FIAT DUCATO 2011 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2011Pages: 287, PDF Size: 4.51 MB
Page 71 of 287

67
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Para o accionamento é necessária a activação através do
botão F-fig. 62 no painel de comandos.
❒Rodando o manípulo D para a posição frio máximo
(aro no sector azul-escuro), sairá ar à temperatura
ambiente, pelos difusores para os pés posteriores
(situados por baixo dos bancos da 2
a–3afila nas
versões Panorama e pela grelha do lado da cava da
roda esquerda nas versões Combinato);
❒Rodando o manípulo D para a posição quente
máximo (aro no sector vermelho), sairá ar quente
(quando o motor estiver quente) pelos difusores
para os pés posteriores (situados por baixo dos
bancos da 2
a–3afila nas versões Panorama e na
grelha do lado da cava da roda esquerda nas versões
Combinato).
F0N0500mfig. 62
CLIMATIZADOR ADICIONAL POSTERIOR
(Panorama e Combinato)
(para versões/mercados, onde previsto)
As versões Panorama e Combinato têm um sistema de
aquecimento/condicionamento principal e um adicional
(a pedido) com comando no revestimento do tejadilho
situado por cima da segunda fila de bancos fig. 61.
Para o accionamento é necessária a activação através do
botão F-fig. 62 no painel de comandos, o condicionamento
funciona apenas com o condicionador principal ligado.
❒Rodando o manípulo D para a posição frio máximo
(aro no sector azul-escuro), sairá ar frio pelos
difusores posicionados no tejadilho.
❒Rodando o manípulo D para a posição quente
máximo (aro no sector vermelho), sairá ar quente
(quando o motor estiver quente) pelos difusores
para os pés posteriores (situados por baixo dos
bancos da 2
a–3afila nas versões Panorama e na
grelha do lado da cava da roda esquerda nas
versões Combinato).
❒Seleccionando as posições intermédias do manípulo
D o ar será distribuído entre os difusores no tecto
e as saídas para os pés posteriores, variando a sua
a temperatura.
AVISO Em caso de activação do compressor no
comando do condicionador principal (activação do
botão E), mesmo que a ventoinha do condicionador
adicional esteja na posição 0, activa-se automaticamente
a 1
avelocidade para evitar a formação de gelo, com
possível danificação do componente.
Page 72 of 287

LUZES DE MÉDIOS/LUZES DE PRESENÇA fig. 64
Com a chave de ignição na posição MAR, rode o
selector para a posição
2. Em caso de activação dos
médios, as luzes diurnas desligam-se e acendem-se as
luzes de presença e os médios. No quadro de
instrumentos ilumina-se a luz avisadora
3. Se a chave
de ignição estiver na posição STOP ou for retirada,
rodando o selector desde a posição Oaté
2, acendem-
se as luzes de presença e as da placa de matrícula. No
quadro de instrumentos acende-se a luz avisadora
3.
68
F0N0501mfig. 63F0N0502mfig. 64
LUZES EXTERNAS
A alavanca esquerda engloba os comandos das luzes
exteriores.
A iluminação exterior só acontece com a chave de
ignição na posição ON.
LUZES DESLIGADAS fig. 63
Aro rodado para a posição
O.
LUZES DIURNAS (D.R.L.) fig. 63
(para versões/mercados, se previsto)
Com a chave na posição MAR e selector rodado para
a posição
Oacendem-se automaticamente as luzes diurnas;
as restantes luzes e a iluminação interna permanece
desligada. A funcionalidade de acendimento automático das
luzes diurnas pode ser activada/desactivada através do menu
no display (consultar os parágrafos «Ecrã Digital/
Multifunções» neste capítulo). Se as luzes diurnas forem
desactivadas, com o selector rodado para a posição
Onão
se acende qualquer luz.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
As luzes diurnas são uma alternativa aos
médios durante a condução diurna nos
locais onde é obrigatória a sua utilização e
permitidas nos locais onde a sua utilização não é
obrigatória. As luzes diurnas não substituem as
luzes de médios durante a circulação em túneis ou
nocturna. O uso das luzes diurnas é regulamentado
pelo código da estrada do país em que se está a
circular. Respeitar a legislação respectiva.
ADVERTÊNCIA
Page 73 of 287

69
F0N0503mfig. 65
F0N0504mfig. 66
INDICADORES DE DIRECÇÃO fig. 67
Colocar a alavanca na posição (estável):
❒em cima (posição 1): activação do indicador de
direcção direito;
❒em baixo (posição 2): activação do indicador de
direcção esquerdo. LUZES DOS MÁXIMOS fig. 65
Com o aro na posição 2puxar a alavanca para
o volante (2
aposição instável).
No quadro de instrumentos ilumina-se a luz avisadora 1.
Para desligar os máximos, puxar novamente a alavanca
para o volante (voltam a ligar-se os médios).
SINAIS DE LUZES fig. 66
Puxar a alavanca para o volante (1ª posição instável)
independentemente da posição do aro. No quadro de
instrumentos ilumina-se a luz avisadora 1.
LUZES DE ESTACIONAMENTO
Acendem, só com a chave de arranque na posição de
STOP ou extraída, colocando o aro da alavanca esquerda
primeiro na posição
Oe depois nas posições 6ou 2.
No quadro de instrumentos ilumina-se a luz avisadora
3.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0505mfig. 67
Page 74 of 287

70
F0N0506mfig. 68
Activação fig. 68
Com a chave de arranque na posição OFF ou extraída,
puxar a alavanca para o volante e actuar na alavanca no
prazo de 2 minutos após a desligação do motor.
A cada accionamento da alavanca, o acendimento das
luzes é prolongado de 30 segundos, até um máximo de
210 segundos; decorrido esse tempo, as luzes
desligam-se automaticamente.
Com o accionamento da alavanca acende a luz avisadora
3no quadro de instrumentos, juntamente com
a mensagem visualizada no ecrã (consultar o capítulo
«Luzes avisadoras e mensagens») pelo tempo durante
o qual a função permanece activa. A luz avisadora acende-
se com o primeiro accionamento da alavanca e permanece
acesa até à desactivação automática da função. Cada
accionamento da alavanca apenas aumenta o tempo de
ligação das luzes.
Desactivação
Manter puxada a alavanca em direcção ao volante por
mais de 2 segundos.
SENSOR DE FARÓIS AUTOMÁTICOS
(sensor crepuscular)
(para versões/mercados, onde previsto)
Regista as variações da intensidade luminosa externa do
veículo em função da sensibilidade à luz seleccionada:
quanto maior for a sensibilidade, menor será a quantidade
de luz externa necessária para activar o acendimento das
luzes externas. A sensibilidade do sensor crepuscular pode
ser regulada através do «Menu de configuração» do ecrã. No quadro de instrumentos ilumina-se com
intermitência a luz avisadora Fou D.
Os indicadores de direcção desactivam-se
automaticamente ao repor o veículo na posição de
marcha rectilínea.
Função de mudança de faixa
Sempre que se pretenda assinalar uma mudança de faixa,
colocar a alavanca esquerda na posição instável por
menos de meio segundo. O indicador de direcção do
lado seleccionado irá activar-se por 5 lampejos para
depois se desligar automaticamente.
DISPOSITIVO «FOLLOW ME HOME»
Possibilita, por um determinado período de tempo,
a iluminação do espaço à frente do veículo.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Page 75 of 287

71
F0N0507mfig. 69
LIMPEZA DOS VIDROS
LIMPA-PÁRA-BRISAS/LAVA-PÁRA-BRISAS
O funcionamento só acontece com a chave de ignição
na posição ON. A alavanca direita pode assumir cinco
posições diferentes 70: Activação fig. 69
Rodar o aro para a posição 2A: deste modo obtém-se
a ligação simultânea automática das luzes de posição e das
luzes de médios em função da luminosidade externa.
Desactivação
Quando o sensor comanda a desactivação, tem-se
a desactivação dos médios e, cerca de 10 segundos
depois, dos mínimos.
O sensor não é capaz de detectar a presença de
nevoeiro, portanto, nessas condições, optar pelo
acendimento manual das luzes.CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
fig. 70F0N0038m
Page 76 of 287

72
F0N0039mfig. 71
Função «Lavagem inteligente»
Ao puxar a alavanca para o volante (posição instável)
acciona-se o jacto do lava-pára-brisas fig. 71.
Ao manter a alavanca puxada por mais de meio segundo
é possível activar automaticamente com um só movimento
o jacto do lava-pára-brisas e o limpa-pára-brisas.
O funcionamento do limpa-pára-brisas termina quatro
batidas depois de largar a alavanca.
O ciclo é ultimado por uma batida do limpa-pára-brisas
5 segundos depois. A: limpa-pára-brisas parado;
B: funcionamento intermitente.
Com a alavanca na posição B, rodando o aro F é possível
seleccionar quatro velocidades de funcionamento no
modo intermitente:
,= intermitência baixa;
-- = intermitência lenta;
--- = intermitência média;
---- = intermitência rápida;
C: funcionamento contínuo lento;
D: funcionamento contínuo rápido;
E: funcionamento rápido temporário (posição instável).
O funcionamento rápido temporário E está limitado ao
tempo em que se mantém manualmente a alavanca
nessa posição. Ao largá-la a alavanca volta para a posição
A desligando automaticamente o limpa-pára-brisas.
AVISO Substituir as escovas segundo quanto indicado no
capítulo «Manutenção e cuidados».
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICENão utilizar o limpa-pára-brisas para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa-pára-brisas for
submetido a um esforço excessivo, activa-se
a protecção do motor, que inibe o seu
funcionamento durante alguns segundos.
Se posteriormente a funcionalidade não for
recuperada, contactar a Rede de Assistência Fiat.
Page 77 of 287

73
Desactivação fig. 70
Deslocar a alavanca da posição B ou rodar a chave de
ignição para OFF. No arranque seguinte (chave na
posição ON), o sensor não será reactivado mesmo que
a alavanca tenha ficado na posição B. Para activar
o sensor, deslocar a alavanca para a posição A ou
C e de seguida para a posição B ou rodar o aro para
a regulação da sensibilidade. A reactivação do sensor
é assinalada por uma «batida», pelo menos, do limpa-
pára-brisas, mesmo com o pára-brisas seco.
O sensor de chuva é capaz de reconhecer e de se
adaptar automaticamente à diferença entre dia e noite. SENSOR DE CHUVA
(para versões/mercados, onde previsto)
O sensor de chuva está situado atrás do espelho
retrovisor interno, em contacto com o pára-brisas
e permite adequar automaticamente, durante
o funcionamento intermitente, a frequência das batidas
do limpa-pára-brisas à intensidade da chuva.
AVISO Manter limpo o vidro na zona do sensor.
Activação fig. 70
Deslocar a alavanca direita de um ressalto para baixo
(posição B).
A activação do sensor é assinalada por uma «batida» de
aquisição do comando.
Rodando o aro F é possível aumentar a sensibilidade do
sensor de chuva.
O aumento da sensibilidade do sensor de chuva
é assinalado por uma «batida» de aquisição e actuação
do comando.
Ao accionar o lava-pára-brisas com o sensor de chuva
activado, é efectuado o normal ciclo de lavagem no fim
do qual o sensor retoma o seu normal funcionamento
automático.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
LAVA-FARÓIS (para versões/mercados, se previsto)
São «de ocultação», isto é, estão situados dentro do
pára-choques anterior do veículo e entram em
funcionamento quando, com os médios ligados, se
acciona o lava-pára-brisas.
AVISO Verificar regularmente a integridade e a limpeza
dos borrifadores.
Estrias de água podem provocar
movimentos indesejados das escovas.
ADVERTÊNCIA
Page 78 of 287

Ao circular em descidas com o dispositivo activado
é possível que a velocidade do veículo aumente
ligeiramente em relação à seleccionada.
A activação é evidenciada pelo acendimento da luz
avisadora
Üe pela respectiva mensagem no quadro de
instrumentos.
MEMORIZAÇÃO DA VELOCIDADE
DO VEÍCULO
Proceder como a seguir:
❒rodar o aro A paraONe, pressionando o pedal
acelerador, levar o veículo à velocidade desejada;
❒deslocar a alavanca para cima (+) por pelo menos
1 segundo, em seguida, soltá-la: a velocidade do
veículo é memorizada e é, portanto, possível soltar
o pedal do acelerador.
Em caso de necessidade (por exemplo, em caso de
ultrapassagem) é possível acelerar carregando no pedal do
acelerador: ao soltar o pedal, o veículo reposicionar-se-á
na velocidade anteriormente memorizada.
RESTABELECIMENTO DA VELOCIDADE
MEMORIZADA
Se o dispositivo foi desactivado, por exemplo, ao premir
o pedal do travão ou da embraiagem, para restabelecer
a velocidade memorizada proceder da seguinte forma:
❒acelerar progressivamente até chegar à uma
velocidade próxima da memorizada;
❒inserir a mudança seleccionada no acto da
memorização da velocidade;
❒premir o botão B-fig. 72.74
F0N0508mfig. 72
CRUISE CONTROL (regulador
de velocidade constante)
(para versões/mercados, onde previsto)
Trata-se de um dispositivo de assistência à condução, de
controlo electrónico, que permite conduzir o veículo
a uma velocidade superior a 30 km/h em longos troços
de estradas rectas e secas, com poucas variações de
velocidades (por ex. percursos de auto-estrada),
à velocidade desejada, sem ter de carregar no pedal do
acelerador. A utilização do dispositivo não é vantajosa
em estradas extra-urbanas com muito trânsito.
Não utilizar o dispositivo na cidade.
ACTIVAÇÃO DO DISPOSITIVO fig. 72
Rodar o aro A para a posição ON.
O dispositivo não pode ser ligado na 1ª velocidade ou
em marcha-atrás, sendo aconselhável a sua activação
com velocidades iguais ou superiores à 4ª.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Page 79 of 287

75
AUMENTO DA VELOCIDADE MEMORIZADA
Pode ser aumentada de dois modos:
❒carregando no acelerador e memorizando em
seguida a nova velocidade atingida;
ou
❒deslocando a alavanca para cima (+).
A cada accionamento da alavanca corresponde um
aumento da velocidade de cerca de 1 km/h, enquanto
que, mantendo a alavanca para cima a velocidade varia
de modo contínuo.
REDUÇÃO DA VELOCIDADE MEMORIZADA
Pode ser aumentada de dois modos:
❒desactivando o dispositivo e memorizando em
seguida a nova velocidade;
ou
❒deslocando a alavanca para baixo (−) até alcançar
a nova velocidade que permanecerá
automaticamente memorizada.
A cada accionamento da alavanca corresponde uma
diminuição da velocidade de aproximadamente 1 km/h,
enquanto que mantendo a alavanca em baixo a velocidade
varia de modo contínuo.
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
DESACTIVAÇÃO DO DISPOSITIVO
O dispositivo pode ser desactivado pelo condutor dos
seguintes modos:
❒rodando o botão A para a posição OFF;
❒desligando o motor;
❒pressionando o pedal do travão ou accionando
o travão de mão;
❒pressionando o pedal da embraiagem;
❒pedindo uma mudança de velocidade com a caixa
automática na modalidade sequencial;
❒com velocidade do veículo abaixo do limite previsto;
❒carregando no pedal do acelerador; neste caso
o sistema não é desactivado efectivamente mas,
o pedido de aceleração tem prioridade sobre
o sistema; o cruise control permanece sempre
activo, sem a necessidade de carregar no botão
RES para regressar às condições anteriores uma
vez terminada a aceleração.
O dispositivo desactiva-se automaticamente nos seguintes
casos:
❒em caso de intervenção dos sistemas ABSou ESP;
❒em caso de avaria no sistema.
Page 80 of 287

F0N0041mfig. 73
PLAFONIERES
PLAFONIER ANTERIOR COM LUZES DE SPOT
O interruptor A-fig. 73 acende/apaga as lâmpadas do
plafonier. Com o interruptor A na posição central, as
lâmpadas C e D acendem/apagam-se com a abertura/
fecho das portas anteriores. Com o interruptor
A premido para a esquerda, as lâmpadas
C e D permanecem sempre desligadas. Com
o interruptor A premido para a direita, as lâmpadas
C e D permanecem sempre acesas. As luzes
acendem/apagam-se de modo progressivo.
O interruptor B exerce a função de spot; com
o plafonier desligado, acende individualmente:
❒a lâmpada C se carregado à esquerda;
❒a lâmpada D se carregado à direita.
76
CONHECIMENTO
DO VEÍCULO
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Durante a condução com o dispositivo
activado, não posicionar a alavanca da
caixa de velocidades em ponto-morto.
ADVERTÊNCIA
Em caso de funcionamento defeituoso
ou avaria do dispositivo, rodar o aro
A para OFF e dirigir-se à Rede de Assistência da
Lancia depois de ter verificado a integridade do
fusível de protecção.
ADVERTÊNCIA