 723 of 774

146
Transversal-Citroen_sk_Chap02_RCC-2-2-0_ed01-2016
O TÁ Z K AODPOVEĎ RIEŠENIE
Pri zmene nastavenia 
výšok a hĺbok sa zruší 
zvukové prostredie. Výber zvukového prostredia si vyžaduje nastavenie výšok a hĺbok a 
naopak.
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo 
nastavenie zvukového prostredia, aby ste získali 
požadovaný zvukový komfort.
Pri zmene zvukového 
prostredia je nastavenie 
výšok a hĺbok vynulované.
Pri zmene nastavenia 
vyváženia sa zruší 
rozloženie zvuku. Voľba rozloženia zvuku si vyžaduje nastavenie vyváženia a naopak.
Zmeňte nastavenie vyváženia alebo rozloženia 
zvuku, aby ste získali požadovaný zvukový 
komfor t.
Pri zmene rozloženia je 
nastavenie vyváženia 
vynulované.
Medzi jednotlivými zdrojmi 
zvuku existuje rozdiel v 
kvalite zvuku. Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio 
prispôsobené jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť 
viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku. Skontrolujte, či sú nastavenia audio prispôsobené 
počúvaným zdrojom zvuku. Odporúča sa nastaviť 
audio funkcie do strednej polohy.
Pri vypnutom motore sa 
systém vypne po uplynutí 
niekoľkých minút. Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od úrovne 
nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu 
energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím. Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie 
batérie.
Settings (Nastavenia) 
Audio a telematika  
Page 724 of 774

1
CITROËN Connect Radio
Multimediálny audio  
systém - Telefón Bluetooth®
Obsah
Pr vé kroky   2
Ovládače na volante   3
Ponuky   4
Aplikácie   6
Rádio   7
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)   9
Médiá   10
Telefón   12
Konfigurácia   18
Často kladené otázky   21Jednotlivé opísané funkcie a nastavenia 
sa líšia v závislosti od verzie a 
konfigurácie vášho vozidla.
Z bezpečnostných dôvodov musí vodič 
vykonať úkony spárovania mobilného 
telefónu Bluetooth so systémom hands-
free audio systému Bluetooth, ktoré si 
vyžadujú jeho zvýšenú pozornosť, len 
v zastavenom vozidle
 a pri zapnutom 
zapaľovaní.
Systém je chránený takým spôsobom, aby 
bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zobrazená správa o režime úspor y 
energie  signalizuje bezprostredný 
pohotovostný stav.
Zdrojové kódy OSS (Open Source 
Software) systému nájdete na internetovej 
stránke
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
. 
CITROËN Connect Radio  
Page 725 of 774

2
Prvé kroky
Ak je zapnutý motor, stlačenie stlmí 
zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie, 
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti.
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou 
tlačidiel umiestnených na oboch stranách 
dotykového displeja alebo pod dotykovým 
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá 
na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým 
ponukám dostanete pomocou tlačidiel 
«Source» alebo «Menu» na oboch stranách 
dotykového displeja, následne stlačte 
zobrazené tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku stlačením 
obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stlačením tlačidla v šedej zóne sa vrátite o 
úroveň alebo potvrdíte.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o 
úroveň alebo potvrdíte. Displej je «kapacitného» typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou, 
neabrazívnou handričkou (na čistenie 
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho 
prípravku.
Obrazovky sa nedotýkajte ostrými 
predmetmi.
Obrazovky sa nedotýkajte mokrými 
rukami.
*  V závislosti od výbavy.  Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na 
hornej lište dotykového displeja:
- 
Vyvolanie informácií týkajúcich sa 
klimatizácie (v závislosti od verzie) a priamy 
prístup k príslušnej ponuke.
-  Pripomenutie informácií o práve 
používanom médiu a telefóne.
-  Prístup k nastaveniam dotykového displeja 
a digitálneho združeného prístroja. Výber zdroja zvuku (v závislosti od verzie):
- 
Rozhlasové stanice FM/DAB* /AM*.
-  Telefón pripojený cez rozhranie Bluetooth 
a multimediálne vysielanie Bluetooth* 
(streaming).
-  CD prehrávač (v závislosti od modelu).
-  USB kľúč.
-  Prehrávač mediálnych súborov pripojený 
cez pomocnú zásuvku (v závislosti od 
m o d e l u).
Prostredníctvom ponuky «Settings» 
môžete vytvoriť profil pre jednu 
osobu alebo pre celú skupinu osôb so 
spoločnými záujmami, s možnosťou 
predvolenia množstva nastavení (uloženie 
rozhlasových staníc, audio nastavenia, 
zvukové prostredia atď.), pričom uloženie 
nastavení prebieha automaticky. 
CITROËN Connect Radio  
Page 726 of 774

3
V prípade horúčavy môže dôjsť k stlmeniu 
zvuku z dôvodu ochrany systému. Zvuk 
sa môže uviesť do pohotovostného stavu 
(úplné vypnutie displeja a zvuku) na 
minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční 
až vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla 
klesne.Ovládače na volante
Ovládače na volante - typ 1
Rádio:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej 
uloženej rádiostanice.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho 
pr vku z ponuky alebo zoznamu.
Médiá:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej 
skladby.
Voľba predchádzajúceho/nasledujúceho 
pr vku z ponuky alebo zoznamu.
Rádio:
Krátke stlačenie: zobrazenie 
zoznamu rádiostaníc.
Dlhé stlačenie: aktualizácia 
zoznamu.
Médiá:
Krátke stlačenie: zobrazenie 
zoznamu adresárov.
Dlhé stlačenie: zobrazenie 
dostupných možností usporiadania.
Zmena zdroja zvuku (rádio, USB, 
AUX (ak je pripojené zariadenie), 
CD, streaming).Potvrdenie voľby.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Vypnutie/obnovenie zvuku 
súčasným stlačením tlačidiel pre 
zvýšenie a zníženie zvuku.
Ovládače na volante - typ 2
V závislosti od modelu.
Hlasové príkazy:
Tento ovládač sa nachádza na 
volante alebo na konci ovládacej 
páčky osvetlenia (v závislosti od 
m o d e l u).
Krátke stlačenie – hlasové príkazy 
smartfónu prostredníctvom systému.
. 
CITROËN Connect Radio  
Page 727 of 774

4
21,518,5
 alebo Zvýšenie hlasitosti.
 alebo  Vypnutie zvuku/obnovenie zvuku.
Alebo
Súčasným stlačením tlačidiel na 
zvýšenie a zníženie hlasitosti 
vypnete zvuk.
Zvuk obnovíte stlačením jedného z 
dvoch tlačidiel hlasitosti.
 alebo  Zníženie hlasitosti.
 alebo  Médiá (krátke stlačenie): zmena 
multimediálneho zdroja.
Telefón
 (krátke stlačenie): spustenie 
telefónneho hovoru.
Prebiehajúci hovor  (krátke 
stlačenie): prístup do ponuky 
telefónu.
Telefón  (dlhé stlačenie): odmietnutie 
prichádzajúceho hovoru, ukončenie 
hovoru; mimo prebiehajúceho 
hovoru prístup do ponuky telefónu.  alebo 
Rádio
 (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca predvoľba.
Médiá (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca skladba, posúvanie v 
zozname.
Krátke stlačenie : potvrdenie voľby; 
ak nie je zvolené nič, prístup do 
predvolieb.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médiá : zobrazenie zoznamu 
skladieb.
Rádio  (stlačenie a podržanie): 
aktualizovanie zoznamu naladených 
staníc.
Ponuky
V závislosti od modelu / verzie
Klimatizácia
Riadi rôzne nastavenia teploty a 
prietoku vzduchu. 
CITRO
Page 728 of 774

5
Aplikácie
Prístup ku konfigurovateľnému 
zariadeniu.
Rádio médiá
Vyberte zdroj zvuku alebo stanicu.
Telefón
Pripojenie telefónu cez rozhranie 
Bluetooth®.
Používajte určité aplikácie 
smartfónu pripojeného 
prostredníctvom MirrorLink
TM, 
CarPlay® alebo Android Auto.
Nastavenia
Konfigurácia osobného profilu a/
alebo zvuku (vyváženie, zvukové 
prostredie atď.) a zobrazovania 
( jazyk, jednotky, dátum, čas atď.).
Riadenie
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie 
určitých funkcií vozidla.
. 
CITRO
Page 729 of 774

6
Aplikácie
Zobrazenie fotografií
Vložte kľúč USB do portu USB.Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte 
rozbočovač USB.
Systém načíta zložky a obrazové súbory vo 
formátoch: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png. Stlačením tlačidla Applications  
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo « Photos».
Vyberte zložku.
Vyberte snímku, ktorú chcete 
zobraziť.
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte 
podrobnosti fotografie. Stlačením tlačidla so šípkou späť sa 
vrátite o úroveň.Správa správ
Stlačením tlačidla Applications
 
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo «SMS».
Zvoľte si záložku «SMS».
Stlačte toto tlačidlo pre voľbu 
nastavení zobrazenia správ.
Stlačením tohto tlačidla vyhľadajte 
kontakt.
Zvoľte si záložku «Quick 
messages».
Navigácia
Nastavte navádzanie a vyberte 
destináciu pomocou MirrorLinkTM, 
CarPlay® alebo Android Auto.
Stlačte toto tlačidlo pre voľbu 
nastavení zobrazenia správ. 
CITROËN Connect Radio  
Page 730 of 774

7
Rádio
Výber stanice
Stlačením tlačidla Radio Media 
zobrazte hlavnú stránku.
Pre automatické vyhľadávanie 
rozhlasových staníc stlačte jedno z 
tlačidiel.
Alebo Presuňte kurzor pre manuálne 
vyhľadanie frekvencie nahor alebo 
nadol.
Alebo Stlačte frekvenciu.
Pomocou virtuálnej klávesnice 
zadajte hodnoty vlnového pásma 
FM a AM.
Stlačením tlačidla « OK» potvrdíte. Príjem rádia môže ovplyvniť používanie 
neschválených elektrických zariadení, ako 
napríklad nabíjačky USB pripojenej do 
zásuvky 12 V.
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy, 
tunely, parkoviská, podzemné priestory 
atď.) môže znemožniť príjem, a to aj 
v režime RDS. K tomuto javu bežne 
dochádza pri šírení rozhlasových vĺn a 
v žiadnom prípade neznamená poruchu 
audio zariadenia.
Zmena vlnového pásma
Stlačením tlačidla Radio Media
 
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete 
na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla « Band» zmeníte 
vlnový rozsah.
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Uloženie rádiostanice do 
pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
Krátko stlačte obrys hviezdičky. Ak 
je hviezdička plná, rádiostanica je už 
prednastavená.
Alebo
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
Stlačte tlačidlo « Preset».
Stanicu uložíte do pamäte dlhým 
stlačením niektorého tlačidla.
Aktivácia/deaktivácia 
služby RDS
Stlačením tlačidla Radio Media  
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla « OPTIONS» sa dostanete 
na vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku « RDS» 
(Sledovanie stanice).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
. 
CITROËN Connect Radio