phone CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2020Pages: 324, PDF Size: 11.01 MB
Page 243 of 324

9
CD čitač
Koristite isključivo kompakt diskove kružne
forme.
Neki od sistema zaštite od piraterije, na
originalnim ili diskovima kopiranim na CD
rezaču, mogu da izazovu nepravilnosti u čitanju
diska, nezavisno od kvaliteta samog čitača
diskova u vašem vozilu.
Ubacite CD u čitač, reprodukcija automatski
počinje.Spoljni CD čitači povezani preko USB
porta nisu prepoznati od strane sistema.
Da biste slušali disk koji se već
nalazi u čitaču, uzastopno pritisnite
taster SOURCE nekoliko puta i
odaberite „CD ”.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u.
Pritisnite taster LIST da bi se
prikazala lista sa numerama sa
CD-a.
Za brzo kretanje unapred ili unazad
držite pritisnut jedan od ovih tastera.
Reprodukcija MP3
kompilacije
Ubacite MP3 kompilaciju u CD čitač.
Auto oprema pretražuje listu muzičkih numera,
što može potrajati nekoliko sekundi do nekoliko
desetina sekundi, pre početka reprodukcije.
Na istom disku CD čitač može da učita do
255 MP3 datoteka raspodeljenih u 8 nivoa
direktorijuma.
Međutim, preporučuje se da bude
ograničena na dva nivoa da se smanji
vreme pristupa za čitanje CD-a.
Tokom reprodukovanja se ne poštuje
struktura fascikli.
Sve datoteke su prikazane na jednom
nivou. Da biste slušali disk koji se već
nalazi u čitaču, uzastopno pritisnite
taster SOURCE nekoliko puta i
odaberite „CD ”.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali fasciklu na CD-u.
Pritisnite jedan od tastera da biste
odabrali numeru na CD-u. Pritisnite taster LIST
(Lista) da bi
se prikazala lista direktorijuma MP3
kompilacije.
Za brzo kretanje unapred ili unazad
držite pritisnut jedan od ovih tastera.
Bluetooth® audio
strimovanje
Strimovanje omogućava da se muzičke
datoteke sa telefona reprodukuju preko
zvučnika u vozilu.
Povežite telefon.
(Pogledajte odgovarajuće poglavlje „ Pairing a
telephone “ (Uparivanje telefona)).
Aktivirajte izvor strimovanja
pritiskom na taster SOURCE (Izvor).
U određenim slučajevima,
reprodukcija audio datoteka mora
biti započeta preko tastature.
Audio datoteke mogu da se izaberu pomoću
tastera na komandnoj fasadi audio-sistema
i komandi na volanu. Na ekranu je moguće
prikazivanje kontekstualnih informacija.
Ako telefon podržava funkciju. Kvalitet zvuka
zavisi od kvaliteta prenosa sa telefona.
.
Bluetooth® audio sistem
Page 245 of 324

11
Postupak sa telefona
Odaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
Postupak iz sistema
Pritisnite taster MENU (Meni).
Odaberite „Connections ”
(Povezivanja).
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Odaberite „ Search for a device ”
(Pretražite uređaj).
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Prikazuje se prozor sa obaveštenjem da je
pretraga u toku.
Na listi otkrivenih uređaja, izaberite telefon sa
kojim ćete da izvršite uparivanje. Istovremeno
se može upariti samo jedan telefon.
Završavanje uparivanja
Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan u
sistemu i na telefonu.
U slučaju neuspelog uparivanja, broj pokušaja
je neograničen.
Poruka se pojavljuje na ekranu kako bi
potvrdila da je uparivanje uspešno urađeno.
Informacije i saveti
Meni „ Telephone ” (Telefon) posebno
omogućava pristup sledećim funkcijama:
„ Directory ” (Imenik), ako je oprema za vaš
telefon u potpunosti kompatibilna, „Call log ”
(evidencija poziva), „ View paired devices ”
(pregledaj uparene uređaje).
U zavisnosti od tipa telefona, sistem može od
vas da traži da prihvatite ili potvrdite pristup
svakoj od ovih funkcija.
Za više informacija, idite na se na veb
lokaciju proizvođača (kompatibilnost,
dodatna pomoć...).
Upravljanje povezivanjem
Povezivanje sa telefonom automatski
obuhvata „hendsfri” rad i audio
strimovanje.
Mogućnost sistema da se poveže na
samo jedan profil zavisi od telefona.
Podrazumevano se mogu povezati oba
profila.
Pritisnite taster MENU (MENI) .
Izaberite „Connections ”.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Izaberite „Connections
management ” i potvrdite. Prikazana
je lista uparenih uređaja.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Pokazuje da je uređaj povezan.
Broj označava profil povezivanja sa
sistemom:
-
1 z
a medije ili 1 za telefon.
-
2 z
a medije i telefon.
.
Bl\256 a
Page 246 of 324

12
Označava povezivanje profila audio
strimovanja.
Pokazuje „hendsfri” profil telefona.
Izaberite telefon.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Zatim izaberite i potvrdite:
-
„
Connect telephone ” /
„ Disconnect telephone ”:
da biste povezali telefon/prekinuli
vezu telefona ili samo „hendsfri”.
-
„
Connect media player ” /
„ Disconnect media player ”:
da biste povezali/prekinuli vezu
samo za strimovanje.
-
„
Connect telephone +
media player ” / „Disconnect
telephone + media player ”:
da biste povezali/prekinuli
vezu telefona („hendsfri” i
strimovanje).
-
„ D
elete connection ”: da biste
obrisali uparivanje. Kada obrišete uparivanje u sistemu,
ne zaboravite da ga obrišete i u svom
telefonu.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Prijem poziva
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom
na ekranu.
Pomoću tastera izaberite karticu
„YES ” (DA) na ekranu.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Pritisnite taster komandi na volanu
da biste prihvatili poziv.
Upućivanje poziva
Iz menija „ Telephone ” (Telefon).
Odaberite „Call ” (Poziv).
Odaberite „ Dial” (Brojčanik).
Ili
Odaberite „ Directory” (Imenik). Ili
Odaberite „Calls list
” (Lista poziva).
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Držite jedan od ovih tastera
pritisnutim duže od dve sekunde da
biste pristupili svom imeniku, zatim
navodite točkićem.
Završavanje poziva
Iz menija „ Telephone ” (Telefon).
Izaberite „ End call” (prekini poziv).
Potvrdite na OK da biste prekinuli poziv.
Tokom poziva, držite ovaj taster
pritisnut duže od dve sekunde.
Sistem pristupa telefonskom imeniku
u skladu sa kompatibilnošću telefona i
tokom povezivanja preko Bluetooth-a.
Bluetooth® audio sistem
Page 247 of 324

13
Sa nekim telefonima povezanim preko
Bluetooth-a možete da pošaljete kontakt u
imenik audio-sistema.
Kontakti koje iz telefona preuzimate na
ovaj način će biti trajno snimljeni u imenik
na vozilu i dostupni svima, bez obzira na
to koji je telefon povezan.
Imenik se neće videti u meniju dokle god
bude bio prazan.
Upravljanje pozivima
Tokom poziva pritisnite OK da bi se
prikazao kontekstualni meni.
End call (Prekid poziva)
Iz kontekstualnog menija, odaberite
„ Hang up ” da biste završili poziv.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Isključivanje mikrofona
(da vas sagovornik više ne čuje) U kontekstualnom meniju:
-
i
zaberite „
Micro OFF ” da biste
isključili mikrofon.
-
p
oništite izbor „
Micro OFF” da
biste ponovo uključili mikrofon.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Režim telefona
U kontekstualnom meniju:
- i zaberite „ Telephone mode ” da
biste preneli poziv na telefon
(na primer, da izađete iz vozila
nastavljajući razgovor).
-
s
kinite oznaku sa „ Telephone
mode ” za prenos komunikacije
na vozilo.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Ako je kontakt bio prekinut, kada ga vraćate po
povratku u vozilo, Bluetooth povezivanje će se
automatski obnoviti, a zvuk će ponovo preći na
sistem (zavisno od kompatibilnosti telefona).
U određenim slučajevima kombinovani režim
se mora uključiti sa telefona.
Interaktivni glasovni odgovor
Iz kontekstualnog menija, odaberite
„ DTMF tones ” potvrdite kako
biste koristili numeričku tastaturu,
da biste vršili navigaciju u meniju
interaktivnog glasovnog ser vera.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Konsultativni poziv
Iz kontekstualnog menija, odaberite
„ Switch ” i potvrdite da preuzmete
poziv na čekanju.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
Imenik
Da biste pristupili imeniku, držite
pritisnut taster SRC/TEL (Izvor/
telefon).
Odaberite „ Directory” da biste videli
listu kontakata.
Potvrdite izbor pritiskom na OK.
.
Bl\256 a
Page 248 of 324

14
Da biste izmenili kontakte sačuvane
u sistemu, pritisnite taster MENU
(Meni), zatim odaberite „ Telephone”
i potvrdite.
Odaberite „ Directory
management ” i potvrdite.
Možete:
-
„
Consult an entr y ”,
-
„ D
elete an entr y ”,
-
„ D
elete all entries ”.
Sistem pristupa telefonskom
imeniku u skladu sa kompatibilnošću
telefona i tokom povezivanja preko
Bluetooth-a.
Sa nekim telefonima povezanim
preko Bluetooth-a možete da
pošaljete kontakt u imenik audio-
sistema.
Kontakti koje iz telefona preuzimate
na ovaj način će biti trajno snimljeni
u imenik na vozilu i dostupni svima,
bez obzira na to koji je telefon
povezan.
Imenik se neće videti u meniju dokle
god bude bio prazan.
Glasovno prepoznavanje
Ova funkcija vam omogućava da koristite
prepoznavanje glasa vašeg pametnog telefona
pomoću sistema. Da biste pokrenuli prepoznavanje glasa, u
zavisnosti od tipa komandi na volanu:
Dugo pritisnite kraj komande za osvetljenje.
ILI
Pritisnite ovo dugme.
Glasovno prepoznavanje zahteva
kompatibilan pametan telefon koji je
prethodno povezan sa vozilom na
Bluetooth.
Najčešće postavljana
pitanja
U sledećoj tabeli su grupisani odgovori na
najčešće postavljana pitanja u vezi sa vašim
audio sistemom.
Bluetooth® audio sistem
Page 255 of 324

3
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
Glasovne komande:
Ova komanda se nalazi na volanu
ili na kraju ručice za svetla (u
zavisnosti od opreme).
Kratko pritisnite, glasovne komande
pametnog telefona putem sistema.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite zvuk istovremenim
pritiskom na tastere za pojačavanje i
utišavanje jačine zvuka (u zavisnosti
od opreme).
Ponovno uključite zvuk pritiskom
na jedan od dva tastera za jačinu
zvuka. Media
(Mediji) (kratko pritisnite):
menja izvor multimedija.
Telephone (Telefon) (kratko
pritisnite): započinje telefonski poziv.
Call in progress (Poziv u toku)
(kratko pritisnite): pristup meniju
telefona.
Telephone (Telefon) (dugo pritisnite):
odbija dolazeći poziv, završava poziv;
kada nema poziva u toku, pristupa
meniju telefona.
Radio (okrećite): automatska
pretraga prethodne/sledeće stanice.
Mediji (okrećite): prethodna/sledeća
numera, pomeranje na spisku.
Kratko pritisnite : potvrdite izbor;
ako ništa nije izabrano, pristupite
memoriji.
Radio : prikazivanje liste stanica.
Media (Mediji) : prikazivanje liste
numera.
Radio (pritisnite i držite pritisnut):
ažuriranje liste stanica koje se
primaju.
Meniji
Aplikacije
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Pristupite opremi koja može da se
konfiguriše.
Radio mediji
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.Izaberite izvor zvuka ili radio
stanicu.
.
CIT
Page 265 of 324

13
Sistem nudi povezivanje telefona sa 3 profila:
- " T
elefon " (komplet za slobodne ruke, samo
telefon),
-
„ A
udio streaming “ (striming: bežična
reprodukcija audio fajlova iz telefona),
-
" I
nternet data ".
Izaberite jedan ili više profila.
Pritisnite " OK" za potvrdu.
Mogućnost sistema da se poveže na samo
jedan profil zavisi od telefona.
Po pravilu se mogu povezati tri profila.
Dostupne usluge zavise od mreže, SIM
kartice i kompatibilnosti Bluetooth uređaja
koje koristite. Proverite korisničko uputstvo
za telefon i kod svog operatera proverite
dostupnost usluga.
Profili koji su kompatibilni sa sistemom su:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP i
PA N .
Konektujte se na veb lokaciju označene zemlje
za više informacija (kompatibilnost, dodatna
pomoć...).Upravljanje uparenim telefonima
Ova funkcija omogućava da povežete
ili odvojite uređaj, kao i da obrišete
uparivanje.
Pritisnite Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite taster " TEL" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Pritisnite " Bluetooth konekcija "
da bi se prikazala lista uparenih
uređaja.
Pritisnite naziv telefona izabranog u
listi da biste prekinuli vezu sa njim.
Pritisnite ponovo da biste ga
povezali.
Brisanje telefona
Pritisnite korpu za smeće u gornjem
desnom uglu ekrana da bi se
prikazala korpa za smeće ispred
odabranog telefona.
Pritisnite korpu za smeće ispred
izabranog telefona da biste ga
obrisali.
Upućivanje poziva
Korišćenje telefona se ne preporučuje u
toku vožnje.
Parkiranje vozila.
Preuzmite poziv pomoću komandi na
volanu.
Pozivanje novog broja
Pritisnite Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Unesite broj telefona pomoću
digitalne tastature.
ili
Pritisnite „ End call“.
Prijem poziva
Dolazni poziv se oglašava zvonom i porukom
na ekranu.
Kratko pritisnite taster PHONE na
komandama na volanu da biste se
javili na poziv.
I Dugo pritisnite
taster PHONE komandi na volanu
da biste odbili poziv.
.
CIT
Page 275 of 324

3
FM 87.5 MHz
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite zvuk istovremenim
pritiskom na tastere za pojačavanje i
utišavanje jačine zvuka (u zavisnosti
od opreme).
Ponovno uključite zvuk pritiskom
na jedan od dva tastera za jačinu
zvuka.
Media (Mediji) (kratko pritisnite):
menja izvor multimedija.
Telephone (Telefon) (kratko
pritisnite): započinje telefonski poziv.
Call in progress (Poziv u toku)
(kratko pritisnite): pristup meniju
telefona.
Telephone (Telefon) (dugo pritisnite):
odbija dolazeći poziv, završava poziv;
kada nema poziva u toku, pristupa
meniju telefona.
Radio (okrećite): automatska
pretraga prethodne/sledeće stanice.
Mediji (okrećite): prethodna/sledeća
numera, pomeranje na spisku.
Kratko pritisnite : potvrdite izbor;
ako ništa nije izabrano, pristupite
memoriji.
Aplikacije
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Izvršite neke aplikacije na
pametnom telefonu koji je povezan
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM
(dostupan u zavisnosti od zemlje) ili
Android Auto.
Proverite stanje povezivanja
Bluetooth
® i Wi-Fi.
Meniji
Povezana navigacija
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Unesite podešavanja navigacije i
odaberite destinaciju.
Koristite usluge dostupne u realnom
vremenu, u zavisnosti od opreme.
Radio : prikazivanje liste stanica.
Media (Mediji) : prikazivanje liste
numera.
Radio (pritisnite i držite pritisnut):
ažuriranje liste stanica koje se
primaju.
Radio mediji
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Izaberite audio izvor, radio stanicu,
prikažite fotografije.
.
CITRO
Page 278 of 324

6
Globalne glasovne
komande
Glasovne komandePoruke za pomoć
"There are lots of topics I can help you with. You can say: "help with phone", "help with navigation",
"help with media" or "help with radio". For an over view on how to use voice controls, you can say
"help with voice controls". "
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Set dialogue mode as novice - exper t
Select user 1 / Select profile John
Increase temperature
Decrease temperature
CIT
Page 282 of 324

10
Glasovne komande za
"Telephone" (Telefon)
Ukoliko telefon nije povezan putem
Bluetooth, glasovna poruka obaveštava:
"Please first connect a telephone" (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.Glasovne komande
Poruke za pomoć
Call David Miller'' * To make a phone call, say "call" followed by
the contact name, for example: "Call David
Miller". You can also include the phone type,
for example: "Call David Miller at home". To
make a call by number, say "dial" followed by
the phone number, for example, "Dial 107776
835 417". You can check your voicemail by
saying "call voicemail". To send a text, say
"send quick message to", followed by the
contact, and then the name of the quick
message you'd like to send. For example,
"send quick message to David Miller, I'll be
late". To display the list of calls, say "display
calls". For more information on SMS, you can
say "help with texting".
To choose a contact, say something like
"select line three". To move around the list
say "next page" or "previous page". You can
undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current
action.
Call voicemail
*
Display calls *
*
O
va funkcija je dostupna samo ako je telefon povezan sa sistemom koji podržava preuzimanje
imenika i nedavnih poziva i ako je preuzimanje izvršeno.
CITRO