FIAT SCUDO 2011 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2011, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2011Pages: 210, PDF Size: 2.88 MB
Page 91 of 210

RADIOSÄNDARE
OCH MOBILTELEFONER
Radiosändarna (e-tacs-mobiltelefoner, CB
och liknande) kan inte användas inuti for-
donet förutom om en separat antenn
monterats externt på själva fordonet.
OBSERVERA! Användningen av dessa an-
ordningar inuti kupén (utan extern antenn)
kan orsaka, förutom möjliga skador för
passagerarna hälsa, funktionsfel på elek-
troniska system som installerats på for-
donet, och ställa fordonets säkerhet på
spel.
Karossen avskärmar även dessa appara-
ters sändnings- och mottagningskapacitet.
Gällande användningen av mobiltelefoner
(GSM, GPRS, UMTS) med ett officiellt CE-
godkännande, rekommenderas det att
noggrant följa instruktionerna som ges av
mobiltelefonens tillverkare.TILLBEHÖR SOM HAR
KÖPTS AV KUNDEN
Om elektriska tillbehör önskas installeras
efter inköpet av fordonet som kräver en
kontinuerlig strömförsörjning (larm, sa-
tellitstyrt stöldskydd o.s.v.) eller tillbehör
som påverkar den elektriska balansen,
kontakta Fiats servicenät som kan före-
slå de lämpligaste anordningarna ur Fiats
tillbehörssortiment och utvärdera den to-
tala elektriska förbrukningen genom att
kontrollera om fordonets elsystem kan
klara belastningen som krävs eller om ett
större batteri krävs.
90
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
INSTALLATION
AV LEKTRISKA/ELEKTRONISKA
ANORDNINGAR
De elektriska/elektroniska anordningar
som installeras efter inköpet av bilen och
inom eftermarknaden ska vara märkta
med:
Fiat Auto S.p.A. auktoriserar en monte-
ring av sändar- och mottagarapparater på
villkor att installationen utförs enligt kon-
stens alla regler enligt tillverkarens anvis-
ningar hos ett specialiserat center.
VARNING Monteringen av anordningar-
na som medför ändringar av bilens egen-
skaper, kan göra att registreringsbeviset
kan dras in av myndighet och att den
eventuella garantin upphör att gälla för
skadorna som orsakats av denna ändring
eller som direkt eller indirekt beror på
denna.
Fiat Auto S.p.A. avsäger sig allt ansvar för
skador som uppstår vid installation av till-
behör som inte levererats eller rekom-
menderats av Fiat Auto S.p.A. och som in-
stallerats utan iakttagelse av erhållna
föreskrifter.
081-092 SCUDO LUM SW 4e:081-092 ScudoG9 IT 8/6/10 1:58 PM Page 90
Page 92 of 210

91
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
Tankning
För att garantera en komplett tankning
av tanken, gör två påfyllningar efter att
tankpistolen har utlösts för första gången.
Undvik ytterligare påfyllningar som kan
orsaka fel på försörjningssystemet.
TANKLOCK fig. 116
Tanka genom att öppna lucka A, sätt
i startnyckeln i tanklockets lås och vrid
moturs. Skruva sedan loss tanklocket B.
Den täta tillstängningen kan medföra en
lätt ökning av trycket i tanken. Det kan
därför höras ett blåsljus när locket skru-
vas av vilket är normalt.
Haka fast locket på insidan av luckan, som
visas i C, när du tankar.
fig. 116F0F0107m
Gå inte nära tankens påfyll-
ningsöppning med bara lå-
gor eller tända cigaretter: Brandrisk.
Undvik även att gå för nära påfyll-
ningsöppningen med ansiktet för att
inte andas in skadliga ångor.
VARNING!
TANKNING
AV FORDONET
Funktion vid låga temperaturer
Vid låga temperaturer kan dieselns flöde
bli otillräckligt på grund av att det bildas
parafin vilket orsakar ett funktionsfel på
bränslets matningssystem.
För att undvika funktionsproblem kan man
använda säsongsanpassad diesel, för som-
mar, vinter och för arktiska förhållanden
(för berg/kalla områden). Vid en tankning
av diesel som inte passar för driftstempe-
raturen rekommenderar vi att man blan-
da diesel med tillsatsen TUTELA DIESEL
ART i proportioner som anges på för-
packningen och häller i det i tanken innan
frostskyddsmedlet och efter dieseln.
Vid en längre användning/parkering av for-
donet i bergsområden/kalla områden, re-
kommenderar vi att man fyller på med die-
sel som finns lokalt.
I denna situation rekommenderar vi även
att man ser till att alltid ha över hälften
av tanken fylld.Använd endast diesel för for-
donsindustrin enligt den euro-
peiska standarden EN590. An-
vändning av andra produkter
eller blandningar kan skada motorn på
ett sätt som inte kan repareras och till-
verkarens garanti upphör att gälla för
sådana skador. Vid en oavsiktlig tankning
av en annan typ av bränsle, starta inte
motorn och fortsätt med att tömma tan-
ken. Om motorn satts igång under ett
kort ögonblick, måste tanken och hela
bränslesystemet tömmas.
Under tankningen ska inte den
vänstra sidoskjutdörren öpp-
nas. Dörren kan skadas när
tanklocket är öppet.
081-092 SCUDO LUM SW 4e:081-092 ScudoG9 IT 8/6/10 1:58 PM Page 91
Page 93 of 210

92
SÄKERHET
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
MILJÖSKYDD
Det finns tre olika anordningar för att
minska utsläppen från dieselmotorer:
❒Oxidationskatalysator.
❒Avgasåterföringssystem (EGR).
❒Partikelfilter (DPF) (för berörda ver-
sioner/marknader).PARTIKELFILTER DPF (DIESEL
PARTICULATE FILTER)
(för berörda versioner/marknader)
DPF är ett mekaniskt filter inuti avgassys-
temet, som fysiskt fångar in kolpartiklarna
som finns i avgaserna från dieselmotorer.
Det är nödvändigt att använda ett parti-
kelfilter för att nästan totalt eliminera kol-
partiklarna enligt rådande/framtida lags-
tiftning.
Vid normal användning av ett fordon lag-
rar motorkontrollenheten flera data om
användningen (användningsperiod, typ av
körning, uppnådda temperaturer o.s.v.)
och beräknar kvantiteten partiklar som
samlats i filtret. Eftersom filtret är ett upp-
samlingssystem måste det regenereras
(rengöras) regelbundet genom att kolpar-
tiklarna bränns upp.
Återställningsprocessen hanteras auto-
matiskt av kontrollmodulen, och beror på
filtrets fyllnadsgrad och fordonets skick.
Under regenereringen kan följande feno-
men uppstå: Begränsad ökning av tom-
gångsvarvtalet, aktivering av elfläkten, be-
gränsad ökning av rökbildning, höga
temperaturer på avgaserna. Dessa situa-
tioner skall inte tolkas som fel och påver-
kar inte fordonets beteende eller miljön.
Partikelfiltret (DPF) (berörda
versioner/marknader) blir
mycket varmt under normal använd-
ning. Parkera därför inte fordonet på
gräs, torra löv, granbarr eller annat
brandfarligt material. Brandfara!
VARNING!
Katalysatorn blir mycket
varm under normal använd-
ning. Parkera därför inte fordonet på
gräs, torra löv, granbarr eller annat
brandfarligt material. Brandfara!
VARNING!
fig. 117F0F0357m
Pump för påfyllning av diesel
I bränslet är slut måste systemet fyllas på
igen:
❒Fyll bränsletanken med minst 5 liter
diesel.
❒Manövrera den manuella påfyllnings-
pumpen som sitter under motorhuven
(under skyddet) tills bränsle syns i den
genomskinliga slangen.
❒Aktivera startmotorn tills motorn star-
tar.
081-092 SCUDO LUM SW 4e:081-092 ScudoG9 IT 8/6/10 1:58 PM Page 92
Page 94 of 210

93
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
SÄKERHETSBÄLTEN .......................................................... 94
SBR-SYSTEM ......................................................................... 96
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE .................................................. 96
TRANSPORTERA BARN PÅ ETT SÄKERT SÄTT ...... 99
FÖRBEREDD MONTERING AV
BILBARNSTOL ”UNIVERSELL ISOFIX” ......................... 105
KROCKKUDDAR FRAM ................................................... 106
SIDOKROCKKUDDAR ..................................................... 109
S S
Ä Ä
K K
E E
R R
H H
E E
T T
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 93
Page 95 of 210

94
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
SÄKERHETSBÄLTEN
ANVÄNDNING
AV SÄKERHETSBÄLTEN fig. 1
Fäst säkerhetsbältet genom att sitta upp-
rätt och tillbakalutad mot ryggstödet.
För att spänna fast säkerhetsbältet, ta tag
i kopplingstungan Aoch sätt in den
i kopplingen B, tills den låses fast.
Om bältet låser sig när det dras ut, låter
man det rulla tillbaka en bit och drar se-
dan ut det igen utan att rycka.
För att lossa bältet, tryck på knapp C. Följ
bältet när det rullas upp för att undvika
att det tvinnas.
Bältet anpassar sig automatiskt, med hjälp
av upprullningsanordningen, till passage-
rarens kropp så att denne kan röra sig
fritt.
När fordonet står parkerat i en kraftig
nedförsbacke kan upprullningsanordning-
en blockeras. Detta är normalt. I övrigt
fungerar bältesrullarna så att de låser bäl-
tet vid snabba inbromsningar, krockar och
kurvtagningar med bibehållen hastighet.
I baksätet sitter det 3-punkts säkerhets-
bälten med bältesrullar på alla platser.
fig. 1F0P0108m
fig. 2F0P0111m
fig. 3F0P0112m
Tryck inte på knapp C-fig. 1
vid färd.
VARNING!
Kom ihåg att vid en våldsam
krock utsätter passagerarna
i baksätet som inte bär bälten inte ba-
ra sig själva för allvarlig fara, utan
även dem som sitter fram.
VARNING!
Se till att ryggstödet sitter
fast ordentligt på båda si-
dorna för att undvika att ryggstödet
far fram vid en häftig inbromsning
och skadar passagerarna.
VARNING!
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 94
Page 96 of 210

95
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
JUSTERINGEN AV
SÄKERHETSBÄLTEN I HÖJDLED
fig. 4Justera bältena i höjdled genom att anpas-
sa dem till passagerarnas kroppsstorlek.
Denna föreskrift minskar skaderisken be-
tydligt i händelse av en krock. Justeringen
är korrekt när bältet passerar mitt emel-
lan axelns ände och halsen.
Justeringen är korrekt när bältet passe-
rar mitt emellan axelns ände och halsen.
Justera genom att trycka på grepp Aoch
höj eller sänk skjutreglaget.
Justeringen i höjdled av sä-
kerhetsbältena ska göras
med stillastående fordon.
VARNING!
Efter justeringen ska du all-
tid kontrollera att skjutreg-
laget sitter ordentligt fast i något av
de fasta lägena. Om den inte sitter
fast i något av de fasta lägena, tryck
ännu en gång (med uppsläppt grepp)
tills fästanordningen fastnar.
VARNING!
fig. 4F0P0109mfig. 5F0P0110m
ANVÄNDNING
AV SÄKERHETSBÄLTET
PÅ MELLANPLATSEN
(för berörda versioner/marknader)
Trepunktsbältet på mittenplatsen kan för-
ses med upprullningsanordning A-fig. 5.
Kom ihåg att vid en våldsam
krock utsätter passagerarna
i baksätet som inte bär bälten inte ba-
ra sig själva för allvarlig fara, utan
även dem som sitter fram.
VARNING!
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 95
Page 97 of 210

96
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
BÄLTESFÖRSTRÄCKARE
För att göra säkerhetsbältenas skydd ef-
fektivare har fordonets bältessträckare
fram som, vid en våldsam frontal- och si-
dokrock, drar in bältena några centime-
ter vilket garanterar en perfekt vidhäft-
ning till passagerarnas kropp, innan
tillbakahållningen börjar.
När bältessträckaren aktiveras känns det-
ta av genom att upprullningsanordningen
blockeras. Säkerhetsbältet går inte tillba-
ka, även när det följs.
VARNING För ett maximalt skydd med
försträckaren ska man spänna sitt bälte så
att det ligger väl an mot bröstkorg och
mage.
När bältessträckaren ingriper kan det bil-
das en lätt rök. Denna rök är inte skadlig
och är inget tecken på brandfara.
Försträckarna kräver vare sig underhåll el-
ler smörjning.
Varje ingrepp på dem kan försämra deras
effektivitet.
Om anordningen har utsatts för vatten och
lera p.g.a. exceptionella omständigheter
(som översvämning, havsstormar o.s.v.)
måste den absolut bytas ut.KRAFTBEGRÄNSARE
För att öka skyddet för passagerarna har
upprullningsanordningarna fram en invän-
dig anordning som fördelar kraften över
bröstkorg och axlar under fasthållningen
vid en frontalkrock.Förspännaren kan användas
en enda gång. Efter att den
har aktiverats, kontakta Fiats ser-
vicenät för att byta ut den. För infor-
mation om anordningens giltighet, se
märkskylten som sitter inuti hands-
facket. När förfallodagen närmar sig,
kontakta Fiats servicenät för byte av
anordningen.
VARNING!
Stötar, vibrationer eller direkt
uppvärmning (över 100 °C
under som mest 6 timmar)
i bältessträckarens område
kan skada den eller utlösa den. Vibra-
tioner p.g.a. väglag eller passage över
små hinder, trottoarer o.s.v. påverkar
inte bältessträckaren. Kontakta Fiats
servicenät vid behov av ingrepp.
SBR-SYSTEM
Fordonet är utrustat med en bältesvarna-
re (SBR = Seat Belt Reminder) som om-
fattar en ljudsignal och en blinkande var-
ningslampa
fram på att säkerhetsbältet inte är fastspänt.
Ljudsignalen kan inaktiveras tillfälligt (tills
motorn stängs av) genom den följande
proceduren:
❒Sätt på säkerhetsbältet på förar- och
passagerarsidan.
❒Vrid startnyckeln till läge M.
❒Vänta i minst 20 sekunder och lossa se-
dan ett av säkerhetsbältena.
För en inaktivering, kontakta Fiats Ser-
vicenät.
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 96
Page 98 of 210

97
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
ALLMÄNNA VARNINGAR
FÖR ANVÄNDNING
AV SÄKERHETSBÄLTEN
Föraren ska respektera (och se till att pas-
sagerarna gör det samma) alla lokala be-
stämmelser gällande förpliktelsen att an-
vända bältena och hur de används. Spänn
alltid fast säkerhetsbältet innan bilen sätts
i rörelse.Användningen av säkerhetsbältena krävs
även för gravida kvinnor: Även för dem
och för barnet är risken för skada vid
krock betydligt mindre om säkerhetsbäl-
tet har spänts fast.Gravida kvinnor ska placera bältets ned-
re del långt ned så att bältet sitter ovan-
för höfterna och under magen fig. 6.
fig. 6F0P0129mfig. 7F0P0130mfig. 8F0P0131m
Bältesbandet får inte ha
snott sig. Den övre delen av
bältet ska ligga mot axeln och dia-
gonalt över bröstkorgen. Den nedre
delen ska ligga an mot höften som i
fig. 5 och inte över passagerarens ma-
ge. Använd inte andra anordningar
(klämmor, hållare, osv.) som gör att
bältena inte ligger tätt mot kroppen.
VARNING!
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 97
Page 99 of 210

98
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
För maximalt skydd ska man
sitta upprätt och lutad mot
helt uppfällt säte och bära bältet tätt
mot bröstkorg och höft. Spänn alltid
säkerhetsbältena på alla sittplatser,
fram och bak! Att åka utan bälte ökar
risken för allvarliga skador eller livs-
hotande skador vid krock.
VARNING!
Det är absolut förbjudet att
demontera eller göra in-
grepp på säkerhetsbälte eller bältes-
försträckare. Nödvändiga ingrepp får
endast utföras av kvalificerad och
auktoriserad personal. Kontakta all-
tid Fiats servicenät.
VARNING!
Om säkerhetsbältet skulle
ha utsatts för en kraftig
tryckpåkänning, till exempel till följd
av en olycka, måste det bytas helt och
hållet, tillsammans med förankringar
och fästskruvarna till både förank-
ringar och till försträckare. Även om
det inte finns synliga skador, kan bäl-
tet ha förlorat sin kraft.
VARNING!
Varje säkerhetsbälte skall
användas av en enda person:
Transportera inte barn i knät med sä-
kerhetsbältet för att skydda båda två.
I allmänhet skall inget föremål fäs-
tas till personen.
VARNING!
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 98
Page 100 of 210

99
START OCH
KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA
D ATA
INDEX
I ALFABETISK
ORDNING
INSTRUMENT-
PANEL OCH
REGLAGE
SÄKERHET
HUR SÄKERHETSBÄLTENA
ALLTID HÅLLS EFFEKTIVA
Observera följande föreskrifter för ett
korrekt underhåll av säkerhetsbältena:
❒Använd alltid säkerhetsbältena väl
sträckta och inte snodda. Se till att de
kan löpa fritt utan hinder.
❒Efter en allvarlig olycka, byt ut det an-
vända säkerhetsbältet, även om det in-
te verkar vara skadat. Byt alltid ut sä-
kerhetsbältet om försträckarna varit
aktiverade.
❒För att rengöra säkerhetsbältena, tvät-
ta dem för hand med vatten och milt
rengöringsmedel, skölj dem och låt dem
torka i skuggan. Använd inte starka ren-
göringsmedel, blekmedel eller färgme-
del och andra kemiska medel som kan
angripa bältets fibrer.
❒Undvik att upprullningsanordningarna
blöts ner. Deras korrekta funktion ga-
ranteras endast om de inte utsätts för
inträngande vatten.
❒Byt ut säkerhetsbältet när det finns spår
av förslitning eller skärskador.För bästa möjliga skydd vid krockar mås-
te alla passagerare åka sittande och
fastspända med säkerhetsbälte.
Detta gäller speciellt för barn.
Denna föreskrift är obligatorisk enligt di-
rektiv 2003/20/EG i alla länder inom den
Europeiska unionen.
Barn har i förhållande till vuxna ett pro-
portionellt större och tyngre huvud i för-
hållande till resten av kroppen, samtidigt
som muskler och benstomme inte är helt
utvecklade. Därför krävs det för barn fle-
ra skyddssystem utöver säkerhetsbältena
för tillräcklig fasthållning.
Resultaten från undersökningen av det bäs-
ta skyddet av barn har sammanfattats i den
europeiska förordningen CEE-R44, som
gör dem obligatoriska och delar upp fast-
hållningsanordningarna i fem grupper: Grupp 0 upp till 10 kg
Grupp 0 + upp till 13 kg
Grupp 1 9 – 18 kg
Grupp 2 15 – 25 kg
Grupp 3 22 – 36 kg
Som du ser finns det en delvis överlapp-
ning mellan grupperna, och för detta finns
det i handeln fasthållningsanordningar som
täcker fler än en viktgrupp.
På alla bilbarnstolar ska det sitta en etikett
med uppgifter om typgodkännandet till-
sammans med kontrollmärke. Etiketten får
absolut inte tas bort.
TRANSPORTERA BARN PÅ ETT SÄKERT SÄTT
093-112 SCUDO LUM SW 4e:093-112 ScudoG9 IT 12-08-2010 9:38 Pagina 99