FIAT 500X 2018 Kezelési és karbantartási útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: 500X, Model: FIAT 500X 2018Pages: 292, PDF Size: 8.28 MB
Page 81 of 292

BIZTONSÁG
Ez a fejezet rendkívül fontos
információkat tartalmaz: itt a
gépjárműnél alkalmazott biztonsági
rendszerek leírása és az azok helyes
használatához szükséges utasítások
megadása következik.AKTÍV BIZTONSÁGI
RENDSZEREK...............80
VEZETÉST SEGÍTŐ
RENDSZEREK...............84
UTASVÉDELMI RENDSZEREK....94
BIZTONSÁGI ÖVEK...........94
SBR RENDSZER (Seat Belt
Reminder)..................96
ÖVFESZÍTŐK...............98
GYERMEKVÉDELMI
RENDSZEREK..............100
KIEGÉSZÍTŐ VÉDŐRENDSZER
(SRS) - LÉGZSÁK............113
79
Page 82 of 292

AKTÍV BIZTONSÁGI
RENDSZEREK
A gépkocsiban a következő aktív
biztonsági rendszerek találhatók:
ABS (Anti-lock Braking System);
DTC (Drag Torque Control);
ESC (Electronic Stability Control);
TC (Traction Control);
PBA (Panic Brake Assist);
HHC (Hill Hold Control);
DST (Dynamic Steering Torque);
ERM (Electronic Rollover Mitigation);
TSC (Trailer Sway Control).
A rendszerek működéséhez
tanulmányozzuk a következőkben
leírtakat.
ABS RENDSZER
(Anti-lock Braking
System)
A fékberendezés szerves részét képezi
ez a rendszer, amely bármilyen útfelület
és fékezési intenzitás esetén
megakadályozza, hogy egy vagy több
kerék blokkoljon és ebből következőleg
megcsússzon, garantálva a gépkocsi
feletti uralom megőrzését, még
vészfékezés során is optimalizálva a
fékutat.
A rendszer fékezéskor avatkozik be,
amikor a kerekek közel állnak a
blokkoláshoz.Ez vészhelyzetben vagy rossz tapadási
viszonyok esetén történő fékezésekre
jellemző, ahol a blokkolások
gyakoribbak lehetnek.
A rendszer továbbá megnöveli a
gépkocsi irányíthatóságát és
stabilitását, ha a fékezés során a jobb
oldali és a bal oldali kerekek eltérő
tapadású felületen futnak, vagy a
fékezés kanyarban történik.
A berendezést kiegészíti az EBD
(Electronic Braking Force Distribution -
elektronikus fékerőelosztó) rendszer,
amely megosztja a fékhatást az első és
a hátsó kerekek között.
A rendszer beavatkozása
Az ABS működésbe lépése fékezés
közben a fékpedál enyhe pulzálásából
és az ezt kísérő zajból észlelhető: ez a
rendszer beavatkozása során teljesen
normális viselkedés.
34) 35) 36) 37) 38) 39) 40)
DTC RENDSZER (Drag
Torque Control)
A DTC (Drag Torque Control) rendszer
meggátolja a meghajtott kerekek
lehetséges blokkolását, amely például
abban az esetben fordulhat elő, amikor
hirtelen engedjük vissza a gázpedált,
vagy egy erőteljes fokozatváltás
végrehajtásakor rossz tapadási
viszonyok mellett. Ilyen helyzetekben a
motor fékező hatása a hajtott kerekek
megcsúszását és a gépkocsi emiatt
bekövetkező stabilitásvesztését
válthatja ki. Ilyen helyzetben a DTC
rendszer úgy avatkozik be, hogy
visszaadja a motor nyomatékát a
stabilitás megőrzése és a gépkocsi
biztonságának növelése céljából.
ESC RENDSZER
(Electronic Stability
Control)
Az ESC rendszer javítja a gépkocsi
iránytartását és stabilitását különféle
vezetési körülmények között.
Az ESC rendszer a fékerő kerekeken
megfelelő módon történő elosztásával
korrigálja a gépkocsi
túlkormányzottságát és
alulkormányzottságát. Továbbá a motor
által kifejtett forgatónyomaték is
csökkenthető a gépkocsi feletti
ellenőrzés megtartása érdekében.
80
BIZTONSÁG
Page 83 of 292

Az ESC rendszer a gépkocsiba szerelt
érzékelők segítségével értelmezi a
vezető által követni kívánt nyomvonalat,
és összehasonlítja azt a gépkocsi által
valójában megtettel. Ha a kívánt és a
tényleges nyomvonal eltér egymástól,
az ESC rendszer a gépkocsi
alulkormányzottságát vagy
túlkormányzottságát ellensúlyozva
beavatkozik.
Túlkormányzás: akkor észlelhető,
amikor a gépkocsi a beállított
kormánykerék elfordulás szöghöz
képest jobban elfordul.
Alulkormányzás: akkor észlelhető,
amikor a gépkocsi a beállított
kormánykerék elfordulás szöghöz
képest kevésbé fordul el
A rendszer beavatkozása
A rendszer beavatkozását a
műszercsoport
figyelmeztető
lámpájának villogása jelzi, ami arról
tájékoztatja a vezetőt, hogy a gépkocsi
kritikus stabilitási és tapadási állapotba
került.
41) 42) 43) 44) 45)
TC RENDSZER (Traction
Control)
A rendszer automatikusan beavatkozik,
amikor egy vagy több hajtott kerék
nedves (aquaplaning), csúszós, havas
vagy jeges stb. útfelületen a tapadás
elvesztése miatt kipörög. A kipörgés
körülményeitől függően két különböző
szabályozó logika aktiválódik:
ha a kipörgés mindkét kereket érinti,
a rendszer csökkenti a motor
nyomatékát;
ha a kipörgés csak egy kereket érint,
bekapcsol a BLD (Brake Limited
Differential) funkció, amely a kipörgő
kereket automatikusan lefékezi (egy
önzáró differenciálmű viselkedését
szimulálja). Ez több motornyomatékot
juttat arra a kerékre, amelyik nem pörög
ki. Ez a funkció abban az esetben is
aktív állapotú marad, ha a „rendszerek
részlegesen kikapcsolt” vagy a
„rendszerek kikapcsolt” üzemmódjai
kerülnek kiválasztásra (tanulmányozzuk
a következő oldalakon leírtakat).
A rendszer beavatkozása
A rendszer beavatkozását a
műszercsoport
figyelmeztető
lámpájának villogása jelzi, ami arról
tájékoztatja a vezetőt, hogy a gépkocsi
kritikus stabilitási és tapadási állapotba
került.
46) 47) 48) 49) 50)
PBA RENDSZER (Panic
Brake Assist)
A PBA rendszert arra tervezték, hogy
vészfékezés során optimalizálja a
gépkocsi fékezési képességét.
A rendszer a vészfékezést a fékpedál
benyomási sebessége és erőssége
alapján ismeri fel, és ennek megfelelően
fejti ki az optimális nyomást a fékekre.
Ez segíthet a fékút csökkentésében: a
PBA rendszer tehát kiegészíti az ABS
rendszert.
A PBA rendszer maximális rásegítése a
fékpedál nagyon gyors megnyomásával
érhető el. Továbbá, a rendszer
előnyeinek maximális kihasználása
érdekében a fékezés során
folyamatosan nyomni kell a fékpedált,
elkerülve annak szakaszos
megnyomását. Addig ne csökkentsük a
fékpedálra kifejtett nyomást, amíg a
fékezés még szükséges
A PBA rendszer kikapcsol, amikor a
fékpedál elengedett állapotba kerül.
51) 52) 53)
81
Page 84 of 292

HHC RENDSZER (Hill
Hold Control)
Az ESC rendszer szerves része, az
emelkedőn történő elindulást segíti, és
automatikusan bekapcsol az alábbi
esetekben:
emelkedőn: ha a gépkocsi 5%-osnál
meredekebb emelkedőn áll, a motor jár,
a fékpedál benyomva, a sebességváltó
üresben vagy a hátramenetitől eltérő
fokozatban van;
lejtőn: ha a gépkocsi 5%-osnál
meredekebb lejtőn áll, a motor jár, a
fékpedál benyomva, a sebességváltó
hátrameneti fokozatban van.
Elinduláskor az ESC rendszer
vezérlőegysége fenntartja a fékerőt a
kerekeken, amíg az induláshoz
elegendő nyomaték nem jön létre, vagy
mindenesetre maximum két
másodpercig, lehetővé téve a jobb láb
kényelmes áthelyezését a fékpedálról a
gázpedálra.
Ha ez a két másodperc elindulás nélkül
telik el, a rendszer automatikusan
kikapcsol, és fokozatosan megszünteti
a fékerőt. Ebben a fékerő elengedési
fázisban a fékek jellegzetes,
mechanikus kioldási zaja hallható, ami a
gépkocsi hamarosan bekövetkező
elindulását jelzi.
54) 55)
DST RENDSZER
(Dynamic Steering
Torque)
A DST funkció az ESC rendszernek az
elektromos szervokormánnyal való
együttműködését kihasználva növeli a
teljes jármű biztonságát.
Kritikus körülmények között (eltérő
tapadású útfelületen történő fékezés) az
ESC rendszer a DST funkció
segítségével a kormánykeréken egy
kiegészítő nyomatékot hoz létre, ami
segítséget nyújt a vezetőnek a manőver
helyes végrehajtásában.
A fékek és a kormány összehangolt
együttműködése növeli a jármű
biztonságát és kezelhetőségét.
56)
ERM RENDSZER
(Electronic Rollover
Mitigation)
A rendszer figyeli a kerekek talajról való
felemelkedését, amikor a vezető olyan
szélsőséges manővereket hajt végre,
mint egy akadály hirtelen kikerülése,
főként, amikor az útviszonyok nem
optimálisak.
Ilyen körülmények esetén a fékekre és a
motor teljesítményére hatva korlátozza
a kerekek talajról való felemelkedésének
lehetőségét.Mindazonáltal nem lehet elkerülni a
gépkocsi felborulását, ha a jelenség oka
meredek lejtőkön való vezetés, illetve
ütközés tárgyakkal vagy más
gépkocsikkal.
57)
TSC RENDSZER (Trailer
Sway Control)
A rendszer egy sor, a gépkocsiban
elhelyezkedő érzékelő segítségével
ismeri fel az utánfutó túlzott mértékű
lengését, és a megfelelő
beavatkozásokat alkalmazza a
lengőmozgás megszüntetésére.
Az utánfutó kilengésének
ellensúlyozására a rendszer
csökkentheti a motor teljesítményét és
beavatkozhat az érintett kerekeknél. A
TSC rendszer automatikusan
működésbe lép az utánfutó túlzott
kilengésének észlelésekor.
A rendszer beavatkozása
A rendszer működése közben a
műszercsoportban villog a
figyelmeztető lámpa, a motor
teljesítménye lecsökken, és az is
érezhető, hogy a rendszer az utánfutó
lengésének megszüntetése érdekében
egyes kerekeket lefékez.
58) 59)
82
BIZTONSÁG
Page 85 of 292

FIGYELMEZTETÉS
34)Amikor az ABS működésbe lép, és a
fékpedál pulzálását érezzük, ne
csökkentsük a pedálra kifejtett nyomóerőt,
hanem félelem nélkül, erősen tartsuk
lenyomva azt. Így érhető el az optimális, az
útfelület tapadási jellemzőinek megfelelő
fékút.
35)A fékrendszer maximális
hatékonyságának elérése érdekében
szükséges (új gépkocsinál, illetve fékbetét
vagy féktárcsa csere után) egy kb.
500 km-es bejáratási periódus: ilyenkor
nem ajánlottak a túl erős, ismétlődő és
hosszantartó fékezések.
36)Ha az ABS működésbe lép, az annak a
jele, hogy a gumiabroncsok és az útfelület
közötti tapadás elérte a határértéket: ezért
csökkentsük a sebességet, hogy
alkalmazkodjunk rendelkezésre álló
tapadáshoz.
37)Az ABS rendszer nem képes a fizika
törvényeivel szembeszállni, és nem képes
az útviszonyok által meghatározott
tapadást megnövelni.
38)Az ABS rendszer nem képes a
balesetek elkerülésére, beleértve a
kanyarban és a kis tapadású felületen
történő túl gyors vezetés, illetve a vízen
csúszás (aquaplaning) által okozottakat is.
39)Az ABS rendszer teljesítményét soha
nem szabad felelőtlenül és veszélyt keltően
kipróbálni, ami negatívan befolyásolja a
saját magunk és a többi személy
biztonságát.40)Az ABS rendszer megfelelő működése
érdekében feltétlenül szükséges, hogy
mindegyik keréken azonos gyártmányú,
típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt
az előírt típusú és méretű gumiabroncsok
legyenek.
41)Az ESC rendszer nem képes
megváltoztatni a fizika törvényeit, és nem
képes az útviszonyok által meghatározott
tapadást megnövelni.
42)Az ESC rendszer nem képes a
balesetek elkerülésére, beleértve a
kanyarban és a kis tapadású felületen
történő túl gyors vezetés, illetve a vízen
csúszás (aquaplaning) által okozottakat is.
43)Az ESC rendszer teljesítményét soha
nem szabad felelőtlenül és veszélyt keltően
kipróbálni, ami negatívan befolyásolja a
saját magunk és a többi személy
biztonságát
44)Az ESC rendszer megfelelő működése
érdekében feltétlenül szükséges, hogy
mindegyik keréken azonos gyártmányú,
típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt
az előírt típusú és méretű gumiabroncsok
legyenek.
45)Az ESC rendszer által nyújtott
teljesítmény nem késztetheti a vezetőt
szükségtelen és helytelen kockázatok
vállalására. A vezetési viselkedésnek mindig
meg kell felelnie az útviszonyoknak, a látási
feltételeknek és a forgalmi körülményeknek.
A közlekedésbiztonság fenntartásának
felelőssége mindig a gépkocsivezetőt
terheli.
46)A TC rendszer megfelelő működése
érdekében feltétlenül szükséges, hogy
mindegyik keréken azonos gyártmányú,
típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt
az előírt típusú és méretű gumiabroncsok
legyenek.47)A TC rendszer által nyújtott teljesítmény
nem késztetheti a vezetőt szükségtelen és
helytelen kockázatok vállalására. A vezetési
viselkedésnek mindig meg kell felelnie az
útviszonyoknak, a látási feltételeknek és a
forgalmi körülményeknek. A
közlekedésbiztonság fenntartásának
felelőssége mindig a gépkocsivezetőt
terheli.
48)A TC rendszer nem képes a fizika
törvényeivel szembeszállni, és nem képes
az útviszonyok által meghatározott
tapadást megnövelni.
49)A TC rendszer nem képes a balesetek
elkerülésére, beleértve a kanyarban és a kis
tapadású felületen történő túl gyors
vezetés, illetve a vízen csúszás
(aquaplaning) által okozottakat is.
50)A TC rendszer teljesítményét soha nem
szabad felelőtlenül és veszélyt keltően, a
saját magunk és a többi személy
biztonságát negatívan befolyásolva
kipróbálni.
51)A PBA rendszer nem képes a fizika
törvényeivel szembeszállni, és nem képes
az útviszonyok által meghatározott
tapadást megnövelni.
52)A PBA rendszer nem képes a balesetek
elkerülésére, beleértve a kanyarban és a kis
tapadású felületen történő túl gyors
vezetés, illetve a vízen csúszás
(aquaplaning) által okozottakat is.
53)A PBA rendszer teljesítményét soha
nem szabad felelőtlenül és veszélyt keltően,
a vezető, a járművel utazó többi személy és
a közutat használó minden más személy
biztonságát negatívan befolyásolva
kipróbálni.
83
Page 86 of 292

54)A Hill Hold Control rendszer nem
rögzítőfék, ezért soha ne szálljunk ki a
gépkocsiból az elektromos rögzítőfék
működésbe hozása, a motor leállítása és az
első sebességfokozatba kapcsolás nélkül,
miután a gépkocsit biztonságos
körülmények között leparkoltuk (ehhez lásd
az „Indítás és vezetés” fejezet „Parkolás”
című részében leírtakat).
55)Előfordulhat, hogy kisebb (8%-nál
kevésbé meredek) emelkedőkön, terhelt
gépkocsinál a Hill Hold Control rendszer
nem lép működésbe, és kismértékű
hátramozdulást okoz, megnövelve így egy
másik járművel vagy tárggyal való ütközés
kockázatát. A közlekedésbiztonság
fenntartásának felelőssége mindig a
gépkocsivezetőt terheli.
56)A DST a vezetést segíti, és nem
mentesíti a vezetőt a jármű vezetése során
felmerülő felelősség alól.
57)ERM-mel szerelt gépkocsik
teljesítményét soha ne próbáljuk ki óvatlan
és veszélyes módon, mert így
veszélyeztethetjük a vezető és a többi
személy biztonságát.
58)Utánfutó vontatása esetén mindig
maximális óvatossággal vezessünk. Soha
ne lépjük túl a megengedett maximális
terhelési értékeket (lásd a „Műszaki adatok”
című fejezet „Tömegadatok” bekezdésében
leírtakat).
59)A TSC rendszer nem képes bármilyen
utánfutó lengőmozgásának
megszüntetésére. Ha menet közben a
rendszer működésbe lép, lassítsuk le a
gépkocsit, álljunk meg egy biztonságos
helyen, és megfelelően rendezzük át a
rakományt úgy, hogy megszűnjön az
utánfutó lengése.VEZETÉST SEGÍTŐ
RENDSZEREK
A járművön a következő vezetéssegítő
rendszerek lehetnek megtalálhatók:
BSA (Blind Spot Assist);
FBC (Full Brake Control);
iTPMS (indirect Tyre Pressure
Monitoring System).
A rendszerek működését a következő
oldalak ismertetik.
BSA RENDSZER
(Blind-Spot Assist)
A gépkocsi felszerelhető a BSA (Blind
Spot Assist) rendszerrel a vakfoltok
ellenőrzése céljából. A rendszer két, a
hátsó lökhárítóba épített, radarral
működő érzékelőt használ (oldalanként
egyet, lásd ábra 60 ) a gépkocsi hátsó
oldalsó holtterében lévő járművek
(gépkocsik, teherautók,
motorkerékpárok stb.) észlelésére.A rendszer a megfelelő oldali külső
visszapillantó tükörben található BSM
figyelmeztető lámpa
ábra 61 bekapcsolásával, továbbá egy
figyelmeztető hangjelzés kibocsátásával
figyelmezteti a vezetőt az érzékelési
zónába került járművekre.
(60. ábra)F1B0093C
(61. ábra)F1B0094C
84
BIZTONSÁG
Page 87 of 292

Amint MAR állásba került az
indítóberendezés, vagy a motor
indításakor (Keyless változatok), az
ellenőrző lámpa felgyullad, hogy jelezze
a vezető számára az aktivált rendszert.
Érzékelők
Az érzékelők működésbe lépnek,
amikor a gépkocsi sebességváltója
bármelyik előremeneti
sebességfokozatban van 10 km/h-nál
magasabb sebesség esetén, illetve
hátrameneti fokozatba kapcsoláskor.
Az érzékelők ideiglenesen kikapcsolnak
álló gépkocsinál és a sebességváltó kar
P (parkolás) állásában (automata
sebességváltóval szerelt változatoknál),
illetve álló gépkocsinál működésbe
hozott rögzítőfék esetén (manuális
sebességváltóval szerelt változatoknál).
A rendszer érzékelési zónája a gépkocsi
mindkét oldalán körülbelül egy forgalmi
sávnyi távolságot (kb. 3 métert) fed le.
A zóna a külső visszapillantó tükörnél
kezdődik, és körülbelül 6 méter
távolságig terjed a gépkocsi hátsó része
felé.
Amikor az érzékelők aktívak, a rendszer
a gépkocsi mindkét oldalán felügyeli az
érzékelési zónákat, és figyelmezteti a
vezetőt, ha ezen a területen belül
járművek tartózkodnak.A rendszer haladás közben három
különböző belépési pont (oldalsó,
hátsó, első) felől figyeli az érzékelési
zónát, és vizsgálja, hogy szükség van-e
a vezető figyelmeztetésére egy jelzés
kibocsátásával. A rendszer ennek a
három zónának az egyikében képes
érzékelni egy jármű jelenlétét.
FIGYELMEZTETÉS A rendszer nem jelzi
az álló tárgyak (pl. védőkorlát,
oszlopok, falak stb.) jelenlétét. Ennek
ellenére a rendszer alkalmanként ilyen
tárgyak esetén is működésbe léphet. Ez
normális működési jelenség, és nem
jelenti a rendszer működési
rendellenességét.
FIGYELMEZTETÉS A rendszer nem
figyelmezteti a vezetőt olyan
járművekre, amelyek a szomszédos
sávokban a saját gépkocsival ellentétes
irányban haladnak.
60)
Figyelmeztetések
Ha egy utánfutót csatlakoztatunk a
gépkocsihoz, a hamis jelzések
elkerülése érdekében kézzel ki kell
kapcsolni a rendszert a rá vonatkozó
menü segítségével.A hátsó lökhárítónak azt a területét,
amelyen a radarérzékelők
elhelyezkednek, hó-, jég-, illetve egyéb
lerakódásoktól mentesen kell tartani,
hogy a rendszer megfelelően
működhessen.
Semmivel (matricákkal,
kerékpárszállítóval stb.) ne takarjuk el a
hátsó lökhárítónak azt a területét, ahol a
radarérzékelők vannak.
Hátsó megjelenítés
A rendszer olyan járműveket észlel
mindkét oldalon, amelyek a gépkocsi
hátsó részéhez közelítenek, és a saját
gépkocsihoz képest 50 km/h-nál
kisebb sebességkülönbséggel lépnek
az érzékelési zónába.
Előző gépkocsi
Ha lassan előzünk meg egy másik
járművet (kevesebb mint 25 km/h-s
sebességkülönbséggel), és a jármű
körülbelül 1,5 másodperces időtartamra
a holtterében marad, felgyullad a
megfelelő oldali külső visszapillantó
tükrön a figyelmeztető lámpa.
Ha a két jármű közötti
sebességkülönbség meghaladja a
25 km/h-t, a figyelmeztető lámpa nem
gyullad fel.
85
Page 88 of 292

RCP rendszer (Rear Cross Path
detection)
Ez a rendszer akkor segít a vezetőnek
hátramenetben végzett manőverek
során, amikor a látótér korlátozott.
Az RCP rendszer a jármű mindkét
oldalán ellenőrzés alatt tartja az
érzékelési zónákat, olyan tárgyakra
figyelve, amelyek hozzávetőlegesen
1 km/h és 3 km/h közötti minimális
sebességgel, és hozzávetőlegesen
35 km/h maximális sebességgel
haladnak a gépkocsi oldala felé, ami
általában parkolókban történik meg.
A rendszer bekapcsolásáról hangjelzés
és vizuális jelzés tájékoztatja a vezetőt.
FIGYELMEZTETÉS Ha az érzékelőket
akadályok vagy járművek eltakarják, a
rendszer nem figyelmezteti a vezetőt.
Működési módok
A rendszert a kijelző menüje, illetve a
Uconnect™rendszer segítségével
lehet be- és kikapcsolni (további
információkért tanulmányozzuk az erre
vonatkozó kiegészítést).
"Blind Spot Assist" "Vizuális"
üzemmód
Ha ez az üzemmód aktív, a BSA
rendszer az észlelt tárgy helyzetétől
függően figyelmeztető fényjelzést
bocsát ki a megfelelő oldali külső
visszapillantó tükörben.Amennyiben azonban a rendszer RCP
üzemmódban működik, egy tárgy
észlelése esetén egyszerre bocsát ki
figyelmeztető fény- és hangjelzést.
Ha a rendszer egy figyelmeztető
hangjelzést bocsát ki, egyúttal lehalkítja
aUconnect™készüléket.
"Blind Spot Assist" "Vizuális &
akusztikus" üzemmód
Ha ez az üzemmód aktív, a BSA
rendszer az észlelt tárgy helyzetétől
függően figyelmeztető fényjelzést
bocsát ki a megfelelő oldali külső
visszapillantó tükörben.
Ha azon az oldalon bekapcsolásra kerül
az irányjelző lámpa, ahol a rendszer a
tárgyat észlelte, egy figyelmeztető
hangjelzés is megszólal.
Amikor ugyanazon az oldalon működik
az irányjelző lámpa, ahol az észlelt tárgy
van, akkor mind a fényjelzés, mind a
hangjelzés aktiválódik. Ezen felül
lehalkítja aUconnect™hangerejét.
Amikor a rendszer „RCP” üzemmódban
működik, egy tárgy észlelése esetén
egyszerre bocsát ki figyelmeztető fény-
és hangjelzést. Ha a rendszer egy
figyelmeztető hangjelzést bocsát ki,
egyúttal előre lehalkítja aUconnect™
készüléket.A "Blind Spot Assist" funkció
kiiktatása.
Ha a rendszer kikapcsolt állapotban van
(a „Holttérfigyelés” üzemmód
kikapcsolva), a BSA vagy az RCP
rendszerek nem bocsátanak ki sem
hang-, sem fényjelzést.
A BSA rendszer a motor leállításakor
eltárolja a használt működési módot. A
motor minden egyes beindításakor a
korábban eltárolt üzemmód aktiválódik.
FIGYELMEZTETÉS A rendszer
segítséget nyújt a vezetőnek a gépkocsi
vezetése során, NEM figyelmezteti a
vezetőt olyan járművek érkezésére,
amelyek az észlelési zónán kívül
tartózkodnak. A vezetőnek mindig fenn
kell tartania a közlekedési helyzetnek és
az útviszonyoknak megfelelő figyelmi
szintet, és ellenőrzése alatt kell tartania
a jármű haladási pályáját.
FULL BRAKE CONTROL
RENDSZER
61) 62) 63) 64)
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40)
A gépkocsi felszerelhető a "Full Brake
Control" rendszerrel. Ez egy vezetést
segítő rendszer, amely az első lökhárító
mögött elhelyezkedő radarból
ábra 62 és a szélvédő középső részén
elhelyezkedő kamerából ábra 63 áll.
86
BIZTONSÁG
Page 89 of 292

Egy hamarosan bekövetkező ütközés
észlelelésekor a rendszer az ütközés
elkerülése vagy hatásainak csökkentése
érdekében a gépkocsit automatikusan
fékezve beavatkozik.
A rendszer hangjelzésekkel és a
műszercsoport kijelzőjén megjelenő
specifikus üzenetekkel segíti a vezetőt.A rendszer kismértékű fékezési
impulzusokkal figyelmeztetheti a
vezetőt, amikor egy potenciális frontális
ütközést észlel (korlátozott fékezés). A
figyelmeztetések és a korlátozott
fékezés célja az, hogy elegendő időt
biztosítson a vezetőnek egy potenciális
ütközés elkerülésére vagy hatásának
enyhítésére.
Ütközésveszélyes helyzetekben, ha a
rendszer nem észlel semmilyen
beavatkozást a vezető részéről,
automatikusan fékez a gépkocsi
lassulásának elősegítése és a
potenciális frontális ütközés hatásának
enyhítése érdekében (automatikus
fékezés). Abban az esetben, ha
észlelhető a vezető által a fékpedálra
kifejtett nyomás, de az nem elegendő, a
rendszer a fékberendezés válaszának
optimalizálása érdekében beavatkozhat,
tovább csökkentve a gépkocsi
sebességét (kiegészítő segítség
fékezéskor).
A Start&Stop rendszerrel felszerelt
változatok: az automatikus fékezési
művelet végén a Start&Stop rendszer
az "Indítás és vezetés" fejezet
"Start&Stop rendszer" szakaszában leírt
módon újra aktiválódik.Kézi sebességváltóval szerelt
változatok:: az automatikus fékezési
művelet végén a motor lefulladhat és
leállhat, ha a vezető nem nyomja ki a
tengelykapcsoló pedált.
Automatikus sebességváltós /
dupla tárcsás automatikus
sebességváltós változatok:a
fékezés után az utoljára tárolt
sebességfokozat marad kapcsolt: ebből
következően a gépkocsi néhány
másodperces automatikus megállás
után újraindulhat.
FIGYELMEZTETÉS Mind manuális
sebességváltóval, mind automata
sebességváltóval szerelt változatok
esetén a gépkocsi megállása után
biztonsági okokból a féknyergek kb.
2 másodpercig rögzítve maradhatnak.
Ügyeljünk arra, hogy lenyomjuk a
fékpedált, ha a gépkocsi egy kicsit
elmozdulna.
Bekapcsolás/kikapcsolás
Ki iktatható (és azt követően
újraaktiválható) a Full Brake Control a
Uconnect™rendszer segítségével
(lásd az erre létrehozott kiegészítésben
leírtakat).
A rendszer kikapcsolása a
gyújtáskapcsoló MAR állásában is
lehetséges.
(62. ábra)F1B0095C
(63. ábra)F1B0096C
87
Page 90 of 292

FIGYELMEZTETÉS A rendszer
állapotának módosítása kizárólag álló
gépkocsinál lehetséges.
AUconnect™rendszer segítségével
beállítható a Full Brake Control három
lehetséges beavatkozási szintje:
Bekapcsolt rendszer: a rendszer (ha
aktív), a vizuális és hangjelzéseken túl
korlátozott fékezést, automatikus
fékezést és kiegészítő fékezési
segítséget is biztosít, ha a vezető nem
elegendő mértékben fékez egy
potenciális frontális ütközés esetén;
Részben bekapcsolt rendszer:a
rendszer (ha aktív) nem nyújt korlátozott
fékezést, de biztosítja az automatikus
fékezést vagy a kiegészítő fékezési
segítséget, ha a vezető egyáltalán nem
fékez vagy nem megfelelő mértékben
fékez egy potenciális frontális ütközés
esetén. A vizuális és hangjelzések
ellenben kikapcsolt állapotúak, és így
nem biztosítottak;
Kikapcsolt rendszer: a rendszer se
vizuális, se hangjelzéseket, se
korlátozott fékezést, se automatikus
fékezést, se kiegészítő fékezési
segítséget nem biztosít. A rendszer
tehát semmilyen jelzést nem nyújt egy
lehetséges baleset esetén.Bekapcsolás/kikapcsolás
Ha aUconnect™rendszer jól
beállította, a Full Brake Control a motor
minden indításakor aktív.
A kikapcsolást követően a rendszer
nem figyelmezteti többé a vezetőt az
elöl haladó járművel való lehetséges
ütközésre, függetlenül aUconnect™
rendszeren keresztül kiválasztott
beállítástól.
A rendszer kiiktatási állapota nem
rögzül a motor leállításakor: ha a motor
leállítása pillanatában a rendszer nem
aktív, a következő indításkor aktívvá
válik.
A funkció 7 km/h-nál alacsonyabb,
illetve 200 km/h-nál magasabb
sebességnél nem aktív.
Így a rendszer kizárólag akkor működik,
ha:
aUconnect™rendszer
segítségével megfelelően
bekapcsolásra került;
a gyújtáskapcsoló MAR állásban
van;
a gépkocsi sebessége 7 és
200 km/h között van;
az első ülések biztonsági övei
becsatolt állapotúak.A rendszer érzékenységének
módosítása
AUconnect™rendszer menüjének
segítségével a következő három opció
egyikének kiválasztásával
módosíthatjuk a rendszer
érzékenységét: „Near”, „Med” vagy
„Far”. A beállítások módosítására
vonatkozóan olvassuk el aUconnect™
kiegészítő útmutatóban leírtakat.
Az előre meghatározott opció a „Med”.
Ez a beállítás azt jelenti, hogy a
rendszer akkor figyelmezteti a vezetőt
az elöl haladó járművel való lehetséges
ütközésre, ha az a jármű standard, a
két másik lehetséges beállítás közötti
távolságra található.
Ha a rendszer érzékenységét a „Far”
opcióra állítjuk, a rendszer akkor
figyelmezteti a vezetőt az elöl haladó
járművel való lehetséges ütközésre,
amikor az a jármű nagyobb távolságra
található, így a fékekre történő
korlátozottabb és fokozatos
beavatkozásra nyújt lehetőséget. Ez a
beállítás a legtöbb reakcióidőt biztosítja
a vezető számára egy lehetséges
baleset elkerülése érdekében.
Ha az opciót „Near”-re változtatjuk, a
rendszer akkor figyelmezteti a vezetőt
az elöl haladó járművel való lehetséges
ütközésre, amikor az nagyon közel van.
88
BIZTONSÁG