FIAT FREEMONT 2012 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2012, Model line: FREEMONT, Model: FIAT FREEMONT 2012Pages: 360, PDF Size: 5.74 MB
Page 141 of 360

SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC -
OBD II
Votre véhicule est équipé d'un système d'autodiagnos-
tic perfectionné appelé OBD II. Ce système surveille le
circuit antipollution, le moteur et les commandes de la
transmission automatique. Quand ces systèmes fonc-
tionnent correctement votre véhicule procure un ren-
dement optimal, une consommation de carburant mi-
nimale et est conforme aux normes antipollution.
Si l'un de ces systèmes exige une intervention, le
système OBD II allume le témoin de panne (MIL). Il
enregistre en outre un code de diagnostic et d'autres
informations qui aident le technicien lors de la répara
Page 142 of 360

DIRECTION ASSISTEE
Le système de direction assistée installé en usine pro-
cure une meilleure réponse et facilite la manœuvre de
votre véhicule dans les endroits exigus. En cas de perte
de l'assistance, l'effort à appliquer au volant est beau-
coup plus important.
Si, pour une raison quelconque, l'assistance à la direc-
tion vient à manquer, il reste possible de diriger le
véhicule. Dans ce cas, l'effort nécessaire pour tourner
le volant est beaucoup plus important, tout particuliè
Page 143 of 360

N'utilisez pas de produit chimique de
rinçage dans votre système de direction
assistée car ils peuvent endommager les
composants de votre direction assistée. De tels
dommages ne sont pas couverts par la Garantie
limitée des véhicules neufs.
AVERTISSEMENT !
Le niveau du liquide doit être vérifié sur
un sol horizontal, moteur arrêté, pour
éviter d'être blessé par les pièces mobiles et
garantir la précision de la mesure. Ne remplissez
pas en excès. Utilisez uniquement le liquide de
direction assistée recommandé par le construc-
teur.
Au besoin, ajoutez du liquide pour atteindre ce repère.
Servez-vous d'un chiffon propre pour éponger le li-
quide répandu hors du réservoir. Reportez-vous à "Li-
quides, lubrifiants et pièces d'origine" dans "Spécifica-
tions techniques" pour connaître le type de liquide à
utiliser. SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA
PRESSION DES PNEUS (TPMS)
Le système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) avertit le conducteur d'une basse pression des
pneus sur base de la pression recommandée à froid de
l'étiquette.
La pression des pneus varie avec la température d'en-
viron 0,069 bar par 6,5 °C. Quand la température
extérieure diminue, la pression des pneus diminue
également. La pression doit toujours être basée sur la
pression des pneus froids. La pression de gonflage à
froid est celle d'un véhicule à l'arrêt depuis au moins
3 heures ou qui a roulé sur moins de 1,6 km (1 mile)
après 3 heures. La pression de gonflage à froid ne peut
dépasser la pression de gonflage maximale moulée dans
le flanc du pneu. Reportez-vous à "Pneus - Générali
Page 144 of 360

Le système TPM avertit le conducteur de la baisse de
pression d'un pneu quand cette pression descend en
dessous de la limite d'avertissement pour une raison
quelconque, y compris suite à une baisse de tempéra
Page 145 of 360

•Des pneus dégonflés risquent la surchauffe et la panne.
Un gonflage insuffisant augmente en outre la consomma-
tion et réduit la durée de vie des pneus, tout en affectant
la maniabilité du véhicule et la distance de freinage.•Le TPMS ne supprime pas la nécessité d'une mainte-
nance correcte des pneus. Il en va de la responsabilité du
conducteur de maintenir une pression correcte des pneus
à l'aide d'un manomètre prévis, même si le sous-gonflage
n'a pas atteint le seuil de déclenchement de l'allumage du
témoin de surveillance de la pression des pneus.• Les changements saisonniers de température af-
fectent la pression des pneus. Le TPMS surveille la
pression effective des pneus.
SYSTEME DE BASE
Le système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) utilise une technologie sans fil avec capteurs
électroniques montés sur la jante des roues pour
surveiller les niveaux de pression des pneus. Montés
sur chacune des roues en association avec la tige de
valve, les capteurs transmettent la pression du pneu au
module de réception.
REMARQUE : Il est particulièrement important
pour vous de vérifier une fois par mois la pression de
tous les pneus de votre véhicule et de maintenir la
pression correcte.
Le TPMS comprend les éléments suivants :
• Module de réception • Quatre capteurs de surveillance de la pression des
pneus
• Témoin de surveillance de pression des pneus
Avertissements de basse pression des pneus
Le témoin de surveillance de la pression des
pneus s'allume dans le bloc d'instruments et un
signal sonore retentit quand la pression est basse
dans un ou plusieurs des quatre pneus actifs. Dans ce
cas, vous devez arrêter dès que possible, vérifier la
pression de chacun des pneus et les gonfler à la pres-
sion à froid recommandée de l'étiquette. Une fois que
le système reçoit les nouvelles pressions, il se met à
jour automatiquement et le témoin s'éteint. Roulez
jusqu'à 20 minutes à plus de 25 km/h (15 mph) pour que
le TPMS reçoive l'information.
Avertissement de vérification du TPMS
Quand une panne du système est détectée, le témoin
de surveillance de pression des pneus clignote durant
75 secondes puis reste allumé. Le système déclenche
également un signal sonore. Si le commutateur d'allu-
mage est actionné et que la panne subsiste, cette
séquence se répète. Le témoin de surveillance de la
pression des pneus s'éteint lorsque la défaillance a
disparu. Une défaillance du système peut se produire
dans l'un des cas suivants :
1. Perturbations dues à des dispositifs électroniques ou en passant à proximité d'installations émettant
les mêmes fréquences radio que les capteurs TPMS.
139CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 146 of 360

2. Installation de certains voilages de vitre d'après
Page 147 of 360

SYSTEME HAUT DE GAMME (pour les
versions/marchés qui en sont équipés)
Le système de surveillance de la pression des pneus
(TPMS) utilise une technologie sans fil avec capteurs
électroniques montés sur la jante des roues pour
surveiller les niveaux de pression des pneus. Montés
sur chacune des roues en association avec la tige de
valve, les capteurs transmettent la pression du pneu au
module de réception.
REMARQUE :Il est particulièrement important
pour vous de vérifier une fois par mois la pression de
tous les pneus de votre véhicule et de maintenir la
pression correcte.
Le TPMS comprend les éléments suivants :
• Module de réception
• Quatre capteurs de surveillance de la pression des pneus
• Trois modules de déclenchement (montés sur trois des quatre roues)
• Divers messages du système de surveillance de la pression des pneus qui s'affichent au centre d'infor-
mation électronique du véhicule (EVIC)
• Témoin de surveillance de pression des pneus Avertissements de basse pression des pneus
Le témoin de surveillance de la pression des pneus
s'allume dans le bloc d'instruments et un signal
sonore retentit quand la pression est basse dans
un ou plusieurs des quatre pneus actifs. En outre, le
centre électronique d'information du véhicule (EVIC)
affiche un graphique des valeurs de pression de chaque
pneu, les valeurs trop basses clignotant. (fig. 101)
Dans ce cas, vous devez vous arrêter dès que possible
et gonfler les pneus clignotant à l'EVIC à la pression à
froid recommandée sur l'étiquette. Quand le système
reçoit les pressions de pneu mises à jour, le système est
réinitialisé automatiquement, le graphique arrête de
clignoter et le témoin s'éteint. Roulez jusqu'à 20 minu-
tes à plus de 25 km/h (15 mph) pour que le TPMS
reçoive l'information.(fig. 101)
141
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 148 of 360

Avertissement de vérification du TPMS
Quand une panne du système est détectée, le témoin
de surveillance de pression des pneus clignote durant
75 secondes puis reste allumé. Le système déclenche
également un signal sonore. En outre, l'EVIC affichera
le message "CHECK TPM SYSTEM" (contrôler le sys-
tème TPM) pendant trois secondes puis affichera des
traits (- -) à la place de la valeur de pression pour
indiquer le capteur dont les informations ne sont plus
reçues. (fig. 102)
Si le commutateur d'allumage est actionné et que la
panne subsiste, cette séquence se répète. Si la panne
disparaît, le témoin arrête de clignoter et le message
CHECK TPM SYSTEM (contrôler le système TPM) ne
s'affiche plus. Une valeur de pression remplace les
tirets. Une défaillance du système peut se produire
dans l'un des cas suivants :1. Perturbations dues à des dispositifs électroniques
ou en passant à proximité d'installations émettant
les mêmes fréquences radio que les capteurs TPMS.
2. Installation de certains voilages de vitre d'après
Page 149 of 360

3. Après avoir roulé jusqu'à 20 minutes au maximum à
plus de 25 km/h (15 mph), le témoin du TPMS clignote
pendant 75 secondes puis reste constamment allumé.
En outre, l'EVIC affichera le message "CHECK TPM
SYSTEM" (contrôler le système TPM) pendant trois se-
condes puis affichera des traits (- -) à la place de la
valeur de pression.
4. Lors de chaque cycle d'allumage suivant, un signal
sonore retentit, le témoin du TPMS clignote pendant
75 secondes puis reste constamment allumé et l'EVIC
affiche le message "CHECK TPM SYSTEM" (contrôler
le système TPM) pendant trois secondes, puis affiche
des tirets (- -) à la place de la valeur de la pression.
5. Après la réparation ou le remplacement du pneu de
route d'origine et son remontage sur le véhicule, le
TPMS se met à jour automatiquement. En outre, le
témoin du TPMS s'éteindra et le graphique de l'EVIC
affichera une nouvelle valeur de pression à la place des
traits (- -), aussi longtemps qu'il n'y a pas de basse
pression aux quatre roues actives. Roulez jusqu'à
20 minutes à plus de 25 km/h (15 mph) pour que le
TPMS reçoive l'information.Désactivation et réactivation du TPMS
La fonction TPMS peut être désactivée en cas de
remplacement des quatre ensembles de roue et pneu
de route par des ensembles de roue et pneu qui ne
possèdent pas de capteur TPMS, comme dans le cas de
l'installation sur votre véhicule d'ensembles de roues et
pneus d'hiver.
Pour désactiver la fonction TPMS, commencez par
remplacer les quatre ensembles de roue et pneu de
route par des pneus sans capteur TPM. Ensuite, roulez
pendant 20 minutes à plus de 25 km/h. Le TPMS
retentit et le témoin TPMS clignote pendant 75 secon-
des puis reste allumé. En outre, l'EVIC affiche le mes-
sage "CHECK TPM SYSTEM" (contrôler le système
TPM) et affiche des traits (- -) à la place des quatre
valeurs de pression. Lors du cycle d'allumage suivant, le
TPMS ne retentit plus, n'allume plus le témoin TPMS et
n'affiche plus de message textuel à l'EVIC. Cependant,
le graphique continue à afficher (- -).
Pour réactiver la fonction TPMS, commencez par rem-
placer les quatre ensembles de roue et pneu de route
par des ensembles équipés de capteur TPM. Ensuite,
roulez pendant 20 minutes à plus de 25 km/h. Le TPMS
retentit, le témoin TPMS clignote pendant 75 secon-
des. L'EVIC affiche le message "CHECK TPM SYSTEM"
(contrôler le système TPM) et le graphique affiche les
valeurs de pression pour indiquer que le TPMS reçoit
les données des capteurs.
143
CONNAISSANCE
DE LA VOITURESÉCURITÉ
DÉMARRAGE
ET CONDUITETEMOINS ET
MESSAGES
D'AVERTISSEMENTSITUATIONSD'URGENCE ENTRETIEN
DU VEHICULE DONNÉES TECHNIQUES
TABLE DES
MATIÈRES
Page 150 of 360

GENERALITES
La télécommande et les récepteurs fonctionnent à une
fréquence de 433,92 MHz, conforme aux exigences
européennes. Ces dispositifs doivent être certifiés
conformes à la réglementation nationale de chaque
pays : ETS (European Telecommunication Standard)
300-220, en vigueur dans la plupart des pays, et la
réglementation allemande BZT 225Z125, basée sur
l'ETC 300-220 mais complétée d'exigences particu-
lières. D'autres exigences figurent dans l'ANNEXE VI
de la DIRECTIVE DE LA COMMISSION 95/56/CE. Son
fonctionnement est soumis aux deux exigences suivan-
tes :
• Le dispositif ne doit pas causer d'interférences pré