volant FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: DUCATO BASE CAMPER, Model: FIAT DUCATO BASE CAMPER 2018Pages: 304, velikost PDF: 14.7 MB
Page 212 of 304

UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla
zadního okna otírejte opatrně po směru
vodičů topného odporu, aby se
nepoškodily.
Přední světlomety
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových
krytů předních světlometů nepoužívejte
aromatické látky (např. benzín) nebo
ketony (např. aceton).
59)
6)
POZOR
59)Některé automatické linky jsou
opatřeny kartáči starší generace a/nebo
špatně udržovanými kartáči, které mohou
poškodit lak a podporovat tvorbu
mikroskopických rýh, které způsobí
matný/zastřený vzhled zejména tmavých
laků. Pokud k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými přípravky.
POZOR
6)Čisticí prostředky znečišťují vodní
zdroje. Vozidlo umývejte pouze v místech,
která jsou vybavena zařízeními na sběr a
čistění mycích roztoků.
INTERIÉR
Kontrolujte pravidelně, zda se pod
koberečky nedrží voda, která
sem zatekla (z podrážek, deštníků atd.)
a mohla by způsobovat oxidaci plechu.
202) 203)
SEDADLA A DÍLY
POTAŽENÉ TKANINOU
Prach odstraňte navlhčeným měkkým
kartáčem nebo vysavačem. Pro lepší
vyčistění velurových sedadel
doporučujeme kartáč navlhčit.
Vytřete sedadla houbou navlhčenou ve
vodném roztoku s neutrálním čisticím
prostředkem.
PLASTOVÉ DÍLY
Doporučujeme vnitřní plasty čistit
utěrkou navlhčenou v roztoku vody a
neabrasivního neutrálního čisticího
prostředku. Na odstranění mastnoty
nebo odolných skvrn používejte
speciální čisticí prostředky na plasty,
které neobsahují rozpouštědla a
nezmění se jimi vzhled a barva
plastových dílů.
UPOZORNĚNÍ Na čištění skla
přístrojové desky nepoužívejte líh,
benzín a jejich deriváty.VOLANT/HLAVICE ŘADICÍ
PÁKY/RUČNÍ BRZDY
POTAŽENÝCH PRAVOU
KŮŽÍ
(u příslušné verze vozidla)
Tyto části je nutno čistit výlučně vodou
a neutrálním mýdlem. Nepoužívejte
nikdy líh nebo produkty na bázi lihu.POZOR
202)Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte
hořlavé produkty, jako jsou např. benzínová
čistidla. Elektrostatický náboj vznikající při
otírání může způsobit požár.
203)Ve vozidle nenechávejte aerosolové
spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové
spreje se nesmějí vystavit teplotám více než
50 °C - ve vozidle zaparkovaném na slunci
může být teplota daleko vyšší.
210
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 272 of 304

OVLADAČE NA VOLANTU
(u příslušné verze vozidla)
Na volantu jsou ovládače hlavních funkcí systému, jež usnadňují jeho ovládání.
Ovládání zvolené funkce v některých případech závisí na době trvání stisku tlačítka (krátký nebo delší stisk), jak je uvedeno v
tabulce ba následující stránce.
230F1A0348
270
MULTIMEDIA
Page 274 of 304

VLASTNOSTI
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Systém zapnete/vypnete stiskem
tlačítka/ovládače
.
Elektronickým ovladačem nastavení
hlasitosti lze plynule otáčet v obou
směrech (360°), tzn. bez dorazů.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovladačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
REŽIM RÁDIA (TUNER)
Systém tvoří následující tunery: AM, FM
a DAB (u příslušné verze vozidla).
Navolení režimu Radio
Režim rádia se zapne stiskem tlačítka
RÁDIO na čelním panelu.
Volba vlnového rozsahu
Režimy ladění rozhlasových stanic lze
navolit stiskem příslušného stiskem
tlačítka RADIO na čelním panelu.
Zobrazování na displeji
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace (režim INFO je aktivní):
V horní části:se zobrazí
přednastavená stanice, čas a další
aktivní nastavení rádia (např.: TA).V prostřední části: zobrazí se jméno
poslouchané stanice, kmitočet a
rádiotextové informace (jsou-li k
dispozici).
Seznam stanic FM
Stiskněte tlačítko/ovládač BROWSE/
ENTER pro zobrazení seznamu stanic
FM na příjmu.
Podle zvoleného písmena je tlačítkem
A-B-Cmožné se přemístit na první
ze stanic FM/DAB dostupných pro toto
písmeno podle abecedy.
Uložení rozhlasových stanic AM/FM
do paměti
(je-li ve výbavě)
Předvolby jsou dostupné ve všech
režimech systému, aktivují se stiskem
některého z grafických tlačítek
předvoleb1-2-3-4-5-6na čelním
panelu.
Chcete-li uložit do paměti právě
poslouchanou rozhlasovou stanici,
stiskněte a podržte stisknuté tlačítko
dané předvolby či je podržte až do
potvrzujícího pípnutí.
Do systému lze v každém režimu uložit
až 18 rozhlasových stanic:Naladění rozhlasové stanice AM/FM
Pro naladění požadované rozhlasové
stanice stiskněte tlačítko
nebo
nebo otáčejte kolečkem ovládačů
na volantu
nebo otočným
ovládačem „BROWSE/ENTER“.
Naladění předchozí / následující
rozhlasové stanice
Stiskněte krátce tlačítko
nebo
na displeji nebo nebo otáčejte
kolečkem ovládačů na volantu
:
při uvolnění tlačítka se zobrazí
předchozí či následující rozhlasová
stanice.
Jakmile se při prohledávání dopředu
systém po prohledání celého
kmitočtového pásma naladí zpět na
první stanici, automaticky se přeladí na
stanici, ze které začal prohledávání
pásma.
Rychlé naladění předchozí /
následující rozhlasové stanice
Podržením tlačítka
nebozačne
rychlé ladění: po uvolnění tlačítka se
naladí první rozhlasová stanice, kterou
lze naladit.
Seznam stanic DAB
Stiskem tlačítka/ovládače BROWSE
ENTER zobrazíte:
seznam všech stanic DAB;
272
MULTIMEDIA
Page 276 of 304

Opakované přehrávání
Stiskem tlačítka
se funkce zapne.
Na displeji se zobrazí příslušná ikona.
Opětným stiskem tlačítka se funkce
vypne.
PŘEHRÁVAČ USB/iPod
Pro aktivaci režimu USB/iPod zasuňte
příslušné zařízení (USB nebo iPod)
do USB portu ve vozidle.
209)
Je-li systém zapnutý, zasunutím zařízení
s USB/iPod se začnou přehrávat
skladby na něm uložené.
ZDÍŘKA AUX
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
210)
Zasunutím zařízení do portu AUX začne
systém přehrávat zvuk z tohoto
připojeného zdroje AUX, i když je již
přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Ohledně funkce "volba zdroje audia" viz
kapitolu "Režim médií".UPOZORNĚNÍ
Funkce přehrávače připojeného do
portu AUX jsou ovládány přímo z
daného přehrávače. To znamená, že
ovládači na čelním panelu autorádia ani
ovládači na volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM PHONE
Aktivace režimu telefonu
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu.
Dostupnými příkazy lze:
zadat požadované telefonní číslo;
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
spárovat až osm mobilů pro snazší a
rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.Zobrazování na displeji
Jestliže je systém spojen s displejem,
zobrazí se řada informací (jsou-li
dostupné):
stav roamingu;
síla signálu sítě;
nabití baterie mobilního telefonu;
název mobilního telefonu.
Spárování mobilního telefonu
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkciBlu-
etooth®;
stiskněte tlačítkoPHONEna čelním
panelu;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením „Connect Phone“ zahájíte
párování, pak najděte zařízení
Uconnect™ ve svém mobilu (jestliže
zvolíte „No“, zobrazí se hlavní
obrazovka mobilu);
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte
PIN zobrazený na mobilu;
mobilní telefon se spáruje tak, že v
menu "Settings" zvolíte položku "Menu
Phone/Add device", a pak postupujete
podle výše uvedených pokynů;
274
MULTIMEDIA(Pouze, je-li ve výbavě zdířka AUX.)
Page 281 of 304

OVLADAČE NA VOLANTU
Na volantu jsou ovladače hlavních funkcí systému, jež usnadňují jeho ovládání. Ovládání zvolené funkce v některých případech
závisí na době trvání stisku tlačítka (krátký nebo delší stisk), jak je uvedeno v tabulce ba následující stránce.
232F0N0891
279
Page 282 of 304

TABULKA S PŘEHLEDEM OVLÁDACÍCH PRVKŮ NA VOLANTU
Tlačítko Interakce (stisk/otočení)
Příjem příchozího telefonního hovoru
Příjem druhého příchozího hovoru a přidržením probíhajícího hovoru
Aktivace hlasové detekce pro funkci Telefonu
Přerušení hlasového příkazu pro vydání nového příkazu
Přerušení hlasového ovládání
Odmítnutí příchozího telefonního hovoru
Ukončení telefonického hovoru
vypnutí/opětné zapnutí mikrofonu během telefonního hovoru
aktivace/deaktivace pauzy v přehrávání ze zdrojů CD, USB/iPod,Bluetooth®
aktivace/deaktivace funkce Mute rádia
+/-Otočení levého otočného ovládače nahoru nebo dolů; nastavení hlasitosti audia; hands free; čtečky SMS;
hlasové hlášky a hudební zdroje
Krátký stisk: postupné zesílení/zeslabení hlasitosti
Dlouhý stisk: plynulé zesílení/zeslabení hlasitosti až do uvolnění
Aktivace hlasové identifikace
Přerušení hlasového příkazu pro vydání nového příkazu
Přerušení hlasového ovládání
Otočení pravého otočného ovladače nahoru nebo dolů:
Krátký stisk (režim Radio): naladění předchozí/následující stanice
Dlouhý stisk (režim Radio): ladění kmitočtů nahoru/dolů až do uvolnění tlačítka
Krátký stisk (režim CD, USB/iPod,Bluetooth®): přechod na následující/předchozí skladbu
Dlouhý stisk (režim USB/iPod,Bluetooth®): rychlé procházení vpřed/vzad až do uvolnění tlačítka
280
MULTIMEDIA
Page 285 of 304

ZDÍŘKA AUX
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk
z tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.
Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Ohledně funkce "volba zdroje audia" viz
kapitolu "Režim médií".
UPOZORNĚNÍ: Funkce přehrávače
připojeného do portu AUX jsou
ovládány přímo z daného přehrávače.
To znamená, že ovládači na čelním
panelu autorádia ani ovládači na
volantu nelze vyhledávat skladby/
složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
REŽIM PHONE
AKTIVACE REŽIMU TELEFONU
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu.
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
přiřadit až 10 mobilů/audio zařízení
pro snazší a rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.
SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO
TELEFONU
UPOZORNĚNÍ Spárování provádějte
pouze se stojícím vozidlem a v
bezpečném stavu; za jízdy vozidla je
funkce deaktivována.
Následující popis je věnován postupu
párování mobilního telefonu. V každém
případě postupujte podle pokynů k
mobilnímu telefonu.
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkciBlu-
etooth®;
stiskněte tlačítko PHONE na čelním
panelu;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením "Yes" zahájíte párování,
pak vyhledejte zařízeníUconnect™v
mobilu (jestliže zvolíte "No", zobrazí
se hlavní obrazovka Phone);
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte
PIN zobrazený na mobilu;
z obrazovky "Phone" je možné
mobilní telefon spárovat takto: stiskněte
grafické tlačítko "Settings", pak
grafické tlačítko "Add Device"
a pokračujte podle pokynů uvedených v
předchozím bodě;
během párování se na displeji
zobrazí obrazovka udávající průběh
párování;
jakmile spárování proběhne
úspěšně, na displeji se zobrazí
obrazovka: zvolením „Yes” bude mobilní
telefon spárován jako prioritní (bude
mít prioritu před telefony spárovanými
později). Pokud nebudou spárována
další zařízení, bude systém považovat
za prioritní první spárované zařízení.
283
(Pouze, je-li ve výbavě zdířka AUX.)
Page 287 of 304

REŽIM "MORE"
Stiskem tlačítka MORE na čelním
panelu se na displeji zobrazí funkční
nastavení:
Outside Temp.
Clock
Kompas (pouze sUconnect™5"
Radio Nav)
Trip Computer (pouze s
Uconnect™5" Radio Nav)
Nastavení (pouze sUconnect™5"
Radio Nav)
NAVIGACE
211)
(Pouze sUconnect™5" Radio Nav)
Naplánování trasy
UPOZORNĚNÍ Z bezpečnostních
důvodů a pro omezení nepozornosti při
řízení je třeba trasu naplánovat před
jízdou.
Vyhledávácí funkcí lze cíl cesty zadat
několika způsoby: zadáním úplné nebo
neúplné adresy, určitého typu místa
(např. čerpací stanice či restaurace),
poštovního směrovacího čísla, bodu
zájmu (PDI), který se nachází v blízkosti
vaší stávající pozice (např. restaurace
vyhledáváním nastaveným na „v okolí“),
zeměpisných souřadnic (šířky a délky)
nebo zvolením místa na mapě.Pro vyhledání cíle zvolte “Hledat” v
hlavním menu. Zadáváním se ve dvou
oddělených seznamech zobrazují
adresy a PDI.
Příslušná adresa a město se zobrazí v
seznamu Adresy a POI, typy POI a
místa se zobrazí v seznamech Body
zájmu.
Pro naplánování trasy do určitého cíle
zvolte tlačítko “Navádění”.
Navigace naplánuje trasu a začne
navádět hlasovými pokyny a
zobrazováním na obrazovce.
HLASOVÉ PŘÍKAZY
Pozn.:Hlasové příkazy nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované.
Pro používání hlasových příkazů
stiskněte na volantu tlačítko
(tlačítko
"Voice") nebo
(tlačítko "Phone") a
vyslovte nahlas funkci, kterou chcete
aktivovat.
Globální
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Help
Cancel
Repeat
Voice TutorialPhone
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Show Outgoing Calls
Show Missed Calls
Show Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
Send a text message to...
Show messages
Radio
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Tune to „kmitočet” FM
Tune to „kmitočet” AM
Tune to „jméno stanice” FM
Naladit „jméno stanice”
Media
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Play song...
Play album…
285
Page 288 of 304

Play artist…
Play genre…
Play playlist…
Play podcast…
Play audiobook…
Play track number…
Select source...
Go to screen...
Navigace
(jen pro Uconnect™ 5" Nav )
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Navigate to Home
2D view
3D view
Clear route
Add Favourite
Repeat instruction
POZOR
211)Z bezpečnostních důvodů a pro
omezení nepozornosti při řízení je třeba
trasu naplánovat před jízdou.
286
MULTIMEDIA
Page 301 of 304

Startování motoru..................116
Startování motoru setrvačností......182
Startování s pomocnou baterií......181
Stěrače čelního okna............34-205
Stropní svítidla......................31
Styl jízdy...........................129
Světelná výstraha...................28
Světla pro denní svícení..............27
Světlomety
Nastavovač sklonu
světlometů......................30
Natočení světelného svazku......30
Symboly.............................4
Systém ABS........................83
Systém ASR........................85
Systém Fiat CODE....................8
Systém HBA (Hydraulic Brake
Assistant).........................85
Systém Hill Descent.................86
Systém Hill Holder...................84
Systém MSR........................83
Systém přídavné ochrany (SRS)
- AIRBAG.......................108
Systém SBR........................95
Systém Start&Stop.................122
Systém TPMS.......................88
Systém Traction Plus................87štítek s označením laku
karoserie........................214
Tachograf..........................48
Tankování paliva...................130
Tažení přívěsů......................139
Topení a ventilace...................37
TPMS (systém)......................88
Trip computer.......................57
Třetí brzdové světlo.................154
Uconnect 3” Radio................267
Uconnect 5” Radio – Uconnect
5” Radio Nav....................276
Údržba a péče - Plán údržby.......187
Údržba a péče - plán údržby........189
Údržba a péče - pravidelné
servisní prohlídky................187
Ukazatel hladiny oleje v motoru......56
Ukazatel rychlostního stupně
(Gear Shift Indicator)..............55
Úspora paliva......................129
Uzávěr palivové nádrže.............131
Užitečné rady k prodloužení
životnost baterie.................204
Verze karosérie....................215
Víko motorového prostoru...........45
Vlečení vozidla.....................184
Vnější světla.........................27
Vnitřní výbava.......................47
Volant...............................24Výbava s metanovou soustavou
(Natural Power)..................136
Vyhřívané zadní okno................33
Výkony............................236
Výměna baterie....................204
Výměna kola.......................174
Výměna stírátek u stěračů
čelního okna....................205
Výměna žárovky...................147
Výměna žárovky u vnějšího
osvětlení
Dálkové světlomety.............151
Potkávací světlomety...........151
Poziční světla..................150
Přední mlhová světla...........152
Směrová světla.................152
Výměna žárovky u vnějších
svítidel..........................150
Výměna žárovky u vnitřních
svítidel..........................155
Vypnutá světla......................27
Výstražná světla.....................32
Výsuvné stupadlo...................16
Vzduchový filtr.....................203
Zadní přídavná klimatizace
(Panorama / Combinato)..........43
Zadní přídavné topení
(Panorama / Combinato)..........43
Zadní sedadlo Flex Flor..............22