FIAT DOBLO COMBI 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2014, Model line: DOBLO COMBI, Model: FIAT DOBLO COMBI 2014Pages: 283, PDF Size: 7.42 MB
Page 221 of 283

217
KIEROWNICA/UCHWYT DŹWIGNI ZMIANY
BIEGÓW/DŹWIGNIA HAMULCA RĘCZNEGO
POKRYTE SKÓRĄ
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Czyszczenie tych elementów musi być wykonane wyłącz-
nie wodą i mydłem neutralnym. Nie używać nigdy alko-
holi lub produktów na bazie alkoholu.
Przed użyciem produktów specyficznych do czyszczenia
wewnątrz, sprawdzić uważnie czytając informacje podane
na etykiecie produktu, czy nie zawierają alkoholu i/lub pro-
duktów na jego bazie.
Jeżeli podczas czyszczenia szyby przedniej produktami spe-
cyficznymi dla szyb, krople tego produktu spadną przy-
padkowo na kierownicę/uchwyt dźwigni zmiany biegów/
hamulec ręczny, konieczne jest ich natychmiastowe usu-
nięcie i następnie przemycie tych miejsc wodą z mydłem
neutralnym.
OSTRZEŻENIE Zaleca się, w przypadku użycia blokady
kierownicy, zwrócić maksymalną uwagę, aby uniknąć odra-
pania poszycia skóry. SIEDZENIA I ELEMENTY Z TKANINY
Usunąć kurz miękką szczotką lub odkurzaczem. Aby dobrze
oczyścić pokrycie welurowe, zaleca się zwilżyć szczotkę.
Przetrzeć siedzenia gąbką zamoczoną w roztworze wody
i neutralnego detergentu.
ELEMENTY Z TWORZYWA SZTUCZNEGO
Zaleca się czyścić elementy wewnętrzne z tworzywa
sztucznego szmatką zwilżoną roztworem wody i deter-
gentu bez środków ciernych. Dla usunięcia plam tłustych
lub trwałych używać produktów specyficznych czyszczenia
dla tworzyw sztucznych bez rozpuszczalników, nie zmie-
niających wyglądu i koloru elementów.
OSTRZEŻENIE Nie stosować alkoholu lub benzyny do
czyszczenia zestawu wskaźników.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Page 222 of 283

strona celowo pozostawiona pusta
Page 223 of 283

219
F0V0115mrys. 191
H Maksymalna dopuszczalna masa na drugiej osi
(tylnej).
I Typ silnika.
L Kod wersji nadwozia.
M Numer na części zamienne.
N Skorygowana wartość współczynnika dymienia.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
DANE TECHNICZNE
DANE IDENTYFIKACYJNE
Zaleca się wziąć pod uwagę poszczególne oznaczenia. Da-
ne identyfikacyjne wytłoczone są i przedstawione na po-
niższych tabliczkach:
❒Tabliczka znamionowa z danymi identyfikacyjnymi.
❒Oznaczenie nadwozia
❒Tabliczka identyfikująca lakier nadwozia.
❒Oznaczenie silnika.
TABLICZKA ZNAMIONOWA Z DANYMI
IDENTYFIKACYJNYMI rys. 191
Umieszczona jest na zbiorniku wlotu powietrza w komo-
rze silnika i zawiera następujące dane:
B Numer homologacyjny.
C Kod identyfikacyjny typu samochodu.
D Kolejny numer fabryczny nadwozia.
E Maksymalna dopuszczalna masa samochodu z pełnym
obciążeniem.
R Maksymalna dopuszczalna masa samochodu z pełnym
obciążeniem i przyczepą.
G Maksymalna dopuszczalna masa na pierwszej osi
(przedniej).
Page 224 of 283

220
F0V0118mrys. 192F0V0117mrys. 194
F0V0116mrys. 193
OZNACZENIE SILNIKA
Jest wytłoczone na bloku cylindrów i podaje typ i kolejny
numer fabryczny. TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA LAKIERU
NADWOZIA rys. 192
Umieszczona jest szkielecie pokrywy silnika i zawiera na-
stępujące dane:
A Producent lakieru.
B Nazwa koloru.
C Kod koloru Fiata
D Kod koloru do zaprawek lub ponownego lakierowania.
OZNACZENIE NADWOZIA rys. 193-194
Jest umieszczone odpowiednio:
– na podłodze w kabinie w pobliżu siedzenia przedniego
prawego; aby dostać się otworzyć pokrywę A-rys. 193
– w części dolnej szyby przedniej B-rys. 194
Oznaczenie zawiera:
❒typ samochodu;
❒kolejny numer fabryczny nadwozia.
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Page 225 of 283

221
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
KODY SILNIKÓW – WERSJE NADWOZIA
Kod silnika
1.4843A1000
1.4 T-JET198A4000
1.3 Multijet199A3000 (bez DPF)
263A2000 (z DPF)
1.6 Multijet198A3000 (105 KM)
263A3000 (100 KM)
263A4000 (90 KM)
2.0 Multijet263A1000
Poniżej podany jest przykład kodu wersji nadwozia z odpowiednim opisem odnoszącym się dla wszystkich kodów wersji
nadwozia:
Opis: 263 A XA1A00
MODEL
NADWOZIE/ILOŚĆ MIEJSC
SILNIK
OSIE SILNIKA/OSIE SKRĘTU
PRZENIESIENIE NAPĘDU
WERSJA
Page 226 of 283

222
NADWOZIE/ ILOŚĆ MIEJSC
AM1PANORAMA – 5/7 miejscowa
ZN1FURGONE – 2 miejscowy
WN1FURGONE – 2 miejscowy o zwiększonej nośności / COMBI 5 miejscowy
YN1Z PODŁOGĄ – 2 miejscowy
SILNIKI
XA1.4
95 KMEuro 4 / Euro 5
XB1.3 Multijet
90 KMEuro 4 bez DPF
XC1.3 Multijet
90 KMEuro 4 z DPF – Euro 5
XD1.6 Multijet
105 KMEuro 4 – Euro 4 z DPF – Euro 5
XE1.6 Multijet
100 KMEuro 4 – Euro 4 z DPF – Euro 5
XH1.6 Multijet
90 KMEuro 5
XF2.0 Multijet
135 KMEuro 5
XG1.4 T-JET
120 KM Euro 5
OSIE SILNIKA / OSIE SKRĘTU
1
PRZENIESIENIE NAPĘDU
AMechaniczna skrzynia biegów (5 biegowa)
BMechaniczna skrzynia biegów (6 biegowa)
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Page 227 of 283

223
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
1.6
Multijet
198A3000/
263A3000/
263A4000
Diesel
4 w rzędzie
79,5×80,5
1598
16,5: 1
77/74/66
105/100/90
4000
290
29,6
1500
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
2.0
Multijet
263A1000
Diesel
4 w rzędzie
83×90,5
1956
16,5: 1
99
135
3500
320
32,6
1500
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
1.4
843A1000
Otto
4 w rzędzie
72×84
1368
11: 1
70
95
6000
127
12,95
4500
NGK DCPR7E
Benzyna 95
Oktanów
1.3 Multijet
bez DPF
199A3000
Diesel
4 w rzędzie
69,6×82
1248
17,6: 1
66
90
4000
200
20,4
1750
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
1.3 Multijet
z DPF
263A2000
Diesel
4 w rzędzie
69,6×82
1248
16,8: 1
66
90
4000
200
20,4
1500
–
Olej napędowy
autoryzowany
(specyfikacja
EN590)
1.4 T-JET
198A4000
Otto
4 w rzędzie
72×84
1368
9,8
±0,2
88
120
5000
206
21
3000
NGK IKR9F8
Benzyna 95
Oktanów
SILNIK
OPIS
Ko d t y p u
Cykl
Ilość i ułożenie cylindrów
Średnica
i skok tłoka mm
Pojemność całkowita cm3
Stopień sprężania
Moc
maksymalna (CEE) kW
KM
przy prędkości
obrotowej obr/min
Moment
maksymalny (CEE) Nm
kgm
przy prędkości
obrotowej obr/min
Świece zapłonowe
Paliwo
Page 228 of 283

224
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Zmiany lub naprawy układu zasilania wykonane niewłaściwie, bez uwzględnienia charakterystyk
technicznych układu, mogą spowodować uszkodzenia w funkcjonowaniu z ryzykiem pożaru.
Wtrysk
elektroniczny
Multipoint
sekwencyjny
fazowy, system
returnlessWtrysk
bezpośredni
Multijet
„Common Rail”
sterowany
elektronicznie
z turbo
i Intercooler Wtrysk
bezpośredni
Multijet
„Common Rail”
sterowany
elektronicznie
z turbo
i Intercooler Wtrysk
bezpośredni
Multijet
„Common Rail”
sterowany
elektronicznie
z turbo
i Intercooler
Pięć lub sześć biegw (w zależności od wersji) + bieg wsteczny
Samoregulacyjne z pedałem bez skoku jałowego
Przedni
PRZENIESIENIE NAPĘDU
1.4 – 1.4 T-JET – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet
Skrzynia biegów
Sprzęgło
Napęd
Wtrysk
elektroniczny
Multipoint
sekwencyjny
fazowy z kontrolą
elektroniczną
z turbo i
intercooler
ZASILANIE
1.4 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet 2.0 Multijet
Zasilanie
Page 229 of 283

225
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
Z zębnikiem i listwą zębatą z wspomaganiem hydraulicznym
11,2 (*) / 12,5 (
❑)
z tarczami chłodzonymi
bębnowe
sterowany dźwignią ręczną, działający na hamulce tylne
Niezależne zawieszenie kół typu Mc Pherson
Niezależne zawieszenie kół Multi-link, sprężyny śrubowe, amortyzatory teleskopowe
i drążek stabilizatora (w zależności od wersji)
HAMULCE
1.4 – 1.4 T-JET – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet
Hamulce: przednie
tylne
Hamulec ręczny
OSTRZEŻENIE Woda, lód i sól znajdujące się na drodze mogą gromadzić się na tarczach hamulcowych, zmniejszając
skuteczność hamowania przy pierwszym hamowaniu.
ZAWIESZENIA
1.4 – 1.4 T-JET – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet
Przednie
Tylne
UKŁAD KIEROWNICZY
1.4 – 1.4 T-JET – 1.3 Multijet – 1.6 Multijet – 2.0 Multijet
Typ
Średnica skrętu kół
(pomiędzy krawężnikami)
(*) Z krótkim rozstawem osi (❑) O długim rozstawie osi
Page 230 of 283

226
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZEŃSTWO
URUCHOMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBSŁUGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE
TECHNICZNE
SPIS TREŚCI
KO Ł A
OBRĘCZE I OPONY
Obręcze ze stali tłoczonej lub ze stopu. Opony bezdęt-
kowe
Tubeless radialne. W „Wyciągu ze świadectwa homolo-
gacji” podane są wszystkie opony homologowane.
OSTRZEŻENIE W przypadku ewentualnych rozbieżności
pomiędzy „Instrukcją obsługi” i „Wyciągiem ze świadectwa
homologacji” należy wziąć pod uwagę wyłącznie te przed-
stawione w tym ostatnim.
Aby zapewnić bezpieczną jazdę niezbędne jest, aby samo-
chód wyposażony był w opony tej samej marki i tego sa-
mego typu na wszystkich kołach.
OSTRZEŻENIE W oponach bezdętkowych Tubeless nie
stosować dętek.
F0V0162mrys. 195
KOŁO ZAPASOWE
Obręcz ze stali tłoczonej.
Opona Tubeless taka sama jak te z wyposażenia.
USTAWIENIE KÓŁ
Zbieżność przednia całkowita: -1 ±1 mm
Wartości odnoszą się do samochodu gotowego do jazdy.
PRAWIDŁOWY ODCZYT OZNACZENIA NA
OPONIE rys. 195
Przykład: 185/65 R 15 88H
185 = Szerokość nominalna (S, odległość w mm między
bokami).
65 = Stosunek wysokości/szerokości (H/S) w procentach.
R = Opony radialne.
15 = Średnica obręczy w calach (Ø).
88 = Wskaźnik obciążenia (nośność)
H = Wskaźnik prędkości maksymalnej.