ESP FIAT FULLBACK 2017 Návod k použití a údržbě (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2017Pages: 312, velikost PDF: 10.43 MB
Page 143 of 312

Signalizační systém nouzového
zastavení (je-li poskytováno)
Toto zařízení snižuje riziko srážky
zezadu, protože automaticky rychle
rozbliká výstražná světla vozu, aby
upozornil za vámi jedoucí řidiče, že
prudce brzdíte. Během činnosti
systému nouzového brzdění, indikační
kontrolka výstražných světel na
přístrojové desce rychle bliká společně
s výstražnými světly vozidla.
Pozn. Podmínky pro aktivaci systému
nouzového brzdění:
Rychlost vozidla je přibližně 55 km/h
nebo vyšší.
Brzdový pedál byl sešlápnut a ze
zpomalení vozu a provozních podmínek
protiblokovacího systému brzd (ABS)
systém usoudil, že se jedná o prudké
nouzové brzdění.
Podmínky pro deaktivaci systému
nouzového zastavení: Deaktivuje se při
splnění alespoň jedné z následujících
podmínek:
Brzdový pedál je uvolněn.
Spínač výstražných světel je stisknut.
Ze zpomalení vozu a provozních
podmínek protiblokovacího systému
brzd (ABS) systém usoudil, že se
nejedná o prudké nouzové brzdění.
Výstražná kontrolka
protiblokovacího systému brzd
(ABS) (je-li poskytováno)
Protiblokovací brzdový systém (ABS)
zabraňuje zablokování kol vozu při
brzdění. Tím zlepšuje ovladatelnost
vozu v obtížných situacích.
Jízdní rady
Vždy udržujte bezpečný odstup od
vozidla jedoucího před vámi. I když je
vozidlo vybaveno ABS, nechte si větší
brzdou vzdálenost v těchto situacích:
Při jízdě po štěrkovém nebo
sněhovém povrchu.
Při jízdě s namontovanými sněhovými
řetězy.
Při jízdě po silnici s rozbitým
povrchem nebo s výškovými
nerovnostmi.
Při jízdě po silnici s nerovným
povrchem.
Aktivace systému ABS není omezena
na situace, kdy jsou brzdy sešlápnuty
prudce. Systém také může bránit kolům
v zablokování, když přejíždíte poklopy
kanálů, ocelové desky nebo jakékoli jiné
nerovnosti povrchu.
Když se systém ABS aktivuje, můžete
cítit pulsace brzdového pedálu a
vibrace karoserie vozu a volantu. Také
se může zdát, že pedál klade větší
odpor vůči sešlapování.V takové situaci jednoduše šlápněte na
pedál silněji. Nepumpujte na brzdový
pedál, protože by se tím snížil brzdicí
účinek.
Když se rozjedete okamžitě po
nastartování motoru, z motorového
prostoru uslyšíte provozní hluk nebo
ucítíte otřes brzdového pedálu. To jsou
normální zvuky a průvodní jevy toho, že
systém ABS provádí svou kontrolu.
Není to příznakem žádné poruchy.
Systém ABS lze používat, jakmile
rychlost vozu dosáhne přibližně
10 km/h. A přestane pracovat, když vůz
zpomalí pod 7 km/h.
198) 199) 200) 201) 202) 203) 204) 205) 206)
Po jízdě na zledovatělém povrchu
Po jízdě na zledovatělé nebo zasněžené
vozovce odstraňte z kol veškeré zbytky
sněhu a ledu. U vozidel s ABS dávejte
pozor, abyste nepoškodili snímače
otáček kol (A) nebo jejich kabely,
umístěné na každém kole.
242AHA103693
141
Page 145 of 312

211) 212)
Rady ohledně jízdy
Pokud se snažíte vyprostit vozidlo z
bláta, písku nebo čerstvého sněhu s
přepínačem režimu pohonu v poloze
"2H” nebo “4H”(Easy select 4WD) nebo
“2H”, “4H” nebo “4HLc” (Super select
4WD II) můžete při sešlapování
akceleračního pedálu zjistit, že systém
ESC zabraňuje zvýšení otáček motoru.
V takovém případě přepněte přepínač
režimu pohonu do polohy 4L” (Easy
select 4WD), “4LLc” (Super select 4WD
II) nebo vypněte spínač Electronic
Stability Control. Vozidlo pak půjde
mnohem snadněji vyprostit. (I když je
spínač "ESC OFF" vypnutý nebo
přepínač režimu pohonu je v poloze
“OFF”, “4L” /Easy select 4WD/ nebo
“4LLc” /Super select 4WD IIO, systém
aktivní Traction Control nadále ovládá
brzdy vozu, aby zabránil prokluzování
kol.)
Pozn. Pokud stále tiskněte spínač
“ESC OFF” i po vypnutí systému
Electronic Stability Control, aktivuje se
ochranná funkce před chybným
vypnutím a systém se opět zapne.
Pozn. I když je funkce Electronic
Stability Control vypnutá, může se
aktivovat v závislosti na pohybu vozidla.
Funkce aktivní Traction Control
Funkce aktivní Traction Control
zabraňuje nadměrnému protáčení
hnaných kol na kluzkém povrchu
vozovky, čímž zlepšuje rozjezd vozu.Poskytuje také dostatečnou hnací sílu a
ovladatelnost vozu při zatáčení se
sešlápnutým akceleračním pedálem.
213)
POZOR
197)Brzdový asistent nedokáže
vygenerovat větší brzdicí sílu, než jaké jsou
brzdy vozu schopny. Při jízdě proto vždy
udržujte dostatečný odstup do vozidla
jedoucího před vámi a nespoléhejte se
příliš na brzdového asistenta.
198)Systém ABS nedokáže zabránit
nehodám. Je výhradně vaší povinností
dodržovat zásady bezpečné jízdy.
199)Aby nedocházelo k selhání systému
ABS, všechna 4 kola a pneumatiky vozu
musí být stejného rozměru a typu.
200)Nemontujte do svého vozu žádný
neznačkový diferenciál s omezeným
prokluzem (LSD) od jiných výrobců. ABS
může přestat fungovat správně.
201)Systém ABS umožňuje naplno využít
dostupnou přilnavost, ale nedokáže ji
zvýšit. Proto byste při jízdě na kluzkém
povrchu vozovky nikdy neměli zbytečně
riskovat.
202)Když systém ABS zasáhne a vy ucítíte
pulsace brzdového pedálu, držte dál
brzdový pedál sešlápnutý a nepanikařte. To
vám umožní zastavit na nejkratší možnou
vzdálenost při daném stavu vozovky.
203)Pokud už systém ABS zasáhne,
znamená to, že jste téměř dosáhli meze
přilnavosti mezi pneumatikami a povrchem
vozovky. Proto zpomalte, abyste
přizpůsobili rychlost jízdy stavu vozovky.204)Systém ABS nedokáže obejít fyzikální
zákony a neumí zvýšit přilnavost podle
stavu vozovky.
205)Systém ABS nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
akvaaplaningu.
206)Schopnosti ABS nesmíte nikdy
prověřovat nerozumně a nebezpečně a
ohrozit tak bezpečnost svou i ostatních
osob.
207)Nespoléhejte se jen na systém ESC.
Ani systém ESC nedokáže obejít fyzikální
zákony působící na vozidlo. Tento systém,
stejně jako ostatní systémy vozu, má svá
omezení a nedokáže udržet trakci a
ovladatelnost vozu za všech okolností.
Lehkomyslný styl jízdy může vést k
nehodám. Je výhradně zodpovědností
řidiče jezdit opatrně. To znamená brát v
úvahu hustotu dopravy, stav vozovky a
počasí.
208)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
209)Na všech čtyřech kolech mějte
pneumatiky stejného předepsaného typu a
rozměrů. Jinak nemusí systém ESC
fungovat správně.
210)Nemontujte do svého vozu žádný
neznačkový diferenciál s omezeným
prokluzem (LSD) od jiných výrobců. Mohlo
by se stát, že přestane řádně fungovat
funkce electronic stability control vozidla.
211)Z bezpečnostních důvodů musíte
spínač "ESC OFF" stisknut, pouze když
vozidlo stojí.
143
Page 147 of 312

Výstražná kontrolka
Kontrolka
se rozsvítí při
nestandardním stavu systému.
79) 80)
Posilovač řízení
Posilovač řízení pracuje, když běží
motor. Pomáhá snížit námahu
vynakládanou na točení volantem.
V případě ztráty posilovacího účinku
funguje posilovač jako normální
mechanické řízení. Pokud z nějakého
důvodu přijdete o posilovač, budete
stále moci řídit vůz pomocí volantu,
pouze k tomu budete muset vynaložit
větší úsilí. Pokud se tak stane, nechte
své vozidlo zkontrolovat u prodejce Fiat.
81) 82)
Asistent stability přívěsu - TSA (je-li
poskytováno)
Tento asistent zvyšuje bezpečnost jízdy
při tažení přívěsu, protože ovládá výkon
motoru a brzdicí sílu působící na
jednotlivá kola, aby stabilizoval přívěs v
případě, že detekuje trvalé boční kývají
vozu ze strany na stranu způsobené
přívěsem.
Když asistent stability přívěsu aktivuje
brzdy, rozsvítí se kontrolka brzd. Další
informace najdete v části "Tažení
přívěsu".
83) 84)
Pozn. Když systém TCA pracuje,
karoserie vozu může vibrovat a z
motorového prostoru je slyšet provozní
hluk. To ke příznakem normální funkce
systému, nikoli poruchy.
Pozn. Systém TSA pracuje v
rychlostech 55 km/h nebo vyšších.
Pozn. Když systém TSA pracuje, bliká
indikační kontrolka činnosti ESC.
Pozn. Když ESC nepracuje, nebude v
činnost ani systém TSA.
POZOR
214)Nespoléhejte se na to, že asistent
rozjíždění do svahu udrží vozidlo stojící ve
svahu namísto brzd. Mohlo by to způsobit
nehodu.
215)V okamžiku, kdy pracuje asistent
rozjíždění do svahu, neotáčejte klíčem ve
spínači zapalování do polohy "LOCK" nebo
"ACC" nebo nepřepínejte provozní režim do
stavu ACC nebo OFF. Asistent rozjíždění do
svahu by mohl přestat pracovat, což by
mohlo způsobit nehodu.
UPOZORNĚNÍ
77)Nespoléhejte se nadměrně na to, že
asistent rozjíždění do svahu zabrání
popojetí vašeho vozu dozadu. Za některých
okolností může vozidlo couvnout, i když je
asistent rozjíždění do svahu aktivován -
např. pokud brzdový pedál není dostatečně
sešlápnutý, vozidlo je těžce naložené, svah
je příliš prudký nebo kluzký, za vozidlem je
připojený přívěs, atd.
78)Asistent rozjíždění do svahu není určen
k tomu, aby udržel vozidlo stojící na svahu
déle než 2 sekundy.
79)Pokud se rozsvítí výstražná kontrolka,
asistent rozjíždění do svahu nebude
pracovat. Rozjíždějte se opatrně.
80)Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě
a zastavte motor. Restartujte motor a
zkontrolujte, zda výstražná kontrolka zhasla,
což znamená, že asistent rozjíždění do
svahu znovu normálně pracuje. Pokud
výstražná kontrolka stále svítí nebo se často
rozsvěcuje, není nutné vozidlo okamžitě
zastavovat, ale měli byste ho nechat
zkontrolovat u prodejce Fiatu.
81)Nevypínejte motor za jízdy vozidla.
Pokud to uděláte, volant začne klást silný
odpor, což může způsobit nehodu.
82)Nenechávejte volant vytočený do
některé z krajních poloh. Mohlo by to
způsobit poškození posilovače řízení.
145
Page 151 of 312

JÍZDA POD VLIVEM
ALKOHOLU A DROG
Jízda pod vlivem alkoholu je jednou z
nejčastějších příčin dopravních nehod.
Vaše schopnost řízení vozidla může být
značně ovlivněna, i když je hladina
alkoholu v krvi pod minimem
stanoveným zákonem. Pokud jste požili
alkohol, neřiďte vozidlo. Jeďte s
řidičem, který není pod vlivem alkoholu,
přivolejte si taxi službu nebo přítele,
nebo použijte veřejnou dopravu.
Nemyslete si, že vystřízlivíte po vypití
kávy nebo osprchování studenou
vodou.
Vaši bdělost, vnímání a reakční čas
rovněž ovlivňují volně prodejné léky a
léky na předpis. Jste-li pod vlivem
některých těchto léků, před jízdou se
poraďte se svým doktorem nebo
lékárníkem.
216)
POZOR
216)NIKDY NEŘIĎTE, POKUD JSTE
POŽILI ALKOHOL Váš vnímání je méně
přesné, vaše reflexy jsou pomalejší a váš
úsudek je narušen.
TECHNIKY
BEZPEČNÉ JÍZDY
Není možné zcela zaručit vaši
bezpečnost při jízdě a ochranu před
zraněním. Doporučujeme však, abyste
věnovali zvláštní pozornost následujícím
informacím:
Bezpečnostní pásy
Před rozjetím s vozidlem se přesvědčte,
že jste vy a vaši spolucestující
připoutání bezpečnostními pásy.
Podlahové rohože
217)
Jízda s dětmi ve vozidleNikdy neopouštějte vozidlo, pokud
jsou v něm děti a pokud je klíč v
zapalování. Děti si mohou hrát
ovládacími prvky vozidla, což může vést
k nehodě.
Přesvědčte se, zda jsou kojenci a
malé děti správně připoutáni v souladu
se zákony a předpisy, aby byla zajištěna
jejich maximální ochrana v případě
nehody.
Nedovolte, aby si děti hrály v
zavazadlovém prostoru. Je
nebezpečné, když si budou v tomto
prostoru hrát za jízdy s vozidlem.
Nakládání zavazadel
Při nakládání zavazadel dbejte, aby
nebyly naloženy nad výšku sedadel. To
je nebezpečné nejen proto, že bude
zakryt výhled dozadu, ale také proto, že
v případě prudkého brzdění může být
zavazadlo vymrštěno do prostoru pro
cestující.
POZOR
217)Podlahové rohože, jež jsou vhodné
pro vaše vozidlo, správně umístěte na
podlahu tak, aby nespočívaly na pedálech.
Aby nedošlo k sesunutí podlahových rohoží
z určené polohy, bezpečně je upevněte
použitím háků nebo jiných prostředků.
Uvědomte si, že podlahová rohož položená
na pedálu nebo na jiné podlahové rohoži
může bránit v použití pedálu, což může
vést k nehodě.
244AA0064482
149
Page 157 of 312

3. Pravou nohou sešlápněte brzdový
pedál a podržte jej v poloze.
Pozn. Není-li motor nastartovaný,
sešlápnutí brzdového pedálu může být
obtížnější a vozidlo nemusí rozpoznat,
že byl pedál sešlápnut. Motor tudíž
nemusí nastartovat. V takovém případě
sešlápněte brzdový pedál větší silou
než obvykle.
4. Je-li vozidlo vybaveno manuální
převodovkou, zcela sešlápněte
spojkový pedál a přesuňte řadicí páku
do polohy „N“ (neutrál). Je-li vozidlo
vybaveno automatickou převodovkou,
přesvědčte se, zda je páka voliče v
poloze „P“ (parkování).
5. Stiskněte spínač motoru. Nejdříve se
rozsvítí kontrolka předžhavení
vznětového motoru, která po krátké
době zhasne, což značí, že předžhavení
bylo dokončeno. Motor nastartuje.
Pozn. Je-li motor studený, kontrolka
předehřevu svítí déle.Pozn. Předžhavení motoru se rovněž
aktivuje přepnutím provozního režimu
do polohy „ON“. Pokud motor
nenastartuje během asi pěti sekund od
zhasnutí kontrolky předžhavení,
přepněte provozní režim do polohy
„OFF“. Poté znovu proveďte postup
předehřevu a startování motoru.
Pozn. Po nastartování je motor mírně
hlučnější. To ustane po zahřátí motoru.
Pozn. Vozidla pro určité země: při nízké
okolní teplotě se mohou volnoběžné
otáčky zvýšit, i když je motor zahřátý,
po přestavení řadicí páky na polohu “N”
(Neutral) (M/T) nebo páky voliče na
polohu “P” (PARK) či “N” (NEUTRAL)
(A/T). Není to příznakem žádné
poruchy.
Vypnutí motoru
Neplatí pro vozidla se systémem
bezklíčového ovládání
1. Zastavte vozidlo.
2. Sešlápněte brzdový pedál a úplně
zatáhněte parkovací brzdu.
3. Je-li vozidlo vybaveno manuální
převodovkou, otočením spínače
zapalování do polohy „LOCK“ vypněte
motor a poté přesuňte řadicí páku do
polohy 1. převodového stupně (ve
svahu směrem nahoru) nebo „R“
(zpátečka) (ve svahu směrem dolů). Je-li
vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, přesuňte páku voliče do
polohy „P“ (parkování) a vypněte motor.Pro vozidla se systémem
bezklíčového ovládání
222)
Pozn. Je-li nutné motor nouzově
zastavit za jízdy, stiskněte spínač
motoru a podržte jej déle než
3 sekundy, nebo jej rychle stiskněte
alespoň 3krát. Motor se zastaví a zvolí
se provozní režim „ACC“.
Pozn. Motor nezastavujte, když je páka
voliče v jakékoli jiné poloze než „P“
(parkování) (automatická převodovka).
Pokud se motor zastaví s pákou voliče
v nějaké jiné poloze než „P“ (parkování),
zvolí se provozní režim „ACC“ namísto
„OFF“. Přepněte provozní režim do
„OFF“, jakmile přesunete páku voliče do
polohy „P“ (parkování).
1. Zastavte vozidlo.
2. Sešlápněte brzdový pedál a úplně
zatáhněte parkovací brzdu.
3. Je-li vozidlo vybaveno manuální
převodovkou, stiskem spínače motoru
zastavte motor a přesuňte řadicí páku
do polohy 1. převodového stupně (ve
svahu směrem nahoru) nebo „R“
(zpátečka) (ve svahu směrem dolů). Je-li
vozidlo vybaveno automatickou
převodovkou, přesuňte páku voliče do
polohy „P“ (parkování) a stiskem
spínače motoru vypněte motor.
248AHA106593
155
Page 161 of 312

Pokud rychlost vozidla nepřekročí
rychlost přibližně 5 km/h po
automatickém opětovném nastartování
motoru.
Pokud neuběhlo alespoň 30 sekund
od spuštění motoru.
Pokud se vozidlo znovu zastaví
během 10 sekund od automatického
spuštění motoru.
Je-li nízká teplota chladicí kapaliny
motoru.
Nízká teplota prostředí.
Je-li zapnuto topení, avšak dosud
nebylo dosaženo teploty ukazatele
vozidla.
Je-li zapnutá klimatizace a prostor
pro cestující není stále dostatečně
ochlazen.
Pokud byl stisknut spínač
odmlžování. Viz část „Odmlžení čelního
skla a oken dveří: rychlé odmlžení“.
Je-li klimatizace zapnuta v režimu
AUTO (automatický), když je ovladač
teploty nastaven v poloze nejvyšší
teploty nebo nejnižší teploty (u vozidel s
automatickou klimatizací).
Pokud filtr pevných částic
vznětového motoru (DPF) automaticky
spaluje zachycené pevné částice (PM).
Pokud je vysoká spotřeba
elektrického proudu, například při
spuštěném odmlžování zadního okna
nebo jiného elektrického zařízení, nebo
jsou-li nastaveny vysoké otáčky
ventilátoru.
Pokud je nízké napětí akumulátoru
nebo je nízký jeho výkon.
Pokud svítí kontrolka motoru nebo
bliká kontrolka
.
Je-li u vozidel 4WD (pohon čtyř kol)
přepínač režimu pohonu v poloze „4H“
nebo „4L“ (Easy select 4WD), „4HLc“
nebo „4LLcL“ (Super select 4WD II).
Pozn. V následujících případech se
motor automaticky nevypne ani když
svítí kontrolka “Start&Stop”.
Je sešlápnut plynový pedál
Je nízký podtlak posilovače brzd
Je pohybováno s volantem
Při parkování v prudkém svahu
Pozn. Při řízení nemějte nohu na
spojkovém pedálu, protože by to
systém vyhodnotil jako závadu spínače
tohoto pedálu, rozblikala by se
kontrolka Start&Stop OFF a systém
Start&Stop by přestal být v činnosti.
Pozn. Je-li systém Start&Stop v
činnosti společně s klimatizací, vypne
se motor i kompresor klimatizace.
Spuštěn bude tedy pouze ventilátor,
takže se mohou začít zamlžovat okna.
Pokud k tomu dojde, stiskem spínače
odmlžování znovu nastartujte motor. Viz
„Spínač odmlžování“.Pozn. Pokud se okna zamlží při
každém zastavení motoru,
doporučujeme systém Start&Stop
vypnout stiskem spínače “Start&Stop
OFF”. Viz část „Způsob vypnutí“.
Pozn. Je-li zapnutá klimatizace,
ovladač teploty nastavte na vyšší
teplotu, abyste prodloužili dobu, než se
motor automaticky zastaví.
Automatické opětovné nastartování
motoru
Sešlápněte pedál spojky, když je řadicí
páka v poloze „N“ (neutrál). Kontrolka
zhasne a motor se znovu automaticky
nastartuje.
Pozn. Během automatického startování
motoru nepřesunujte řadicí páku do jiné
polohy než „N“ (neutrál), ani neuvolňujte
pedál spojky. Motoru startéru se zastaví
a motor automaticky nenastartuje.
Pozn. Pokud motor automaticky
nenastartuje nebo pokud se motor
zastaví, rozsvítí se kontrolka dobíjení a
kontrolka motoru. Pokud k tomu dojde,
motor znovu nenastartuje, ani při
opětovném sešlápnutí pedálu spojky.
Sešlápněte brzdový pedál, zcela
sešlápněte pedál spojky a otočením
zapalování do polohy „START“ nebo
stiskem spínače motoru nastartujte
motor. Více informací viz „Startování a
zastavení motoru“.
104)
Pozn. Motor automaticky znovu
nenastartuje v následujících případech.
159
Page 184 of 312

Při vyprošťování ze sněhu
Pokud se vozidlo není schopno rozjet s
jedním kolem na sněhu a druhým kolem
na zpevněné komunikaci.Příklady nesprávného použití
uzávěrky zadního diferenciálu
224)
225)
226) 227)
POZOR
224)Je-li se zvolí poloha „4L“ nebo „4H“
(Easy select 4WD), „4LLc“ nebo „4HLc“
(Super Select 4WD II) společně s
uzávěrkou zadního diferenciálu, mohou
vzniknout následující situace, jež jsou velmi
nebezpečné. Na běžných vozovkách musí
být uzávěrka zadního diferenciálu vypnutá.
Pokud se omylem aktivuje uzávěrka
zadního diferenciálu při jízdě na zpevněné
komunikaci: Je-li zapnutá uzávěrka zadního
diferenciálu, velmi se zvýší výkon pohánějící
vozidlo v přímém směru jízdy, čímž dochází
k obtížnému ovládání vozidla volantem.
225)Pokud se uzávěrka zadního
diferenciálu neúmyslně zapne při projíždění
zatáčkou nebo prudkém zatáčení doprava
nebo doleva na křižovatce nebo jiných
místech: Vozidlo nebude schopno zatočit a
může se pohybovat v přímém směru.
282AHA105219
283AHA105222
284AHA105235
285AHA105248
286AHA105251
182
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
Page 189 of 312

Vlečení
Je-li nutné odvléci vaše vozidlo,
doporučujeme, abyste úkon přenechali
prodejci Fiat nebo autorizované
odtahové službě. V následujících
případech přepravte vozidlo pomocí
odtahovacího vozidla.
Motor pracuje, avšak vozidlo se
nemůže rozjet nebo z něj vychází
abnormální hluk.
Při kontrole podvozku vozidla je
zjištěno, že dochází k úniku nějaké
kapaliny.
Pokud uvízne kolo v příkopu,
nepokoušejte se vozidlo odtáhnout.
Obraťte se prosím na místního prodejce
Fiat nebo autorizovanou odtahovou
službu.
Pouze pokud nemůžete využít služby
místního prodejce Fiat nebo
autorizované odtahové služby, opatrně
odvlečte vozidlo podle pokynů
uvedených v části „Vlečení“.
147)
Zvedání vozidla s pohonem 4 kol
232)
Ovládání spojky
Rychlé nebo mírné sepnutí spojky při
vysokých otáčkách motoru může vést k
poškození spojky a převodovky v
důsledku velmi vysoké tahové síly.
Pedál obsluhujte pomalu až do
koncových poloh.
UPOZORNĚNÍ
146)Vždy používejte pneumatiky stejné
velikosti, stejného typu a značky a stejného
opotřebení. V případě použití pneumatik
různého rozměru, typu, značky, míry
opotřebení nebo nesprávného tlaku se
bude zvyšovat teplota oleje diferenciálu,
čímž se může poškodit hnací systém. Hnací
ústrojí bude navíc vystaveno nadměrnému
zatížení, což může vést k únikům oleje,
zadírání součástí a jiným vážných závadám.
147)Vozidlo přepravuje s hnacími koly na
přepravním voze (Type C či D), jak je
uvedeno na obrázku. Nikdy se
nepokoušejte táhnout vozidlo s předními či
zadními koly na zemi (type A nebo B), jak je
uvedeno na obrázku. Může tak dojít k
poškození hnacího ústrojí nebo
nestabilnímu vlečení.
POZOR
232)Nestartujte motor při zvedání vozidla.
Pneumatika na zemi se může pootočit a
způsobit sesunutí vozidla ze zvedáku.
287AHE100182
187
Page 203 of 312

Způsob ovládání systému LDW
Zobrazené údaje se mění následovně
podle stavu systému.
Zapnutí systému
Pokud přepnete spínač zapalování do
polohy „ON“ nebo zapnete provozní
režim, zobrazí se kontrolka zapnutého
systému LDW, jež označuje, že je tento
systém v „aktivním režimu“.
Vypnutí systému
Pokud stisknete spínač systému LDW,
kontrolka zapnutého systému LDW
zhasne, což značí, že je tento systém v
„neaktivním režimu“. Opětovným
stiskem spínač systém znovu zapnete.Pozn. Pokud přepnete spínač
zapalování do polohy „OFF“ nebo
vypnete provozní režim při vypnutém
systému LDW, tento systém bude
následně zapnut. (Režim „LDW 1“)
Můžete rovněž zvolit režim „LDW 2“,
který vždy systém LDW přepíná do
„neaktivního režimu“.
1. Stiskem spínače systému LDW
uvedete systém do „neaktivního
režimu“.
2. Stiskněte spínač systému LDW a
podržte ho přibližně 10 sekund. Aktivuje
se zvukové znamení a systém se
přepne do režimu „LDW 2“.
3. Po stisku spínače LDW kontrolka
zapnutého systému LDW zhasne.
Chcete-li systém přepnout zpět do
režimu „LDW 1“, uveďte systém do
„neaktivního režimu“ a stiskněte spínač
LDW a podržte jej na dobu alespoň
10 sekund. Aktivuje se zvukové
znamení a systém se přepne do režimu
„LDW 1“.Pohotovostní režim
V pohotovostním režimu je systém
schopen rozpoznávat jízdní pruh, ve
kterém se vozidlo nachází, a aktivovat
akustický výstražný signál v případě
vyjetí vozidla z pruhu.
Systém se automaticky přepíná z
„aktivního režimu“ do „pohotovostního
režimu“, pokud jsou najednou splněny
všechny následující podmínky.
Kontrolka zapnutého systému LDW se
změní na kontrolku režimu LDW v
pohotovostním režimu (zelená).
Rychlost vozidla je přibližně 65 km/h
nebo vyšší.
Páčka ukazatelů směru není v
přepnuté poloze.
Nejsou zapnuta výstražná světla.
Není sešlápnut brzdový pedál.
Podmínky okolního prostředí jsou
vhodné na to, aby systém rozpoznal
značení na obou stranách jízdního
pruhu.
Systém je přepnut v „aktivním
režimu“.
336AHA106375
337AHA106388
201
Page 205 of 312

245)Driving Advisor není automatický
systém řízení vozidla a nenahrazuje řidiče
při udržování směru jízdy. Řidič je osobně
odpovědný za pozorné sledování stavu
dopravy i vozovky a bezpečné udržování
směru jízdy vozidla.
246)Jakmile se změní poloha kamery
změnou zatížení vozidla, může se stát, že
systém nebude krátkodobě pracovat, aby
mohla proběhnout samočinná kalibrace
kamery.
UPOZORNĚNÍ
154)Systém LDW má určitá funkční
omezení. Na systém se nedá spolehnout
na sto procent.
155)Systém LDW není zkonstruován tak,
aby zmírňoval rizika spojená s opomenutím
sledování situace před vozidlem (pozornost
věnována jiné situaci po boku vozidla,
roztržitost apod.) nebo s nesprávnou
viditelností způsobenou špatným počasím
apod. Správně ovládejte vozidlo a jezděte
bezpečně.
156)Systém nemusí být schopen správně
zjišťovat jízdní pruh v následujících
případech. V případě potřeby přepněte
spínač systému LDW do vypnuté polohy:
při jízdě na vozovce, jejíž značení jízdního
pruhu (bílé nebo žluté) je vybledlé nebo
rozmazané nečistotami do takové míry, že
jej systém není schopen rozeznat; pokud je
značení jízdního pruhu špatně viditelné,
především za jízdy v dešti, sněhu, mlze
nebo při jízdě proti slunci; pokud vozidlo
přijede do míst, kde je značení jízdního
pruhu přerušované, jako jsou například
příjezd k mýtným budkám nebo křižovatky;při jízdě po části vozovky, na které je špatně
odstraněno dřívější značení jízdního pruhu,
kde jsou přítomny stíny, přetrvávající sníh,
kaluže o velikosti nákladního automobilu, jež
lze snadno splést se značením jízdního
pruhu (především po dešti, kdy povrch
vozovky odráží světlo) nebo jiné matoucí
faktory; při jízdě v jízdním pruhu odlišném
od jízdního a předjížděcího pruhu; při jízdě
podél uzavřeného úseku jízdního pruhu
nebo prozatímního pruhu v pracovním
pásmu provozu; při jízdě ve velmi úzkém
pruhu; pokud se značně sníží vzdálenost
mezi vaším vozidlem a vozidlem před vámi
(především, je-li značení zakryto vozidlem
před vámi, jež jede příliš blízko značení); při
vjetí do křižovatky nebo jiného místa
vozovky, kde je značení jízdních pruhů velmi
složité; při projíždění úsekem vozovky, kde
se počet jízdních pruhů zvyšuje nebo
snižuje, nebo kde se navzájem kříží mnoho
jízdních pruhů; je-li jízdní pruh vyznačen
dvojitými nebo jinými speciálními čárami; při
jízdě po klikaté nebo nerovné vozovce; při
jízdě po kluzké vozovce pokryté dešťovou
vodou, sněhem, ledem apod.; při projíždění
místem, kde se často mění okolní světlo
(např vjezd do tunelu nebo výjezd z něj); při
ostrém zatáčení; kde povrch vozovky odráží
světlo od opačného směru jízdy; pokud se
vozidlo nadměrně kývá při přejíždění
výškových rozdílů nebo jiných překážek na
povrchu vozovky; je-li omezeno svícení
předních světel v důsledku znečištění nebo
zhoršení stavu skel světel nebo nesprávně
nasměrovaných paprsků světel; pokud se
vozidlo naklání k jedné straně v důsledku
těžkých zavazadel nebo nesprávného tlaku
v pneumatikách; pokud přední světlomety
protijedoucích vozidel oslňují kameru
systému LDW;je-li vozidlo vybaveno nestandardními
pneumatikami (včetně nadměrně ojetých
pneumatik a použití rezervního kola),
sněhovými řetězy nebo nespecifikovanými
součástmi, jako je upravené zavěšení kol;
je-li čelní sklo pokryto dešťovou vodou,
sněhem, prachem apod..
157)Chcete-li zajistit správnou funkci
systému LDW, postupujte podle pokynů
níže: vždy udržujte čelní sklo v čistotě;
nevystavujte kameru systému LDW
nadměrným nárazům nebo tlakům.
Nepokoušejte se ji demontovat; narušování
instalace kamery systému LDW či její
demontáž nejsou za žádných okolností
povoleny. Kamera je přesně nasměrována z
výrobního závodu; na čelní sklo do místa
před objektiv kamery systému LDW
neaplikujte žádné nálepky či jiné předměty;
při výměně stěračů čelního skla používejte
pouze ORIGINÁLNÍ díly.
203