FIAT 500L 2018 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500L, Model: FIAT 500L 2018Pages: 280, PDF Dimensioni: 4.73 MB
Page 11 of 280
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Comincia da qui la conoscenza
ravvicinata della Sua nuova automobile.
Il libretto che sta leggendo Le racconta
in modo semplice e diretto com'è
fatta e come funziona.
Per questo Le consigliamo di
consultarlo stando comodamente
seduto a bordo, in modo da
consentirLe di verificare
immediatamente quanto illustrato.PLANCIA PORTASTRUMENTI......... 10
IL SISTEMA FIAT CODE .................. 11
LE CHIAVI ....................................... 11
DISPOSITIVO DI AVVIAMENTO ....... 13
SEDILI ............................................. 14
APPOGGIATESTA ........................... 18
VOLANTE........................................ 19
SPECCHI RETROVISORI ................ 19
CLIMATIZZAZIONE ........................ 22
LUCI ESTERNE ............................... 25
LUCI INTERNE ................................ 28
TERGICRISTALLO /
TERGILUNOTTO ............................. 28
TETTO CON VETRO FISSO ............ 31
TETTO APRIBILE ELETTRICO ......... 32
PORTE ............................................ 33
ALZACRISTALLI ELETTRICI ............ 35
COFANO MOTORE ......................... 37
BAGAGLIAIO .................................. 38
SERVOSTERZO ELETTRICO
DUALDRIVE .................................... 40
ALLESTIMENTO CON IMPIANTO
GPL ................................................ 41
ALLESTIMENTO CON IMPIANTO A
METANO (NATURAL POWER) ......... 44
9
Page 12 of 280
PLANCIA PORTASTRUMENTI
La presenza e la posizione di comandi, strumenti e segnalatori può variare in funzione delle versioni. Su alcune versioni la
plancia portastrumenti ed i comandi possono essere retro illuminati.
1. Diffusori aria regolabili e orientabili / 2. Leva comando luci esterne / 3. Comandi al volante: Menu di Setup ed interazione con
sistemaUconnect™/ 4. Quadro strumenti / 5. Comandi al volante: Cruise Control, Speed Limiter / 6. Leva comando
tergicristallo/tergilunotto / 7. Diffusore aria superiore fisso / 8. SistemaUconnect™/ 9. Cassetto portaoggetti superiore /
10. Air bag frontale passeggero / 11. Cassetto portaoggetti inferiore / 12. Diffusori aria centrali regolabili e orientabili /
13. Climatizzatore manuale (per versioni/mercati, dove previsto) oppure Climatizzatore automatico bizona (per versioni/mercati,
dove previsto) / 14. Accendisigari (per versioni/mercati, dove previsto) / 15. Porta USB/presa AUX (per versioni/mercati, dove
previsto) / 16. Mode Selector / 17. Pulsanti di comando / 18. Dispositivo di avviamento / 19. Air bag ginocchia guidatore (per
versioni/mercati, dove previsto) / 20. Air bag frontale guidatore / 21. Sportello accesso fusibili plancia portastrumenti
1F0Y0604C
10
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 13 of 280
IL SISTEMA FIAT
CODE
È un sistema elettronico di blocco
motore che permette di aumentare la
protezione contro tentativi di furto della
vettura. Si attiva automaticamente
estraendo la chiave dal dispositivo di
avviamento.
In ogni chiave è presente un dispositivo
elettronico in grado di identificare il
segnale emesso, all'accensione del
motore, da un’antenna incorporata nel
dispositivo di avviamento. Il segnale
costituisce la "parola d'ordine", sempre
diversa ad ogni avviamento, con cui
la centralina riconosce la chiave e
consente l'avviamento.
FUNZIONAMENTO
Ad ogni avviamento, ruotando la chiave
di avviamento in posizione MAR, la
centralina del sistema Fiat CODE invia
alla centralina controllo motore un
codice di riconoscimento per
disattivarne il blocco delle funzioni.
L'invio del codice di riconoscimento
avviene solo se la centralina del sistema
Fiat CODE ha riconosciuto il codice
trasmessogli dalla chiave.Ruotando la chiave di avviamento in
posizione STOP il sistema Fiat CODE
disattiva le funzioni della centralina
controllo motore. Se, durante
l'avviamento, il codice non viene
riconosciuto correttamente, sul display
del quadro strumenti viene visualizzato
il simbolo
. In tal caso ruotare la
chiave in posizione STOP e
successivamente in MAR; se il blocco
persiste riprovare con le altre chiavi
in dotazione. Se non si è ancora riusciti
ad avviare il motore rivolgersi alla Rete
Assistenziale Fiat.
Accensioni del simbolo durante la
marcia
Se il simbolo
si accende significa
che il sistema sta effettuando
un’autodiagnosi (dovuto ad esempio ad
un calo di tensione). Se il simbolo
continua a rimanere acceso, rivolgersi
alla Rete Assistenziale Fiat.
LE CHIAVI
1)1)1)
CHIAVE MECCANICA
L’inserto metallico A fig. 2 della chiave
aziona il dispositivo di avviamento e
la serratura porte.
In caso di richiesta di duplicati della
chiave rivolgersi alla Rete Assistenziale
Fiat portando con sé un documento
di identità e i documenti identificativi di
possesso della vettura.
CHIAVE CON
TELECOMANDO
(per versioni/mercati, dove previsto)
L’inserto metallico A fig. 3 della chiave
aziona il dispositivo di avviamento e
la serratura porte. Premere il pulsante B
per aprire/chiudere l’inserto metallico.
2F0Y0117C
11
Page 14 of 280
Pressione breve del pulsante:
sblocco delle porte, del bagagliaio,
accensione temporizzata delle
plafoniere interne e doppia
segnalazione luminosa degli indicatori
di direzione (per versioni/mercati, dove
previsto). Lo sblocco porte avviene
automaticamente in caso di intervento
del sistema blocco combustibile. Se,
effettuando il blocco porte, una o più
porte od il bagagliaio non sono chiuse
correttamente, il LED ubicato sopra
il pulsante
sulla plancia
portastrumenti lampeggia velocemente
insieme agli indicatori di direzione.Pressione breve del pulsante
:
blocco delle porte, del bagagliaio con
spegnimento della plafoniera interna
e singola segnalazione luminosa degli
indicatori di direzione (per versioni/
mercati, dove previsto). Se una o più
porte sono aperte il blocco non viene
effettuato. Ciò viene segnalato da
un rapido lampeggio degli indicatori di
direzione (per versioni/mercati, dove
previsto). Il blocco delle porte viene
effettuato in caso di bagagliaio aperto.
Pressione del pulsante
:
apertura a distanza del bagagliaio.
L’apertura del bagagliaio è segnalata
dal doppio lampeggio degli indicatori di
direzione.
Movimentazione specchi retrovisori
esterni elettrici
(per versioni/mercati, dove previsto)
Su alcune versioni, premendo il
pulsante
sulla chiave con
telecomando si effettua anche
l'apertura degli specchi retrovisori
elettrici (se questi erano stati
precedentemente ripiegati).
Qualora gli specchi fossero stati chiusi
tramite comando interno, l'apertura
automatica mediante telecomando
viene disabilitata.Premendo il pulsante
sulla chiave
con telecomando si effettua invece la
chiusura degli specchi retrovisori
elettrici (se questi erano stati
precedentemente aperti).
RICHIESTA DI
TELECOMANDI
SUPPLEMENTARI
Il sistema può riconoscere fino ad 8
telecomandi. Qualora fosse necessario
richiedere un nuovo telecomando,
rivolgersi alla Rete Assistenziale Fiat
portando con sé un documento di
identità ed i documenti identificativi di
possesso della vettura.
DISPOSITIVO SAFE LOCK
(per versioni/mercati, dove previsto)
2)
Impedisce l'apertura delle porte
dall'interno dell'abitacolo, costituendo
un impedimento ai tentativi di effrazione
(ad es. rottura di un vetro). Si consiglia
di inserire il dispositivo ogni volta che
si parcheggia la vettura.
Inserimento dispositivo: effettuare
una doppia pressione rapida sul
pulsante
sulla chiave. L'inserimento
del dispositivo è segnalato da 3
lampeggi degli indicatori di direzione e
dal lampeggio del LED presente sul
pulsante
ubicato sulla plancia
portastrumenti (vedere figura).
3F0Y0019C
12
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 15 of 280
Il dispositivo non si inserisce se una
oppure più porte non sono
correttamente chiuse.
Disinserimento dispositivo: premere
il pulsante
sulla chiave oppure
ruotare la chiave di avviamento in
posizione MAR.
ATTENZIONE
1)Premere il pulsante B fig. 3solo quando
la chiave si trova lontano dal corpo, in
particolare dagli occhi e da oggetti
deteriorabili (ad es. gli abiti). Non lasciare la
chiave incustodita per evitare che
qualcuno, specialmente i bambini, possa
maneggiarla e premere inavvertitamente
il pulsante.
2)Inserendo il dispositivo safe lock non è
più possibile aprire in alcun modo le porte
dall'interno vettura, pertanto assicurarsi,
prima di scendere, che non siano presenti
persone a bordo.
ATTENZIONE
1)Urti violenti potrebbero danneggiare i
componenti elettronici presenti nella
chiave. Per garantire la perfetta efficienza
dei dispositivi elettronici interni alla chiave,
non lasciare la stessa esposta ai raggi
solari.
ATTENZIONE
1)Le pile esaurite devono essere gettate
negli appositi contenitori come previsto
dalle norme di legge oppure possono
essere consegnate alla Rete Assistenziale
Fiat, che si occuperà dello smaltimento.
DISPOSITIVO DI
AVVIAMENTO
3) 4) 5) 6)
La chiave può ruotare in tre diverse
posizioni fig. 5:
STOP: motore spento, chiave
estraibile, blocco dello sterzo. Alcuni
dispositivi elettrici (ad es. chiusura
centralizzata porte, ecc.) possono
funzionare;
MAR: posizione di marcia. Tutti i
dispositivi elettrici possono funzionare;
AVV: avviamento del motore.
Il dispositivo di avviamento è provvisto
di un meccanismo di sicurezza che
obbliga, in caso di mancato avviamento
del motore, a riportare la chiave in
posizione STOP prima di ripetere la
manovra di avviamento.
4F0Y0652C
5F0Y0654C
13
Page 16 of 280
BLOCCASTERZO
Inserimento: con dispositivo in
posizione STOP estrarre la chiave e
ruotare il volante fino a quando si
blocca.
Disinserimento: muovere leggermente
il volante mentre si ruota la chiave in
posizione MAR.
ATTENZIONE
3)In caso di manomissione del dispositivo
di avviamento (ad es. un tentativo di
furto), farne verificare il funzionamento alla
Rete Assistenziale Fiat prima di riprendere
la marcia.
4)Scendendo dalla vettura togliere sempre
la chiave, per evitare che qualcuno azioni
inavvertitamente i comandi. Ricordarsi
di inserire il freno a mano. Se la vettura è
parcheggiata in salita, inserire la 1
amarcia,
mentre se la vettura è posteggiata in
discesa, inserire la retromarcia. Non
lasciare mai bambini sulla vettura
incustodita.
5)È tassativamente vietato ogni intervento
in aftermarket, con conseguenti
manomissioni della guida o del piantone
sterzo (es. montaggio di antifurto), che
potrebbero causare, oltre al decadimento
delle prestazioni del sistema e della
garanzia, gravi problemi di sicurezza,
nonché la non conformità omologativa
della vettura.6)Non estrarre mai la chiave quando la
vettura è in movimento. Il volante si
bloccherebbe automaticamente alla prima
sterzata. Questo vale sempre, anche nel
caso in cui la vettura sia trainata.
SEDILI
7) 9)2) 3)
SEDILI ANTERIORI
Regolazione in senso longitudinale
Sollevare la leva A fig. 6, impugnandola
nella zona centrale e spingere il sedile
avanti oppure indietro: in posizione
di guida le braccia devono poggiare
sulla corona del volante.
8)
Regolazione in altezza
Agire sulla leva B fig. 7 in alto oppure in
basso fino ad ottenere l'altezza
desiderata.
6F0Y0384C
14
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 17 of 280
Regolazione inclinazione schienale
Agire sulla leva C fig. 8
accompagnandolo lo schienale col
movimento del busto (tenere azionata la
leva finché non si raggiunge la
posizione desiderata, dopodiché
rilasciarla).Regolazione lombare elettrica
(per versioni/mercati, dove previsto)
Con chiave in posizione MAR premere il
pulsante A fig. 9 per effettuare la
regolazione. Rilasciare il pulsante una
volta ottenuta la posizione desiderata.
Riscaldamento elettrico sedili
(per versioni/mercati, dove previsto)
Con chiave di avviamento ruotata
in posizione MAR, premere il pulsante B
fig. 9 per l’inserimento/disinserimento
della funzione. L’inserimento è
evidenziato dall’accensione del LED
ubicato sul pulsante stesso.Tavolino
(per versioni/mercati, dove previsto)
10)
Su alcune versioni dietro lo schienale
dei sedile anteriori è disponibile un
piano di appoggio ribaltabile e dotato di
impronta portabicchieri/lattine. Sul
retro degli schienali è inoltre presente
una rete di trattenimento oggetti.
AVVERTENZA Non posizionare sul
piano di appoggio oggetti aventi peso
superiore a 3 kg: per motivi di sicurezza
il piano di appoggio si sgancia dalla
propria sede quando viene sottoposto
a carichi superiori.
Dietro lo schienale del sedile anteriore
lato passeggero è ubicata una targhetta
fig. 10 che segnala ai passeggeri dei
posti posteriori di NON viaggiare con lo
schienale del sedile ripiegato.
SEDILI POSTERIORI
Regolazione in senso longitudinale
Sollevare la leva A fig. 11,
impugnandola nella zona centrale e
spingere il sedile avanti oppure indietro.
Regolazione inclinazione schienale
Sollevare verso l'alto la leva B fig. 12,
accompagnando lo schienale col
movimento del busto.
7F0Y0216C
8F0Y0217C
9F0Y0215C
15
Page 18 of 280
SEDILI POSTERIORI
TERZA FILA
(versioni 500L WAGON)
11) 12)
Su alcune versioni sono disponibili due
sedili di tipo “a scomparsa” posizionati
dietro i sedili posteriori (vedere fig.
13). I sedili sono abbattibili, in modo da
ottenere un maggior volume del vano
di carico.Accesso ai sedili posteriori terza
fila
Procedere come segue:
abbassare completamente gli
appoggiatesta del sedile posteriore
della seconda fila e spostare
lateralmente le cinture di sicurezza,
verificando che i nastri siano
correttamente distesi senza
attorcigliamenti;
agire sulla leva A fig. 11 per spostare
in avanti il sedile della seconda fila;
sollevare la leva di sgancio B fig. 14
per ribaltare completamente il sedile
della seconda fila: lo schienale ed
il cuscino verranno ribaltati
automaticamente in avanti. Se
necessario accompagnare lo schienale
nella prima parte del ribaltamento.
10F0Y0887C
11F0Y0074C
12F0Y0259C
13F0Y0375C
14F0Y0073C
16
CONOSCENZA DELLA VETTURA
Page 19 of 280
Riposizionamento sedilli posteriori
seconda fila
13) 14)
Riposizionamento sedile posteriore:
spingere all'indietro il sedile ed
agganciarlo (il corretto posizionamento
è segnalato da uno scatto di avvenuto
bloccaggio).
Riposizionamento schienale: sollevare la
leva B fig. 14 e successivamente
sollevare lo schienale verso l'alto fino a
raggiungere la posizione di aggancio
verticale.
AVVERTENZA È consigliabile eseguire
le manovre sopra descritte operando
da esterno vettura.
Ribaltamento schienali sedili
posteriori terza fila
15)4)
Procedere come segue:
abbassare completamente gli
appoggiatesta dei sedili posteriori della
terza fila e spostare lateralmente le
cinture di sicurezza, verificando che i
nastri siano correttamente distesi senza
attorcigliamenti;
tirare verso l'alto il dispositivo A fig.
15 per ribaltare lo schienale del sedile
sinistro oppure destro. Lo schienale
verrà ribaltato automaticamente in
avanti. Se necessario accompagnare lo
schienale nella prima parte del
ribaltamento.
ATTENZIONE
7)Qualunque regolazione deve essere
eseguita esclusivamente a vettura ferma.
8)Rilasciata la leva di regolazione, verificare
sempre che il sedile sia bloccato sulle
guide, provando a spostarlo avanti e
indietro. La mancanza di questo
bloccaggio potrebbe provocare lo
spostamento inaspettato del sedile e
causare la perdita di controllo della vettura.
9)Non movimentare il tavolino del sedile
passeggero anteriore in presenza di un
bambino seduto od alloggiato nell'apposito
seggiolino.10)Non viaggiare con il piano di appoggio
aperto: accertarsi sempre che sia
correttamente chiuso.
11)Prima di mettersi in viaggio accertarsi
che i sedili siano orientati nel senso di
marcia della vettura e siano perfettamente
bloccati ai propri dispositivi di ancoraggio.
Solamente questa posizione è garantito
il corretto utilizzo delle cinture di sicurezza.
12)Durante la manovra di riposizionamento
dei sedili posteriori della seconda fila,
sedersi correttamente sui sedili posteriori
della terza fila, assicurandosi che i piedi
non oltrepassino la striscia di colore rosso
posizionata sul pavimento.
13)In presenza di passeggeri seduti sui
sedili della terza fila, il sedile posteriore
della seconda fila deve essere
correttamente ancorato al pavimento e lo
schienale deve essere in posizione
verticale.
14)Assicurarsi che lo schienale risulti
correttamente agganciato su entrambi i lati
per evitare che, in caso di brusca frenata,
lo schienale possa proiettarsi in avanti
andando ad impattare su eventuali
occupanti. Il corretto aggancio è segnalato
da uno scatto metallico.
15)Non movimentare il sedile in presenza
di un bambino seduto.
15F0Y0381C
17
Page 20 of 280
ATTENZIONE
2)I rivestimenti tessili dei sedili sono
dimensionati per resistere a lungo all'usura
derivante dall'utilizzo normale della vettura.
Tuttavia è necessario evitare sfregamenti
traumatici e/o prolungati con accessori
di abbigliamento quali fibbie metalliche,
borchie, fissaggi in Velcro e simili, in
quanto gli stessi, agendo in modo
localizzato e con un'elevata pressione sui
filati, potrebbero provocarne la rottura
con conseguente danneggiamento della
fodera.
3)Prima di ribaltare totalmente il tavolino
del sedile passeggero anteriore rimuovere
qualunque oggetto presente su di esso.
4)Prima di ribaltare totalmente lo schienale
del sedile rimuovere qualunque oggetto
presente su di esso.
APPOGGIATESTA
REGOLAZIONI
16)
Regolazione verso l’alto: sollevare
l’appoggiatesta fino ad avvertire il
relativo scatto di bloccaggio.
Regolazione verso il basso: premere
il tasto A fig. 16 (appoggiatesta
anteriori) ed A fig. 17 (appoggiatesta
posteriori) ed abbassare
l’appoggiatesta.RIMOZIONE
Per rimuovere gli appoggiatesta
sollevarli fino alla massima altezza,
premere i tastiAeBfig. 16
(appoggiatesta anteriori) oppureAeB
fig. 17 (appoggiatesta posteriori) a
lato dei due sostegni, quindi rimuovere
gli appoggiatesta sfilandoli verso l’alto.
AVVERTENZA Durante l’utilizzo dei
sedili posteriori, gli appoggiatesta
vanno sempre tenuti nella posizione
“tutta estratta”.
ATTENZIONE
16)Gli appoggiatesta vanno regolati in
modo che la testa, e non il collo, appoggi
su di essi. Solo in questo caso esercitano
la loro azione protettiva.
16F0Y0060C
17F0Y0061C
18
CONOSCENZA DELLA VETTURA