FIAT PUNTO 2017 Knjižica za upotrebu i održavanje (in Serbian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: PUNTO, Model: FIAT PUNTO 2017Pages: 184, PDF Size: 4.82 MB
Page 31 of 184
PRTLJAŽNIK
OTVARANJE
36)6)
Otvaranje spolja: pritisnite taster A sl.
32 na vratima prtljažnika.
Otvaranje putem telekomande:
pritisnite taster
na telekomandi.
Otvaranje u hitnim slučajevima
iznutra: za otvaranje vrata prtljažnika
iznutra, u slučaju praznog akumulatora
vozila ili kao posledica kvara električnog
zaključavanja vrata prtljažnika, u
potpunosti oborite zadnja sedišta i,
delujući iz prtljažnika, pritisnite ručicu B
sl. 33.ZATVARANJE
Povući ručicu rukohvata koja se nalazi
na unutrašnjem delu vrata prtljažnika
i spuštati ga dok se ne čuje da se
aktivirala blokada.
PAŽNJA
36)Pri upotrebi prtljažnika ne prelazite
nikada maksimalna dozvoljena opterećenja.
Pored ovoga, uverite se da li su predmeti
koji se nalaze u prtljažniku i na gornjoj polici
dobro postavljeni, kako biste izbegli da
prilikom naglog kočenja krenu prema
napred, nanoseći povrede putnicima.
PAŽNJA
6)Prekomerno dodavanje predmeta na
gornju policu ili u prtljažnik (zvučnike,
spojler itd.) u odnosu na ono što predviđa
proizvođač može uticati na pravilan rad
bočnih gasnih amortizera samog
prtljažnika.
VERZIJA SA
POGONOM NA LPG
37) 38) 11)7) 8) 9) 10)
UVOD
Verzija „LPG“ ima dva sistema
napajanja: jedan na benzin i jedan na
LPG.
Svaki put kada se vozilo parkira na duži
vremenski period ili se pomera u hitnim
slučajevima usled kvarova/nezgoda,
savetuje se sledeće:
odvrnite pričvrsni uređaj A sl. 34,
zatim uklonite poklopac B;
zatvorite slavinu za LPG okretanjem
prstena C sl. 35 u smeru kretanja
kazaljke na satu, a zatim ponovo
montirajte poklopac i zavrnite pričvrsne
uređaje.32F1E0623
33F1E0090
34F1E0568
29
Page 32 of 184
REZERVOAR LPG
11)
Rezervoar A sl. 36 za skladištenje LPG
u tečnom stanju nalazi se u prostoru
predviđenom za rezervni točak.
Certifikacija rezerovara za LPG
Rezervoar za LPG sertifikovan je u
skladu s važećim propisima.U Italiji, rezervoar ima vek trajanja od 10
godina počev od datuma prve
registracije vozila. Ako je vozilo
registrovano izvan Italije, trajanje
procedure provere/pregleda rezervoara
za LPG može varirati u zavisnosti od
važećih propisa države. U svakom
slučaju, kada istekne rok za tehnički
pregled u skladu s pravnim
regulativama svake zemlje posebno,
obratite se ovlašćenom Fiatovom
servisu za zamenu.
ODABIR VRSTE
NAPAJANJA BENZIN /
LPG
12) 13) 14)Taster A sl. 37 omogućava da se
odabere da li želite da motor radi na
benzin ili na LPG. Efikasan prelazak
označava se paljenjem/gašenjem ikone
na displeju instrument table (upaljena
ikona: rad na benzin / ugašena ikona:
rad na LPG).Prelazak na odabranu vrstu goriva
zavisiće od stanja vozila i možda neće
biti moguć odmah.
U slučaju da se istroši LPG, prelazak na
benzin odvija se automatski i na
displeju se pojavljuje ikona
. Kada
prestanu opisani uslovi, sistem će
se automatski prebaciti na režim rada
na LPG i ikona
se gasi.
SIPANJE GORIVA I
TEČNOSTI
15) 16)
LPG
Maksimalan kapacitet punjenja
(uključujući i rezervu): 38 litara. U ovu
vrednost je uračunato nedozvoljeno
prekoračenje preko 80% od kapaciteta
rezervoara kao i tečnost koja preostane
radi podešavanja plovka. To je,
zapravo, maksimalan dozvoljen nivo
goriva. Ta vrednost može da, pri
različitim punjenjima rezervoara, može
da varira usled razlike između pritiska
snabdevanja pumpe u mreži , pumpe
sa drugačijim karakteristikama
isporuke/blokade, rezervoar koji nije
potpuno na rezervi.
35F1E0569
36F1E0557
37F1E0705
30
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 33 of 184
PAŽNJA
37)Podsećamo da u nekim zemljama
(uključujući i Italiju) postoje zakonska
ograničenja vezana za parkiranje/
garažiranje vozila pogonjena gasom koji
ima veću gustinu od vazduha; LPG spada
u ovu kategoriju.
38)Modifikacije ili popravke sistema
napajanja izvršene na nepravilan način i bez
vođenja računa o tehničkim
karakteristikama instalacije, mogu izazvati
nepravilnosti u radu uz opasnost od
požara.
39)Nemojte vršiti prelazak sa jednog na
drugi režim napajanja tokom paljenja vozila.
PAŽNJA
7)Ekstremne temperature rada uređaja su
između -20°C i 100°C.
8)Ako se tokom vožnje, LPG istroši, sistem
se automatski prebacuje na benzin i na
displeju se gase sve crtice digitalnog
pokazivača; ovaj prikaz ostaje takav do
dopune LPG-a.9)Vozilo je opremljeno uređajem za
ubacivanje LPG-a koji je posebno pravljen
za vozila: stoga je apsolutno zabranjeno
menjati konfiguraciju uređaja i pratećih
komponenti. Upotreba drugačijih
komponenti ili materijala može dovesti do
kvara u radu i da smanje bezbednost. U
slučaju kvara, obratite se ovlašćenom
Fiatovom servisu. Nemojte vući ili podizati
vozilo kako se ne bi oštetili delovi uređaja
za gas. Potrebno je da se pridržavate
onoga što je navedeno u paragrafu
„Šlepovanje vozila“.
10)U slučaju farbanja u peći, rezervora za
LPG mora biti skinut s vozila i potom
vraćen u ovlašćenom Fiatovom servisu.
Iako LPG uređaj ima brojne zaštite, svaki
put kada se vozilo ne vozi duži vremenski
period ili ako se vozi u uslovima vanrednog
stanja usled kvara ili nezgode, savetuje
se da postupite u skladu sa sledećom
procedurom: odvrnite pričvrsni vijak A sl.
34, a potom skinite poklopac B. Zatvorite
slavinu za dovod LPG-a, rotiranjem u
smeru kazaljki na satu, metalni prsten C sl.
35. Vratite poklopac i pričvrstite zavrtnje.
11)Povremeno (barem jednom u šest
meseci) savetuje se da ispraznite LPG
rezervora i, pri narednom punjenju, da
proverite da ne premašuje maksimalan
kapacitet od 30,5 litara (uključujući i
rezervu) (uz toleranciju od 2 litra povrh
granice) (pogledajte ono što je navedeno u
paragrafu „Sipanje goriva“). U slučaju da
se premaši vrednost od 30,5 litara
(uključujući rezervu) potrebno je da se
odmah obratite najbližem Fiatovom
ovlašćenom servisu.12)Nezavisno od vrste pogona koji je u
upotrebi prilikom poslednjeg korišćenja
vozila, pri narednom paljenju, nakon
početne faze sa benzinom, automatski će
se preći na LPG.
13)U trenutku prelaska, sa benzina na
LPG, čuće se metalni zvuk koji dolazi
iz ventila za dovođenje pritiska u kolo. Za
gore opisane prelaske, potpuno je
normalno da dođe do kašnjenja između
kuckanja ventila i gašenja zelene lampice
.
14)U posebnim uslovima upotrebe, kao
što je paljenje i rad pri niskim
temperaturama ili dolivanje LPG-a sa
manjim sadržajem propana, sistem može
privremeno da se prebaci na rad na benzin,
bez označavanja tog prelaska. U slučaju
sniženog nivoa LPG-a u rezervoaru ili usled
prevelikog naprezanja vozila (npr. prilikom
preticanja, dupke puno vozilo, kretanje
pri velikim uzbrdicama) sistem može
automatski da se prebaci na benzin kako bi
obezbedio adekvatan rad motora; u tom
slučaju, prelazak na benzin će biti označen
paljenjem ikone
na instrument tabli.
Kada prestanu gore opisani uslovi, sistem
će se automatski prebaciti na režim rada na
LPG i lampica se gasi
.Dabise
omogućio ovaj gore opisani prelazak,
uverite se da u rezervoaru benzina uvek
ima dovoljno goriva.
15)Koristite samo LPG namenjen za vozila.
16)Najstrože je zabranjeno dodavanje
bilo kakvih vrsta aditiva u LPG.
31
Page 34 of 184
VOZILO SA
POGONOM NA
METAN (Natural
Power)
40) 41) 42)17)
UVOD
Verzija „Natural Power“ ima dva sistema
napajanja: jedan na benzin i jedan na
prirodni gas (metan).
BOCE ZA METAN
Vozilo je opremljeno dvema bocama
(pogledajte sl. 38 i sl. 39), koje se
nalaze ispod vozila i zaštićene su sa
dva specifična štitnika. Metan,
uskladišten u bocama pod visokim
pritiskom, ulazi u odgovarajuću cev i
stiže do reduktora/regulatora pritiska
koji napaja 2 injektora za metan pod
niskim pritiskom (oko 9 bara).Certifikovane boce
Boce su sertifikovane u skladu sa
Uredbom ECE br. 110. Boce moraju da
budu pregledane, u skladu s
Procedurom Uredbe ECE br. 110,
svake 4 godine počev od datuma
registrovanja vozila ili u skladu s
posebnim odredbama koji važe za
svaku državu pojedinačno.
Pločice koje Koncesionar dostavlja
zajedno s pratećom dokumentaciju,
ima i datum koji je predviđen za prvi
tehnički pregled boca. Lica zadužena
za dolivanje metana ne smeju da pune
boce ukoliko je istekao rok za tehnički
pregled.UPOZORENJE Ako je vozilo
registrovano u van Italije, datum
certifikacije, identifikacije i procedure
kontrole/pregleda boca metana,
usklađene su sa nacionalnim pravnim
regulativama te države. U svakom
slučaju, podsećamo vas da je
rok trajanja boca 20 godina od datuma
proizvodnje u skladu s uredbom ECE
br. 110.
ODABIR VRSTE
NAPAJANJA BENZIN /
METAN
43)18) 19) 20)
Normalan rad motora je na metan, osim
prilikom startovanja motora gde se
kada se koristi benzin. Taster A sl. 40
omogućava da se odabere da li želite
da motor radi na benzin ili na metan.
38F1E0586
39F1E0587
40F1E0500
32
UPOZNAVANJE SA VOZILOM
Page 35 of 184
Efikasan prelazak na odabranu vrstu
goriva zavisiće od stanja vozila i možda
neće biti moguć odmah. Prelazak se
označava paljenjem/gašenjem lampice
na instrument tabli.
U slučaju pokretanja motora kada je
spoljna temperatura niža od –10°C,
vreme prelaska sa benzina na metan će
biti duže kako bi se reduktor/regulator
pritiska dovoljno zagrejao.
U slučaju da se metan potroši, prelazak
na benzin odvija se automatski (četiri
trake digitalnog pokazivača na displeju
gase se, a lampica
se pali na
instrument tabli). Motor može da radi
još neki kilometar sa pogonom na
metan pre prelaska na benzin.
SIPANJE GORIVA I
TEČNOSTI
Metan
Kapacitet: oko 13 kg. Ukupan kapacitet
boca iznosi oko 84 litre.
PAŽNJA
40)Fiat Punto Natural Power je opremljen
uređajem na metan pod visokim pritiskom,
projektovanim da radi na 200 bara
nominalnih. Opasno je forsirati uređaj na
viši pritisak. Prilikom vuče ili podizanja
vozila, kako se ne bi oštetili delovi uređaja
za metan, potrebno je da se pridržavate
uputstava navedenih u paragrafu:
"Šlepanje vozila". U slučaju kvara na
uređaju za metan, obratite se ovlašćenom
Fiatovom servisu. Nemojte vršiti izmene
u konfiguraciji ili na delovima uređaja na
metan: oni su napravljeni isključivo za Fiat
Punto Natural Power. Upotreba
neoriginalnih delova ili materijala može
ugroziti pravilan rad i ugroziti bezbednost.
41)U slučaju farbanja u peći, boce moraju
biti skinute s vozila i potom vraćene u
ovlašćenom Fiatovom servisu. Iako uređaj
za metan ima brojne sigurnosne uređaje,
savetuje se da zatvorite ručne slavine
na bocama svaki put kada se vozilo odlaže
na duži period, kada se prevozi na drugim
sredstvima ili kada se šlepa usled kvara
ili nezgode.
42)Modifikacije ili popravke sistema
napajanja izvršene na nepravilan način i bez
vođenja računa o tehničkim
karakteristikama instalacije, mogu izazvati
nepravilnosti u radu uz opasnost od
požara.
43)Nemojte vršiti prelazak sa jednog na
drugi režim napajanja tokom paljenja vozila.
PAŽNJA
17)Ako se tokom vožnje, metan istroši,
sistem se automatski prebacuje na benzin i
na displeju se gase sve crtice digitalnog
pokazivača; ovaj prikaz ostaje takav do
dopune metana.
18)Nezavisno od vrste pogona koji je u
upotrebi prilikom poslednjeg korišćenja
vozila, pri narednom paljenju, nakon
početne faze sa benzinom, automatski će
se preći na metan.
19)U trenutku prelaska sa benzina na
metan, kao i u fazi paljenja motora, čuće se
metalni zvuk koji dolazi iz ventila za
dovođenje pritiska u kolo. Za gore opisane
komutacije, potpuno je normalno da dođe
do kašnjenja između kuckanja ventila i
gašenja pokazatelja na instrument tabli.
20)U posebnim uslovima upotrebe, kao
što je paljenje i rad pri niskim
temperaturama, sistem može privremeno
da se prebaci na rad na benzin, bez da
se taj prelazak pokaže na lampici. U slučaju
sniženog nivoa metana u rezervoaru ili
usled prevelikog naprezanja vozila (npr.
prilikom preticanja, dupke puno vozilo,
kretanje pri velikim uzbrdicama) sistem
može automatski da se prebaci na benzin
kako bi obezbedio adekvatan rad motora; u
tom slučaju, prelazak na benzin će biti
označen paljenjem lampice
na
instrument tabli. Kada prestanu gore
opisani uslovi, sistem će se automatski
prebaciti na režim rada na metan i lampica
se gasi
. Da bi se omogućio ovaj gore
opisani prelazak, uverite se da u rezervoaru
benzina uvek ima dovoljno goriva.
33
Page 36 of 184
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Ovaj deo priručnika vam pruža
informacije za upoznavanje, tumačenje i
pravilno korišćenje instrument table.INSTRUMENT TABLA ..................... 35
DISPLEJ ......................................... 37
LAMPICE I PORUKE ....................... 40
-Crvene lampice................................ 40
-Lampice žute boje............................ 47
-Zelene lampice................................. 54
-Plave lampice................................... 54
34
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 37 of 184
INSTRUMENT TABLA
Boja pozadine instrumenata i njihove vrste može varirati u zavisnosti od verzije.
VERZIJE SA MULTIFUNKCIONALNNIM DISPLEJOM
Lampice i maksimalna vrednost broja obrtaja koje se nalaze na instrument tabli mogli bi varirati u zavisnosti od verzije/oprema
(npr. LPG, Natural Power, menjač Dualogic, itd.) vozila. Lampice
inalaze se samo kod verzija na dizel.
A. Brzinomer (pokazivač brzine) – B. Pokazivač nivoa goriva sa lampicom za rezervu – C. Pokazivač temperature rashladne tečnosti motora sa
lampicom maksimalne temperature – D. Obrtomer – E. Multifunkcionalni displej koji se može rekonfigurisati
41F1E0924
35
Page 38 of 184
VERZIJE SA MULTIFUNKCIONALNIM DISPLEJOM KOJI SE MOŽE REKONFIGURISATI
A. Brzinomer (pokazivač brzine) – B. Pokazivač nivoa goriva sa lampicom za rezervu – C. Pokazivač temperature rashladne tečnosti motora sa
lampicom maksimalne temperature – D. Obrtomer – E. Multifunkcionalni displej koji se može rekonfigurisati
42F1E0926
36
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM
Page 39 of 184
DISPLEJ
MULTIFUNKCIONALNI
DISPLEJ
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Na displeju sl. 43 se pojavljuje sledeće
pokazivači:
ADatum
BPređena kilometraža (očitavanje
pređenih kilometara ili milja)
CVreme
DOutside Temp. (Spoljna temperatura)
EPoložaj svetala (samo sa uključenim
oborenim svetlima)
FPokazivač funkcije Start&Stop (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)
GPokazivač stepena prenosa (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)MULTIFUNKCIONALNI
DISPLEJ KOJI SE MOŽE
REKONFIGURISATI
(za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Na displeju sl. 44 se pojavljuje sledeće
pokazivači:
AVreme
BDatum
DPređena kilometraža (očitavanje
pređenih kilometara ili milja)
ESignaliziranje o stanju vozila (npr.
otvorena vrata, eventualno prisustvo
leda na putu, itd...)
FPoložaj svetala (samo sa uključenim
oborenim svetlima)
GSpoljnja temperatura (za verzije/
tržišta, gde je predviđeno)
Pokazivač stepena prenosa (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)
Pokazivač funkcije Start&Stop (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)GEAR SHIFT INDICATOR -
INDIKATOR PROMENE
PRENOSA
GSI sistem (Gear Shift Indicator -
indikator promene prenosa) sugeriše
vozaču da promeni brzinu u skladu sa
odgovarajućom oznakom na instrument
tabli. Putem GSI vozač se obaveštava
da bi prelaz na neki drugi stepen
prenosa omogućio uštede goriva.
Ikona „SHIFT UP“(
SHIFT): GSI
sugeriše da se pređe na viši stepen
prenosa
Ikona „SHIFT DOWN“(
SHIFT): GSI
sugeriše da se pređe na niži stepen
prenosa.
Indikacija se prikazuje sve dok se ne
promeni stepen prenosa ili dok uslovi
vožnje ne postanu takvi da nije
potrebna promena prenosa da bi se
optimizovala potrošnja.
KOMANDNI TASTERI
Komandni tasteri se nalaze na desnoj
strani volana (sl. 45).
+Za prolazak kroz prikaz i odgovarajuće
opcije, prema gore ili za povećanje
očitane vrednosti.
MENIKratkim pritiskom pristupite meniju i/ili
pređite na naredni prikaz ili potvrdite
željeni izbor.
43F1E066744F1E2050
37
Page 40 of 184
Dugim pritiskom vratite se na
standardni prikaz.
-Za prolazak kroz prikaz i odgovarajuće
opcije, prema dole ili za smanjenje
očitane vrednosti.
MENI PODEŠAVANJE
Aktivacija menija: kratko pritisnite
tasterMENU
.
Izbor stavki menija: meni se sastoji
od serije stavki. Jednim pritiskom
na tastere+i-moguće je kretanje po
listi menija podešavanja i izbor izabrane
stavke pritiskom na tasterMENU
. Za neka polja je predviđen
podmeni.
Meni podešavanja se sastoji od
sledećih stavki:
MENU (MENI)
SPEED BUZZER (OGRANIČENJE
BRZINE)
CORNERING LIGHTS (UGAONA
SVETLA - za verzije / tržišta gde je
to predviđeno)
RAIN SENSOR (SENZOR ZA KIŠU -
za verzije/tržišta, gde je predviđeno)
TRIP B DATA (AKTIVACIJA/ PODACI
O PUTOVANJU B)
SET TIME (PODEŠAVANJE
VREMENA)
SET DATE (PODEŠAVANJE
DATUMA)
FIRST PAGE (PRVA STRANA - za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)
RADIO REPETITION (POGLEDAJ
RADIO)
AUTOCLOSE (AUTOMATSKO
ZAKLJUČAVANJE)
UNITS (JEDINICA MERE)
LANGUAGE (JEZIK)
BUZZER VOLUME (JAČINA ZVUKA
UPOZORENJA)
BUTTON VOLUME (JAČINA ZVUKA
TASTERA)
SEAT BELT BUZZER (ZVUČNI
SIGNAL POJASEVA)
SERVICE (SERVIS)
AIR BAG/PASSENGER BAG
(VAZDUŠNI JASTUK/JASTUK
SUVOZAČA)
DAY LIGHTS (DNEVNA SVETLA - za
verzije / tržišta gde je to predviđeno)
RESET TYRES (RESETOVANJE
PNEUMATIKA - za verzije/tržišta, gde je
predviđeno)
EXIT MENU (IZLAZAK IZ MENIJA)
PUTNI RAČUNAR
"Putni računar" omogućava da se, kada
je kontakt ključ u položaju MAR,
prikaže veličina koja se odnosi na
status rada vozila. Ovu funkciju čine
dva odvojena putovanja nazvana "Trip
A" i "Trip B" kod kojih se prate
„kompletne misije“ vozila (putovanje)
nezavisno jedan od drugog.
U okviru"Trip A" (Put A)prikazuje
sledeće veličine: „Outside Temp
(Spoljašnja temperatura)“, „Range
(Autonomija)“, „Travel Distance
(Pređena razdaljina)“, „Avg Fuel
Consumption (Prosečna potrošnja)“
„Current fuel consumption (Trenutna
potrošnja)“, „Avg Speed (Prosečna
brzina)“, „Travel Time (Vreme putovanje
trajanje putovanja)“.
45F1E0931
38
UPOZNAVANJE SA INSTRUMENT TABLOM