FIAT 500 2020 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2020, Model line: 500, Model: FIAT 500 2020Pages: 248, PDF Size: 6.27 MB
Page 21 of 248
FEUX DE CROISEMENT/
FEUX DE POSITION
Quand la clé de contact est sur MAR,
tourner la bague sur
fig. 19. En cas
d'activation des feux de croisement,
les feux de jour sont éteints et les feux
de position et de croisement s'allument.
Le témoin
s'allume sur le
combiné de bord.
Avec le sélecteur sur AUTO, les feux de
position sont gérés par le capteur
crépusculaire.
FEUX DE ROUTE
Bague en position
, pousser le
levier en avant vers la planche de bord.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord.
Pour les véhicules dotés de la fonction
AUTO : lorsque la bague est sur la
position AUTO et les feux de route sont
allumés, pousser le levier en avant
vers le tableau de bord.
En tirant de nouveau le levier vers le
volant au-delà du déclic de fin de
course, les feux de route s'éteignent,
les feux de croisement se rallument
et le voyant s'éteint
.APPELS DE PHARES
Pour obtenir ces appels lumineux, tirer
le levier vers le volant (position instable)
fig. 19, et ce indépendamment de la
position de la bague.
FEUX DE
STATIONNEMENT
Ils ne s'allument qu'avec le dispositif de
contact sur STOP ou avec la clé
enlevée, en situant le sélecteur du levier
gauche tout d'abord en positionO(ou
bien en position AUTO en cas de
véhicule équipé de capteur de
luminosité) et ensuite en position
.
Le témoin
s'allume sur le combiné
de bord. Répéter la même opération
pour les éteindre.
CLIGNOTANTS
Placer le levier fig. 19 en position
(stable) :
en haut (position 1) :activation du
clignotant droit ;
en bas (position 2) :activation du
clignotant gauche.Fonction « Lane Change »
(changement de voie)
Déplacer le levier vers le haut ou vers le
bas (position instable) pendant moins
d'une demi-seconde et le clignotant
clignotera 3 fois pour indiquer un
changement de voie, avant de
s'éteindre automatiquement.
DISPOSITIF « FOLLOW
ME HOME »
Cette fonction permet, pendant un laps
de temps programmé, d'éclairer
l'espace situé devant le véhicule.
Activation
Pour activer le dispositif « Follow Me
Home », tirer le levier fig. 19 vers le
volant, au-delà du déclic de fin de
course.
Cette fonction peut être activée dans
les 2 minutes qui suivent l'arrêt du
moteur. Cette fonction permet d'allumer
les feux de position et les feux de
croisement.
La durée de l'éclairage peut être réglée
en tirant le levier gauche vers le volant
(position instable) une ou plusieurs fois.
Il est ainsi possible de choisir entre 0,
30, 60, 90, et jusqu'à un maximum
de 210 secondes.
19
Page 22 of 248
À chaque actionnement du levier
correspond l'allumage du voyant
sur le combiné de bord. L'écran
affiche un message et la durée pendant
laquelle la fonction restera activée. Le
témoin
s'allume au premier
actionnement du levier et demeure
allumé jusqu'à la désactivation
automatique de la fonction.
Désactivation
La fonction est désactivée en rallumant
les phares ou les feux de position, ou
en tirant le levier gauche vers le volant
(position instable) pendant plus de 2
secondes, ou en plaçant la clé de
contact sur la position MAR.
FONCTION AUTO
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Activation de la fonction
Tourner la molette A fig. 20 du levier
gauche en positionAUTO.
AVERTISSEMENT La fonction ne peut
être activée que si le dispositif de
démarrage est sur MAR.
Désactivation de la fonction
Pour désactiver la fonction, tourner la
molette A du levier de gauche en
position
.FEUX ANTIBROUILLARD /
ANTIBROUILLARD
ARRIÈRE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
L'activation des feux antibrouillard n'est
possible que lorsque les feux de
croisement sont allumés.
Feux de croisement allumés, pour
allumer les feux antibrouillard et les feux
antibrouillard arrière, utiliser le bouton
A fig. 21 de la manière suivante :
première pression: allumage des
feux antibrouillard, le témoin s'allume
sur le combiné de bord
;
seconde pression: allumage des
feux antibrouillard arrière, le témoin
s'allume sur le combiné de bord ;
troisième pression: extinction
des feux antibrouillard AV/feux
antibrouillard AR.FEUX ANTIBROUILLARD
ARRIÈRE
Feux de croisement allumés, les feux
antibrouillard arrière s’allument en
appuyant sur le bouton B fig. 21 ; le
témoin
s’allume sur le combiné de
bord.
Pour éteindre les feux, appuyer de
nouveau sur le bouton.
ATTENTION
16)Les feux de jour sont une alternative
aux feux de croisement en conduite de
jour, quand ces derniers sont obligatoires
ou quand ils ne sont pas obligatoires
mais simplement autorisés.
17)Les feux de jour ne remplacent pas les
feux de croisement la nuit ou dans les
tunnels. L’utilisation des feux de jour est
réglementée par le code de la route en
vigueur dans le pays où l'on circule : il faut
donc en respecter les dispositions.
20F0S061021F0S0568
20
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
Page 23 of 248
ÉCLAIRAGE
D'HABITACLE
PLAFONNIER AVANT
Le cabochon A fig. 22 peut prendre
trois positions :
côté droit enfoncé: éclairage
toujours allumé ;
côté gauche enfoncé: éclairage
toujours éteint ;
position centrale (neutre):
l'éclairage s'allume et s'éteint
respectivement à l'ouverture ou à la
fermeture des portes.
ATTENTION Avant de quitter la voiture,
s'assurer que l'interrupteur est en
position centrale, et s'assurer que les
lumières s'éteignent quand les portes
sont fermées, afin d'éviter que la
batterie se décharge.Sur certaines versions, l'allumage et
l'extinction se produisent uniquement
lorsqu'on ouvre ou ferme la porte avant
côté conducteur.
NETTOYAGE DES
GLACES
18) 19)
Le levier droit commande
l'actionnement de l'essuie-glace /
lave-glace avant et de l'essuie-glace /
lave-glace arrière.
ESSUIE-GLACE /
LAVE-GLACE
5) 6)
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.
Le levier dispose de cinq positions
différentes (4 niveaux de vitesse) fig. 23:
A : essuie-glace de pare-brise
arrêté.
B : fonctionnement intermittent.
C : fonctionnement continu lent.
D : fonctionnement continu rapide.
E : fonctionnement rapide
temporaire (position instable).
Le fonctionnement rapide temporaire
s'arrête lorsqu'on relâche le levier. Dès
que le levier est relâché, il revient à la
position A, ce qui arrête
automatiquement l'essuie-glace.
22F0S0429
21
Page 24 of 248
ESSUIE-GLACES AVANT À
BALAYAGE
AUTOMATIQUE
Le levier peut être placé dans quatre
positions différentes fig. 24 :
A - essuie-glace à l'arrêt (0)
B - balayage automatique (AUTO)
C - fonctionnement continu lent (LO)
D - fonctionnement continu rapide
(HI)
E - fonctionnement rapide
temporaire (position instable).
7)
En cas de passage direct de la position
B à la position E, au relâchement du
levier, celui-ci retourne en position A.Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers le volant (position
instable), on actionne le lave-glace.
Si on maintient le levier tiré, il est
possible d'activer d'un seul mouvement
le jet du lave-glace ainsi que l'essuie-
glace ; en effet, ce dernier est
automatiquement actionné si le levier
est tiré pendant plus d'une demi-
seconde.
Le fonctionnement de l'essuie-glace
s'arrête quelques balayages après
le relâchement du levier ; un dernier «
balayage de nettoyage », quelques
secondes après, parachève l'opération
d'essuyage.ESSUIE/LAVE-GLACE
ARRIÈRE
8)
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque la clé de contact
est tournée sur MAR.
Essuie-glace de lunette arrière
En tournant la molette A fig. 25 de la
positionOàlaposition
,on
actionne l'essuie-glace arrière de la
manière suivante :
en mode intermittent lorsque
l'essuie-glace n'est pas en fonction ;
en mode synchrone (avec la moitié
de la fréquence de l'essuie-glace),
lorsque l'essuie-glace est en fonction ;
en mode continu, avec la marche
arrière engagée et la commande active.
23F0S011724F0S0611
25F0S0612
22
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
Page 25 of 248
Lorsque l'essuie-glace est actionné et
que l'on engage la marche arrière,
l'essuie-glace arrière est
automatiquement activé en mode lent
continu. Le fonctionnement s'arrête
au désengagement de la marche
arrière.
Fonction « Lavage intelligent »
En tirant le levier vers la planche de
bord (position instable), le lave-glace
arrière est actionné.
Si l'on maintient le levier tiré, il est
possible d'activer d'un seul mouvement
le jet du lave-glace arrière ainsi que
l'essuie-glace arrière ; en effet, ce
dernier est automatiquement actionné
si le levier est tiré pendant plus d'une
demi-seconde.
Le fonctionnement de l'essuie-glace
arrière s'arrête quelques balayages
après le relâchement du levier ; un
dernier « balayage de nettoyage
», quelques secondes après, parachève
l'opération d'essuyage.BALAYAGE
AUTOMATIQUE
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
9)
Activation
Le balayage automatique peut être
choisi par l’utilisateur en déplaçant le
levier au volant droit fig. 24 sur AUTO
(B). L'activation du balayage
automatique sera signalée à l'utilisateur
par un balayage.
Réglage de la Sensibilité
À l’aide du menu à l’écran ou sur le
systèmeUconnect™5" ou 7", il est
possible de régler la sensibilité du
capteur de pluie.
Neutralisation
Si l'on place le dispositif de démarrage
sur STOP en laissant le levier droit du
volant sur la position AUTO (B), lors du
démarrage suivant (dispositif de
démarrage sur MAR), aucun cycle de
balayage ne sera effectué pour
protéger le système en cas de lavage à
main du pare-brise ou de dépôts de
verglas .
Pour rétablir le mode de balayage
automatique :
Placer le levier au volant droit dans
une position autre que AUTO et puis de
nouveau sur AUTO ;
dépasser la vitesse de 5 km/h avec
le capteur qui détecte la présence de
pluie.
Désactivation
L'utilisateur peut désélectionner le
balayage automatique en déplaçant le
levier droit du volant sur une position
différente de la position AUTO.
ATTENTION
18)S'il fallait nettoyer la vitre, s'assurer que
le dispositif est effectivement désactivé ou
que la clé se trouve sur STOP.
19)Voyager avec des balais d'essuie-glace
avant ou d'essuie-vitre de lunette arrière
usés représente un grave risque, car cela
réduit la visibilité en cas de mauvaises
conditions atmosphériques.
23
Page 26 of 248
ATTENTION
5)Ne jamais utiliser l'essuie-glace pour
éliminer des couches de neige ou de
verglas qui se seraient déposées sur le
pare-brise. Dans ces conditions, si
l'essuie-glace est soumis à un effort
excessif, le relais coupe-circuit coupe le
fonctionnement pendant quelques
secondes. Si la fonction n'est pas rétablie
par la suite, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
6)Ne pas actionner l'essuie-glace avec les
balais soulevés du pare-brise.
7)Ne pas activer le capteur de pluie et
l'essuie-glace de lunette arrière lors du
lavage de la voiture dans un système de
lavage automatique.
8)Ne jamais utiliser l'essuie-glace arrière
pour éliminer des couches de neige ou de
verglas qui se seraient déposées sur la
lunette arrière. Dans ces conditions, si
l'essuie-glace de lunette arrière est soumis
à un effort excessif, le relais coupe-circuit
coupe le fonctionnement pendant
quelques secondes. Si la fonction n'est
pas rétablie par la suite, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat.
9)En cas de verglas sur le pare-brise,
s'assurer que le dispositif est effectivement
désactivé.
24
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
Page 27 of 248
CLIMATISATION.
2)
10).
CLIMATISEUR MANUEL
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
26F0S0594
25
Page 28 of 248
A - bouton rotatif ventilateur et bouton
compresseur climatiseur.
B - bouton rotatif commande recyclage
/ prise d’air de l'extérieur.
C - bouton rotatif distribution d’air :
vers les aérateurs centraux et
latéraux de la planche de bord
pour la ventilation du buste et du
visage pendant les saisons
chaudes ;
répartition entre les diffuseurs de la
zone pieds (air plus chaud) et les
aérateurs de la planche de bord
(air plus frais) ;
vers les diffuseurs de la zone
pieds. La tendance naturelle de la
chaleur à monter permet le
réchauffement très rapide de
l'habitacle et offre une sensation
de chaleur immédiate ;
répartition entre les diffuseurs de la
zone pieds et les diffuseurs du
pare-brise et des vitres latérales
avant. Cette répartition permet de
chauffer correctement l'habitacle
et prévient l'embuage possible des
vitres ;
vers les diffuseurs du pare-brise
et des vitres latérales avant
pour le désembuage ou le
dégivrage des vitres.D - bouton de la lunette arrière
chauffante ;
E - bouton rotatif de réglage de la
température.
Appuyer sur le bouton rotatif A fig. 26
pour allumer ou éteindre le climatiseur.
REMARQUE : En présence du
Start&Stop, le refroidissement/
chauffage optimal de l'habitacle peut ne
pas être assuré. Pour privilégier le
fonctionnement du climatiseur,
désactiver la fonction Start&Stop.
NOTE Pour arrêter le débit d’air des
aérateurs, positionner le bouton sur 0.
ATTENTION Il est conseillé d'activer
le recyclage de l'air pendant les arrêts
en pleine circulation ou dans des
tunnels, afin d'éviter que de l'air pollué
ne pénètre dans l'habitacle. Éviter
d'utiliser cette fonction trop longtemps,
surtout si plusieurs passagers sont à
bord, afin de prévenir la formation
de buée sur les vitres.
RECYCLAGE DE L'AIR
(bouton rotatif B fig. 26)recyclage de l'air d'habitacle
prise d'air extérieur
Utiliser le recyclage de l'air pour un
maximum de performance de la
climatisation.Pour le désembuage des vitres, placer
la commande de recyclage sur
.
AVERTISSEMENT En cas de conditions
atmosphériques chaudes-humides, le
fait de diriger de l'air froid vers le
pare-brise peut former de la
condensation à l’extérieur et par
conséquent réduire la visibilité.
26
PRÉSENTATION DE LA VOITURE
Page 29 of 248
CLIMATISEUR AUTOMATIQUE
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
27F0S0595
27
Page 30 of 248
A - Enclenchement /
désenclenchement du compresseur
du climatiseur.
B - Réglage de la température de
l'air dans l'habitacle.
: augmentation de la température
requise jusqu’à la valeur HI (chauffage
maximum).
: augmentation de la température
requise jusqu’à la valeur LO
(refroidissement maximum).
C - Réglage de vitesse du
ventilateur.
Appuyer sur les boutons
oupour
augmenter/diminuer la vitesse du
ventilateur, qui est visualisée par
l'allumage de barres éclairées sur
l'écran.
D- Activation / Désactivation du
désembuage/dégivrage rapide des
vitres avant.
ATTENTION La fonction reste active
pendant environ 3 minutes à partir du
moment où le liquide de refroidissement
du moteur dépasse 50 °C.
AVERTISSEMENT En cas de conditions
atmosphériques chaudes-humides, le
fait de diriger de l'air froid vers le
pare-brise peut former de la
condensation à l’extérieur et par
conséquent réduire la visibilité.E - Sélection répartition d'air dans
l'habitacle.
En appuyant sur les boutons, on peut
programmer l'une des cinq répartitions
possibles du débit d'air :
vers les diffuseurs du pare-brise et
des vitres latérales avant pour le
désembuage ou le dégivrage des
vitres.
vers les aérateurs centraux et
latéraux de la planche de bord
pour la ventilation du buste et du
visage pendant les saisons
chaudes.
vers les diffuseurs de la zone pieds
des places avant. La tendance
naturelle de la chaleur à monter
permet le réchauffement très
rapide de l'habitacle et offre une
sensation de chaleur immédiate.
+répartition entre les diffuseurs
de la zone pieds (air plus
chaud) et les aérateurs de la
planche (air plus frais).
+répartition entre les diffuseurs
de la zone pieds et les
diffuseurs du pare-brise et
des vitres latérales avant.
Cette répartition permet de
chauffer correctement
l'habitacle et prévient
l'embuage possible des
vitres.F - Activation / désactivation de la
lunette dégivrante.
ATTENTION Ne pas appliquer
d'autocollants sur la partie intérieure de
la vitre arrière au niveau des filaments
de la lunette arrière chauffante afin
d'éviter de l'endommager.
G - Extinction
H - Enclenchement /
désenclenchement du recyclage
d'air intérieur
Il est préférable d'enclencher le
recyclage de l'air pendant les arrêts
dans la circulation ou dans les tunnels,
pour éviter que de l'air pollué pénètre
de l'extérieur.
LED allumée sur le bouton = recyclage
activé.
LED éteinte sur le bouton = recyclage
désactivé.
ATTENTION Il est conseillé de ne pas
utiliser la fonction de recyclage d'air
lorsque la température extérieure est
basse, car les vitres pourraient
s'embuer rapidement.
I - Enclenchement /
désenclenchement du
fonctionnement automatique du
climatiseur
28
PRÉSENTATION DE LA VOITURE