tow FIAT FREEMONT 2011 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2011Pages: 305, PDF Size: 5.5 MB
Page 51 of 305

• Perform Compass Calibration (Wykonajkalibrację kompasu)
Aby zmienić to ustawienie, nacisnąć przycisk
Calibration (Kalibracja). Ten kompas kalibruje się sam,
co eliminuje konieczność ręcznego wyzerowywania.
Działanie kompasu w nowym pojeździe może wydawać
się błędne, a układ EVIC będzie wyświetlał komunikat
„CAL” (Kalibracja) do chwili skalibrowania kompasu.
Kompas można też skalibrować poprzez naciśnięcie
przycisku ON (WŁ.) i wykonanie jednego lub więcej
obrotów o 360 stopni (z dala od dużych metalowych
lub metalicznych przedmiotów), aż komunikat „CAL”
(Kalibracja) wyświetlany w układzie EVIC zniknie.
Wówczas działanie kompasu będzie prawidłowe.
Audio (System audio)
• Balans / Rozłożenie dźwięku przód/tył
Za pomocą tego ekranu można dostosować ustawienia
Balance (Balans) oraz Fade (Rozłożenie dźwięku przód/tył).
• Equalizer (Korektor graficzny)
Za pomocą tego ekranu można dostosować ustawienia
Bass (Tony niskie), Mid (Tony średnie) i Treble (Tony
wysokie). Aby wyregulować te ustawienia, naciskać
przyciski + i – lub wybrać dowolny punkt na skali
między przyciskami + i –, a następnie nacisnąć przycisk
strzałki wstecz.
INFORMACJA: Ustawienia Bass (Tony niskie), Mid
(Tony średnie) i Treble (Tony wysokie) można
regulować poprzez przesuwanie palcem w górę/w dół, jak również bezpośrednie naciśnięcie żądanegoparametru.
• Speed Adjusted Volume (Zmiana głośności wraz
ze zmianą prędkości)
Zmienia głośność w zależności od prędkości pojazdu.
Aby zmienić ustawienie dla funkcji Speed Adjusted
Volume (Zmiana głośności wraz ze zmianą prędkości),
nacisnąć przycisk Off (Wył.), 1, 2 lub 3 i zakończyć
poprzez naciśnięcie przycisku strzałki wstecz.
• Music Info Cleanup (Porządkowanie informacji o plikach muzycznych)
Ta funkcja pomaga organizować pliki muzyczne, tak aby
maksymalnie ułatwić poruszanie się po kolekcji
utworów. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk
Music Info Cleanup (Porządkowanie informacji o
plikach muzycznych), wybrać ustawienie ON (WŁ.) lub
OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
Phone / Bluetooth (Telefon / Bluetooth)
• Paired Devices (Sparowane urządzenia)
Ta funkcja umożliwia wyświetlenie informacji o
telefonach sparowanych z układem Telefonu /
Bluetooth. Dalsze informacje zawiera dodatek
Uconnect Touch™.
44
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 53 of 305

przełącznika siedzenia w górę lub jej naciśnięcie
powoduje ruch siedziska zgodnie z kierunkiem ruchu
przełącznika. Po osiągnięciu żądanej pozycji należy
zwolnić przełącznik.
OSTRZEŻENIE!
• Regulowanie siedzenia w trakcie jazdy
jest niebezpieczne. Przesuwanie
siedzenia w trakcie jazdy może doprowadzić do
utraty kontroli i poważnego urazu lub śmierci.
• Siedzenia należy regulować na postoju, przed
zapięciem pasów bezpieczeństwa. Źle
wyregulowane pasy bezpieczeństwa mogą być
przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci.
• W trakcie jazdy oparcie nie może być
odchylone tak, że pas barkowy nie dotyka klatki
piersiowej. Wyślizgnięcie się pod pasem w
momencie kolizji grozi poważnymi obrażeniami
lub śmiercią.Nie wkładać żadnych przedmiotów pod
elektrycznie regulowane siedzenia ani
nie blokować ich ruchu, ponieważ grozi
to uszkodzeniem układu regulacji siedzeń.
Przesuw siedzenia może zostać ograniczony
wskutek zatrzymania ruchu przez przeszkodę. ELEKTRYCZNA REGULACJA PODPARCIA
ODCINKA LĘDŹWIOWEGO — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Przełącznik elektrycznej regulacji podparcia odcinka
lędźwiowego znajduje się po zewnętrznej stronie
siedzenia kierowcy. Przesunąć przełącznik do przodu,
aby zwiększyć podparcie odcinka lędźwiowego.
Przesunąć przełącznik do tyłu, aby zmniejszyć
podparcie odcinka lędźwiowego. Przesunięcie
przełącznika w górę lub w dół spowoduje podniesienie
lub opuszczenie podparcia. (rys. 17)
PODGRZEWANE SIEDZENIA — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
W niektórych modelach przednie siedzenia kierowcy i
pasażera mogą być wyposażone w elementy grzejne
umieszczone zarówno w siedziskach, jak i oparciach.
(rys. 17)
Przełącznik elektrycznej regulacji podparcia odcinka lędźwiowego
46
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 55 of 305

intensywności podgrzewania system automatycznie
przełączy intensywność ogrzewania na niską po
maksymalnie 60 minutach nieprzerwanego działania.
Wówczas ekran zmieni się z HI na LO, sygnalizując
zmianę. Najdalej po 45 minutach pracy w trybie LO
ogrzewanie wyłączy się automatycznie.
OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowanie
określonych leków, nadużywanie alkoholu,
wyczerpanie fizyczne lub inne przyczyny
fizyczne nie są w stanie odczuwać bólu skóry,
muszą zachować szczególną ostrożność podczas
korzystania z ogrzewania siedzenia. Może to
doprowadzić do oparzeń nawet przy niskich
temperaturach, zwłaszcza w przypadku
korzystania z ogrzewania przez dłuższy czas.
• Na siedzeniu nie wolno umieszczać
przedmiotów, których powłoka izolowałaby
powierzchnię siedzenia, takich jak koc lub
poduszka. W przeciwnym razie może dojść do
przegrzania elementu grzejnego. Siedzenie w
przegrzanym siedzeniu może doprowadzić do
poważnych oparzeń spowodowanych zwiększoną
temperaturą siedziska. RĘCZNA REGULACJA PRZEDNIEGO
SIEDZENIA
W modelach wyposażonych w siedzenia regulowane
ręcznie siedzenia kierowcy i pasażera można
przesuwać do przodu lub do tyłu, używając do tego
celu drążka umieszczonego z przodu siedziska, przy
podłodze. (rys. 20)
Siedząc w fotelu, unieść drążek i przesunąć siedzenie
do przodu lub do tyłu. Po osiągnięciu żądanej pozycji
puścić drążek. Następnie, wykorzystując siłę nacisku
własnego ciała, przesunąć się na siedzeniu do przodu i
do tyłu, aby sprawdzić, czy regulatory zablokowały się
w swoim położeniu.
(rys. 20)
Ręczna regulacja siedzenia
48
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 59 of 305

należy popchnąć jego podstawę do tyłu. (rys. 25)
(rys. 26)
INFORMACJA:
• Zagłówki można wymontować wyłącznie w celuprzeprowadzenia naprawy i może to zrobić tylko
wykwalifikowany mechanik. Jeśli któryś z zagłówków
wymaga wymontowania, należy zwrócić się do
autoryzowanego dealera.
• W przypadku aktywacji aktywnego zagłówka należy
zapoznać się z punktami „System zabezpieczeń/
Dodatkowe aktywne zagłówki (AHR)/Przywracanie
położenia początkowego aktywnych zagłówków
(AHR)” w rozdziale „Bezpieczeństwo”.
OSTRZEŻENIE!
• Nie umieszczać na aktywnych
zagłówkach żadnych przedmiotów
(płaszczy, pokrowców na siedzenia, przenośnych
odtwarzaczy DVD). Przedmioty te mogą zakłócić
działanie aktywnych zagłówków i w razie kolizji
stać się przyczyną poważnego urazu lub śmierci.
• Aktywacja funkcji zagłówka AHR może
nastąpić wskutek uderzenia ręką, stopą lub
luźnym bagażem. Aby uniknąć przypadkowej
aktywacji zagłówka AHR, należy się upewnić, że
przewożony bagaż jest zabezpieczony. Luźny
ładunek mógłby uderzyć w zagłówek podczas
gwałtownego hamowania. Niezastosowanie się
do tego ostrzeżenia może spowodować
obrażenia ciała w razie aktywacji funkcji
zagłówka AHR.
(rys. 25) Aktywny zagłówek (pozycja normalna)(rys. 26) Aktywny zagłówek (przechylony)
52
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 60 of 305

Zagłówki — drugi rząd siedzeń
Tylne siedzenia są wyposażone w regulowane zagłówki.
Aby podnieść zagłówek, należy go pociągnąć w górę. W
celu obniżenia zagłówka należy nacisnąć przycisk
umieszczony u jego podstawy i popchnąć zagłówek w
dół. (rys. 27)
INFORMACJA:
• Zagłówki można wymontować wyłącznie w celu
przeprowadzenia naprawy i może to zrobić tylko
wykwalifikowany mechanik. Jeśli któryś z zagłówków
wymaga wymontowania, należy zwrócić się do
autoryzowanego dealera.
• Informacja dotycząca prawidłowego poprowadzenia
paska mocującego fotelik dziecięcy została zawarta w
punkcie „System zabezpieczeń” w rozdziale
„Bezpieczeństwo”.
OSTRZEŻENIE!
Jazda bez zagłówków lub z
nieprawidłowo wyregulowanymi
zagłówkami grozi poważnymi obrażeniami lub
śmiercią w razie wypadku. Przed uruchomieniem
samochodu należy sprawdzić zagłówki. Nie
wolno ich regulować w czasie jazdy.
TRZECI RZĄD SIEDZEŃ — MODELE
SIEDMIOOSOBOWE
Te zagłówki nie podlegają regulacji. Nie można ich też
wymontować. Można je jednak złożyć do przodu, gdy
nie są używane przez pasażerów.
OSTRZEŻENIE!
W siedzeniu w trzecim rzędzie nie
można siedzieć bez wyciągniętego i
unieruchomionego zagłówka. Niezastosowanie
się do tego ostrzeżenia grozi obrażeniami ciała
pasażerów w razie kolizji.
SIEDZENIA W DRUGIM RZĘDZIE
DZIELONE W PROPORCJI 60/40
W celu uzyskania dodatkowej przestrzeni ładunkowej
każde siedzenie w drugim rzędzie można złożyć na
płasko. Ta funkcja umożliwia powiększenie przedziału
ładunkowego, zapewniając jednocześnie miejsca
siedzące do wykorzystania w razie potrzeby.
(rys. 27) Przycisk regulacyjny 53
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 68 of 305

LUSTERKA
WEWNĘTRZNE LUSTERKO Z FUNKCJĄ
TRYBU DZIENNEGO I NOCNEGO
Wewnątrz pojazdu znajduje się jedno lusterko,
zamocowane na przegubie kulowym. Jest to
regulowane lusterko, które ma stały punkt mocowania.
Aby zamontować lusterko na uchwycie przedniej szyby,
należy je obrócić w lewo. Do wykonania czynności nie
są potrzebne żadne narzędzia.
Lusterko można regulować do góry, do dołu, w lewo i
w prawo, zależnie od potrzeb kierowcy. Lusterko
należy ustawić w taki sposób, aby kierowca widział
środkową część tylnej szyby.
Aby zmniejszyć zjawisko odbijania świateł pojazdów
jadących z tyłu, wystarczy przestawić mały element
sterujący na dolnej części lusterka w położenie trybunocnego (element sterujący należy przestawić w tył
pojazdu). Lusterko należy regulować w trybie
dziennym (element sterujący ustawiony w kierunku
przedniej szyby). (rys. 37)
AUTOMATYCZNIE PRZYCIEMNIANE
LUSTERKO — ZALEŻNIE OD
WYPOSAŻENIA
Lusterko automatycznie dostosowuje jasność, aby
zredukować odbijanie świateł pojazdów jadących z tyłu.
Ta funkcja będzie domyślnie włączona. Nie będzie
aktywna wyłącznie podczas cofania. (rys. 38)(rys. 37)
Lusterko regulowane ręcznie
(rys. 38)Automatycznie przyciemniane lusterko 61
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 71 of 305

się automatycznie. Zamknięcie osłony lusterka
spowoduje wyłączenie oświetlenia. (rys. 40)
Funkcja „Slide-On Rod” osłony
przeciwsłonecznej — zależnie od wyposażenia
Ta funkcja umożliwia ustawienie osłony
przeciwsłonecznej w dodatkowych położeniach, aby
skuteczniej zasłonić promienie słoneczne.
1. Rozłożyć osłonę przeciwsłoneczną.
2. Odpiąć osłonę przeciwsłoneczną od środkowegozaczepu.
3. Pociągnąć osłonę przeciwsłoneczną w kierunku lusterka wewnętrznego, aby ją rozszerzyć. ELEMENTY STERUJĄCE UKŁADEM
OGRZEWANIA I KLIMATYZACJI
INFORMACJE OGÓLNE
Układ ogrzewania i klimatyzacji zaprojektowano w taki
sposób, aby zapewniał komfortowe warunki podczas
wszystkich rodzajów pogody. Układ ten można
obsługiwać za pośrednictwem systemu
automatycznego sterowania ogrzewaniem i
klimatyzacją znajdującego się na panelu wskaźników lub
poprzez ekran układu Uconnect Touch™.
Gdy układ Uconnect Touch™ znajduje się w innych
trybach (Radio, Odtwarzacz, Ustawienia, Więcej itp.),
ustawienia temperatury dla kierowcy i pasażerów są
wyświetlane w górnej części ekranu.
Klawisze
Klawisze znajdują się po lewej i prawej stronie ekranu
układu Uconnect Touch™ 4.3, pośrodku panelu
wskaźników. Klawisze znajdują się również poniżej
ekranu układu Uconnect Touch™. (rys. 41) (rys. 42)
(rys. 43)(rys. 40)Lusterko w osłonach przeciwsłonecznych z oświetleniem
64
POZNAWANIE
SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 74 of 305

na wyposażeniu pojazdu jest układ ATC, uaktywnienie
tej funkcji spowoduje przełączenie układu na tryb
ręczny. Po włączeniu trybu ogrzewania szyb może
wzrosnąć prędkość nawiewu. Po wyłączeniu trybu
ogrzewania przedniej szyby układ klimatyzacji powraca
do poprzednich ustawień.
5. Przycisk ogrzewania tylnej szyby
Nacisnąć i zwolnić ten przycisk, aby włączyć
ogrzewanie tylnej szyby i podgrzewanie lusterek
zewnętrznych (jeśli są w wyposażeniu). Wskaźnik
świeci, gdy ogrzewanie tylnej szyby jest włączone.
Ogrzewanie tylnej szyby wyłącza się automatycznie po
10 minutach.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń
może doprowadzić do uszkodzenia
elementów grzejnych:
• Zachowywać szczególną ostrożność podczas
mycia wewnętrznej strony tylnej szyby. Do mycia
wewnętrznej powierzchni szyby nie wolno używać
ściernych środków czyszczących. Używać miękkiej
szmatki i łagodnego środka czyszczącego,
wycierając równolegle do linii elementów
grzejnych. Naklejki można usunąć po nasączeniu
ciepłą wodą.
• Nie używać skrobaczek, ostrych przedmiotów
lub agresywnych środków do czyszczenia szyb
podczas mycia wewnętrznej powierzchni szyby.
• Wszystkie przedmioty muszą znajdować się w
bezpiecznej odległości od szyby. 6. Przycisk zwiększania temperatury w strefie
pasażera
Umożliwia pasażerowi niezależną regulację
temperatury. Nacisnąć przycisk, aby zwiększyć
ustawienie temperatury.
INFORMACJA:
Naciśnięcie przycisku, gdy
uaktywniony jest tryb Sync (Synchronizacja),
automatycznie spowoduje wyłączenie tego trybu.
7. Przycisk zmniejszania temperatury w strefie
pasażera
Umożliwia pasażerowi niezależną regulację
temperatury. Nacisnąć przycisk, aby zmniejszyć
ustawienie temperatury.
INFORMACJA: Naciśnięcie przycisku, gdy
uaktywniony jest tryb Sync (Synchronizacja),
automatycznie spowoduje wyłączenie tego trybu.
8. Przycisk wyłącznika klimatyzacji (OFF)
Nacisnąć i zwolnić ten przycisk, aby włączyć lub
wyłączyć klimatyzację.
9. Przycisk trybu pracy automatycznej (AUTO) —
zależnie od wyposażenia
Automatycznie kontroluje temperaturę we wnętrzu
kabiny, sterując kierunkami i prędkością przepływu
powietrza. Naciskanie tego przycisku powoduje
przełączanie między trybem automatycznym a ręcznym
układu ATC. Więcej informacji znajduje się w punkcie
„Sterowanie automatycznie”.
67
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 75 of 305

10. Przycisk zmniejszania temperatury w strefie
kierowcy
Umożliwia kierowcy niezależną regulację temperatury.
Nacisnąć przycisk, aby zmniejszyć ustawienie
temperatury.
INFORMACJA:W trybie Sync (Synchronizacja) ten
przycisk będzie regulował również temperaturę w
strefie pasażera i w tylnej strefie.
11. Przycisk zwiększania temperatury w strefie
kierowcy
Umożliwia kierowcy niezależną regulację temperatury.
Nacisnąć przycisk, aby zwiększyć ustawienie
temperatury.
INFORMACJA: W trybie Sync (Synchronizacja) ten
przycisk będzie regulował również temperaturę w
strefie pasażera i w tylnej strefie.
12. Tryby pracy
Tryb kierunku przepływu powietrza można zmieniać,
tak aby powietrze było nawiewane z odpowiednich
kratek nawiewu (mogą to być kratki w panelu
wskaźników, podłogowe oraz osuszania i ogrzewania
szyb). Dostępne są następujące tryby pracy: • Tryb panelu
Powietrze jest nawiewane przez kratki znajdujące
się w panelu wskaźników. Każda z tych kratek
może być oddzielnie regulowana, aby kierowała
powietrze w żądaną stronę. Środkowe i zewnętrzne
kratki nawiewu powietrza można przestawiać w górę i
w dół oraz na boki, aby ustawić kierunek nawiewu zgodnie z zapotrzebowaniem. Poniżej kratek znajdują
się pokrętła umożliwiające zamknięcie kratki lub
regulację intensywności nawiewu. •
Tryb dwupoziomowy
Powietrze jest nawiewane przez kratki znajdujące
się w panelu wskaźników oraz przy podłodze.
Niewielka ilość powietrza jest kierowana przez kratki
ogrzewania szyby przedniej i szyb bocznych.
INFORMACJA: Tryb dwupoziomowy został
zaprojektowany tak, aby w komfortowych warunkach
nawiewał chłodniejsze powietrze przez kratki w panelu
wskaźników, a cieplejsze powietrze przez kratki przy
podłodze. • Tryb podłogowy
Powietrze jest nawiewane przez kratki znajdujące
się przy podłodze. Niewielka ilość powietrza jest
kierowana przez kratki ogrzewania szyby przedniej i
szyb bocznych. • Tryb mieszany
Powietrze jest nawiewane przez kratki przy
podłodze, ogrzewania szyby przedniej i szyb
bocznych. Ten tryb funkcjonuje najlepiej w
zimnych warunkach atmosferycznych lub gdy padaśnieg. • Tryb ogrzewania szyb
Powietrze jest nawiewane przez kratki
ogrzewania szyby przedniej i szyb bocznych. Aby
uzyskać najlepszą skuteczność podczas usuwania
zaparowania lub oblodzenia szyb, trybu ogrzewania
68
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 78 of 305

prędkość. Dzięki temu osoby siedzące z przodu mogą
wyłączyć tryb automatyczny i kontrolować obieg
powietrza w pojeździe.
Użytkownik może również określić kierunek
przepływu powietrza, wybierając jeden z dostępnych
trybów. W trybie ręcznym można również sterować
pracą klimatyzacji i recyrkulacji.
AUTOMATYCZNE STEROWANIE
TEMPERATURĄ (ATC) W TYLNEJ STREFIE
— ZALEŻNIE OD WYPOSAŻENIA
Tylny układ ATC posiada podłogowe kratki nawiewu
powietrza z tyłu, z prawej strony 3. rzędu siedzeń, oraz
sufitowe kratki nawiewu przy każdym zewnętrznym
tylnym siedzeniu. Układ nawiewa ogrzane powietrze
przez kratki podłogowe lub schłodzone, osuszone
powietrze przez kratki sufitowe.
Temperaturę w tylnej strefie reguluje się za pomocą
układu Uconnect Touch™, znajdującego się w panelu
wskaźników. (rys. 46) (rys. 47)Blokada tylnej strefy
Naciśnięcie przycisku blokady temperatury w tylnej
strefie na ekranie Uconnect Touch™ powoduje, że na
tylnym wyświetlaczu pojawia się symbol kłódki.
Temperatura i źródło powietrza w tylnej strefie są
kontrolowane z poziomu przedniego układu Uconnect
Touch™.
Osoby znajdujące się z tyłu, w drugim rzędzie siedzeń,
mogą sterować tylnym układem ATC tylko wtedy, gdy
blokada temperatury w tylnej strefie jest wyłączona.
(rys. 46)
Ekran sterowania klimatyzacją w tylnej strefie 4.3
1 — Przycisk zwiększania
prędkości nawiewu 5 — Przycisk zatwierdzania
2 — Przycisk trybu 6 — Przycisk blokady tylnej strefy
3 — Przycisk temperatury 7 — Przycisk wyłączania
tylnej strefy
4 — Przycisk zmniejszania
prędkości nawiewu 71
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS