esp FIAT FULLBACK 2017 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 336, tamaño PDF: 12.66 MB
Page 102 of 336

NOTA El ajuste de visualización puede
cambiarse a las unidades que se
prefieran (km o millas). Consulte
“Cambio de los ajustes de función”.
Indicación de consumo medio de
combustible
Esta muestra el consumo medio de
combustible desde el último
restablecimiento hasta el momento
presente. Las condiciones del modo de
restablecimiento para la visualización
del consumo medio de combustible
pueden cambiarse entre
“Restablecimiento automático” y
“Restablecimiento manual”.
Para obtener información sobre cómo
cambiar el ajuste de visualización del
consumo medio de combustible,
consulte “Cambio de los ajustes de
función”.
NOTA La indicación de consumo
medio de combustible puede
restablecerse por separado para el
modo de restablecimiento automático y
para el modo de restablecimiento
manual.
NOTA Aparece “---” cuando no es
posible medir el consumo medio de
combustible.
NOTA El ajuste inicial (predeterminado)
es “Modo de restablecimiento
automático”.NOTA El consumo medio de
combustible dependerá de las
condiciones de conducción (estado de
la carretera, cómo conduzca, etc.). El
consumo de combustible mostrado
puede variar con respecto al consumo
real. Considere el consumo de
combustible mostrado tan solo como
una indicación aproximada.
NOTA La memoria del modo de
restablecimiento manual o del modo de
restablecimiento automático de la
indicación de consumo medio de
combustible se borrará si la batería se
desconecta.
NOTA El ajuste de visualización puede
cambiarse a las unidades que se
prefieran {km/L, L/100 km, mpg}.
Consulte “Cambio de los ajustes de
función”.
Monitor de Start&Stop
Se muestra el tiempo acumulado
durante el que el motor se ha detenido
mediante el sistema Start&Stop.
Consulte el sistema Start&Stop.
NOTA Cuando el interruptor de
encendido o el modo de
funcionamiento se pone de nuevo en
ON, el tiempo acumulado se
restablece.Indicación de temperatura exterior
(si está presente)
Esta muestra la temperatura del exterior
del vehículo.
NOTA El ajuste de visualización puede
cambiarse a las unidades que se
prefieran (°C o °F). Consulte “Cambio
de los ajustes de función”.
NOTA En función de factores tales
como las condiciones de conducción,
la temperatura mostrada puede variar
con respecto a la temperatura exterior
real.
Advertencia de carretera congelada
Si la temperatura del aire del exterior
desciende por debajo de unos 3 °C (37
°F), la alarma sonará y el símbolo de
advertencia de temperatura del aire del
exterior (A) parpadeará durante unos
10 segundos.
111)
186AHA101295
100
DESCRIPCIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 103 of 336

Indicación de temperatura del
refrigerante del motor
Esta indica la temperatura del
refrigerante del motor. Si el refrigerante
se calienta, parpadeará
.
Preste especial atención a la indicación
de temperatura del refrigerante del
motor mientras conduce.
112)
Indicación de combustible restante
La indicación de combustible restante
muestra el nivel de combustible del
depósito de combustible cuando el
interruptor de encendido o el modo de
funcionamiento está en ON.
1 — Lleno
0 — Vacío
NOTA Pueden transcurrir varios
segundos hasta que la indicación se
estabiliza tras rellenar el depósito.NOTA Si se añade combustible con el
interruptor de encendido o el modo de
funcionamiento en ON, el indicador de
combustible puede mostrar
incorrectamente el nivel de
combustible.
NOTA La marca de tapa de
combustible (A) indica que la puerta de
llenado del depósito de combustible se
encuentra en el lado izquierdo del
vehículo.
Indicación de advertencia de
combustible restante
Si el nivel de combustible restante es
de aproximadamente 10 litros o menos
(se muestra un segmento) cuando el
interruptor de encendido se gira a la
posición “ON” o el modo de
funcionamiento se cambia a ON, el
último segmento del indicador de
combustible parpadeará. Si el nivel de
combustible restante se reduce más, el
último segmento del indicador de
combustible se apagará y
parpadeará.
44)
NOTA En pendientes o en curvas, la
indicación puede ser incorrecta debido
al movimiento del combustible en el
depósito.
Recordatorio de servicio
Muestra el tiempo aproximado hasta la
siguiente inspección periódica que
recomienda Fiat. Aparece “---” cuando
ha llegado el momento de la
inspección.
La marca de llave indica la inspección
periódica.
NOTA Dependiendo de las
especificaciones del vehículo, el tiempo
mostrado hasta la siguiente inspección
periódica puede diferir del que
recomienda FCA Italy SpA. Además, es
posible modificar los ajustes de
visualización relativos a la siguiente
inspección periódica. Para modificar los
ajustes de visualización, solicítelo a un
187AHA101309
188AHA101312
101
Page 104 of 336

concesionario Fiat. Para obtener más
información, póngase en contacto con
un concesionario Fiat.
1. Muestra el tiempo hasta la siguiente
inspección periódica.
NOTA La distancia se muestra en
unidades de 100 km (100 millas). El
tiempo se muestra en unidades de
meses.
2. Esto le informa de que es preciso
realizar una inspección periódica.
Consulte a un concesionario Fiat.
3. Tras inspeccionar su vehículo en un
concesionario Fiat, muestra el tiempo
hasta la siguiente inspección periódica.
Para restablecer
La indicación “---” puede restablecerse
mientras el interruptor de encendido o
el modo de funcionamiento está en
OFF.1. Al pulsar ligeramente el interruptor de
la pantalla de información múltiple
varias veces, la visualización de
información cambia a la visualización
del recordatorio de servicio.
2. Pulse y mantenga pulsado el
interruptor de la pantalla de información
múltiple durante unos 2 segundos o
más para que la marca de llave
comience a parpadear. (Si no se realiza
ninguna operación durante unos
10 segundos con parpadeo, la pantalla
volverá a su indicación original).
3. Pulse ligeramente el interruptor de la
pantalla de información múltiple
mientras el icono parpadea, para
cambiar la visualización de “---” a
“cLEAr”. Después, aparecerá el tiempo
hasta la siguiente inspección periódica.
45)
La indicación “---” no puede
restablecerse cuando el interruptor de
encendido o el modo de
funcionamiento está en ON.
Cuando se muestra “---”, tras una
cierta distancia y un determinado
espacio de tiempo, la indicación se
restablece y aparece el tiempo hasta la
siguiente inspección periódica.
Si restablece la indicación
accidentalmente, consulte a un
concesionario Fiat.
Cambio de los ajustes de función
Cuando el interruptor de encendido o el
modo de funcionamiento está en ON,
es posible modificar como se desee el
ajuste de “Modo de restablecimiento
del consumo medio de combustible”,
“Unidad de consumo de combustible” y
“Unidad de temperatura”.
113)
189AHA101325
190AHA101338
191AHA101341
102
DESCRIPCIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
114)
Page 107 of 336

112)Si el motor se sobrecalienta, “”
parpadeará. En este caso, el gráfico de
barras estará en la zona roja. Estacione
inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro y tome las medidas necesarias.
Consulte “Sobrecalentamiento del motor”.
113)El conductor no debe utilizar la
pantalla mientras el vehículo está en
movimiento.
114)Para utilizar el sistema, detenga el
vehículo en un lugar seguro.
ADVERTENCIA
44)No conduzca con un nivel de
combustible muy bajo; si se agota puede
dañarse el sistema de combustible.
45)Es responsabilidad del cliente
asegurarse de que se llevan a cabo la
inspección periódica y el mantenimiento.
Es preciso realizar inspecciones y el
mantenimiento para evitar accidentes y
fallos de funcionamiento.
105
Page 111 of 336

Luces indicadoras Qué significa
Luz indicadora de la luz de posición*
Esta luz indicadora se ilumina mientras las luces de posición están encendidas.
Luz indicadora de precalentamiento diésel
Esta luz indicadora muestra la condición de precalentamiento de la bujía.Excepto vehículos equipados con
sistema de funcionamiento sin llave:Cuando el interruptor de encendido se gira a la posición “ON”, la luz se
ilumina. Según se calienta la bujía incandescente, la luz se apaga y el motor puede arrancarse.Para vehículos
equipados con el sistema de funcionamiento sin llave:Cuando se acciona el modo de funcionamiento, la
luz indicadora se ilumina y el precalentamiento de la bujía empieza de manera automática. Según se calienta la
bujía incandescente, la luz se apaga y el motor arranca.
Si el motor está frío, la luz indicadora de precalentamiento diésel permanecerá encendida durante más tiempo.
Excepto para los vehículos equipados con el sistema de funcionamiento sin llave:si el motor no ha
arrancado antes de unos 5 segundos después de apagarse la luz indicadora de precalentamiento diésel, vuelva
a poner el interruptor de encendido en la posición “LOCK”. A continuación, gire el interruptor de encendido a la
posición “ON” para precalentar el motor de nuevo.
Cuando el motor está caliente, la luz indicadora de precalentamiento diésel no se encenderá aunque el
interruptor de encendido se ponga en la posición “ON” o el modo de funcionamiento esté en ON.
46) 47)
Luz indicadora del filtro de combustible
Esta luz indicadora se ilumina cuando el interruptor de encendido se gira a la posición “ON” o el modo de
funcionamiento se pone en ON, y se apaga tras arrancar el motor. Si se ilumina con el motor en marcha,
indicará que se ha acumulado agua dentro del filtro de combustible; si esto ocurre, realice la siguiente acción.
Elimine el agua del filtro de combustible. Consulte “Eliminación de agua del filtro de combustible”.
Cuando la luz se apague, podrá reanudar la conducción. Si no se apaga o se enciende de vez en cuando, se
recomienda que haga revisar el vehículo.
109
Page 113 of 336

Luces de advertencia
Luces de advertencia Qué significa
Luz de advertencia de frenos
Esta luz se ilumina cuando el interruptor de encendido se gira a la posición “ON” o el modo de
funcionamiento se pone en ON, y se apaga tras unos segundos. Compruebe siempre que la luz se
apaga antes de ponerse a conducir.
Con el interruptor de encendido o el modo de funcionamiento en ON, la luz de advertencia de frenos se
ilumina en las siguientes condiciones:
Cuando se ha accionado el freno de estacionamiento.
Cuando el nivel de líquido de frenos del depósito desciende a un nivel bajo.
Cuando la función de distribución de la fuerza de frenado no funciona correctamente.
Con el interruptor de encendido o el modo de funcionamiento en ON, sonará un zumbador si la
velocidad del vehículo es superior a 8 km/h con el freno de estacionamiento accionado.
115) 116)
Luz de advertencia de comprobación del motor
Esta luz forma parte de un sistema de diagnóstico a bordo que supervisa las emisiones, el sistema de
control del motor o el sistema de control de la transmisión automática.
Si se detecta algún problema en uno de estos sistemas, esta luz se iluminará o parpadeará. Aunque el
vehículo normalmente se podrá conducir y no será necesario remolcarlo, se recomienda que haga
comprobar el sistema lo antes posible.
Esta luz también se iluminará cuando el interruptor de encendido se gire a la posición “ON” o el modo
de funcionamiento se ponga en ON, y se apagará después de arrancar el motor. Si no se apaga
después de arrancar el motor, se recomienda que haga revisar el vehículo.
El módulo de control electrónico del motor que incluye el sistema de diagnóstico a bordo cuenta con
varios datos de fallos almacenados (en especial sobre las emisiones de escape).
Estos datos se borrarán si un cable de la batería se desconecta, lo que dificultará realizar un
diagnóstico rápido. No desconecte ningún cable de la batería cuando se encienda la luz de advertencia
de comprobación del motor.
50) 51) 52)
111
Page 116 of 336

Luces de advertencia Qué significa
Luz de advertencia del ABS (si se proporciona)
Si hay algún fallo de funcionamiento en el sistema, la luz de advertencia del ABS se encenderá. En
condiciones normales, la luz de advertencia del ABS se enciende cuando el interruptor de encendido se
gira a la posición “ON” o el modo de funcionamiento se pone en ON, y se apaga tras unos segundos.
NOTA: En vehículos con bloqueo del diferencial trasero y control electrónico estabilidad (ESC), las
funciones ESC y ABS se suspenden mientras el bloqueo del diferencial trasero está activado. Las luces
indicadoras de ESC y ESC OFF, así como la luz de advertencia de ABS, permanecen iluminadas
mientras estas funciones están suspendidas. Esto no indica la existencia de problema alguno. Cuando
se desactiva el bloqueo del diferencial trasero, estas luces se apagan y funcionan de nuevo. Consulte
“Luces indicadoras de ESC y ESC OFF”.
Si solo se ilumina la luz de advertencia del ABS:
Evite frenadas fuertes y conducir a alta velocidad. Pare el vehículo en un lugar seguro.
Vuelva a arrancar el motor y compruebe si la luz se apaga después de conducir durante unos minutos;
si permanece apagada durante la conducción, significa que no hay ningún problema.
No obstante, si la luz de advertencia no desaparece, o si vuelve a encenderse mientras se conduce el
vehículo, se recomienda que haga revisar el vehículo lo antes posible.
Si la luz de advertencia del ABS y de frenos se iluminan a la vez:
Es posible que la función de distribución de la fuerza de frenado y ABS no funcione, por lo que las
frenadas fuertes podrían desestabilizar el vehículo.
Evite frenadas fuertes y conducir a alta velocidad.
Detenga el vehículo en un lugar seguro; se recomienda que haga que lo revisen.
60) 61)
114
DESCRIPCIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 117 of 336

ADVERTENCIA
115)En las siguientes situaciones, el
rendimiento de los frenos puede verse
comprometido o el vehículo puede
desestabilizarse si los frenos se accionan
de repente; por consiguiente, evite
conducir a alta velocidad o accionar los
frenos de repente. Además, el vehículo
deberá detenerse inmediatamente en un
lugar seguro, y se recomienda que lo haga
revisar.1–Laluzdeadvertencia de los
frenos no se ilumina cuando se acciona el
freno de estacionamiento o no se apaga
cuando se suelta el freno de
estacionamiento. 2 – Las luces de
advertencia de los frenos y del ABS se
iluminan a la vez. Para obtener información
detallada, consulte “Luz de advertencia del
ABS”.3–Laluzdeadvertencia de los
frenos permanece iluminada durante la
conducción.
116)El vehículo deberá detenerse de la
siguiente manera cuando el rendimiento de
los frenos se haya deteriorado. 1 – Pise el
pedal de freno con más fuerza que de
costumbre. Aunque el pedal de freno se
pise a fondo hasta el final de su recorrido
posible, manténgalo pisado con fuerza. 2 –
Si los frenos fallan, utilice el freno motor
para reducir la velocidad y tire con cuidado
de la palanca del freno de
estacionamiento. Pise el pedal de freno
para accionar la luz de freno a fin de alertar
a los vehículos que se encuentren detrás
de usted.
ADVERTENCIA
46)Esta luz de advertenciaparpadeará
tras arrancar o durante un arranque
prolongado para indicar la existencia de un
fallo en el sistema de calentamiento de la
bujía. Si el motor arranca, el vehículo podrá
utilizarse con normalidad, pero deberá
ponerse en contacto con un concesionario
Fiat lo antes posible.
47)Si la luz indicadora de precalentamiento
diésel se enciende tras arrancar el motor,
es posible que la velocidad del motor no
aumente por encima de la velocidad de
ralentí debido a la congelación del
combustible. En este caso, deje el motor al
ralentí durante unos 10 minutos; a
continuación, apague el interruptor de
encendido o ponga en OFF el modo de
funcionamiento, e inmediatamente
enciéndalo o póngalo en ON de nuevo para
confirmar que la luz indicadora de
precalentamiento diésel se apaga.
48)Cuando esta luz indicadora parpadea,
la función de control electrónico de
estabilidad o la función de control activo de
tracción está en funcionamiento, lo que
significa que la carretera está resbaladiza o
que las ruedas del vehículo están
comenzando a patinar. Si esto ocurre,
conduzca más lentamente con menos
entrada del acelerador.49)Si se produce una condición anormal
en el sistema durante la conducción, la luz
indicadora
se iluminará. En estos casos,
siga estos procedimientos:1–Sila
temperatura del sistema de frenos sigue
aumentando debido al control de frenos
continuo en la superficie de una carretera
resbaladiza, la luz indicadora
parpadeará, y el funcionamiento de la
función de control activo de tracción se
suspenderá para proteger el sistema de
frenos (el control de la función de control
de tracción del motor y el funcionamiento
normal de los frenos no se verán
afectados). Estacione el vehículo en un
lugar seguro. Cuando haya disminuido la
temperatura del sistema de frenos, la luz
indicadora se apagará y las funciones de
control electrónico de estabilidad y de
tracción se pondrán de nuevo en
funcionamiento.2–Silaluzindicadora
no se apaga aunque se siga el anterior
procedimiento, podría haber algún
problema en el sistema. Pare el motor y
arránquelo de nuevo; a continuación,
compruebe si la luz indicadora
se
apaga. Si la luz indicadora se apaga,
significa que no hay ninguna condición
anormal.3–Silaluzindicadora
se
ilumina incluso después de conducir el
vehículo una distancia corta tras volver a
arrancar el motor, se recomienda que haga
revisar el vehículo lo antes posible.
50)La conducción prolongada con esta luz
encendida puede provocar daños
adicionales en el sistema de control de
emisiones. También podría afectar a la
economía de combustible y la capacidad
de conducción.
115
Page 118 of 336

51)Si la luz no se ilumina cuando el
interruptor de encendido se gira a la
posición “ON” o el modo de
funcionamiento se pone en ON, se
recomienda que haga revisar el sistema.
52)Si la luz se ilumina con el motor en
marcha, evite conducir a alta velocidad y
solicite a un concesionario Fiat que revise
el sistema lo antes posible. La respuesta
del pedal del acelerador y del pedal de
freno puede verse negativamente afectada
en estas condiciones.
53)Si se ilumina con el motor en marcha,
significa que hay un problema en el sistema
de carga. Estacione el vehículo
inmediatamente en un lugar seguro, y se
recomienda que lo haga revisar.
54)Si esta luz se ilumina cuando el nivel de
aceite del motor no es bajo, haga que lo
revisen.
55)Esta luz de advertencia no indica la
cantidad de aceite que hay en el cárter.
Esto debe determinarse comprobando el
nivel de aceite con la varilla, mientras el
motor está apagado.
56)Si sigue conduciendo siendo bajo el
nivel de aceite del motor o con esta luz de
advertencia iluminada, puede producirse
agarrotamiento del motor.
57)Antes de mover el vehículo, compruebe
que la luz de advertencia está apagada.58)Si se produce alguna de las siguientes
condiciones, es posible que haya algún
problema con los airbags SRS o con los
pretensores de los cinturones de
seguridad, y puede que no funcionen
correctamente al producirse una colisión o
pueden activarse de repente sin producirse
ninguna colisión: 1 – Aunque el interruptor
de encendido o el modo de funcionamiento
esté en ON, la luz de advertencia del SRS
no se enciende o permanece encendida. 2
– La luz de advertencia del SRS se
enciende durante la conducción.
59)Los airbags SRS y los pretensores de
los cinturones de seguridad están
diseñados para contribuir a reducir el
riesgo de lesiones graves o la muerte en
ciertas colisiones. Si se produce alguna de
las anteriores condiciones, solicite
inmediatamente a un concesionario Fiat
que revise el vehículo.
60)Cualquier de las siguientes situaciones
indica que el ABS no funciona y que solo
funciona el sistema de frenos estándar. (El
sistema de frenos estándar funciona con
normalidad). Si esto ocurre, lleve el vehículo
a un concesionario Fiat.
61)Cuando el interruptor de encendido se
gira a la posición “ON” o el modo de
funcionamiento se pone en ON, la luz de
advertencia no se enciende o permanece
encendida y no se apaga. La luz de
advertencia se enciende durante la
conducción.
116
DESCRIPCIÓN DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 121 of 336

INSPECCIÓN DE LOS
CINTURONES DE
SEGURIDAD
Compruebe los cinturones para ver si
presentan cortes, desgaste o si están
deshilachados, así como para ver si las
piezas metálicas están agrietadas o
deformadas. Sustituya el conjunto del
cinturón si es defectuoso.
128) 129) 130)
64) 65) 66)
ADVERTENCIA
117)Los cinturones de seguridad deberán
utilizarlos siempre todos los adultos que
conduzcan este vehículo o que viajen en él,
así como todos los niños que sean lo
suficientemente grandes como para llevar
correctamente puestos los cinturones de
seguridad. Los demás niños deberán
utilizar siempre sistemas adecuados de
sujeción para niños.
118)Coloque siempre el cinturón de
hombro sobre el hombro y en el pecho. No
lo ponga nunca detrás de usted ni debajo
del brazo.
119)Un cinturón de seguridad debe
utilizarlo solamente una persona. En caso
contrario, puede ser peligroso.
120)El cinturón de seguridad
proporcionará la máxima protección si el
respaldo reclinable se pone en posición
totalmente vertical. Cuando el respaldo se
reclina, existe un mayor riesgo de que el
pasajero se deslice por debajo del
cinturón, en especial en un accidente con
impacto hacia adelante, y puede resultar
lesionado por el cinturón o al golpearse
contra el cuadro de instrumentos o los
respaldos.
121)El cinturón no debe estar retorcido al
utilizarlo.
122)No lleve nunca un niño en brazos ni
en el regazo cuando viaje en este vehículo,
aunque lleve puesto el cinturón de
seguridad. Si lo hace, el niño puede
producirse lesiones graves o mortales en
una colisión o un frenazo repentino.123)Ajústese siempre bien el cinturón de
seguridad.
124)Lleve siempre la parte abdominal del
cinturón sobre las caderas.
125)No apriete nunca el botón de la
hebilla durante el desplazamiento.
126)Los cinturones de seguridad son
aptos para todos, incluidas las mujeres
embarazadas. Las mujeres embarazadas
deben usar los cinturones de seguridad
disponibles. De esta forma se reducirá la
probabilidad de que la mujer y el niño no
nacido sufran lesiones. El cinturón de
regazo se debe llevar en los muslos y tan
ajustado contra las caderas como sea
posible, pero no a través de la cintura.
Consulte a un médico si desea plantear
otras preguntas o cuestiones.
127)No lleve nunca la parte abdominal del
cinturón a través del abdomen. Si se
produce un accidente, puede presionar
fuertemente contra el abdomen y aumentar
el riesgo de lesiones.
128)No intente reparar ni sustituir ninguna
pieza de los conjuntos de cinturones de
seguridad; se recomienda que encargue
este trabajo a un concesionario Fiat. Las
reparaciones o las sustituciones
incorrectas podrían reducir la efectividad
de los cinturones y podrían producirse
lesiones graves en el caso de una colisión.
129)Recuerde que, en el caso de
producirse un accidente, los pasajeros de
los asientos traseros que no lleven puestos
los cinturones de seguridad estarán
expuestos a un riesgo muy grave, y
también representará un serio peligro para
los ocupantes de los asientos delanteros.
130)Ajuste la altura de los cinturones de
seguridad con el vehículo parado.
197AHZ101489
198AFZ101656
119