audio CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: JUMPER SPACETOURER, Model: CITROEN JUMPER SPACETOURER 2021Pages: 324, PDF Size: 10.69 MB
Page 196 of 324

194
Informații practice
► Urmați instrucțiunile de utilizare a
încărcătorului rapid public și conectați cablul
încărcătorului rapid public la conectorul
vehiculului.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorului de
încărcare din trapă.
În caz contrar, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă este realizată corect
conexiunea.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcare programată
Setări
La un dealer CITROËN sau un atelier calificat,
cu sistem audio Bluetooth®
În mod implicit, ora de începere a încărcării
programate este configurată la miezul nopții (ora
vehiculului).
Puteți modifica această oră de începere a
încărcării programate.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
Pe un smartphone sau o tabletă (GSM),
cu CITROËN Connect Radio sau CITROËN
Connect Nav
Puteți configura oricând funcția de
încărcare programată folosind un
smartphone, prin intermediul aplicației
MyCitroën.
Pentru încărcarea super-rapidă
Înainte de încărcare
Asigurați-vă că stația publică de
încărcare rapidă și cablul său de încărcare
sunt compatibile cu vehiculul dvs.
Dacă temperatura exterioară scade sub:
–
0°C,
durata de încărcare poate fi mai lungă.
–
-20°C, încărcarea este încă posibilă, dar
durata de încărcare poate fi și mai lungă
(bateria trebuie să se încălzească mai întâi).
După încărcare
Verificați să fie închisă trapa de
încărcare.
Conectare
► Înainte de încărcare, asigurați-vă că
selectorul modului de deplasare este în modul P ;
în caz contrar, încărcarea nu este posibilă.
►
Deschideți trapa de încărcare apăsând pe
buton și asigurați-vă că nu există materii străine
pe conectorul de încărcare.
Încărcare la domiciliu , modul 2
► Conectați cablul de încărcare dinspre
unitatea de control la priza domestică.
La realizarea conexiunii, se aprind toți martorii
unității de control, apoi doar martorul POWER
rămâne aprins în culoarea verde.
►
Îndepărtați capacul de protecție de pe
pistoletul de încărcare.
►
Introduceți pistoletul în conectorul de
încărcare.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorilor
CHARGE
din trapă, apoi a celor de pe unitatea
de control.
În caz contrar, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă toate conexiunile sunt
realizate corect.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Când încărcarea este completă și cu
cablul de încărcare încă branșat,
deschiderea ușii șoferului va afișa nivelul de
încărcare pe tabloul de bord timp de circa 20
de secunde.
Încărcarea accelerată, modul 3
► Respectați instrucțiunile de utilizare a unității
de încărcare rapidă (W allbox).
►
Îndepărtați capacul de protecție de pe
pistoletul de încărcare.
►
Introduceți pistoletul în conectorul de
încărcare.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorului de
încărcare din trapă.
În caz contrar
, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă conexiunea a fost
realizată corect.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcarea super-rapidă, modul 4
► În funcție de versiune, scoateți capacul de
protecție de pe partea inferioară a conectorului.
Page 197 of 324

195
Informații practice
7► Urmați instrucțiunile de utilizare a
încărcătorului rapid public și conectați cablul
încărcătorului rapid public la conectorul
vehiculului.
Începerea încărcării este confirmată de
aprinderea intermitentă cu verde a martorului de
încărcare din trapă.
În caz contrar
, încărcarea nu a început; reluați
procedura verificând dacă este realizată corect
conexiunea.
Aprinderea martorului roșu din trapă indică
blocarea pistoletului.
Încărcare programată
Setări
La un dealer CITROËN sau un atelier calificat,
cu sistem audio Bluetooth®
În mod implicit, ora de începere a încărcării
programate este configurată la miezul nopții (ora
vehiculului).
Puteți modifica această oră de începere a
încărcării programate.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
Pe un smartphone sau o tabletă (GSM),
cu CITROËN Connect Radio sau CITROËN
Connect Nav
Puteți configura oricând funcția de
încărcare programată folosind un
smartphone, prin intermediul aplicației
MyCitroën.
Pentru mai multe informații privind Funcțiile
telecomandate, consultați secțiunea
corespunzătoare.
În vehicul, cu CITROËN Connect Nav
► În meniul Energie de pe ecranul tactil,
selectați pagina Încărcare.
►
Setați ora de începere a încărcării.
►
Apăsați
OK.
Setarea este salvată în sistem.
Activare
Încărcarea programată este posibilă doar
în modurile 2 și 3.
►
După configurarea încărcării programate,
conectați vehiculul la echipamentul de încărcare
dorit.
► Apăsați acest buton din trapă în interval de
un minut pentru a activa sistemul (confirmat de
aprinderea în culoarea albastră a martorului de
încărcare).
Deconectare
Înainte de deconectarea pistoletului din
conectorul de încărcare:
►
Dacă deschiderile vehiculului sunt deblocate,
blocați-le și apoi deblocați-le .
►
Dacă deschiderile vehiculului sunt blocate,
deblocați-le.
Stingerea martorului roșu din trapă confirmă
deblocarea pistoletului de încărcare.
►
După
30 de secunde, scoateți pistoletul de
încărcare.
Martorul de încărcare se aprinde în culoarea
albă.
Cu deblocarea selectivă a ușilor activată,
apăsați de două ori pe butonul de
deblocare pentru a deconecta pistoletul de
încărcare.
Când încărcarea este completă, martorul
verde de încărcare din trapă se stinge
după circa 2 minute.
Încărcare la domiciliu, modul 2
Sfârșitul încărcării este confirmat de aprinderea
continuă a martorului verde CHARGE pe
Page 198 of 324

196
Informații practice
Dimensiunea
pneurilor originale Tipuri de lanț
215/65 R16 dimensiunea zalei 12 mm
215/60 R17 KONIG K-SUMMIT VAN K84
225/55 R17
Puteți utiliza de asemenea și cămăși
antiderapante ce se montează pe pneu.
Pentru mai multe informații, contactați un dealer
CITROËN sau un atelier calificat.
Sugestii de montare
► Pentru a monta lanțurile de zăpadă pe
traseu, opriți vehiculul pe o suprafață plană și
orizontală, în afara carosabilului.
► Acționați frâna de parcare și blocați roțile cu o
cală, pentru a evita mișcarea vehiculului.
► Montați lanțurile de zăpadă, respectând
instrucțiunile furnizate de producătorul acestora.
► Puneți vehiculul ușor în mișcare și conduceți
pentru scurt timp, fără a depăși 50 km/h.
► Opriți vehiculul și asigurați-vă că lanțurile
sunt corect poziționate pe pneu.
Se recomandă insistent să exersați
montarea lanțurilor de zăpadă pe o
suprafață dreaptă și uscată înainte de
plecare.
Evitați deplasările cu lanțurile montate pe
drumuri care au fost curățate de zăpadă,
unitatea de control și de aprinderea continuă cu
verde a martorului de încărcare din trapă.
►
Așezați la loc capacul de protecție pe
pistoletul de încărcare și închideți trapa.
►
Deconectați capătul dinspre unitatea de
control al cablului de încărcare de la priza
domestică.
Încărcarea accelerată , modul 3
Terminarea încărcării este indicată de unitatea
de control și de faptul că martorul verde din trapă
este aprins continuu.
►
Agățați pistoletul pe unitatea de încărcare și
închideți trapa.
Încărcare super-rapidă, modul 4
Terminarea încărcării este indicată de încărcător
și de faptul că martorul verde din trapă este
aprins continuu.
► De asemenea, puteți întrerupe
încărcarea apăsând pe acest buton din
trapă (doar în modul 4).
►
Agățați pistoletul pe încărcător
.
►
În funcție de versiune, așezați la loc capacul
de protecție pe secțiunea inferioară și închideți
trapa de încărcare.
Mod economie de energie
Acest sistem gestionează durata de utilizare a
anumitor funcții pentru a păstra un nivel suficient
de încărcare a bateriei când este decuplat
contactul.
După oprirea motorului, mai puteți utiliza timp de
aproximativ 40 de minute funcții precum sistemul
audio și telematic, ștergătoarele de geamuri,
luminile de întâlnire sau plafonierele.
Selectarea modului
Intrarea în modul economie de energie este
confirmată prin afișarea unui mesaj, iar funcțiile
active sunt puse în standby.
Dacă are loc un apel telefonic în acel
moment, acesta va fi menținut timp de
circa 10 minute prin kitul hands-free al
sistemului audio.
Ieșirea din mod
Aceste funcții sunt reactivate automat la
următoarea utilizare a vehiculului.
Pentru a dispune imediat de aceste funcții,
porniți motorul și lăsați-l să funcționeze:
–
Mai puțin de 10 minute, pentru a utiliza
echipamentele timp de aproximativ 5 minute.
–
Mai mult de 10 minute, pentru a utiliza
echipamentele timp de aproximativ 30 de
minute.
Lăsați motorul să funcționeze intervalul de timp
specificat pentru a asigura o încărcare corectă
a bateriei.
Pentru a reîncărca bateria, evitați repornirea
repetată sau continuă a motorului.
O baterie descărcată nu permite pornirea
motorului.
Pentru mai multe informații privind bateria de
12
V, consultați secțiunea corespunzătoare.
Mod de reducere a
încărcării
Acest sistem gestionează utilizarea anumitor
funcții, pe baza nivelului de încărcare a bateriei.
În timpul mersului se pot dezactiva temporar
anumite funcții, cum ar fi aerul condiționat și
încălzirea lunetei.
Reactivarea funcțiilor dezactivate se face
automat, imediat ce starea bateriei o permite.
Lanțuri pentru zăpadă
În condiții de iarnă, lanțurile pentru zăpadă
îmbunătățesc tracțiunea și comportamentul
vehiculului la frânare.
Lanțurile pentru zăpadă pot fi montate
doar pe roțile față. Nu pot fi montate pe
roțile de rezervă de tip „galet”.
Respectați legislația în vigoare în țara
dvs. privind utilizarea lanțurilor pentru
zăpadă și vitezele maxime autorizate.
Utilizați doar lanțuri proiectate pentru tipul de
roată montată pe vehiculul dvs.
Page 210 of 324

208
Informații practice
Utilizați o cârpă moale și soluție de apă
cu săpun sau un produs cu pH neutru.
Ștergeți caroseria cu o lavetă curată din
microfibră.
Aplicați produsul de lustruire când vehiculul
este curat și uscat.
Respectați instrucțiunile de utilizare indicate
pe produs.
Vopsea texturată
Acest tip de vopsea reacționează sub efectul
luminii, prin variații în aspect și finisaj care pun
în valoare liniile și contururile vehiculului. Lacul
său este îmbogățit cu particule care rămân
vizibile și creează un efect satinat unic cu relief.
Textura sa ușor granulară îi conferă o senzație
surprinzătoare la atingere.
Nu încercați niciodată să curățați fără
apă.
Nu spălați niciodată vehiculul într-o instalație
de spălare automată cu perii rulou.
Nu selectați niciodată programul cu finisaj cu
ceară fierbinte.
Nu folosiți niciodată dispozitive de înaltă
presiune dotate cu perii. Există riscul de a
zgâria vopseaua!
Nu aplicați niciodată produse de lustruire sau
de conservare pe caroserie sau pe jantele de
aluminiu; aceste produse fac să apară în mod
ireversibil zonele lucioase sau cu pete.
► Eliberați pedala de frână, apoi decuplați
contactul.
Un mesaj este afișat pe tabloul de bord
pentru a confirma deblocarea roților timp
de 15 minute.
În modul Wash, poate să apară un mesaj pe
tabloul de bord pentru a semnala că sistemul
audio nu poate fi actualizat.
Revenirea la funcționarea normală
► Reporniți motorul ținând pedala de frână
apăsată.
Acces și pornire fără cheie
Nu trebuie să apăsați pedala de frână
când puneți din nou contactul, apoi îl tăiați. În
caz contrar, motorul pornește, obligându-vă
să reluați procedura.
Recomandări de
întreținere
Recomandări generale
Respectați următoarele recomandări pentru a
evita deteriorarea vehiculului.
Exterior
Nu spălați niciodată compartimentul
motorului cu apă la presiune înaltă
- Pericol de deteriorare a componentelor
electrice!
Nu spălați vehiculul în condiții de soare
puternic sau de temperaturi extrem de
scăzute.
Când spălați vehiculul într-o spălătorie
automată cu perii rotative, nu uitați să
blocați ușile și, în funcție de versiune, să
îndepărtați cheia electronică de mașină și să
dezactivați funcția „mâini libere” (Acces cu
mâinile ocupate).
Când folosiți un sistem de spălare la presiune
înaltă, mențineți o distanță de cel puțin 30
cm față de vehicul (îndeosebi față de zonele
cu vopsea zgâriată, senzori sau garnituri de
etanșare).
Curățați cât mai rapid posibil petele care
conțin substanțe chimice ce pot afecta
vopseaua vehiculului (inclusiv rășină de
copac, excremente de păsări, secreții insecte,
polen și smoală).
În funcție de locul unde aveți domiciliul,
curățați vehiculul frecvent pentru a îndepărta
depunerile de sare (în zonele de coastă),
funinginea (în zonele industriale) și noroiul (în
zonele umede sau reci). Aceste substanțe pot
fi foarte corozive.
Contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat pentru sfaturi privind eliminarea
petelor care necesită produse speciale (cum
ar fi substanțe pentru îndepărtarea smoalei
sau a insectelor).
Se recomandă să apelați la un dealer
CITROËN sau la un atelier calificat pentru
retușuri.
Interior
Când spălați vehiculul, nu folosiți
niciodată un furtun sau un sistem de
spălare la presiune înaltă pentru curățarea
interiorului.
Lichidele transportate în pahare sau în alte
recipiente se pot vărsa, constituind un risc
de deteriorare a instrumentelor și comenzilor
tabloului de bord și ale consolei centrale.
Aveți grijă!
Caroserie
Vopsea lucioasă
Nu folosiți produse abrazive, solvenți,
benzină sau petrol pentru curățarea
caroseriei.
Nu folosiți niciodată un burete abraziv pentru
curățarea petelor dificile - Risc de zgâriere a
vopselei!
Nu aplicați produse de lustruire în condiții de
soare puternic sau pe piese din plastic ori
cauciuc.
Page 228 of 324

226
În caz de pană
Siguranța fuzibilă n r. Clasă
(Amperi) Funcții
F10/F11 30Blocări interne/externe,
față și spate.
F14 5 Alarmă, apeluri de
urgență și de asistență.
F24 5 Ecran tactil, cameră
video de mers înapoi și
asistare la parcare.
F29 20 Sistem audio, ecran
tactil, CD player,
navigație.
F32 15 Priză de accesorii 12
V
față.
Versiune 2 (Full)
Siguranțele descrise mai jos variază în funcție de
echiparea vehiculului.
Siguranța fuzibilă n r. Clasă
(Amperi) Funcții
F5 5 Ecran tactil, cameră
video de mers înapoi și
asistare la parcare.
F8 20 Ștergător de lunetă
simplu sau dublu.
F10/F11 30Blocări interne/externe,
față și spate.
F12 3 Alarmă.
F17 10 Priză de accesorii 12
V
spate.
F33 15 Priză de accesorii 12
V
față.
F36 20 Sistem audio, ecran
tactil, CD player,
navigație.
Siguranțe în compartimentul
motorului
Caseta cu siguranțe este amplasată în
compartimentul motor, în apropierea bateriei.
Accesarea siguranțelor
► Deblocați cele două încuietori A .
► Scoateți capacul.
►
Înlocuiți siguranța.
►
După intervenție, închideți cu atenție capacul,
apoi blocați cele două încuietori A
pentru a
asigura etanșeitatea casetei cu siguranțe.
Siguranțele descrise mai jos variază în funcție de
echiparea vehiculului.
Siguranța fuzibilă n r. Clasă
(Amperi) Funcții
F14 25 Pompă de spălare
geamuri față și spate.
F19 30 Motor de ștergătoare
de parbriz.
F20 15 Pompă de spălare
geamuri față și spate.
F22 15 Claxon.
Siguranța
fuzibilă n r. Clasă
(Amperi) Funcții
F23 15 Lumini de drum
dreapta.
F24 15 Lumini de drum
stânga.
Baterie de 12 V / Baterie
pentru accesorii
Procedură pentru pornirea motorului cu ajutorul
altei baterii sau pentru încărcarea unei baterii
descărcate.
Baterii de pornire cu acid și
plumb
Bateriile conțin substanțe nocive, cum
ar fi acidul sulfuric și plumbul.
Acestea trebuie eliminate cu respectarea
prevederilor legale. Nu se aruncă în niciun
caz la gunoiul menajer.
Predați bateriile uzate de orice tip la un punct
de colectare specializat.
Înainte de a manipula bateria,
protejați-vă ochii și fața.
Orice operație la o baterie trebuie efectuată
într-un mediu aerisit, ferit de foc deschis sau
Page 230 of 324

228
În caz de pană
Verificați în prealabil dacă bateria de
rezervă are o tensiune nominală de 12 V și
o capacitate minimă egală cu cea a bateriei
descărcate.
Cele două vehicule nu trebuie să se atingă.
Opriți toți consumatorii din cele două vehicule
(sistem audio, ștergătoare de parbriz, lumini
etc.).
Așezați cablurile de pornire astfel încât să
fie la distanță de părțile mobile ale motorului
(ventilator, curea etc.).
Nu deconectați borna (+) cât timp motorul
este în funcțiune.
► Ridicați protecția de plastic a bornei (+), dacă
vehiculul este echipat cu această componentă.
►
Conectați cablul roșu la borna (+) a bateriei
descărcate
A (la cotul metalic), apoi la borna
(+) a bateriei de rezervă B sau a stației de
încărcare.
►
Conectați un capăt al cablului verde sau
negru la borna (-) a bateriei de rezervă B
sau a
stației de încărcare (sau la masa vehiculului de
depanare).
►
Conectați celălalt capăt al cablului verde sau
negru la punctul de masă C
.
►
Porniți motorul vehiculului de depanare, apoi
lăsați-l să meargă câteva minute.
►
Acționați demarorul vehiculului în pană și
lăsați motorul să funcționeze.
Dacă motorul nu pornește imediat, decuplați
contactul și așteptați puțin înainte de a încerca
din nou.
►
Așteptați revenirea la ralanti.
►
Deconectați cablurile în ordine inversă.
►
Remontați protecția de plastic a bornei
(+), dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă.
►
Lăsați motorul să meargă cel puțin 30 de
minute, cu vehiculul staționat, pentru a permite
bateriei să atingă un nivel de încărcare suficient.
Conducerea imediată fără a atinge un
nivel suficient de încărcare poate afecta
unele dintre funcționalitățile vehiculului.
Pentru deconectare, efectuați aceleași
operațiuni în ordine inversă.
Cutie de viteze automată
Nu încercați niciodată să porniți motorul
împingând vehiculul.
Încărcarea bateriei cu un
redresor
Pentru a asigura o longevitate maximă a bateriei,
aceasta trebuie să aibă mereu un nivel de
încărcare suficient.
În unele cazuri, poate fi necesară încărcarea
bateriei:
–
La folosirea vehiculului în special pentru
deplasări scurte.
–
În vederea unei staționări prelungite de mai
multe săptămâni.
Consultați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat.
Pentru a încărca pe cont propriu bateria
vehiculului, folosiți exclusiv un redresor
compatibil cu bateriile cu acid și plumb cu o
tensiune nominală de 12
V.
Respectați instrucțiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
Nu inversați niciodată polaritățile.
Nu este necesară deconectarea bateriei.
►
Decuplați contactul.
►
Decuplați toți consumatorii electrici (sistem
audio, iluminare, ștergătoare de parbriz etc.).
► Opriți redresorul B înainte de a conecta
cablurile la baterie, pentru a evita eventualele
scântei periculoase.
► Verificați cablurile redresorului: acestea
trebuie să fie în stare bună.
► Ridicați protecția de plastic a bornei (+), dacă
vehiculul este echipat cu această componentă.
► Conectați cablurile redresorului B, după cum
urmează: • cablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna
(+) a bateriei A,
• cablul negativ de culoare neagră (-) la
punctul de masă C de pe vehicul.
► La terminarea operației de încărcare,
decuplați redresorul B înainte de a deconecta
cablurile de la bateria A.
Dacă această etichetă este prezentă,
utilizați doar un redresor de 12 V pentru
Page 231 of 324

229
În caz de pană
8
► Opriți redresorul B înainte de a conecta
cablurile la baterie, pentru a evita eventualele
scântei periculoase.
►
V
erificați cablurile redresorului: acestea
trebuie să fie în stare bună.
►
Ridicați protecția de plastic a bornei (+), dacă
vehiculul este echipat cu această componentă.
►
Conectați cablurile redresorului B
, după cum
urmează: •
cablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna
(+) a bateriei
A,
•
cablul negativ de culoare neagră (-) la
punctul de masă C
de pe vehicul.
►
La terminarea operației de încărcare,
decuplați redresorul B
înainte de a deconecta
cablurile de la bateria A.
Dacă această etichetă este prezentă,
utilizați doar un redresor de 12
V pentru
a evita deteriorarea ireversibilă a
componentelor electrice.
24V
12V
Nu încercați niciodată să încărcați o
baterie înghețată. Pericol de explozie!
Dacă bateria a înghețat, controlați-o la un
reparator agreat CITROËN sau la un service
autorizat care va verifica dacă componentele
interne nu sunt deteriorate și dacă carcasa
nu este fisurată, ceea ce ar implica riscul
scurgerilor de acid toxic și coroziv.
Deconectarea bateriei
Pentru a menține un nivel de încărcare
suficient încât să permită pornirea motorului, se
recomandă deconectarea bateriei în cazul unei
imobilizări de lungă durată.
Înainte de deconectarea bateriei:
►
Închideți toate deschiderile (portiere, hayon,
geamuri).
►
Decuplați toți consumatorii electrici (sistem
audio, ștergătoare de geamuri, lumini etc.).
►
Decuplați contactul și așteptați 4
minute.
După ce aveți acces la baterie, este suficient să
deconectați borna (+).
Clemă cu montare rapidă
Deconectare de la borna (+)
► În funcție de echipare, ridicați capacul din
plastic de pe borna (+)
.
►
Ridicați la maximum clapeta A
pentru a
debloca clema B.
►
Îndepărtați clema B
prin ridicare.
Reconectare la borna (+)
► Ridicați la maximum clapeta A .
Page 247 of 324

245
Sistem audio Bluetooth®
10Sistem audio Bluetooth®
Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
conducătorului, asocierea telefonului mobil cu
sistemul mâini libere Bluetooth al sistemului
audio trebuie făcută cu vehiculul oprit și
contactul pus.
Sistemul este codat astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Toate lucrările asupra sistemului vor fi
executate exclusiv de un dealer sau un
atelier calificat, pentru a evita pericolul
de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
Pentru a evita descărcarea bateriei,
sistemul audio se poate opri după câteva
minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: Pornit/Oprit. Rotire: reglarea volumului.
Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming).
Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă
este conectat un telefon).
Reglarea parametrilor audio:
Fader față/spate; balans stânga/dreapta;
bași/înalte; volum; ambianță sonoră.
Activarea/dezactivarea reglării automate a
volumului (în funcție de viteza vehiculului).
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Alegeți modul de afișare pe ecran, dintre: dată; funcții audio, calculator de bord,
telefon.
Confirmare sau afișare meniu contextual.
Butoanele 1-6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de
radio presetat.
Apăsare lungă: presetarea unui post de radio.
Radio:
Căutare automată pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Media:
Selectare piesă CD, USB, streaming anterior/
următor.
Defilare într-o listă.
Radio:
Căutare manuală pas cu pas a posturilor
de radio în sus/jos.
Selectarea folderului MP3 anterior/următor.
Media:
Selectare director/gen/artist/listă de redare
anterior/următor de pe dispozitivul USB.
Defilare într-o listă.
Abandonarea operațiunii curente. Revenire la nivelul imediat superior
(meniu sau folder).
Acces la meniul general.
Activare/dezactivare funcție TA (anunțuri despre trafic).
Apăsare lungă: selectarea tipului de anunțuri.
Selectarea gamelor de unde FM/DAB/
AM.
Page 248 of 324

246
Sistem audio Bluetooth®
„Telefon”: Apelare, Gestionare directoare,
Gestionare telefon, Închidere.
„Calculator de bord”.
„Mentenanță”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni”: Gestionarea conexiunii,
căutare de periferice.
„Personalizare – configurare": Definirea
parametrilor vehiculului, Alegere limbă,
Configurare afișaj, Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul SOURCE (Sursă) și selectați postul radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta manual frecvențe mai mari/mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului.
Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice: Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual
de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Confirmarea unei selecții.
Creșterea volumului.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului prin
apăsarea simultană a butoanelor de
mărire și de reducere a volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Acces la meniul general.
Creșterea volumului.
Întreruperea/reactivarea sunetului.
Reducerea volumului.
Altceva decât convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: schimbarea sursei
audio (radio, USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming), confirmare dacă
meniul „ Telefon” este deschis.
Apăsare lungă: deschiderea meniului „ Telefon”.
Convorbire telefonică:
Apăsare scurtă: acceptarea apelului. Apăsare lungă: acceptarea respingerea apelului.
În timpul unei convorbiri telefonice:
Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual
de telefon.
Apăsare lungă: închiderea convorbirii.
Pornirea sistemului de recunoaștere a
vocii de pe smartphone, prin intermediul
sistemului.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de sortare
disponibile.
Radio:
Selectarea postului de radio următor/
anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/anterioare.
Selectarea elementului anterior/următor dintr-un
meniu sau dintr-o listă.
Apăsarea discului de selectare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametrii media,
Parametrii radio.
Page 249 of 324

247
Sistem audio Bluetooth®
10„Telefon”: Apelare, Gestionare directoare,
Gestionare telefon, Închidere.
„Calculator de bord”.
„Mentenanță”: Diagnosticare, Jurnal
alerte etc.
„Conexiuni”: Gestionarea conexiunii,
căutare de periferice.
„Personalizare – configurare": Definirea
parametrilor vehiculului, Alegere limbă,
Configurare afișaj, Alegerea unităților de măsură,
Reglare dată și oră.
Apăsați butonul „MENIU”.
Trecere de la un meniu la altul.
Accesarea unui meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați de mai multe ori butonul SOURCE (Sursă) și selectați postul radio.
Apăsați acest buton pentru a selecta o bandă (FM/DAB/AM).
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta automat posturile de radio.
Apăsați unul dintre butoane pentru a căuta manual frecvențe mai mari/mici.
Apăsați acest buton pentru a afișa lista posturilor cu recepție locală.
Pentru a actualiza lista, țineți apăsat mai mult de
două secunde. Sunetul este întrerupt în timpul
actualizării.
RDS
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tunel,
parcări, subsol etc.) poate bloca primirea,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este
rezultatul normal al modului de propagare a
undelor radio și nu indică o defecțiune a
echipamentului audio.
Dacă modul RDS nu este disponibil, pe
ecran apare simbolul RDS barat.
Dacă este activat modul RDS, acesta
permite continuarea ascultării aceluiași
post datorită urmăririi frecvenței. Totuși, în
unele condiții, este posibil ca acoperirea unui
post RDS să nu fie asigurată în întreaga țară,
deoarece posturile de radio nu acoperă 100%
din teritoriu. Aceasta explică pierderea
recepției unui post pe durata parcurgerii unui
traseu.
Procedură scurtă
În modul „Radio”, apăsați butonul OK pentru a
activa sau a dezactiva direct modul RDS.
Procedura lungă
Apăsați butonul MENU.
Selectați „Funcții audio ”.
Apăsați OK.
Selectați funcția „Preferințe bandă FM”.
Apăsați OK.
Selectați „Urmărire frecvență (RDS)”.
Apăsați OK. Pe ecran se afișează RDS.
Ascultare mesaje TA
Funcția TA (Traffic Announcement
– informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru a funcționa,
această funcție necesită un semnal bun de la
un post de radio care emite acest tip de
mesaje. La emiterea unui mesaj, redarea
sursei audio (radio, CD, USB etc.) se
întrerupe automat pentru a difuza mesajul
INFO. La terminarea mesajului, aparatul
revine la sursa media redată anterior.
Aveți grijă dacă ați crescut volumul cât timp ați ascultat mesajele TA. Este posibil
ca acesta să fie prea ridicat atunci când
reveniți la sursa originală.