FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018Pages: 308, PDF Size: 14.68 MB
Page 21 of 308
Indstilling af ryglænets hældning
Drej grebet A fig. 25.
Regulering i højden
Brug betjeningsknapperne B fig. 25
eller C fig. 25 til at løfte/sænke
henholdsvis sædets forreste/bagerste
del.
Drejning af sæde
Det er muligt at dreje det 180° mod
sædet i modsatte side og ca. 35° mod
døren. Det kan låses både i
kørselsposition og 180°.
Sædet drejes ved hjælp af grebet D fig.
26 (placeret på højre side af sædet).
Før sædet drejes, skal det flyttes
fremad og først efterfølgende indstilles i
længderetningen fig. 23.
23)
Opvarmning af sæder
(afhængigt af versioner/markeder)
Med nøglen i position MAR, trykkes på
knappen E fig. 27 for aktivering/
deaktivering af funktionen.CAPTAIN CHAIR-SÆDE
(afhængigt af versioner/markeder)
Bilen kan være udstyret med Captain
Chair-sæde fig. 28, som, afhængigt
af udstyrstypen, kan være udstyret med
diverse indstillinger (drejeligt eller fast,
med sikkerhedssele, osv.).
Angående de forskellige indstillinger
henvises der til det, der er angivet
tidligere i afsnittet "Drejesæde med
sikkerhedssele".
25F1A0028
26F1A0029
27F1A0030
28F1A0345
19
Page 22 of 308
KLAP PÅ SÆDEBÆNK
(afhængigt af versioner/markeder)
Sædet er forsynet med en nedfældelig
klap, der kan bruges som støtteflade
for dokumenter. Den bruges ved at
trække i tungen A fig. 29 og sænke
klappen. Klappen er forsynet med to
glasholderaftryk og en støtteflade med
papirholderklemme.
24)
CARGO SPACE
(Afhængigt af versioner/markeder)
Afhængigt af versionen er det muligt at
anmode om et ekstra bagagerum fig.
30 bag kabinen.KURV UNDER SÆDE
(afhængigt af versioner/markeder)
Under sædet i førersiden er der en kurv
A fig. 31, der let kan fjernes ved at
trække den ud fra de tilhørende kroge,
der findes på støttefladen.PLASTIKBEKLÆDNINGER
PÅ SÆDESOKLEN
(afhængigt af versioner/markeder)
Forreste beklædning A fig. 32
kan åbnes ved hjælp af pågældende
frakoblingshåndtag B fig. 32 på øverste
del.
På denne måde bliver kurven under
sædet tilgængelig (se afsnittet "Kurv
under sæde").
For at lette åbningen af forreste
beklædning og adgangen til kurven,
skal sædet flyttes så langt tilbage som
muligt.
For at gøre det muligt at trække forreste
beklædning ud, skal den drejes så
langt som muligt fremad og trækkes ud
fra tilkoblingerne, der findes på
nederste del, og trække den mod
forreste del af bilen.
29F1A003130F1A0041
31F1A0032
20
BILENS INDRETNING
Page 23 of 308
PANORAMA-VERSIONER
Indstilling af ryglænets hældning på
passagersæderne
Drej grebet A fig. 33.
Adgang til sæderne i anden række
Adgangen til anden sæderække opnås
ved hjælp af håndgrebet B fig. 33 på
ydersædet i højre side i første række og
lægge ryglænet ned ved at følge det
med venstre hånd.Ved at flytte sædet tilbage til normal
position, tilkobles det igen på
låseanordningen, uden at det er
nødvendigt at aktivere håndgrebet igen.
På det hele sæde i Panorama 2.
række er ydersæderne derimod faste.
Nedklapning af ryglæn på midterste
sæde (2. - 3. række)
Løft grebet C fig. 33 og klap ryglænet
fremad.
På bagsiden af midtersædets ryglæn er
der placeret en stiv flade, der har
funktion som armstøtte og bord med
tilhørende kopholdere.
Ryglænet sættes på plads igen ved
hjælp af samme greb.
Ved nedklapning af midtersædets
ryglæn, anden række, fjernes
hovedstøtten for at gøre det lettere at
indstille ryglænet på midterste sædes
første række.
COMBI-VERSIONER
Position Easy Entry
Løft grebet A fig. 34 og hæld ryglænet
fremad.
Pakkeposition
Gå frem på følgende måde:
- fra positionen easy entry trækkes
hovedstøtterne ud;
– løft grebet B fig. 35 (der er anbragt
under grebet A fig. 34) med højre hånd- drej ryglænet 5° mod bagerste
område;
- nedfæld ryglænet med venstre hånd.
25)
Fjernelse af bænk
VIGTIGT Ved fjernelse af bænken skal
der være mindst to personer til stede.
32F1A0033
33F1A0034
34F1A0035
35F1A0036
21
Page 24 of 308
Bænken fjernes på følgende måde:
– fra pakkepositionen benyttes grebene
C og D fig. 36 ved at dreje dem frem
(som vist på klæbemærket, der er
placeret på nederste tværvange)
– løft sædets sokkel fremad;
– anbring sædet i lodret position;
– fra lodret position drejes det ved
hjælp af grebene E og F fig. 37 opad
- løft bænken fra gulvet og fjern den.
26)
FLEX FLOOR BAGSÆDE
Sædet frigøres på følgende måde:
brug bageste låsegreb A fig. 38 til at
frigøre sikkerhedslåsen nedenunder
(bevægelse1)
træk i den sorte knap B fig. 38
(bevægelse2)
løft grebet (bevægelse3) op over
holdeanordningen C fig. 39 (i siden),
som sikrer, at systemet holdes på plads
under indstillingsindgreb.Efter frigørelsen af soklen er det muligt
at flytte sædet ved at skubbe det med
to hænder frem eller tilbage fig. 40.
Sædet kan også afmonteres ved at
tage fat, hvor låseanordningerne er frie i
forhold til hullerne i skinnerne; i denne
position (som nemt opnås ved at
skubbe soklen lidt og samtidig frigøre
det) kan sædet nemt tages af fig. 41.
36F1A0037
37F1A0038
38F1A0388
39F1A0389
40F1A0390
41F1A0391
22
BILENS INDRETNING
Page 25 of 308
Efter at sædet er skubbet fri og
afmonteret skal det genmonteres og
låses fast i vognbundens skinner inden
kørsel på følgende måde:
Sæt soklen på skinnerne.
skub låsegrebet nedad fig. 42 med
passende kraft, så systemet låses fast.
VIGTIGT: Låsesystemet forankres kun
på sikker vis, når sikkerhedslåsen under
grebet låser det fast horisontalt. Hvis
det ikke sker, skal man kontrollere,
at sædet er placeret i rette låseposition i
forhold til skinnen (ved at skubbe
sædet frem eller tilbage få millimeter,
indtil det låses endeligt fast). Efter
fastlåsningen er hurtigkoblingssoklen
placeret som før, dvs. låsegrebet er
placeret helt parallelt med vognbunden,
så sædet er låst fast i den valgte
position.Sædet kan drejes 180º i forhold til
sædet på modsatte side. For at rotere
sædet, se afsnittet "Sæde med
drejesokkel".
4-PERSONERS BÆNK
(varevognsversioner
med dobbeltkabine)
(afhængigt af versioner/markeder)
I specifikke versioner er bilen udstyret
med en 4-personers sædebænk.
Sædebænken er udstyret med en
flaskeholder i siden A fig. 43.
Sædet kan foldes sammen manuelt, så
der er adgang til lastrummet fig. 44.
BEMÆRK
17)Alle indstillinger skal foretages mens
bilen holder stille.
18)Når indstillingsgrebet er sluppet, skal
man altid kontrollere, at sædet er korrekt
låst i glideskinnerne ved at forsøge at rykke
det frem og tilbage. Hvis sædet ikke er
låst, kan det uventet forskubbe sig så man
mister herredømmet over bilen.
19)For at opnå den størst mulige sikkerhed
skal man anbringe ryglænet i opret stilling,
sætte sig helt tilbage mod det og sikre
sig, at selen ligget tæt til brystkassen og
bækkenet.
20)Før de forreste sikkerhedsseler tages
på, sikres det, at armlænene er i lodret
position (se afsnittet "Sikkerhedsseler").
21)Før selerne løsnes, og man stiger ud af
bilen sikres det, at det udvendige armlæn
(dørsiden) er helt løftet.
42F1A0392
43F1A0393
44F1A0394
23
Page 26 of 308
22)Alle indstillinger skal foretages mens
bilen holder stille. Specielt skal man under
drejning af sædet være opmærksom på,
at dette ikke kommer i karambolage med
håndbremsestangen.
23)Sørg for, at sædet er låst i
kørselsposition, før bilen startes.
24)Anbring ikke tunge belastninger på
klappen med bilen i bevægelse, da den i
tilfælde af bratte opbremsninger eller
kollision vil kunne blive udslynget mod
passagerne i bilen og forårsage alvorlige
legemsbeskadigelser.
25)Kør ikke med passagerer i 3. række
med bænken i 2. række nedfældet. Anbring
ikke nogen form for genstande på
bænkens ryglæn med 2. række nedfældet:
I tilfælde af kollision eller brat opbremsning
kan de udslynges mod bilens passagerer
og forårsage kraftige legemsbeskadigelser.
For yderligere oplysninger henvises til
klæbemærket, der er anbragt under
bænken.
26)Når bænken efterfølgende monteres
igen, sikres det, at den sidder rigtig fast på
skinnerne på gulvet.
BEMÆRK
3)Bilens indtræk er modstandsdygtigt mod
det slid, der fremkommer ved normal
brug af bilen. Det er dog nødvendigt at
undgå skadelige og/eller langvarige
gnidninger med beklædningstilbehør
såsom metalspænder, beslag, fastgørelser
af velcro og lignende, idet disse med et
højt tryk på samme sted trykker på trådene
og herved vil kunne fremkalde brud på
nogle af trådene med en heraf følgende
beskadigelse af betrækket.
RAT
Rattet kan indstilles i højden.
Indstillingen foretages på følgende
måde:
Frigør grebet fig. 45 ved at trække
det mod rattet (position 2).
Indstil rattet.
Blokér grebet ved at skubbe det
fremad (position 1).
27) 28)
45F1A0040
24
BILENS INDRETNING
Page 27 of 308
BEMÆRK
27)Al indstilling af rattet skal foretages
mens bilen holder stille med standset
motor.
28)Det er strengt forbudt at foretage
nogen form for eftermarkedsarbejder der
medfører ændringer af styretøjet eller
ratakslen (f.eks. montering af ekstra
tyveribeskyttelse), da dette kan influere
negativt på systemets funktion og
sikkerhed, og kan medføre bortfald af
reklamationsbeføjelser og bevirke at
betingelserne for bilens godkendelse ikke
længere er opfyldt.
BAKSPEJLE
INDVENDIGT BAKSPEJL
Med grebet A fig. 46 kan man skifte
mellem normal og blændfri stilling.
SIDESPEJLE
Spejle med manuel indstilling
For at indstille spejlene skal man
manuelt justere de to glas på hvert
spejl.
29)
Spejle med elektrisk indstilling
Den elektriske indstilling er kun mulig,
når tændingsnøglen er drejet til
positionen MAR.
For at indstille spejlene skal man dreje
knappen B fig. 47 i en af de fire
positioner: 1 venstre spejl, 2 højre spejl,
3 venstre vidvinkel, 4 højre vidvinkel.Når knappen B er drejet på det spejl,
der skal indstilles, flyttes knappen i
retningen angivet med pilene for at
indstille det valgte spejl.
Sammenfoldning af spejle med
manuel indstilling
Spejlene kan om nødvendigt (f.eks. ved
kørsel gennem en snæver passage
eller ved vask af bilen i vaskehal) foldes
ind langs siden manuelt fra position 1
til position 2 fig. 48.
Hvis spejlet ved et uheld drejes frem
(position 3), f.eks. ved påkørsel, skal
det manuelt flyttes tilbage i position 1.
30)
46F1A035347F1A0042
25
Page 28 of 308
Sammenfoldning af spejle med
elektrisk indstilling
(afhængigt af versioner/markeder)
Spejlene kan om nødvendigt (f.eks. ved
kørsel gennem en snæver passage
eller ved vask af bilen i vaskehal) foldes
ind langs siden elektrisk eller manuelt
fra position 1 til position 2 fig. 48.Elektrisk sammenfoldning
For at folde spejlene sammen ved hjælp
af den elektriske mekanisme skal man
trykke på punktet 2 på vippeknappen A
fig. 49. For at folde spejlene ud igen
skal man trykke på punktet 1 på
knappen.
VIGTIGT Hvis spejlene er foldet
sammen ved hjælp af den elektriske
mekanisme, skal de åbnes igen på
samme måde. Forsøg ikke at åbne
spejlene manuelt.
Manuel sammenfoldning
For manuel sammenfoldning af spejle
flyttes de fra position 1 fig. 48 til
position 2. Hvis spejlene er blevet foldet
sammen manuelt, kan de åbnes igen
både manuelt og ved hjælp af den
elektriske mekanisme.
VIGTIGT For at åbne spejlene ved hjælp
af den elektriske mekanisme skal man
trykke på punktet 2 på vippeknappen A
fig. 49, indtil der høres et “klik”, og
efterfølgende trykke på punktet 1 på
samme knap.Sammenfoldning fremad
Spejlene kan manuelt foldes frem
(position 3 fig. 48), eller manuelt flyttes i
åbningsposition 2, hvis de ved et uheld
er blevet foldet frem (f.eks. ved
påkørsel).
Hvis spejlene er blevet foldet frem
manuelt eller som følge af påkørsel, kan
de flyttes tilbage i åben position både
manuelt og ved hjælp af den elektriske
mekanisme.
For at åbne spejlene ved hjælp af den
elektriske mekanisme skal man trykke
på punktet 2 på vippeknappen A fig.
49, indtil der høres et “klik”, og
efterfølgende trykke på punktet 1 på
samme knap.
VIGTIGT Hvis spejlene ved et uheld er
blevet foldet sammen manuelt i position
3 fig. 48, placeres spejlet i en
mellemliggende position. I sådanne
tilfælde skal man manuelt dreje spejlet i
position 1 og trykke på punktet 2 på
vippeknappen A fig. 49 for at flytte
spejlet i position 2, indtil der høres et
“klik”, og efterfølgende trykke på
punktet 1 på samme knap for at flytte
det i position 1.
48F1A0043
49F1A0044
26
BILENS INDRETNING
Page 29 of 308
Afdugning/afrimning
(afhængigt af versioner/markeder)
Spejlene er udstyret med varmetråde,
der aktiveres, når man tænder for
elbagruden (ved tryk på knappen
).
VIGTIGT Funktionen er tidsindstillet
og afbrydes automatisk efter nogle
minutter.
BEMÆRK
29)Det udvendige sidespejl i førersiden har
en buet overflade og ændrer
afstandsopfattelsen en smule. Herudover
er overfladen på den nederste del af de
udvendige sidespejle parabolsk for at øge
udsynet. Størrelsen på spejlbilledet er
således en smule mindre, hvilket
giver indtryk af, at objektet i spejlet er
længere væk end i virkeligheden.
30)Under kørslen skal sidespejlene altid
være i position 1.
UDVENDIG
BELYSNING
FORKORTET
Venstre kontaktarm betjener den
udvendige belysning.
Den udvendige belysning kan kun
tændes når tændingsnøglen er i
position MAR.
LYGTER SLUKKET
Drejekontakten i positionOfig. 50.KØRELYS (DRL)
(afhængigt af versioner/markeder)
Med tændingsnøglen i position MAR og
drejekontakten drejet til positionOfig.
50 tændes kørelyset automatisk. De
øvrige lamper og den indvendige
belysning forbliver slukket. Den
automatiske tændingsfunktion til
kørelyset kan aktiveres/deaktiveres
(afhængigt af versioner/markeder) ved
hjælp af menuen på displayet (se
"Display" i kapitlet "Lær
instrumentgruppen at kende").
Hvis kørelyset er deaktiveret, når
drejekontakten er drejet til positionO,
tændes intet lys.
31)
NÆRLYS/POSITIONSLYS
Med tændingsnøglen i position MAR
drejes drejekontakten til position
fig.
51.
Hvis nærlyset tændes, slukker
kørelyset, og positions- og nærlyset
tændes.
I instrumentgruppen tænder
kontrollampen
.
Med tændingsnøglen i position STOP
eller trukket ud, og når drejeknappen
drejes fra positionOtil position
,
tændes alle positionslysene og
nummerpladelyset.
50F1A0064
27
Page 30 of 308
I instrumentgruppen tænder
kontrollampen
.
FJERNLYS
Med drejekontakten i position
skal
man trække kontaktarmen mod rattet
(2. ustabile stilling) fig. 52.
I instrumentgruppen tænder
kontrollampen
.
Træk igen kontaktarmen mod rattet for
at slukke fjernlyset (nærlyset tændes
igen).OVERHALINGSBLINK
Træk kontaktarmen mod rattet (1.
ustabile stilling) fig. 53 uafhængigt af
drejekontaktens stilling. I
instrumentgruppen tænder
kontrollampen
.
AUTOMATISK FJERNLYS
For ikke at blænde andre trafikanter,
slukkes lyset automatisk, hvis du møder
et køretøj, der kører i den modsatte
kørselsretning, eller hvis du kører efter
et køretøj, der kører i samme
kørselsretning.
Systemet aktiveres via menupunktet og
ved at dreje lysvælgeren i position
.Ved den første aktivering af fjernlysene
aktiveres funktionen, når der trækkes
i kontaktarmen for at tænde fjernlysene,
og kontrollampen
vises på
displayet. Hvis fjernlysene faktisk er
tændte, vises også den tilhørende blå
kontrollampe
.
Ved hastigheder over 40 km/t og med
funktionen aktiveret, skal man igen
trække kontaktarmen i fjernlysposition
for at slå funktionen fra.
Ved hastigheder under 15 km/t og med
funktionen aktiveres, slukker fjernlyset
automatisk. Ved igen at trække
kontaktarmen til fjernlysets position
tolkes denne anmodning som behov for
faste fjernlys, derfor tændes den blå
kontrollampe
på panelet, og
fjernlysene tændes fast, så længe
hastigheden ikke når over 40 km/t. Når
hastigheden når over 40 km/t, aktiveres
funktionen automatisk
.
Hvis man i denne fase igen trækker i
kontaktarmen for at slukke fjernlyset,
forbliver funktionen slukket og slukker
også fjernlyset.
For at deaktivere den automatiske
funktion er det muligt at dreje
drejekontakten til position
fig. 51.
32) 33)
51F1A0065
52F1A0066
53F1A0067
28
BILENS INDRETNING