FIAT DUCATO 2013 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2013, Model line: DUCATO, Model: FIAT DUCATO 2013Pages: 287, PDF Size: 4.7 MB
Page 91 of 287

PRZEGRODA TYLNA rys. 94
Samochód może być wyposażony w przegrodę tylną lub
wyposażony w szybę przesuwaną.
Aby otworzyć / zamknąć szklaną przegrodę składaną
posłuż się uchwytem A.
W wyposażeniach specyficznych przewidziano kratkę
zabezpieczającą, umieszczoną na pokryciu przegrody
wewnętrznej w komorze ładunkowej.
F0N0218mrys. 94
UCHWYTY NA KUBKI – UCHWYTY NA
BUTELKI rys. 95
Uchwyt na kubki/butelki znajduje się w środku deski
rozdzielczej.
87
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0054mrys. 95
Page 92 of 287

88
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0146mrys. 97F0N0055mrys. 96
POPIELNICZKA rys. 97
Składa się z wyjmowanego pojemnika z tworzywa, który
może być ustawiony w uchwytach na kubki/butelki
znajdujących się po środku deski rozdzielczej.
OSTRZEŻENIE Nie używać popielniczki jako kosza na
odpady papierowe i równocześnie popiół z papierosów:
w momencie kontaktu mogą spowodować płomień. ZAPALNICZKA rys. 96
Znajduje się na środku deski rozdzielczej.
Aby użyć zapalniczki, gdy kluczyk w wyłączniku zapłonu
znajduje się w położeniu MAR, naciśnij przycisk na
zapalniczce.
Po około 15 sekundach przycisk automatycznie wróci do
pozycji wyjściowej i zapalniczka jest gotowa do użycia.
OSTRZEŻENIE Należy zawsze sprawdzać czy
zapalniczka wyłączyła się.
Zapalniczka osiąga wysoką temperaturę.
Należy posługiwać się nią ostrożnie
i chronić przed dziećmi: niebezpieczeństwo
pożaru i/lub oparzeń.
UWAGA
Page 93 of 287

89
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0057mrys. 99F0N0056mrys. 98
DASZKI PRZECIWSŁONECZNE rys. 98
Umieszczone są po obu stronach lusterka wstecznego
wewnętrznego.
Mogą być ustawione czołowo lub bocznie.
W niektórych wersjach daszek przeciwsłoneczny po
stronie pasażera jest wyposażony w lusterko.GNIAZDKO PRĄDOWE rys. 99
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Gniazdko prądowe znajduje się na desce centralnej,
obok zapalniczki.
W celu użycia go otwórz osłonę A.
Page 94 of 287

90
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
BIURKO/PULPIT rys. 100
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W środku deski rozdzielczej, nad schowkiem dla radia,
znajduje się pulpit A; w niektórych wersjach biurko to
może być użyte jako pulpit, po podniesieniu części tylnej
i oparciu go na desce rozdzielczej, jak pokazano na
rysunku.
Niektóre wersje wyposażone w air bag po stronie
pasażera mają biurko stałe.
Nie używaj biurka w pozycji poziomej
w czasie jazdy samochodu.
UWAGA
PÓŁKA SCHOWKA NAD KABINĄ rys. 101
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Umieszczona jest nad kabiną i została zaprojektowana
w celu umieszczania w niej lekkich przedmiotów.
Obciążenie maksymalne dopuszczalne:
– miejscowo .....................................................................10 kg
– rozmieszczone na całej powierzchni półki .............20 kg
F0N0058mrys. 100F0N0190mrys. 101
Page 95 of 287

91
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
SCHOWEK W KABINIE (CAPUCINE) rys. 102
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Schowek zamontowany jest nad daszkami
przeciwsłonecznymi i jest wykonany tak, aby zaoferować
maksymalnie szybkie umieszczenie przedmiotów lekkich
(np. dokumenty, atlas drogowy, itp...).
PÓŁKA OPUSZCZANA NA ŁAWKĘ rys. 103
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
W celu użycia jej pociągnij za zaczep A i wysuń półkę.
Półka wyposażona jest w dwa uchwyty na kubki
i podparcie z zaczepem do przytrzymania papieru.
PRZYSTOSOWANIE DO INSTALACJI
SYSTEMU NAWIGACJI PRZENOŚNEJ rys. 104
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Umieszczone jest w strefie deski rozdzielczej w miejscu
pokazanym na rysunku dla połączenia nawigatora
przenośnego.
F0N0191mrys. 102
F0N0149mrys. 103
F0N0512mrys. 104
Urządzenia nawigacyjne do umieszczenia
w gnieździe na rysunku 104 wyposażone
są w mechaniczny element wyzwalający,
możliwy do uruchomienia po wciśnięciu
przycisków bocznych trzonu. Brak zastosowania
elementu wyzwalającego może uszkodzić gniazdo
urządzenia nawigacyjnego.
Page 96 of 287

92
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0217mrys. 105F0N0214mrys. 106
Wyświetlacz do obserwacji tyłu jest regulowany w taki
sam sposób jak lusterko wsteczne („mirror”). Gdy nie
jest używany powinien być zamknięty w schowku
konsoli górnej.
AKTYWACJA
Aktywacja systemu następuje gdy kluczyk jest włożony
do wyłącznika zapłonu i po włączeniu biegu wstecznego
lub poprzez odpowiedni przycisk; jeżeli samochód jest
w ruchu, na przykład podczas wykonywania manewru na
biegu wstecznym, system działa do prędkości około
15 km/h i dezaktywuje się po przekroczeniu prędkości
około 18 km/h. Gdy bieg wsteczny zostanie wyłączony,
obraz jest wyświetlany na wyświetlaczu jeszcze przez
5 sekund. SYSTEM TELEKAMERY I WYŚWIETLACZA
DO OBSERWOWANIA TYŁU
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
System telekamery parkowania rys. 105 umożliwia
kierowcy widok z tyłu samochodu na wyświetlaczu A-rys.
106 znajdującym się w kabinie.
System składa się z telekamery zainstalowanej
w obudowie z tworzywa sztucznego na poprzecznicy
dachu, która zawiera także trzecie światło stop
i wyświetlacz umieszczony w obudowie z tworzywa
sztucznego znajdującej się w strefie schowka górnego
konsoli środkowej.
Wyświetlacz wyposażony jest w przyciski (On/Off,
podświetlanie, podświetlanie z tyłu); w celu użycia go
konieczne jest naciśnięcie na przycisk odłączania
i ustawienie wyświetlacza w pozycji otwartej.
Page 97 of 287

93
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
Widoczny obszar
Obszar widoczny może zmieniać się w zależności od
warunków pozycji samochodu (w tym gdy samochód
jest całkowicie obciążony), w zależności od parametrów
samochodu i w zależności od warunków
meteorologicznych (jasne niebo, deszcz, śnieg lub mgła);
w przypadku słabej widoczności lub pełnego obciążenia
widoczność może zmniejszyć się.
Obszar objęty telekamerą wynosi maksymalnie około
3 m długości i około 5,5 m szerokości rys. 107.
F0N0215mrys. 107
Ostrzeżenia dotyczące używania
Aby oczyścić telekamerę zaleca się użyć miękkiej
szmatki, gdy szyba zabezpieczająca jest zabrudzona lub
oblodzona (zewnętrznie). Absolutnie unikaj stosowania
jakiegokolwiek narzędzia do jej oczyszczenia, aby
uniknąć ryzyka porysowania szkła.
Także do oczyszczenia wyświetlacza zaleca się użyć
suchej, miękkiej szmatki. Kurz, który osiada na
wyświetlaczu, można usunąć odpowiednią szczotką.
Unikać używania do czyszczenia jakiegokolwiek
detergentu.
W razie zderzenia szyba wyświetlacza może pęknąć. Nie
należy wówczas dotykać płynu ciekłokrystalicznego,
który z niej wypływa. Gdyby jednak taka sytuacja miała
miejsce umyj szybko poplamione elementy wodą
z mydłem.
Page 98 of 287

94
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0216mrys. 108
OSTRZEŻENIA TEKSTOWE NA EKRANIE
Informacje tekstowe wyświetlane przedstawiane są na
wyświetlaczu w następujących przypadkach:
❒Przez 5 sekund po włączeniu biegu wstecznego
wyświetlany zostaje komunikat ostrzegawczy.
❒Po przekroczeniu prędkości około 18 km/h i tylko
gdy aktywny jest przycisk włączenia ON obraz znika
i wyświetlony zostaje przez około 5 sekund
komunikat ostrzegający, że system jest w stand-by.
❒Po przekroczeniu prędkości około 18 km/h i przy
włączonym biegu wstecznym obraz znika
i wyświetlony zostaje komunikat ostrzegający, który
pozostanie do momentu, aż prędkość samochodu
zmniejszy się do około 15 km/h. W tym przypadku
obraz zostanie wyświetlony ponownie.
System umożliwia zmianę języka, w którym wyświetlane
są komunikaty tekstowe. Aby go wybrać, w przypadku
gdy system jest nieaktywny, konieczne jest równoczesne
naciśnięcie przycisku ON/OFF i dowolnego innego
przycisk, a następnie wybranie języka przesuwając
pozycje menu za pomocą przycisku ON/OFF. Po
uzyskaniu języka zgodnie z życzeniem, konieczne jest
odczekanie około 3 sekund, tak aby został zapamiętany. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
Interfejs użytkownika na wyświetlaczu składa się
z rys. 108:
❒regulacji podświetlenia: 2 przyciski;
❒regulacji podświetlenia z tyłu: 2 przyciski;
❒przycisku ON/OFF: po naciśnięciu widzimy obraz
z telekamery także w przypadku niewłączonego
biegu wstecznego.
System umożliwia powrót do konfiguracji początkowej
po przytrzymaniu naciśnietego przycisku ON/OFF przez
około 3 sekundy w przypadku systemu nieaktywnego.
W tym przypadku przycisk ON/OFF mignie 2 razy
celem potwierdzenia operacji.
Page 99 of 287

95
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA
I KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
TACHOGRAF
Odnośnie do opisu funkcjonowania i użycia tachografu,
patrz instrukcja obsługi dostarczona przez producenta
tego urządzenia. Tachograf musi być obowiązkowo
instalowany w samochodach, których masa własna (z lub
bez przyczepy) przekracza 3,5 tony.
OSTRZEŻENIE Jakiekolwiek próby modyfikacji
urządzenia kontrolnego lub systemu przekazywania
sygnałów, mające wpływ na rejestrację danych
z urządzenia kontrolnego, a zwłaszcza te, które zostaną
wykonane celowo dla przekłamania danych, naruszają
przepisy prawa karnego lub administracyjnego.
OSTRZEŻENIE Jeżeli obecny jest tachograf, w razie
dłuższego postoju samochodu powyżej 5 dni, zaleca się
odłączyć zacisk ujemny z akumulatora w celu uniknięcia
rozładowania go.
OSTRZEŻENIA
Nie używaj detergentów ściernych lub rozpuszczalników
do czyszczenia aparatu. Aby wyczyścić z zewnętrz aparat
używaj ściereczki zwilżonej wodą lub ewentualnie
specjalnych produktów do konserwacji materiałów
syntetycznych.Tachograf jest instalowany i plombowany przez
uprawnionego specjalistę: nie należy naruszać w żadnym
przypadku urządzenia oraz odnośnych przewodów
zasilających i rejestracyjnych. W kompetencji właściciela
pojazdu, w którym zamontowano tachograf, leży
dokonywanie regularnych kontroli tego urządzenia.
Kontrola musi być przeprowadzana przynajmniej raz na
dwa lata i powinien być przeprowadzony test
potwierdzający regularne działanie urządzenia. Po każdej
kontroli upewnij się, czy została przyklejona nowa naklejka
i czy zawiera wymagane dane.
Page 100 of 287

96
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIECZE¡STWO
URUCHAMIENIE
I JAZDA
LAMPKI
SYGNALIZACYJNE
I KOMUNIKATY
W RAZIE AWARII
OBS¸UGA I
KONSERWACJA
SAMOCHODU
DANE TECHNICZNE
SPIS TREÂCI
F0N0800mrys. 109
DRZWI
BLOKOWANIE/ODBLOKOWYWANIE
CENTRALNE DRZWI
Blokowanie drzwi z zewnątrz
Przy zamkniętych drzwiach naciśnij przycisk
Áw pilocie
rys. 109-110 lub włóż i przekręć wkładkę metalową
A do zamka drzwi po stronie kierowcy w prawą stronę.
Zablokowanie drzwi zostaje aktywuje się tylko jeżeli
wszystkie drzwi są zamknięte.
Aby rozłożyć wkładkę metalową naciśnij przycisk B.
Jeżeli jedne lub więcej drzwi są otwarte, po naciśnięciu
przycisku
Áw pilocie kierunkowskazy i dioda znajdująca
się w przycisku A-rys. 112 migają szybko przez około
3 sekundy. Gdy funkcja jest aktywna przyciski A i B rys.
112 dezaktywują się. Po podwójnym szybkim naciśnięciu
przycisku
Ána pilocie uaktywni się urządzenie dead lock
(patrz rozdział „Urządzenie Dead lock”).
SPEED BLOCK
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Samochód może być wyposażony w funkcję ograniczenia
ustawialnej prędkości, na żądanie użytkownika, na jedną
z 4 określonych wartości: 90, 100, 110, 130 km/h.
W celu dokonania aktywacji/dezaktywacji tej funkcji
należy zwrócić się do ASO Fiata. W razie interwencji na
szybie przyklejona zostanie naklejka, na której będzie
przedstawiona wartość maksymalnej ustawionej
prędkości.
OSTRZEŻENIE Tachograf może wskazywać prędkości
maksymalne większe od rzeczywistej, ustawionej przez
Koncesjonariusza, jako dostosowanie do przepisów
prawnych.