tow FIAT DOBLO COMBI 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2011Pages: 274, PDF Size: 6.21 MB
Page 162 of 274

161
F0V 0156mrys. 137F 0V 0157mrys. 138
❒ odkręcić całkowicie śruby mocujące, następnie wy-
montować koło;
❒ sprawdzić czy koło zapasowe jak i powierzchnia styku
piasty są czyste i pozbawione kurzu, który mógłby spo-
wodować przypadkowe poluzowanie się śrub mocują-
cych;
❒ zamontować koło oryginalne wkręcając najpierw śru-
bę B-rys. 138 o 2 zwoje gwintu w otwór w pobli\bu za-
woru do pompowania A;
❒ zamontować kołpak koła, ustawiając pokrycie się sym-
bolu C(na tym kołpaku) z zaworem do pompowania
następnie wkręcić pozostałe 3 śruby;
❒ wkręcić śruby u\bywając klucza z wyposa\benia;
❒ obracać korbką podnośnika opuścić samochód i wy-
jąć podnośnik;
❒ za pomocą klucza z wyposa\benia samochodu dokręcić
do oporu śruby mocujące na przemian po przekątnej
zgodnie z kolejnością numeryczną pokazaną na rys. 139.
❒
obracając korbką podnośnika rozło\być go a\b rowek
A-rys. 137 w podnośniku wsunie się prawidłowo w pro-
fil dolny B wzmocnienia progu;
❒ ostrzec ewentualne osoby, \be samochód będzie pod-
noszony; aby odsunęli się na bezpieczną odległość i za-
czekali na wymianę koła do chwili gdy samochód zo-
stanie opuszczony;
❒ wło\być korbkę wsuwając w otwór w nakrętce i sprzącz-
kę z tworzywa, uruchomić podnośnik i podnieść sa-
mochód, a\b koło znajdzie się kilka centymetrów nad
ziemią. Obracając korbką podnośnika, sprawdzić czy
obraca się swobodnie i czy nie spowoduje to ryzyka
ocierania ręką o ziemię. Tak\be ruchome elementy pod-
nośnika (śruba i przeguby) mogą spowodować obra-
\benia: unikać kontaktu. Oczyść dokładnie w przypadku
zabrudzenia smarem;
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Page 163 of 274

162
❒w samochodach wyposa\bonych w obręcze ze stopu wy-
jąć adaptor D i wło\być podkładkę dystansową z two-
rzywa C pomiędzy sprę\bynę i kołnierz obejmy. Występ
z tworzywa musi być zwrócony w dół i ściśle przylegać
do części wyciętej kołnierza;
❒ wprowadzić obejmę E w adaptor D, wło\być sworzeń w
otwór i zamocować pokrętłem F;
Po zakończeniu operacji
❒
zamocować obejmę A-rys. 140 w obręczy po przesu-
nięciu jej przez otwór, wło\być sworzeń gwintowany do
wnętrza jednego z otworów śrub do kół i zablokować
wkręcając pokrętło B;
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO URUCHOMIENIE I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
F0V0194rys. 140
F0V0158mrys.139
D
C
F0V0214mrys.140a
F0V0215rys.140b
Page 164 of 274

163
ZESTAW SZYBKIEJ NAPRAWY
OPON FIX & GO automatic
Zestaw szybkiej naprawy opon Fix&Go automatic znaj-
duje się w specjalnym pojemniku umieszczonym pod sie-
dzeniem po lewej stronie (wersja Cargo) lub w komorze
baga\bnika na płacie po prawej stronie.
Zestaw szybkiej naprawy zawiera rys. 141:
❒butlę A z płynnym uszczelniaczem wyposa\boną w:
– przewód do napełniania B
– naklejkę samoprzylepną C z napisem „max 80 km/h”, którą nale\by nakleić w miejscu widocznym dla kie-
rowcy (na desce rozdzielczej) po naprawie opony
❒ kompresor D zawierający manometr i złączki, znajdu-
jący się w komorze
❒
ustawić koło pionowo i podeprzeć adaptor zamonto-
wany w części wewnętrznej obręczy, u\bywając śrub z
wyposa\benia zamocować koło do adaptora posługując
się kluczem do dokręcania sworzni G. Dokręcić śruby
kluczem do wymontowania kół.
UWAGA U\bywać pokrowca osłaniającego koło zapasowe
aby ochronić jego obręcz ze stopu.
❒ Sprawdzić prawidłowe umieszczenie koła w odpo-
wiednim miejscu pod podłogą (system podnoszenia wy-
posa\bony jest w sprzęgło do ograniczenia końca sko-
ku, przy ewentualnym nieprawidłowym poło\beniu
zapewniając bezpieczeństwo);
❒ wło\być podnośnik i narzędzia do pokrowca z narzę-
dziami.
❒ umieścić pokrowiec z narzędziami za siedzeniem po le-
wej stronie (wersja Cargo) lub o, umieścić pokrowiec
z narzędziami wewnątrz w komorze na płacie bocznym
prawym (wersje Doblò/Doblò Combi).
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
F0V0093mrys. 141
G
F0V0216mrys.140c
Page 165 of 274

164
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO URUCHOMIENIE I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
W przypadku przebicia opony, spowodo-
wanego ciałami obcymi, można ją napra-
wić, jeżeli średnica przebicia na bieżniku lub
powierzchni toczenia wynosi maksymalnie 4 mm.
Nie jest możliwa naprawa uszkodzeń na bo-
kach opony. Nie stosować zestawu szybkiej
naprawy opon, jeżeli opona została uszkodzona
w wyniku jazdy bez powietrza.
UWAGA
NALEŻY WIEDZIEĆ, ŻE:
Płynny uszczelniacz zestawu szybkiej naprawy jest sku-
teczny przy temperaturach zewnętrznych zawierających się
pomiędzy −20 °C i +50 °C.
Nie włączać sprężarki na czas dłuższy niż
na 20 minut . Niebezpieczeństwo prze-
grzania. Zestaw szybkiej naprawy opon nie jest
odpowiedni dla ostatecznej naprawy, dlatego na-
prawiona opona powinna być użyta tylko tym-
czasowo.
UWAGA
Nie wyrzucać butli i nie zanieczyszczać śro-
dowiska płynnym uszczelniaczem. Utylizo-
wać zgodnie z normami międzynarodowy-
mi i lokalnymi.
Przekazać informację osobie, która będzie
naprawiała oponę, że była naprawiana ze-
stawem szybkiej naprawy opon.
UWAGA
❒ folder informacyjny (patrz rys. 142), wykorzystywany
przy prawidłowym u\byciu zestawu szybkiej naprawy
i następnie do przekazania osobie, \be opona była na-
prawiana zestawem naprawy opon
❒parę rękawic ochronnych znajdujących się w kieszeni
bocznej sprę\barki
❒końcówki do pompowania elementów ró\bnych.
F0V0094mrys. 142
Page 166 of 274

165
F0V 0095mrys. 143
PROCEDURA POMPOWANIA
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
W przypadku uszkodzenia obręczy koła
(deformacje krawędzi powodujące ucho-
dzenie powietrza) nie jest możliwa naprawa. Nie
wyjmować obcych ciał (śrub lub nitów), które znaj-
dują się w oponie.
UWAGA
Butla zawiera glikol etylenowy. Zawiera
mleczko kauczukowe: może powodować
reakcje alergiczne. Szkodliwe przy połknięciu.
Drażniący oczy. Może powodować uczulenia przy
wdychaniu i kontakcie. Unikać kontaktu z oczami,
skórą i ubraniem. W razie kontaktu przemyć na-
tychmiast to miejsce dużą ilością wody. W przy-
padku przedostania się do układu pokarmowego,
nie prowokować wymiotów, przepłukać usta i wy-
pić dużo wody, skonsultować się natychmiast z le-
karzem. Przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Produkt nie może być stosowany
w obecności astmatyków. Nie wdychać par pod-
czas operacji wprowadzania i zasysania. Jeżeli wy-
stąpią reakcje alergiczne skonsultować się
natychmiast z lekarzem. Przechowywać butlę
w odpowiednim miejscu, z dala od źródeł ciepła.
Płynny uszczelniacz posiada okres ważności.
Wymienić butlę zawierającą płynny uszczelniacz,
jeżeli się przedawni.
UWAGA
Nałożyć rękawice ochronne dostarczane
razem z zestawem szybkiej naprawy opon.
UWAGA
❒ Zaciągnąć hamulec ręczny. Odkręcić korek zaworu opo-
ny, wyjąć przewód elastyczny napełniania A-rys. 143
i wkręcić pierścień B na zawór opony
Page 167 of 274

166
F0V 0096mrys. 144F0V 0097mrys. 145
❒ je\beli tak\be w tym przypadku, w ciągu 5 minut od włą-
czenia sprę\barki nie osiągnie się ciśnienia przynajmniej
1,8 bar, nie rozpoczynać jazdy, poniewa\b opona jest zbyt
uszkodzona i zestaw szybkiej naprawy opon nie jest
w stanie zagwarantować prawidłowej szczelności, zwró-
cić się do ASO Fiat;
❒ je\beli opona zostanie napompowana do wymaganego
ciśnienia podanego w „Ciśnienie w oponach” w roz-
dziale „Dane Techniczne”, ruszyć natychmiast;
❒
upewnić się, czy wyłącznik E-rys. 145 sprę\barki jest
w pozycji 0 (wyłączony), uruchomić silnik, wło\być
wtyczkę D-rys. 144 do gniazda elektrycznego i uru-
chomić kompresor przesuwając wyłącznik E-rys. 145
w pozycję I (włączony). Napompować oponę do wy-
maganej wartości ciśnienia podanej w „Ciśnienie
w oponach” w rozdziale „Dane techniczne”. Aby uzy-
skać odczyt bardziej precyzyjny zaleca się, sprawdzić
wartość ciśnienia w oponie na manometrze F-rys. 145
przy wyłączonej sprę\barce;
❒ je\beli w ciągu 5 minut nie uzyska się ciśnienia przy-
najmniej 1,5 bar, odłączyć sprę\barkę od zaworu i gniazd-
ka prądowego a następnie przesunąć samochód do
przodu o około 10 metrów, aby płynny uszczelniacz roz-
prowadził się wewnątrz opony i powtórzyć operację
pompowania;
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO URUCHOMIENIE I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Page 168 of 274

167
F0V 0098mrys. 146
❒ je\beli natomiast zmierzone ciśnienie wynosi przynajm-
niej 1,8 bar, przywrócić prawidłowe ciśnienie (przy sil-
niku uruchomionym i zaciągniętym hamulcu ręcznym)
i kontynuować jazdę;
❒ skierować się, jadąc zawsze bardzo ostro\bnie do naj-
bli\bszej ASO Fiata.
❒
po około 10 minutach jazdy zatrzymać się i ponownie
sprawdzić ciśnienie w oponie, nie zapomnieć zaciągnąć
hamulca ręcznego;
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Nakleić naklejkę samoprzylepną w miej-
scu dobrze widocznym dla kierowcy, aby
zasygnalizować, że opona została naprawiona ze-
stawem szybkiej naprawy. Jechać ostrożnie, szcze-
gólnie na zakrętach. Nie przekraczać 80 km/h. Nie
przyspieszać i nie hamować gwałtownie.
UWAGA
Jeżeli ciśnienie spadnie poniżej 1,8 bar, nie
kontynuować jazdy: zestaw szybkiej na-
prawy opon Fix&Go automatic nie jest w stanie
zagwarantować prawidłowej szczelności, ponieważ
opona jest zbyt uszkodzona. Zwrócić się do ASO
Fiata.
UWAGA
Absolutnie poinformować, że opona zo-
stała naprawiona przy użyciu zestawu
szybkiej naprawy opon. Przekazać folder osobie,
która będzie kleiła oponę naprawioną zestawem
szybkiej naprawy opon.
UWAGA
Page 171 of 274

170
F0V 0027mrys. 149
TYPY ŻARÓWEK rys. 149
W samochodzie zamontowane są ró\bne typy \barówek:
A Żarówki w całości szklane: mocowane są na wcisk. Aby
wyjąć, nale\by ją wyciągnąć.
B Żarówki ze złączem bagnetowym; aby wyjąć \barówkę z odpowiedniej oprawy, nale\by ją lekko wcisnąć i ob-
rócić w lewo.
C Żarówki cylindryczne: aby wyjąć, wyciągnąć z odpo- wiednich styków.
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO URUCHOMIENIE I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
D Żarówki halogenowe: aby wyjąć \barówkę, odłączyć sprę\byną blokującą ją do odpowiedniego gniazda.
E Żarówki halogenowe: aby wyjąć \barówkę, odłączyć sprę\byną blokującą ją do odpowiedniego gniazda.
Page 172 of 274

171
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
ŻarówkiTypMocOdpowiednik na rysunku
Światła drogowe H155 W E
Światła mijania H755 W D
Pozycyjne przednie W5W5 WA
Światła dzienne W21W21WA
Kierunkowskazy przednie PY21W21 WB
Kierunkowskazy boczne WY5W5 WA
Kierunkowskazy tylne PY21W21 WB
Światła pozycyjne tylne/Przeciwmgielne tylne P4/21W4 W/21 W B
Stop P21W21 W B
3 stop W5W5 WA
3° stop (for privacy glass) Xenon 6W6WA
Światła cofania W16W16 WA
Przednie światła przeciwmgielne
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano) H155 W E
Przednia lampa sufitowa z kloszem przechylnym C10W10 WC
Lampa sufitowa przednia z lampami punktowymi
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano) C10W10 WC
Lampa sufitowa tylna
(Doblò/Doblò Combi) C10W10 WC
Lampa sufitowa tylna (Cargo) C15W15 WC
Lampa sufitowa tylna dodatkowa Cargo długi rozstaw osi C10W10 WC
Przednia lampa przenośna
(dla wersji Cargo, gdzie przewidziano) C10W10 WC
Oświetlenie baga\bnika (Doblò/Doblò Combi) W5W5 WA
Page 173 of 274

172
F0V 0028mrys. 150F0V 0029mrys. 151
WYMIANA ŻARÓWKI ŚWIATEŁ
ZEWNĘTRZNYCH
Odnośnie typu \barówki i odpowiedniej mocy patrz roz-
dział „Wymiana \barówki”.
PRZEDNIE ZESPOŁY OPTYCZNE rys. 150
Zespoły optyczne przednie zawierają \barówki, świateł po-
zycyjnych, mijania, drogowych i kierunkowskazów.
Rozmieszczenie \barówek w zespole optycznym jest na-
stępujące:
A Kierunkowskazy.
B Światła pozycyjne i światła mijania;
C Światła dzienne i światła drogowe.
Aby uzyskać dostęp do \barówek nale\by wyjąc osłonę za-
bezpieczającą zamocowaną na wcisk.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO URUCHOMIENIE I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
ŚWIATŁA POZYCYJNE
Aby wymienić \barówkę, nale\by:
❒ wymontować pokrywę zabezpieczającą B-rys. 150;
❒ obrócić w lewo obsadę \barówki A-rys. 151 i wyjąć ją;
❒ wyjąć \barówkę B i wymienić;
❒ zamontować nową \barówkę, wło\być oprawę \barówki
A-rys. 151 następnie zamontować prawidłowo pokry-
wę zabezpieczającą B-rys. 150.