FIAT DUCATO 2012 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2012Pages: 287, tamaño PDF: 4.53 MB
Page 41 of 287
37
F0N0238mfig. 32
REVESTIMIENTOS PLÁSTICOS EN LA BASE
DEL ASIENTO fig. 32
(para versiones/países donde esté previsto)
El revestimiento delantero A se puede abrir accionando
la manilla de desenganche B que hay en la parte
superior.
De ese modo se accede al contenedor que hay debajo
del asiento (ver el apartado «Contenedor debajo del
asiento»).
Para facilitar la apertura del revestimiento delantero y el
acceso al contenedor, el asiento debe estar tan hacia
atrás como sea posible.
Para poder extraer el revestimiento delantero, éste
debe estar girado hacia delante todo lo posible
y separado de los enganches que hay en la parte inferior,
tirando hacia la parte delantera del vehículo.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0227mfig. 33
VERSIONES PANORAMA
Regulación de la inclinación del respaldo de los
asientos de los pasajeros fig. 33
Girar el mando A.
Acceso a los asientos de la segunda fila fig. 33
Para acceder a la segunda fila de asientos, accionar la
palanca B del asiento lateral derecho exterior de la
primera fila y tirar del respaldo hacia delante
acompañándolo con la mano izquierda.
Al poner el asiento en su posición normal, éste se
engancha en el dispositivo de sujeción sin necesidad de
volver a accionar la palanca.
En cambio, en el asiento completo de la 2
afila del
Panorama, los asientos laterales son fijos.
Page 42 of 287
F0N0229mfig. 35
Posición de paquete
Realizar las operaciones siguientes:
– sacar los reposacabezas en posición easy entry;
– subir la palanca B-fig. 35 (debajo de la palanca
A-fig. 34) con la mano derecha;
– girar el respaldo 5
ahacia la zona trasera;
– abatir el respaldo hacia delante con la mano izquierda.
38
CONOCIMIENTO DEL
VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0228mfig. 34
Abatimiento del respaldo del asiento central
(2a– 3afila) fig. 33
Subir la palanca C y abatir el respaldo hacia delante.
En la parte trasera del respaldo del asiento central hay
una superficie rígida con función de apoyabrazos y mesa
con portavasos.
Accionar la misma palanca para poner el respaldo en su
sitio.
Al abatir el respaldo del asiento central de la segunda
fila, quitar el reposacabezas para facilitar la regulación
del respaldo del asiento central de la primera fila.
VERSIONES COMBI
Posición Easy Entry
Subir la palanca A-fig. 34 e inclinar el respaldo hacia
delante.
Page 43 of 287
39
F0N0230mfig. 36
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
No viajar con pasajeros sentados en la
3afila con la banqueta de la 2afila
abatida. No dejar ningún objeto sobre el
respaldo de la banqueta de la 2
afila abatido:
en caso de colisión o frenada brusca podrían
salir disparados y causar graves lesiones a los
ocupantes. Para más información, ver la
etiqueta adhesiva que hay debajo de la
banqueta.
ATENCIÓN
Desmontaje de la banqueta
ADVERTENCIA Para retirar el banco se necesitan al
menos dos personas.
F0N0231mfig. 37
Para quitar la banqueta:
– desde la posición de paquete, accionar las palancas C
y D-fig. 36 girándolas hacia adelante (tal como indica la
placa adhesiva que hay en el travesaño inferior);
– levantar hacia adelante la base del asiento;
– poner el asiento en posición vertical;
– desde la posición vertical, accionar las palancas E
y F-fig. 37 girándolas hacia arriba;
– levantar la banqueta y retirarla.
Al montar la banqueta, comprobar que
quede bien bloqueada en las guías
presentes en el suelo.
ATENCIÓN
Page 44 of 287
Para aprovechar de la mejor manera la acción
protectora del reposacabezas, regular el respaldo de
forma que mantenga el tronco erecto y la cabeza lo más
cerca posible del reposacabezas.
40
CONOCIMIENTO DEL
VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Los reposacabezas se regulan de manera
que la cabeza, no el cuello, se apoye en
ellos. Sólo en este caso ejercerán su acción
protectora.
ATENCIÓN
F0N0020mfig. 38
REPOSACABEZAS
DELANTEROS fig. 38
En algunas versiones, se pueden regular en altura
y bloquearse automáticamente en la posición deseada.
Regulación
❒regulación hacia arriba: levantar el reposacabezas
hasta oír un chasquido que indica el bloqueo;
❒regulación hacia abajo: pulsar el botón A y bajar el
reposacabezas.
Para extraer los reposacabezas delanteros, pulsar al
mismo tiempo los botones A y B al lado de las dos
sujeciones y sacarlos tirando hacia arriba.
Page 45 of 287
41
F0N0321mfig. 39
VOLANTE
El volante se puede regular en sentido axial.
Para llevar a cabo la regulación, realizar las siguientes
operaciones:
❒desbloquear la palanca fig. 39 tirándola hacia el
volante (posición 2);
❒regular el volante;
❒bloquear la palanca empujándola hacia adelante
(posición 1).
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
La regulación se debe realizar con el
vehículo parado y el motor apagado.
ATENCIÓN
Queda terminantemente prohibido
realizar cualquier intervención después
de la venta del vehículo, como manipular el
volante o la columna de dirección (por ejemplo,
montar un sistema antirrobo) que, además de
disminuir las prestaciones del sistema e invalidar
la garantía, podría provocar graves problemas
de seguridad, así como la no conformidad de
homologación del vehículo.
ATENCIÓN
Page 46 of 287
42
CONOCIMIENTO DEL
VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
F0N0022mfig. 40F0N0024mfig. 41
Espejos de regulación eléctrica fig. 41
El ajuste eléctrico sólo se puede realizar con llave de
contacto en posición MAR.
ESPEJOS RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR fig. 40
Está equipado con un dispositivo para la prevención de
accidentes que lo desengancha en caso de contacto
violento con el pasajero.
Accionando la palanca A es posible regular el espejo en
dos posiciones distintas: normal y antideslumbrante.
ESPEJOS EXTERIORES
Espejos de regulación manual
Para orientar los espejos actúe manualmente en cada
uno de los espejos.
Debido a la forma curva del espejo
exterior del lado conducto, la
percepción de la distancia de la imagen
reflejada se altera ligeramente.
Además, la superficie reflectante de la parte
inferior de los espejos externos es parabólica
para aumentar la visual. De ese modo el
tamaño de la imagen reflejada se reduce dando
la impresión de que el objeto reflejado se
encuentra más lejos de lo que lo está en
realidad.
ATENCIÓN
Page 47 of 287
43
Plegado de espejos de regulación eléctrica
fig. 42-43
(para versiones/países donde esté previsto)
En caso de necesidad (por ejemplo cuando las
dimensiones de los espejos dificultan un paso estrecho
o durante el lavado automático) se pueden plegar los
espejos tanto manual como eléctricamente,
desplazándolos de la posición 1-fig. 42 a la posición 2. Para regular los espejos girar la manilla B en una de las
cuatro posiciones:
ÿ1 espejo izquierdo,
⁄2 espejo derecho
¤3 gran angular izquierdo,
Ÿ4 gran angular derecho.
Tras haber girado la manilla B en el espejo a regular,
desplazarla en la dirección indicada por las flechas para
regular el espejo seleccionado.
Plegado de espejos de regulación manual fig. 42
En caso de necesidad (por ejemplo cuando las
dimensiones de los espejos dificultan un paso estrecho
o durante el lavado automático) se pueden plegar
manualmente los espejos, desplazándolos de la posición
1 a la posición 2.
Si se ha girado accidentalmente el espejo hacia adelante
(posición 3), por ej. tras un golpe, debe colocarse
manualmente en la posición 1.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Durante la marcha, los espejos siempre
deben permanecer en posición 1.
ATENCIÓN
F0N0023mfig. 42F0N0159mfig. 43
Page 48 of 287
44
Para abrirlos eléctricamente, pulsar el punto 2 del botón
basculante A-fig. 43 hasta oír un «clic» de enganche
y luego pulsar el punto 1 del mismo botón.
ADVERTENCIA Si por error se han plegado
manualmente los espejos en posición 3-fig. 42, el espejo
se coloca en una posición intermedia. En este caso girar
manualmente el espejo en posición 1, pulsar el punto
2 del botón basculante A-fig. 43 para colocar el espejo
en posición 2 hasta oír un «clic» y luego pulsar el punto
1 del botón para colocarlo en posición 1.
Función antivaho/descongelación
(para versiones/países donde esté previsto)
Los espejos disponen de resistencias que entran en
funcionamiento cuando se acciona la luneta térmica
(pulsando el botón
().
ADVERTENCIA La función es temporizada y se
desactiva automáticamente después de unos minutos. Plegado eléctrico
Para plegar eléctricamente los espejos pulsar el punto 2
del botón basculante A-fig. 43. Para colocar los espejos
en posición de apertura, pulsar el punto 1 del botón.
ADVERTENCIA Si los espejos se han plegado
eléctricamente, deben colocarse en posición de apertura
eléctricamente. No intentar colocar manualmente los
espejos en posición de marcha.
Plegado manual
Para plegar manualmente los espejos, desplazarlos de la
posición 1-fig. 42 a la posición 2. Si los espejos se han
plegado manualmente, pueden abrirse tanto manual
como eléctricamente.
ADVERTENCIA Para abrir eléctricamente los espejos,
pulsar el punto 2 del botón basculante A-fig. 43 hasta oír
un «clic» de enganche y, a continuación, pulsar el punto
1 del botón.
Plegado hacia adelante
Los espejos pueden plegarse manualmente hacia
adelante (posición 3-fig. 42), o se pueden colocar
manualmente en posición 2 de apertura en caso de que
se hayan girado accidentalmente hacia adelante (por ej.
tras un impacto).
Si los espejos se han girado hacia adelante manualmente
o como consecuencia de un golpe, pueden abrirse tanto
manual como eléctricamente.
CONOCIMIENTO DEL
VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
Page 49 of 287
45
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
fig. 44
F0N0322m
CALEFACCIÓN Y VENTILACIÓN
1. Difusor fijo superior – 2. Difusores centrales orientables – 3. Difusores fijos laterales – 4. Difusores laterales
orientables – 5. Difusores inferiores para asientos delanteros.
Page 50 of 287
F0N0026mfig. 45
F0N0027mfig. 46F0N0514mfig. 47
D Difusores centrales orientables.
E Mando para la regulación del caudal de aire.
Los difusores A y C no son orientables.
MANDOS fig. 47
Corona giratoria A para regular la temperatura
del aire (mezcla de aire caliente y frío)
Sector rojo = aire caliente
Sector azul = aire frío
Mando B para activar/regular el ventilador
p0 = ventilador apagado
1-2-3 = velocidad de ventilación
4
-= ventilación a velocidad máxima DIFUSORES ORIENTABLES Y REGULABLES
CENTRALES Y LATERALES fig. 45-46
A Difusores fijos para las ventanillas laterales.
B Difusores laterales orientables.
C Difusores fijos.
46
CONOCIMIENTO DEL
VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS
TÉCNICOS
ÍNDICE