tow bar FIAT FULLBACK 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: FIAT, Model Year: 2018, Model line: FULLBACK, Model: FIAT FULLBACK 2018Pages: 352, PDF Size: 10.83 MB
Page 42 of 352
43)Do pochylania oparcia siedzenia
przedniego wykorzystywany jest
mechanizm sprężynowy, który powoduje
złożenie oparcia siedzenia do przodu
w momencie posługiwania się dźwignią.
Podczas używania dźwigni usiądź blisko
oparcia lub podtrzymuj je ręką, aby
kontrolować ów ruch powrotny.
44)Podczas przesuwania siedzeń uważaj,
aby nie przytrzasnąć swych dłoni ani stóp.
45)Jeśli Twój samochód jest wyposażony
w siedzenie tylne, przy przesuwaniu lub
pochylaniu siedzenia do tyłu zwróć uwagę
na pasażerów siedzenia tylnego.
46)Jeśli z ogrzewanych siedzeń będą
korzystać wymienione poniżej osoby, mogą
one odczuć zbyt mocne ciepło lub doznać
lekkich oparzeń (zaczerwieniona skóra,
pęcherze itp.): dzieci, osoby starsze lub
chore, osoby o wrażliwej skórze, osoby
bardzo zmęczone, osoby znajdujące się
pod wpływem alkoholu lub leków
powodujących senność (lekarstwa na
przeziębienie itp.).
OSTRZEŻENIE
10)Poszycia siedzeń z tkaniny
zaprojektowano tak, aby były bardzo trwałe
przy normalnych warunkach użytkowania
samochodu. Pewne środki ostrożności są
jednak wymagane. Należy absolutnie
unikać długotrwałego i/lub nagłego
pocierania ubraniem posiadającym
sprzączki metalowe czy mocowania na
rzepy, które w sposób miejscowy
i jednostajny mogłoby spowodować
przetarcie włókna i w konsekwencji
uszkodzenie poszycia.11)W celu zapewnienia szybkiego ogrzania
siedzeń, należy włączyć tryb „HI”. Gdy
siedzenie będzie już ciepłe, ustaw tryb
„LO”, aby utrzymywać ciepło. Podczas
korzystania z ogrzewania siedzeń mogą być
odczuwalne delikatne zmiany temperatury
siedzeń. Nie jest to oznaka usterki, a jest to
spowodowane działaniem wewnętrznego
termostatu układu ogrzewania.
12)Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów
na siedzeniu ani nie wbijaj w nie szpilek,
igieł czy innych ostrych przedmiotów.
13)Nie nakrywaj siedzeń kocem,
poduszkami czy innymi materiałami
o właściwościach izolujących ciepło, gdy
korzystasz z ogrzewania; może to
spowodować przegrzanie elementów
grzejnych.
14)Do czyszczenia siedzeń nie używaj
benzenu, benzyny, alkoholu ani innych
rozpuszczalników organicznych. Mogą one
uszkodzić nie tylko powłokę siedzenia, lecz
także elementy grzejne.
15)W przypadku rozlania na siedzenie
wody lub innego płynu poczekaj na
całkowite wyschnięcie siedzenia, zanim
użyjesz ogrzewania.
16)Jeżeli podczas korzystania ogrzewanie
siedzeń okaże się wadliwe, natychmiast je
wyłącz.
ZAGŁÓWKI
(zależnie od wyposażenia)
47) 48) 49) 50) 51) 52)
Regulacja wysokości
Siedzenia przednie
Aby ograniczyć ryzyko obrażeń w razie
wypadku, ustaw wysokość zagłówka
tak, aby jego środkowa część była
możliwie jak najbliżej uszu. Każda zbyt
wysoka osoba na takie ustawienie
zagłówka powinna go ustawić możliwie
jak najwyżej.
Aby podnieść zagłówek, pociągnij go
w górę.
Aby obniżyć zagłówek, wsuń go w dół,
naciskając na przycisk umożliwiający
regulację wysokości (A) zgodnie
z kierunkiem strzałki. Po ustawieniu
pchnij zagłówek w dół i upewnij się, że
jest zablokowany.
52AHA103013
40
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 50 of 352
Uwaga Lusterka wsteczne zewnętrzne
można złożyć lub rozłożyć poprzez
wykonanie wymienionych poniżej
czynności, nawet jeśli nastąpi zmiana
jednej z powyższych okoliczności.
Po naciśnięciu przycisku „LOCK”
w celu zablokowania drzwi, jeśli
przycisk „LOCK” zostanie naciśnięty
ponownie dwa razy z rzędu w ciągu
około 30 sekund, lusterka wsteczne
zewnętrzne złożą się.
Po naciśnięciu przycisku „UNLOCK”
w celu odblokowania drzwi, jeśli
przycisk „UNLOCK” zostanie naciśnięty
ponownie dwa razy z rzędu w ciągu
około 30 sekund, lusterka wsteczne
zewnętrzne rozłożą się ponownie.
Ogrzewanie lusterek (zależnie od
wyposażenia)
Aby odszronić lub usunąć zaparowanie
z lusterek zewnętrznych, naciśnij
przycisk ogrzewania szyby tylnej.
W momencie włączenia ogrzewania
zaświeci się lampka sygnalizacyjna (A).
Ogrzewanie wyłączy się automatycznie
po około 20 minutach w zależności od
temperatury zewnętrznej.Ty p 1
Ty p 2
Uwaga Ogrzewanie lusterek może się
włączać automatycznie. W celu
uzyskania szczegółowych informacji
należy skonsultować się z ASO marki
Fiat.
UWAGA
56)Z uwagi na fakt, iż lusterko wsteczne
zewnętrzne po stronie kierowcy jest
zakrzywione, zmienia ono nieznacznie
precyzję odległości. Ponadto lustrzana
powłoka dolnej części lusterek
zewnętrznych jest paraboliczna, aby
zwiększyć pole widzenia. Dlatego odbijany
obraz jest pomniejszony i można odnieść
wrażenie, że odbijany obiekt znajduje się
dalej, niż jest w rzeczywistości.
57)Nie podejmuj prób regulacji lusterek
wstecznych podczas jazdy. Może to być
niebezpieczne. Zawsze wyreguluj lusterka
przed rozpoczęciem podróży.
58)Twój samochód jest wyposażony
w lusterka typu wypukłego. Pamiętaj, że
obiekty, które widzisz w lusterku, będą
wyglądać na mniejsze i bardziej oddalone
w porównaniu ze zwyczajnym płaskim
lusterkiem. Nie korzystaj z tego lusterka do
oceniania odległości od nadjeżdżających
pojazdów podczas próby zmiany pasa
ruchu.
59)Nie prowadź samochodu, gdy lusterka
są złożone. Brak widoczności do tyłu,
zapewnianej zwykle przez lusterka, może
doprowadzić do wypadku.
73AHA101396
74AA0110220
48
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 84 of 352
74)W przypadku odłączenia zacisków
akumulatora lub wymiany bezpiecznika dla
szyb sterowanych elektrycznie mechanizm
zabezpieczający zostanie wyłączony.
W razie przytrzaśnięcia ręki lub głowy
można doznać poważnych obrażeń.
75)Mechanizm zabezpieczający wyłącza
się tuż przed całkowitym zamknięciem
szyby. Dzięki temu szyba jest w stanie
zamknąć się całkowicie. Dlatego zachowaj
szczególną ostrożność, aby również palce
nie zostały przytrzaśnięte przez szybę.
76)Gdy przełącznik jest trzymany w pozycji
podniesionej mechanizm zabezpieczający
nie działa. Dlatego zachowaj szczególną
ostrożność, aby palce nie pozostały we
wnęce szyby drzwiowej.KATALIZATOR
Stosowane z katalizatorem urządzenia
pochłaniające spaliny w bardzo
skuteczny sposób ograniczają poziom
emisji szkodliwych gazów. Katalizator
jest to komponent zainstalowany
w układzie wydechowym.
Aby zapewnić prawidłowe działanie
katalizatora i uniknąć narażania go na
uszkodzenia, ważne jest utrzymywanie
właściwej sprawności silnika.
77)
Uwaga Należy stosować typy paliwa,
jaki zalecany jest w sekcji „Wybór
paliwa”.
UWAGA
77)Jak w przypadku wszystkich pojazdów,
nie należy parkować ani używać
samochodu w miejscach, w których takie
łatwopalne materiały jak sucha trawa lub
liście mogłyby zetknąć się z gorącymi
elementami układu wydechowego,
ponieważ można w ten sposób
doprowadzić do pożaru.
FILTR CZĄSTEK
STAŁYCH (DPF)
(zależnie od wyposażenia)
Filtr cząstek stałych silników Diesla
(DPF) to urządzenie, które przechwytuje
większość cząstek stałych (PM)
z gazów spalinowych silnika Diesla.
DPF automatycznie wypala
przechwycone cząstki stałe podczas
używania samochodu. Jednak
w pewnych warunkach jazdy DPF nie
jest w stanie wypalić wszystkich
przechwyconych cząstek stałych
i wówczas wewnątrz niego gromadzi
się nadmierna ich ilość.
78)
27)
Uwaga Aby zminimalizować
prawdopodobieństwo nadmiernego
nagromadzenia cząstek stałych, należy
starać się unikać jazdy przez dłuższy
czas z niską prędkością i często na
krótkich odcinkach oraz możliwie jak
najbardziej utrzymywać wysoką
prędkość obrotową silnika.
Uwaga Po automatycznym wypaleniu
cząstek stałych przez DPF dźwięk
silnika brzmi nieco inaczej. Zmiana
w dźwięku silnika nie jest jednak oznaką
usterki.
82
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 88 of 352
pomiędzy obu osiami;
pamiętaj, że zachowanie dynamiczne
samochodu uzależnione jest od
przewożonego ładunku: droga
hamowania może być dłuższa,
zwłaszcza przy wysokiej prędkości.
Drogi nierówne i mocne hamowanie
może spowodować niespodziewane
przemieszczenie się ładunku, co może
zagrażać bezpieczeństwu: przed
wyruszeniem w drogę zabezpiecz
pewnie ładunek, korzystając
z odpowiednich haków, linek
stalowych, lin lub łańcuchów na tyle
mocnych, aby mogły utrzymać
zabezpieczane elementy.
83) 84) 85) 86) 87) 88)
UWAGA
83)Jeśli samochód jest parkowany na
bardzo stromym wzniesieniu lub drodze
o nachyleniu bocznym, otwarcie klapy
tylnej platformy lub drzwi bocznych może
spowodować wypadnięcie
nieumocowanych przedmiotów lub
bagażu.84)Jeżeli zamierzasz przewozić
w samochodzie paliwo w kanistrze,
przestrzegaj obowiązujących w tym
zakresie przepisów prawnych i stosuj
wyłącznie kanistry posiadające
homologację oraz właściwie zabezpieczaj je
przy użyciu mocowań w komorze
ładunkowej. Mimo wszystko w takiej
sytuacji w razie wypadku Twojego
samochodu ryzyko pożaru jest większe.
85)Przestrzegaj maksymalnych
dopuszczalnych mas podanych między
innymi w dowodzie rejestracyjnym.
Użytkownik odpowiada za rozmieszczenie
ładunku w komorze ładunkowej i/lub na
platformie ładunkowej zgodnie
z maksymalnymi dopuszczalnymi masami.
86)Nie przewoź na platformie
niepotrzebnych przedmiotów. Zwłaszcza
jeśli poruszasz się samochodem po
mieście, w którym wymagane jest częste
ruszanie samochodem i zatrzymywanie go,
dodatkowe ładunki na samochodzie mogą
niekorzystnie wpływać na zużycie paliwa.
Ponadto nie podróżuj z niepotrzebnym
bagażem, ładunkiem itp. na dachu;
zwiększony opór powietrza podwyższy
zużycie paliwa.
87)Korzystanie z niższych biegów podczas
jazdy z ciężkimi ładunkami zwiększy
sprawność pojazdu i wydłuży trwałość
skrzyni biegów dzięki ograniczeniu zmian
biegów i nieprzegrzewaniu się skrzyni. Poza
tym przyczyni się do lepszego hamowania
silnikiem.88)Należy stosować wszelkie środki
ostrożności, aby unikać stwarzania
zagrożeń dla innych użytkowników drogi,
jeśli ładunek wystaje poza obrysy
samochodu. Ładunek wystający z tyłu
i z boku samochodu należy odpowiednio
oznaczyć zgodnie z przepisami
obowiązującymi w danym kraju. Ładunek
nie może zakłócać stabilności samochodu
ani zakrywać świateł, wskaźników
wizualnych czy tabliczek identyfikacyjnych.
Słupki, drążki lub podobne ładunki, które
trudno dostrzec, gdy są rozmieszczone
poziomo, nie mogą wystawać poza obrysy
samochodu.
OSTRZEŻENIE
32)Korzystaj z bagażnika dachowego,
który pasuje do Twojego samochodu. Nie
umieszczaj bagażu bezpośrednio na dachu.
Jeśli chodzi o instalację, zapoznaj się
z instrukcją dołączoną do bagażnika
dachowego.
33)Upewnij się, że masa bagażu nie
przekracza dopuszczalnego maksymalnego
obciążenia dachu. Jeśli maksymalne
dopuszczalne obciążenie dachu zostanie
przekroczone, może dojść do uszkodzenia
samochodu. Obciążenie dachu to
maksymalny dopuszczalny nacisk na dach
(masa bagażnika dachowego i masa
przewożonego na nim bagażu). Aby
zapoznać się z konkretną wartością, patrz
sekcja „Maksymalne obciążenie dachu”.
86
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 90 of 352
Wersja
Single
CabWersja
Club
CabWersja
Double
Cab
1 30mm 30mm 30mm
2 55mm 55mm 55mm
3 60mm 60mm 60mm
4 810 mm 925 mm 925 mm
5 19,5 mm 19,5 mm 19,5 mm
6 47,5 mm 47,5 mm 47,5 mm
7 88mm 88mm 88mm
8 184 mm148 mm
(1)184 mm(2)
148 mm(1)184 mm(2)
(1) Samochody bez zawieszenia przystosowanego
do większych obciążeń
(2) Samochody z zawieszeniem przystosowanym
do większych obciążeń
Wersja
Single
CabWersja
Club
CabWersja
Double
Cab
9 494 mm494 —
544 mm
546 mm
(3)
494 —
534 mm
505 —
536 mm
(4)
10 895 mm 1 010 mm 1 010 mm
11 1 367 mm 1 482 mm 1 482 mm
12 502,5 mm 502,5 mm 502,5 mm
13 541 mm 541 mm 541 mm
(3) Samochody wyposażone w 17-calowe koła
(4) Samochody z napędem 2WD wyposażone
w opony 245/70R16, samochody z napędem
4WD wyposażone w 17-calowe koła
Pozycja 9: dot. masy własnej.
Uwaga Wartości wymienione przy
pozycji 9 obowiązują w przypadku
samochodu nieobciążonego. Wartość
ta może być również inna w zależności
od rozmiaru opon, wyposażenia
opcjonalnego i stanu zawieszenia.
Wskazówki dotyczące obsługi
Przed holowaniem ciężkiej przyczepy
poddaj samochód kontroli, ze
szczególnym uwzględnieniem stanu
sprawności silnika, stanu układu
hamulcowego, układu kierowniczego
oraz opon. Wyreguluj ciśnienie
w oponach zgodnie z wartościamipodanymi dla holowanej przyczepy
(patrz sekcja „Ciśnienie w oponach”).
Sprawdź opony, przewody i hamulce
(o ile zamontowano) w przyczepie.
Zachowuj duży odstęp między
przodem swojego samochodu
a poprzedzającym pojazdem. Jeśli
przyczepa zaczyna się kołysać lub
jazda z nią staje się trudna, powoli
zwolnij lub włącz niezależne hamulce
przyczepy (o ile zamontowano), NIE
stosując hamulców samochodu.
Zatrzymaj samochód z przyczepą
w bezpiecznym miejscu. Jedną
z przyczyn kołysania się przyczepy jest
nieodpowiednie wyważenie przyczepy
i dopóki nie zostanie ono
wyeliminowane, kołysanie nie ustanie.
Lepiej rozmieść ładunek w swojej
przyczepie i ponownie oceń warunki
jazdy.
Upewnij się, że prędkość jazdy nie
przekracza 100 km/h w przypadku
holowania przyczepy.
Zaleca się również, aby przestrzegać
lokalnych przepisów dotyczących
prędkości jazdy z przyczepą, jeśli
obowiązujący limit wynosi mniej niż
100 km/h.
Aby zapobiec poślizgowi sprzęgła
(tylko samochody z automatyczną
skrzynią biegów), nie zwiększaj obrotów
silnika bardziej niż potrzeba w celu
ruszenia samochodem z przyczepą.
149AHA114462
88
POZNAWANIE SAMOCHODU
Page 97 of 352
92)Nie pozwalaj dzieciom na używanie lub
zabawę z zapalniczką, ponieważ może to
doprowadzić do oparzeń.
93)Nie używaj żadnych urządzeń
elektrycznych niedopuszczonych do użytku
przez FCA. Można w ten sposób uszkodzić
gniazdo. W przypadku użycia zapalniczki
po uszkodzeniu gniazda może ona nagle
wyskoczyć lub nie odblokować się po
wciśnięciu jej do środka.
94)Jeśli zapalniczka nie wysuwa się
samoczynnie w ciągu około 30 sekund od
momentu wciśnięcia jej do środka, jest to
oznaka jej usterki. Wyjmij ją i poddaj kontroli
przez ASO marki Fiat.
95)Jeśli gniazdo zapalniczki używane jest
jako gniazdko prądowe do zasilania
urządzeń elektrycznych, upewnij się, że
dane urządzenie działa przy zasilaniu 12 V
i natężeniu wynoszącym 120 W lub mniej.
Ponadto dłuższe użytkowanie urządzeń
elektrycznych przy niepracującym silniku
może doprowadzić do rozładowania
akumulatora.
96)Pokrywy schowków powinny być
zamknięte podczas jazdy. W przeciwnym
razie pokrywa lub zawartość schowka
mogą spowodować obrażenia.
97)W uchwycie tym nie należy
przechowywać nic cięższego niż okulary
przeciwsłoneczne. Przedmioty takie
mogłyby wypaść.
98)Podczas jazdy nie należy pić napojów.
Jest to rozpraszające i może doprowadzić
do wypadku.
99)Wstrząsy oraz drgania podczas jazdy
mogłyby doprowadzić do rozlania napojów.
Jeśli rozlany napój jest gorący, może
spowodować oparzenia.100)Nie rozpylaj wody ani nie rozlewaj
napojów we wnętrzu samochodu. Jeśli
przełączniki, przewody lub komponenty
elektryczne ulegną zmoczeniu, mogą
działać nieprawidłowo lub spowodować
pożar samochodu. Jeśli przez przypadek
rozlejesz napój, wytrzyj możliwie jak
największą ilość płynu i natychmiast
skonsultuj się z ASO marki Fiat.
101)Na haczyku na ubrania nie umieszczaj
wieszaka ani żadnego przedmiotu ciężkiego
lub ostrego. W przypadku zadziałania
kurtyny powietrznej każdy taki element
mógłby zostać odrzucony z dużą siłą
i uniemożliwić prawidłowe napełnienie się
kurtyny. Ubrania należy wieszać
bezpośrednio na haczyku (bez użycia
wieszaka). Upewnij się, że w kieszeniach
ubrań wieszanych na haczyku nie ma
żadnych ciężkich ani ostrych przedmiotów.
OSTRZEŻENIE
36)Gdy gniazdko prądowe nie jest
używane, upewnij się o zamknięciu
pokrywy, ponieważ mogą do niego
przedostać się obce materiały, które mogą
spowodować zwarcie.
37)Nie należy nigdy pozostawiać
zapalniczek, napojów gazowanych
w puszkach ani okularów w samochodzie
zaparkowanym w pełnym słońcu. Wnętrze
bardzo mocno się nagrzeje i wówczas
zapalniczki oraz inne materiały łatwopalne
mogą spowodować pożar, a nieotwarte
napoje w puszkach mogą pęknąć. Ponadto
okulary z plastikowymi soczewkami lub
komponentami mogą ulec zniekształceniu
lub pęknięciu.38)Przed umieszczeniem w popielniczce
zapałek lub niedopałków należy je
całkowicie zgasić.
39)Należy zamykać zawsze popielniczkę.
Jeśli pozostanie otwarta, pozostawione
w niej niedopałki mogą się zapalić.
40)Upewnij się, że używasz urządzenia
zewnętrznego działającego przy zasilaniu
12 V i natężeniu 120 W lub mniej.
W przypadku korzystania z więcej niż
jednego gniazdka prądowego jednocześnie
upewnij się, że urządzenia elektryczne
wymagają napięcia 12Viżecałkowity
pobór prądu nie przekracza 120 W.
41)Dłuższe użytkowanie urządzeń
elektrycznych przy niepracującym silniku
może doprowadzić do rozładowania
akumulatora.
95
Page 103 of 352
PRZYRZĄDY
1. Obrotomierz — Obrotomierz
wskazuje prędkość obrotową silnika
(obr./min). Obrotomierz pomaga
kierowcy stosować bardziej
ekonomiczny styl jazdy, a także
ostrzega o nadmiernej prędkości
obrotowej silnika (czerwona strefa).
2. Wyświetlacz multi-informacyjny
3. Prędkościomierz (km/h lub mph
+ km/h) 4. Przycisk wyświetlacza
multi-informacyjnego
48)
OSTRZEŻENIE
48)Podczas jazdy obserwuj obrotomierz,
aby mieć pewność, że wskaźnik obrotów
silnika nie dochodzi do czerwonej strefy
(nadmierne obroty silnika).
WYŚWIETLACZ
MULTI-
INFORMACYJNY
Przed rozpoczęciem obsługi zawsze
zatrzymaj samochód w bezpiecznym
miejscu. Wyświetlacz multi-informacyjny
obejmuje następujące elementy: licznik
przebiegu całkowitego, licznik
przebiegu okresowego, średnie zużycie
paliwa itd.
1. Wskazanie temperatury płynu
chłodzącego silnik 2. Wskazanie
położenia dźwigni zmiany biegów*
3. Wskazanie ogranicznika prędkości*
4. Wskazanie zmiany biegu*
5. Wskazanie pozostałego w zbiorniku
paliwa 6. Ostrzeżenie o możliwości
oblodzenia drogi* 7. Wyświetlacz
informacyjny 8. Przypomnienie
o przeglądzie
* — zależnie od wyposażenia
183AHA103361
184AA0110510
185AHA106463
101
Page 107 of 352
Uwaga W rzadkich przypadkach
wartość wyświetlana dla zasięgu jazdy
może ulec zmianie po zaparkowaniu
samochodu na bardzo stromym
wzniesieniu. Jest to spowodowane
poruszaniem się paliwa w zbiorniku i nie
jest to oznaką jakiejkolwiek usterki.
Uwaga W ramach ustawień tego
wskazania można zmienić na
preferowaną jednostkę miary (km lub
mile). Zapoznaj się z sekcją „Zmiana
ustawień funkcji”.
Wskazanie średniego zużycia
paliwa
Wskazywane jest średnie zużycie
paliwa od ostatniego wyzerowania do
chwili aktualnej. Sposób zerowania
w przypadku wskazania średniego
zużycia paliwa można przełączać
pomiędzy trybem „Automatyczne
zerowanie” a trybem „Ręczne
zerowanie”.
W celu uzyskania informacji o tym, jak
zmienić ustawienia dla wskazania
średniego zużycia paliwa, patrz sekcja
„Zmiana ustawień funkcji”.
Uwaga Wskazanie średniego zużycia
paliwa można zerować oddzielnie dla
automatycznego trybu zerowania i dla
ręcznego trybu zerowania.
Uwaga Gdy nie ma możliwości
wyświetlenia średniego zużycia paliwa,
wyświetlane jest wskazanie „---”.Uwaga Wstępnym (domyślnym)
ustawieniem jest „Tryb automatycznego
zerowania”.
Uwaga Średnie zużycie paliwa zależy
od warunków jazdy (warunki drogowe,
Twój styl jazdy itd.). Wyświetlane
zużycie paliwa może różnić się od
rzeczywistego zużycia paliwa. Traktuj
wskazywane zużycie paliwa jedynie
jako wskazówkę orientacyjną.
Uwaga Pamięć ręcznego trybu
zerowania oraz automatycznego trybu
zerowania jest kasowana po odłączeniu
akumulatora.
Uwaga W ramach ustawień tego
wskazania można zmienić na
preferowaną jednostkę miary (km/l,
l/100 km, mpg). Zapoznaj się z sekcją
„Zmiana ustawień funkcji”.
Monitor systemu Start&Stop
(zależnie od wyposażenia)
Wyświetlany jest ogólny czas, przez jaki
silnik był wyłączony w ramach działania
systemu Start&Stop. Patrz system
Start&Stop.
Uwaga Gdy wyłącznik zapłonu lub tryb
działania zostaną ponownie ustawione
na ON, ten ogólny czas zostanie
wyzerowany.
Wskaźnik temperatury zewnętrznej
(zależnie od wyposażenia)
Wyświetlana jest temperatura na
zewnątrz samochodu.Uwaga W ramach ustawień tego
wskazania można zmienić na
preferowaną jednostkę miary (°C lub
°F). Zapoznaj się z sekcją „Zmiana
ustawień funkcji”.
Uwaga W zależności od takich
czynników jak warunki jazdy
wyświetlana temperatura może
odbiegać od rzeczywistej temperatury
zewnętrznej.
Ostrzeżenie o możliwości
oblodzenia drogi (zależnie od
wyposażenia)
Jeśli temperatura zewnętrzna spada
poniżej ok. 3°C (37°F), emitowany jest
sygnał alarmowy i symbol ostrzeżenia
o zewnętrznej temperaturze powietrza
(A) miga przez około 10 sekund.
115)
188AHA101295
105
Page 125 of 352
SPRAWDZANIE STANU
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Pasy należy sprawdzać pod kątem
przecięć, zużycia lub postrzępienia,
a także pod kątem ewentualnych
pęknięć bądź zniekształcenia
elementów metalowych. W razie
wykrycia uszkodzeń pas należy
wymienić.
132) 133) 134) 135)
68) 69) 70)
UWAGA
121)Pasy bezpieczeństwa powinny być
zawsze zapinane przez każdą podróżującą
samochodem osobę dorosłą oraz każde
dziecko, które jest na tyle duże, aby mogło
mieć założony prawidłowo pas
bezpieczeństwa. Pozostałe dzieci powinny
być zawsze przewożone w odpowiednich
fotelikach dziecięcych.
122)Ramieniową część pasa należy
zawsze przeprowadzać nad swoim barkiem
i klatką piersiową. Nie należy nigdy
umieszczaj jej za sobą ani pod swoim
ramieniem.
123)Dany pas bezpieczeństwa powinien
być używany przez tylko jedną osobę.
W przeciwnym razie podróżowanie może
być niebezpieczne.
124)Pas bezpieczeństwa zapewni
maksymalną ochronę, jeśli oparcie
siedzenia znajduje się w pozycji całkowicie
pionowej. Gdy oparcie siedzenia jest
pochylone, zwłaszcza w przypadku
zderzenia czołowego istnieje większe
ryzyko wysunięcia się pasażera spod pasa
i odniesienia obrażeń ciała w wyniku
uderzeń o pas lub o deskę rozdzielczą czy
oparcia siedzeń.
125)Przed użyciem pasa należy
wyprostować taśmę, by nie była
poskręcana.126)Nie należy nigdy trzymać dziecka
w ramionach lub na kolanach podczas
jazdy samochodem, nawet jeśli pasażer ma
zapięty pas bezpieczeństwa. W razie kolizji
lub nagłego hamowania dziecko może
odnieść poważne obrażenia lub zginąć.
127)Pas bezpieczeństwa należy zawsze
tak wyregulować, aby ściśle przylegał do
ciała.
128)Należy zawsze poprowadzić biodrowy
odcinek pasa nad swoimi biodrami.
129)Nigdy nie naciskaj na przycisk na
zatrzasku podczas jazdy.
130)Pasy bezpieczeństwa mają zapewniać
ochronę wszystkim pasażerom, również
kobietom ciężarnym. Kobiety ciężarne
również powinny zapinać pas
bezpieczeństwa. Zmniejszy to
prawdopodobieństwo odniesienia obrażeń
zarówno przez kobietę, jak i przez
nienarodzone dziecko. Biodrowy odcinek
pasa bezpieczeństwa powinien być
poprowadzony nad biodrami i możliwie jak
najlepiej dopasowany, nigdy nie może
znajdować się wokół talii. W razie
jakichkolwiek pytań lub wątpliwości
najlepiej jest skonsultować się ze swoim
lekarzem.
131)Nie należy nigdy ustawiać biodrowego
odcinka pasa w poprzek swojego brzucha.
W razie wypadku może on mocno zgnieść
brzuch i zwiększyć ryzyko odniesienia
obrażeń.
199AHZ101489
200AFZ101656
123
Page 129 of 352
UWAGA
137)Dany pas bezpieczeństwa powinien
być używany przez tylko jedną osobę.
Nigdy nie należy podróżować z dzieckiem
siedzącym na kolanach pasażera ani
używać jednego pasa w celu
zabezpieczenia obojgu takich. Ogólnie
rzecz biorąc nie należy umieszczać
żadnych przedmiotów między osobą
w samochodzie a pasem bezpieczeństwa.
138)Napinacz pasa bezpieczeństwa jest
urządzeniem jednorazowego użytku. Po
uaktywnieniu napinacza należy zwrócić się
do ASO marki Fiat w celu wymienienia go.
139)Wymontowywanie lub manipulowanie
w inny sposób napinaczem oraz
komponentami pasów bezpieczeństwa jest
surowo zabronione. Wszelkie interwencje
obejmujące te komponenty powinni
wykonywać wykwalifikowani i upoważnieni
technicy. Zawsze korzystać z usług ASO
marki Fiat.
140)Dla zapewnienia najwyższego
poziomu bezpieczeństwa miej
wyprostowane oparcie, opieraj się o nie
i upewnij się, że pas dobrze opina klatkę
piersiową i biodra. Należy zawsze zapinać
pasy bezpieczeństwa zarówno na
przednich, jak i na tylnych siedzeniach!
Podróżowanie bez zapiętych pasów
bezpieczeństwa zwiększy ryzyko
poważnych, a nawet śmiertelnych obrażeń
w razie wypadku.141)Jeżeli pas został bardzo mocno
obciążony, na przykład w wyniku wypadku,
konieczna jest całkowita wymiana go
wspólnie z mocowaniami, śrubami
mocującymi i napinaczem.
W rzeczywistości, nawet jeżeli pas nie
posiada widocznych oznak, mógł on
utracić swoją wytrzymałość.
OSTRZEŻENIE
73)Aby zapewnić maksymalną
skuteczność napinaczy pasów
bezpieczeństwa, upewnij się, że
prawidłowo wyregulowałeś swoje siedzenie
i prawidłowo założyłeś swój pas
bezpieczeństwa.
74)Instalację sprzętu audio lub
przeprowadzanie napraw w pobliżu
napinaczy pasów bezpieczeństwa lub
konsoli podłogowej należy wykonywać
zgodnie z wytycznymi FCA Italy S.p.A. Jest
to ważne, ponieważ w przypadku tego typu
czynności można naruszyć systemy
napinaczy pasów bezpieczeństwa.
75)Jeśli wymagane jest złomowanie
pojazdu, należy skonsultować się z ASO
marki Fiat. Jest to ważne, ponieważ
nieoczekiwane zadziałanie napinaczy
pasów bezpieczeństwa może doprowadzić
do obrażeń ciała.76)Interwencje, które powodują uderzenia,
wibracje lub nagrzanie miejscowe (powyżej
100°C przez maksymalny czas sześciu
godzin), w strefie napinaczy, mogą
spowodować ich uszkodzenie lub
uaktywnienie się. W razie konieczności
wykonania interwencji w zakresie tego typu
komponentów należy zwrócić się do ASO
marki Fiat.
127