FIAT FREEMONT 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2012Pages: 372, PDF Size: 5.92 MB
Page 51 of 372

i zakończyć poprzez naciśnięcie przycisku strzałki
wstecz.
• Headlight Off Delay (Opóźnienie wyłączaniaprzednich świateł) (zależnie od wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest uaktywniona, światła przednie będą
pozostawać włączone po opuszczeniu pojazdu przez
czas określony przez kierowcę (możliwe ustawienia to
0, 30, 60 i 90 sekund). Aby zmienić ustawienie dla
funkcji Headlight Off Delay (Opóźnienie wyłączania
świateł przednich), nacisnąć przycisk 0, 30, 60 lub 90
i zakończyć poprzez naciśnięcie przycisku strzałki
wstecz.
Compass Settings (Ustawienia kompasu)
• Variance (Wariancja) (zależnie od wyposażenia)
Wariancja kompasu to różnica między magnetycznym
a geograficznym biegunem północnym. W celu
skompensowania tej różnicy należy zastosować
wariancję odpowiednią dla strefy, w której pojazd się
znajduje, bazując na mapie stref. Po ustawieniu
prawidłowego parametru kompas będzie
automatycznie kompensował tę różnicę i zapewniał
najbardziej dokładne wskazania.
INFORMACJA: Trzymać materiały magnetyczne,
takie jak urządzenia iPod, telefony komórkowe, laptopy
i urządzenia radarowe, z dala od górnej części panelu
wskaźników. W tym miejscu znajduje się moduł
kompasu, dlatego ww. urządzenia mogą zakłócać pracę czujnika kompasu, co skutkowałoby nieprawidłowymi
odczytami. (rys. 15)
• Perform Compass Calibration (Wykonaj
kalibrację kompasu) (zależnie od wyposażenia)
Aby zmienić to ustawienie, nacisnąć przycisk
Calibration (Kalibracja). Ten kompas kalibruje się sam,
co eliminuje konieczność ręcznego wyzerowywania.
Działanie kompasu w nowym pojeździe może wydawać
się błędne, a układ EVIC będzie wyświetlał komunikat
„CAL” (Kalibracja) do chwili skalibrowania kompasu.
Kompas można też skalibrować poprzez naciśnięcie
przycisku ON (WŁ.) i wykonanie jednego lub więcej
obrotów o 360 stopni (z dala od dużych metalowych
lub metalicznych przedmiotów), aż komunikat „CAL”
(Kalibracja) wyświetlany w układzie EVIC zniknie.
Wówczas działanie kompasu będzie prawidłowe.
Audio (System audio)
• Balance/Fade (Balans/Rozłożenie dźwięku przód/tył) (zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego ekranu można dostosować ustawienia
Balance (Balans) oraz Fade (Rozłożenie dźwięku przód/tył).
• Equalizer (Korektor graficzny) (zależnie od wyposażenia)
Za pomocą tego ekranu można dostosować ustawienia
Bass (Tony niskie), Mid (Tony średnie) i Treble (Tony
wysokie). Aby wyregulować te ustawienia, naciskać
przyciski + i – lub wybrać dowolny punkt na skali
45
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 52 of 372

między przyciskami + i –, a następnie nacisnąć przycisk
strzałki wstecz.
INFORMACJA:Ustawienia Bass (Tony niskie), Mid
(Tony średnie) i Treble (Tony wysokie) można
regulować poprzez przesuwanie palcem w górę/w dół,
jak również bezpośrednie naciśnięcie żądanegoparametru. • Speed Adjusted Volume (Zmiana głośności wraz
ze zmianą prędkości) (zależnie od wyposażenia)
Zmienia głośność w zależności od prędkości pojazdu.
Aby zmienić ustawienie dla funkcji Speed Adjusted
Volume (Zmiana głośności wraz ze zmianą prędkości),
nacisnąć przycisk Off (Wył.), 1, 2 lub 3 i zakończyć
poprzez naciśnięcie przycisku strzałki wstecz.(rys. 15)
Mapa wariancji kompasu
46
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 53 of 372

• Music Info Cleanup (Porządkowanie informacjio plikach muzycznych) (zależnie od
wyposażenia)
Ta funkcja pomaga organizować pliki muzyczne, tak aby
maksymalnie ułatwić poruszanie się po kolekcji
utworów. Aby dokonać wyboru, naciskając przycisk
Music Info Cleanup (Porządkowanie informacji
o plikach muzycznych), wybrać ustawienie ON (WŁ.)
lub OFF (WYŁ.) i nacisnąć przycisk strzałki wstecz.
Phone / Bluetooth (Telefon / Bluetooth)
• Paired Devices (Zsynchronizowane urządzenia)
(zależnie od wyposażenia)
Ta funkcja umożliwia wyświetlenie informacji
o telefonach sparowanych z układem Telefonu /
Bluetooth. Dalsze informacje zawiera dodatek
Uconnect Touch™. SIEDZENIA
Siedzenia są częścią systemu zabezpieczenia
użytkowników pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
• Jazda w przestrzeni bagażowej
wewnątrz lub na zewnątrz pojazdu jest
niebezpieczna.W razie kolizji osoby podróżujące
w tych obszarach są bardziej narażone na
poważne urazy lub nawet śmierć.
• Nie wolno przewozić pasażerów w żadnym
miejscu pojazdu, które nie jest wyposażone
w siedzenia i pasy bezpieczeństwa.W razie kolizji
osoby podróżujące w tych obszarach są bardziej
narażone na poważne urazy lub nawet śmierć.
• Wszyscy pasażerowie i kierowca muszą
siedzieć w swoich siedzeniach przypięci
prawidłowo pasami bezpieczeństwa.
ELEKTRYCZNIE REGULOWANE SIEDZENIE
KIEROWCY (zależnie od wyposażenia)
Przełącznik fotela regulowanego elektrycznie znajduje
się po zewnętrznej stronie fotela przy podłodze. Za
pomocą tego przełącznika można sterować ruchem
siedzenia w górę, w dół, do przodu, do tyłu, a także
przechylać siedzenie. (rys. 16)
47
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 54 of 372

Regulacja położenia siedzenia do przodu – do tyłu
Położenie siedzenia można zmieniać, przesuwając je
zarówno do przodu, jak i do tyłu. Pchnięcie
przełącznika siedzenia do przodu lub do tyłu powoduje
jego przesunięcie zgodnie z kierunkiem ruchu
przełącznika. Po osiągnięciu żądanej pozycji należy
zwolnić przełącznik.
Regulacja położenia siedzenia w górę – w dół
Wysokość siedzenia można regulować, przesuwając je
w górę lub w dół. Pociągnięcie przełącznika siedzenia
w górę lub naciśnięcie go powoduje jego przesunięcie
zgodnie z kierunkiem ruchu przełącznika. Po
osiągnięciu żądanej pozycji należy zwolnić przełącznik.Przechylanie siedzenia w górę lub w dół
Kąt nachylenia siedziska można regulować w czterech
kierunkach. Pociągnięcie przedniej lub tylnej części
przełącznika siedzenia w górę lub jej naciśnięcie
powoduje ruch siedziska zgodnie z kierunkiem ruchu
przełącznika. Po osiągnięciu żądanej pozycji należy
zwolnić przełącznik.
OSTRZEŻENIE!
• Regulowanie siedzenia w trakcie jazdy
jest niebezpieczne. Przesuwanie
siedzenia w trakcie jazdy może doprowadzić do
utraty kontroli i poważnego urazu lub śmierci.
• Siedzenia należy regulować na postoju, przed
zapięciem pasów bezpieczeństwa. Źle
wyregulowane pasy bezpieczeństwa mogą być
przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci.
• W trakcie jazdy oparcie nie może być
odchylone tak, że pas barkowy nie dotyka klatki
piersiowej. Wyślizgnięcie się pod pasem
w momencie kolizji grozi poważnymi
obrażeniami lub śmiercią.
(rys. 16) Przełącznik siedzenia regulowanego elektrycznie
48
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 55 of 372

Nie wkładać żadnych przedmiotów pod
elektrycznie regulowane siedzenia ani
nie blokować ich ruchu, ponieważ grozi
to uszkodzeniem układu regulacji siedzeń.
Przesuw siedzenia może zostać ograniczony
wskutek zatrzymania ruchu przez przeszkodę.
ELEKTRYCZNA REGULACJA PODPARCIA
ODCINKA LĘDŹWIOWEGO (zależnie od
wyposażenia)
Przełącznik elektrycznej regulacji podparcia odcinka
lędźwiowego znajduje się po zewnętrznej stronie
siedzenia kierowcy. Przesunąć przełącznik do przodu,
aby zwiększyć podparcie odcinka lędźwiowego.
Przesunąć przełącznik do tyłu, aby zmniejszyć
podparcie odcinka lędźwiowego. Przesunięcie
przełącznika w górę lub w dół spowoduje podniesienie
lub opuszczenie podparcia. (rys. 17)
PODGRZEWANE SIEDZENIA (zależnie od
wyposażenia)
W niektórych modelach przednie siedzenia kierowcy
i pasażera mogą być wyposażone w elementy grzejne
umieszczone zarówno w siedziskach, jak i oparciach.
Podgrzewaniem siedzeń przednich steruje się za
pomocą układu Uconnect Touch™. Pojazdy wyposażone w układ Uconnect
Touch™ 4.3:
Nacisnąć klawisz CLIMATE (Klimatyzacja) po lewej
stronie ekranu Uconnect Touch™, aby przejść do
ekranu sterowania klimatyzacją.
Nacisnąć przycisk siedzenia kierowcy
(„Driver”) lub pasażera („Pass”), aby włączyć
podgrzewanie z dużą intensywnością (HI).
Dotknąć przycisku po raz drugi, aby włączyć
podgrzewanie z małą intensywnością (LO). Dotknąć
przycisku po raz trzeci, aby wyłączyć podgrzewanie(OFF).
(rys. 17) Przełącznik elektrycznej regulacji podparcia odcinka lędźwiowego
49POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 56 of 372

Pojazdy wyposażone w system Uconnect
Touch™ 8.4 i 8.4 Nav
Dotknąć przycisku „Controls” („Elementy sterujące”)
na ekranie Uconnect Touch™. (rys. 18)Nacisnąć przycisk siedzenia kierowcy
(„Driver”) lub pasażera („Pass”), aby włączyć
podgrzewanie z dużą intensywnością.
Dotknąć przycisku po raz drugi, aby włączyć
podgrzewanie z małą intensywnością (LO). Dotknąć
przycisku po raz trzeci, aby wyłączyć podgrzewanie
(OFF). (rys. 19)
INFORMACJA: Po wybraniu ustawienia ogrzewania
ciepło będzie odczuwalne w ciągu 2–5 minut. W przypadku wybrania dużej intensywności
podgrzewania element grzejny zapewni podwyższony
poziom ciepła przez pierwsze cztery minuty działania.
Po tym czasie wydajność grzewcza spadnie do
normalnego poziomu ogrzewania z dużą
intensywnością. W przypadku wybrania dużej
intensywności podgrzewania system automatycznie
przełączy intensywność ogrzewania na niską po
maksymalnie 60 minutach nieprzerwanego działania.
Wówczas ekran zmieni się z HI na LO, sygnalizując
zmianę. Najdalej po 45 minutach pracy w trybie LO
ogrzewanie wyłączy się automatycznie.(rys. 18)
Przycisk Controls (Elementy sterujące)
(rys. 19)Przycisk Heated Seats (Podgrzewane siedzenia)
50
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 57 of 372

OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowanie
określonych leków, nadużywanie alkoholu,
wyczerpanie fizyczne lub inne przyczyny
fizyczne nie są w stanie odczuwać bólu skóry,
muszą zachować szczególną ostrożność podczas
korzystania z ogrzewania siedzenia. Może to
doprowadzić do oparzeń nawet przy niskich
temperaturach, zwłaszcza w przypadku
korzystania z ogrzewania przez dłuższy czas.
• Na siedzeniu nie wolno umieszczać
przedmiotów, których powłoka izolowałaby
powierzchnię siedzenia, takich jak koc lub
poduszka. W przeciwnym razie może dojść do
przegrzania elementu grzejnego. Siedzenie
w przegrzanym siedzeniu może doprowadzić do
poważnych oparzeń spowodowanych zwiększoną
temperaturą siedziska. RĘCZNA REGULACJA PRZEDNIEGO
SIEDZENIA
W modelach wyposażonych w siedzenia regulowane
ręcznie siedzenia kierowcy i pasażera można
przesuwać do przodu lub do tyłu, używając do tego
celu drążka umieszczonego z przodu siedziska, przy
podłodze. (rys. 20)
Siedząc w fotelu, unieść drążek i przesunąć siedzenie
do przodu lub do tyłu. Po osiągnięciu żądanej pozycji
puścić drążek. Następnie, wykorzystując siłę nacisku
własnego ciała, przesunąć się na siedzeniu do przodu
i do tyłu, aby sprawdzić, czy regulatory zablokowały się
w swoim położeniu.
(rys. 20)
Ręczna regulacja siedzenia
51
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 58 of 372

OSTRZEŻENIE!
• Regulowanie siedzenia w trakcie jazdy
jest niebezpieczne. Przesuwanie
siedzenia w trakcie jazdy może doprowadzić do
utraty kontroli i poważnego urazu lub śmierci.
• Siedzenia należy regulować na postoju, przed
zapięciem pasów bezpieczeństwa. Źle
wyregulowane pasy bezpieczeństwa mogą być
przyczyną poważnych obrażeń lub śmierci.
REGULACJA OPARCIA
Dźwignia regulacji odchylenia znajduje się po
zewnętrznej stronie siedzenia. Aby pochylić siedzenie,
należy lekko pochylić się do przodu, podnieść dźwignię,
oprzeć się tak, aby oparcie znalazło się w żądanej
pozycji i puścić dźwignię. Aby ustawić oparcie prosto,
należy pochylić się do przodu i unieść dźwignię.
Zwolnić dźwignię, gdy oparcie znajdzie się w pozycji
pionowej. (rys. 21)
OSTRZEŻENIE!
• Regulowanie siedzenia w trakcie jazdy
jest niebezpieczne. Nagły ruch siedzenia
może spowodować utratę panowania nad
pojazdem. Ułożenie pasa bezpieczeństwa może
stać się nieprawidłowe, co grozi poważnymi
obrażeniami. Regulować siedzenie tylko
w trakcie postoju samochodu.
• W trakcie jazdy oparcie nie może być
odchylone tak, że pas barkowy nie dotyka klatki
piersiowej. Wyślizgnięcie się pod pasem
w momencie kolizji grozi poważnymi
obrażeniami lub nawet śmiercią. Odchylać
oparcie tylko w trakcie postoju samochodu.
(rys. 21) Zwalnianie oparcia
52
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS
Page 59 of 372

REGULACJA WYSOKOŚCI SIEDZENIA
KIEROWCY (zależnie od wyposażenia)
Dźwignia regulacji wysokości siedzenia znajduje się po
zewnętrznej stronie siedzenia. Aby podnieść siedzenie,
należy podnieść dźwignię. Opuszczenie dźwigni
powoduje obniżenie siedzenia. Całkowity zakres
regulacji siedzenia wynosi około 55 mm. (rys. 22)
PRZEDNIE SIEDZENIE PASAŻERA
SKŁADANE NA PŁASKO (zależnie od
wyposażenia)
Ta funkcja umożliwia powiększenie przedziału
ładunkowego. Kiedy siedzenie jest złożone na płasko,
zwiększona zostaje powierzchnia ładunkowa podłogi
(dzięki temu długi ładunek może sięgać od tylnej klapy
do panelu wskaźników). Tylna powierzchnia
składanego na płasko siedzenia jest twarda. Podczaspostoju, kiedy siedzenie jest złożone na płasko, można
ją wykorzystać jako powierzchnię roboczą. (rys. 23)
Do składania i rozkładania siedzenia służy dźwignia
regulacji odchylenia.
OSTRZEŻENIE!
Regulowanie siedzenia w trakcie jazdy
jest niebezpieczne. Nagły ruch siedzenia
może spowodować utratę panowania nad
pojazdem. Regulować siedzenie tylko w trakcie
postoju samochodu.
ZAGŁÓWKI
Zadaniem zagłówków jest zmniejszenie ryzyka obrażeń
przez ograniczenie ruchu głowy na wypadek zderzenia
(rys. 22) Dźwignia regulacji wysokości siedzenia
(rys. 23) Siedzenie złożone na płasko
53
POZNAWANIE SAMOCHODUBEZPIE-
CZEŃSTWOURUCHAMIANIE
I JAZDALAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE
AWARII OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE TECHNICZNE INDEKS
Page 60 of 372

tylnego. Zagłówek należy wyregulować tak, aby jego
górna część sięgała powyżej ucha.
OSTRZEŻENIE!
Wszystkie zagłówki należy prawidłowo
wyregulować, zanim użytkownicy
pojazdu zajmą miejsca i kierowca uruchomi
samochód. Nie wolno regulować zagłówków
w czasie jazdy. Jazda z nieprawidłowo
wyregulowanymi zagłówkami lub bez zagłówków
grozi poważnymi obrażeniami lub śmiercią
w razie wypadku.
Aktywne zagłówki (AHR) — Przednie siedzeniaAktywne zagłówki wyglądają jak zagłówki pasywne, ale
mają wbudowane elementy zmieniające ich właściwości
podczas uderzenia. Pojazdy z takimi zagłówkami nie są
w żaden sposób oznakowane, należy zatem sprawdzić
zagłówki wzrokowo, aby określić ich typ. Zagłówek
zostaje rozdzielony na dwie części: przednia część
składa się z miękkiej pianki i wykładziny, tylna część to
plastik pełniący funkcję obudowy.
W momencie uruchomienia aktywnego zagłówka przy
uderzeniu w tył pojazdu przednia część zagłówka
wysuwa się do przodu, aby zmniejszyć odległość
między tyłem głowy a zagłówkiem. Działanie systemu
zapobiega obrażeniom lub zmniejsza obrażenia
kierowcy i pasażera z przodu powstałe w wyniku
uderzenia w tył pojazdu. Więcej informacji znajduje się w części „System zabezpieczeń” rozdziału
„Bezpieczeństwo”.
Aby podnieść zagłówek, należy go pociągnąć w górę. W
celu obniżenia zagłówka należy nacisnąć przycisk
umieszczony u jego podstawy i popchnąć zagłówek
w dół. (rys. 24)
W celu zwiększenia komfortu zagłówki można przechylać
do przodu lub do tyłu. Aby przechylić zagłówek bliżej tyłu
głowy, należy pociągnąć podstawę zagłówka do przodu.
Aby odsunąć zagłówek od głowy, należy popchnąć jego
podstawę do tyłu. (rys. 25) (rys. 26)INFORMACJA:
• Zagłówki można wymontować wyłącznie w celu
przeprowadzenia naprawy i może to zrobić tylko
wykwalifikowany mechanik. Jeśli któryś z zagłówków(rys. 24)
Przycisk
54
POZNAWANIE SAMOCHODU
BEZPIE-
CZEŃSTWO
URUCHAMIANIE I JAZDA
LAMPKI I
KOMUNIKATY
OSTRZEGAWCZEW RAZIE AWARII
OBSŁUGA
SERWISOWA
POJAZDU
DANE
TECHNICZNE
INDEKS