FIAT SCUDO 2015 Руководство по эксплуатации и техобслуживанию (in Russian)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2015, Model line: SCUDO, Model: FIAT SCUDO 2015Pages: 227, PDF Size: 4.55 MB
Page 101 of 227

97ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................... 98
СИСТЕМА S.B.R. ........................................................................ 100
ПРЕДНАТЯЖИТЕЛИ ................................................................ 100
БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ .................................... 103
УСТАНОВКА ДЕТСКОГО КРЕСЛА UNIVERSALE .............. 104
УСТАНОВКА ДЕТСКОГО КРЕСЛА
ISOFIX UNIVERSALE ................................................................. 107
ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................... 112
БОКОВЫЕ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ .......................... 115
Б Б
Е Е
З З
О О
П П
А А
С С
Н Н
О О
С С
Т Т
Ь Ь
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 97
Page 102 of 227

98ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯМИ
БЕЗОПАСНОСТИ рис. 1
Надевая ремень безопасности, держи-
те туловище прямо, спина опирается
на спинку сиденья.
Чтобы пристегнуть ремни, вставьте
язычок Aв пряжку B, чтобы был слы-
шен щелчок блокировки.
Если при вытягивания ремня он сто-
порится, отпустите его и дайте ему не-
много намотаться на катушку, затем
вновь потяните за ремень, не делая
резких движений.
Чтобы отстегнуть ремень, нажмите
кнопку C. Проводите ремень рукой во
время наматывания его на катушку,
чтобы он не скручивался.
С помощью втягивающего механизма
ремень автоматически приспосабли-
вается к телу пассажира, оставляя ему
свободу движений.
Если автомобиль стоит под сильным
уклоном, сматывающий механизм мо-
жет застопориться. Это нормальное
явление. Также втягивающий меха-
низм стопорит ленту ремня в случаях
резкого вытягивания, резкого тормо-
жения, ударов и поворотов на высокой
скорости.
Заднее сиденье оборудовано инер-
ционными ремнями безопасности с
тремя точками крепления и втягиваю-
щим механизмом.
рис. 1
F0P0108m
Не нажимайте кнопку
С - рис. 1 во время движения.
ВНИМАНИЕ
ПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЯМИ
БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕДНИХ
СИДЕНИЙ
В случае наличия подушек безопасно-
сти передних сидений: водитель и пас-
сажир (для исполнений/рынков, где
предусмотрено), передние сидения
оснащены преднатяжителями и
ограничителями нагрузки. См. пара-
графы: преднатяжители и ограничите-
ли нагрузки;
Если автомобиль оснащен передним
сиденьем на 2 места и отсутствует пе-
редняя подушка безопасности со сто-
роны пассажира, ремень безопасности
центрального сидения не оснащен
преднатяжителем и регулировкой по
высоте.
Ремни безопасности передних сиде-
ний регулируются по высоте так, что-
бы можно было отрегулировать их в
соответствии с телосложением пасса-
жиров. Такая предосторожность мо-
жет значительно снизить риск травма-
тизма в случае ДТП. При правильной
регулировке лента ремня должна про-
ходить примерно посередине между
краем плеча и шеей пассажира. Для
выполнения регулировки нажать на
ручку Aи поднять или опустить бегу-
нок.
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 98
Page 103 of 227

99ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
рис. 2
F0P0111m
Регулировка крепления
ремня по высоте должна
выполняться при остановленном
автомобиле.
ВНИМАНИЕ
После регулировки прове-
ряйте, чтобы бегунок был
хорошо заблокирован в заданном
положении. Поэтому отпустите
кнопку и еще раз потяните за ре-
мень вниз, чтобы защелкнулся
стопорный механизм, если бегунок
не зафиксировался в одном из за-
данных положений.
ВНИМАНИЕ
Следует помнить, что в
случае сильного удара пас-
сажиры заднего сидения, не при-
стегнутые ремнями безопасно-
сти, не только сами подвергают-
ся серьезной опасности, но и пред-
ставляют опасность для пасса-
жиров на переднем сидении.
ВНИМАНИЕ
Ремни безопасности раз-
работаны для защиты си-
дящих, а не для удержания/крепле-
ния перевозимого груза или для
другого ненадлежащего примене-
ния.
ВНИМАНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ НА ЗАДНИХ
СИДЕНИЯХ рис. 2
Если автомобиль оснащен отдельным
сиденьем и двухместным сиденьем, 3
места оснащены 3-х точечными ремня-
ми безопасности и сматывающим ме-
ханизмом. Центральное сидение обо-
рудовано направляющей и сматываю-
щим механизмом ремня безопасности,
жесткозакрепленными со спинкой.
Три места сидения (версия с удлинен-
ной кабиной) оборудованы ремнями
безопасности со сматывающим меха-
низмом. Ремни безопасности жестко
закреплены с спинкой лавочного си-
денья. Необходимо обращать внима-
ние на то, чтобы зацепить ремень без-
опасности в соответствующее устрой-
ство блокировки.
Для второго и третьего ряда всегда за-
водите ремень безопасности в соот-
ветствующее гнездо. Не меняйте рас-
положение ремня безопасности или
гнезд боковых мест с центральным ме-
стом.
После откидывания или
смещения сиденья про-
верьте, чтобы ремень безопасно-
сти был правильно смотан, а со-
ответствующее гнездо готово
для блокировки.
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что спинка
правильно закреплена с
двух сторон, чтобы избежать в
случае резкого торможения паде-
ния вперед и ранения пассажиров.
ВНИМАНИЕ
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 99
Page 104 of 227

100ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
Столкновения, вибрации
или точечный нагрев (свы-
ше 100°C максимальной продолжи-
тельностью 6 часов) в области
преднатяжителя могут вызвать
его повреждение или срабатыва-
ние. При необходимости проведе-
ния работ на этих компонентах об-
ращаться в сервисные центры Fiat.
ВНИМАНИЕ
ПРЕДНАТЯЖИТЕЛИЧтобы защитное действие ремней без-
опасности было еще более эффектив-
ным, автомобиль оборудован перед-
ними устройствами предварительно-
го натяжения, которые в случае рез-
кого лобового столкновения обес-
печивают плотное прилегание ремней
к телу пассажиров еще до начала сдер-
живающего действия.
На срабатывание преднатяжителей
указывает втягивание ленты на сматы-
вающий механизм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для обеспечения
максимальной защиты с помощью
преднатяжителя ремень безопасности
должен плотно прилегать к торсу и та-
зу. При срабатывании преднатяжителя
может выделяться некоторое количе-
ство дыма. Этот дым безвреден и не яв-
ляется признаком возгорания. Пред-
натяжитель не нуждается в проведе-
нии техобслуживания и в смазке. Лю-
бое изменение исходного состояния
устройства снижает его эффектив-
ность. Если из-за чрезвычайных при-
родных явлений (наводнения, штормы
и проч.) на устройство попадает вода
и грязь, его следует обязательно заме-
нить.
Преднатяжитель исполь-
зуется только один раз.
После его срабатывания необхо-
димо обратиться на станцию
техобслуживания Fiat для замены.
ВНИМАНИЕ
СИСТЕМА S.B.R.Автомобиль оснащен системой напо-
минания о не пристегнутом ремне без-
опасности (S.B.R.), которая включает
звуковой сигнал и вместе с контроль-
ной лампой на приборной панели
предупреждает водителя и пассажира
на переднем сиденье о том, что его ре-
мень безопасности не пристегнут.
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 100
Page 105 of 227

101
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
ОГРАНИЧИТЕЛИ НАГРУЗКИ
Чтобы повысить степень защиты пас-
сажиров в случае аварий, во втяги-
вающем механизме имеется устрой-
ство, которое регулирует силу воздей-
ствия ремней безопасности на торс и
плечи пассажиров в процессе удер-
живающего действия в случае лобово-
го столкновения.
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РЕМНЕЙ
БЕЗОПАСНОСТИ
Водитель обязан соблюдать (и должен
обязывать этому пассажиров) все тре-
бования местного закона в отношении
обязательного использования ремней
безопасности. Перед началом движе-
ния всегда пристегивайте ремни без-
опасности.
Использование ремней безопасности
обязательно и для беременных жен-
щин. С пристегнутыми ремнями без-
опасности значительно снижается
риск получения травм женщиной и ре-
бенком в случае столкновения.
Беременные женщины должны разме-
щать нижнюю часть лямки как можно
ниже, чтобы ремень проходил по тазу
и под животом рис. 3.
рис. 3
F0P0616m
рис. 4
F0P0630m
Лямка ремня безопасно-
сти не должна быть пере-
кручена. Верхняя часть ремня
должна проходить по плечу и пе-
ресекать торс по диагонали. Ниж-
няя часть ремня должна приле-
гать к тазу - рис. 4, а не к животу
пассажира. Не пользуйтесь пред-
метами (зажимы, держатели и
т.д.), которые не позволяют рем-
ням прилегать к телу пассажиров.
ВНИМАНИЕ
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 101
Page 106 of 227

102ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
ПОДДЕРЖАНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ
РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Для правильного ухода за ремнями:❒всегда пристегивайте хорошо рас-
правленные ремни; следите, чтобы
скольжению ленты ремня ничто не
мешало;❒проверьте функционирование ремня
следующим образом: пристегните ре-
мень и резко потяните его
❒после аварии замените использован-
ные ремни, даже если они не кажутся
поврежденными. В случае срабатыва-
ния преднатяжителей ремень без-
опасности должен быть заменен;
❒для очистки ремней вымойте их в во-
де с нейтральным мылом, прополос-
ните и высушите в тени. Не пользуй-
тесь сильными моющими средствами,
отбеливателями или красителями, а
также любыми другими химическими
составами, которые могут ослабить
структуру волокон ленты;
❒не допускайте попадания влаги во втя-
гивающие механизмы: их качественная
работа гарантируется только при усло-
вии отсутствия воды;
❒замените ремень при обнаружении
следов сильного износа или порезов.
Для максимальной без-
опасности установите
спинку в прямое положение, как сле-
дует прислонитесь к ней спиной и
застегните ремень безопасности
вплотную к торсу и тазу. Всегда
пристегивать ремни безопасности
как на передних, так и на задних си-
деньях! При поездках с не пристег-
нутым ремнем увеличивается риск
получения серьезных повреждений
или смерти в случае столкновения.
ВНИМАНИЕ
Категорически запреща-
ется снимать или вно-
сить изменения в конструкцию уз-
лов ремней безопасности и пред-
натяжителя. Любые операции с
ремнями должны выполняться
квалифицированным и уполномо-
ченным персоналом. Для этого все-
гда обращайтесь на станции тех-
обслуживания Fiat.
ВНИМАНИЕ
Если ремень безопасности
подвергся сильным нагруз-
кам, например, во время аварии,
то он должен быть полностью за-
менен вместе с креплениями, кре-
пежными винтами и преднатяжи-
телями. Даже если на ремне нет
видимых повреждений, он мог по-
терять свои свойства.
ВНИМАНИЕ
Каждый ремень безопас-
ности предназначен толь-
ко для одного пассажира. Не пере-
возите детей на коленях у взрос-
лых и не пристегивайтесь одним
ремнем безопасности на двоих . Не
пристегивать к пассажирам какие
бы то ни было предметы.
ВНИМАНИЕ
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 102
Page 107 of 227

103
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
Для обеспечения оптимальной защи-
ты в случае столкновения все пасса-
жиры должны сидеть и быть пристег-
нуты ремнями безопасности, включая
новорожденных и детей! Данное пра-
вило является обязательным согласно
директиве 2003/20/ЕС во всех странах
Европейского Союза.
По сравнению со взрослым голова ре-
бенка пропорционально больше и тя-
желей по отношению к телу, а мышцы
и скелет развиты еще не полностью.
Поэтому для правильного удержания
их в случае столкновения необходимо
использовать системы, отличающиеся
от ремней безопасности для взрослых,
чтобы свести к минимуму риск травм
при аварии, торможении или неожи-
данном маневре.
Дети должны размещаться в автомо-
биле безопасно и комфортно. На-
сколько это позволяет конструкция ис-
пользуемого детского сиденья, реко-
мендуется как можно дольше разме-
щать детей в детском кресле, разме-
щенном против хода автомобиля, так
как это положение обеспечивает наи-
лучшую защиту при столкновении.
Выбор подходящего устройства удер-
жания для ребенка надо делать в со-
ответствии с весом ребенка. Существуют различные конструкции
систем удержания для детей, выби-
райте те, которые более всего подхо-
дят конкретному ребенку.
При росте выше 1,50 м дети прирав-
ниваются к взрослым с точки зрения
систем удержания, поэтому они долж-
ны пристегиваться обычными ремня-
ми безопасности.
В Европе характеристики систем удер-
жания для детей регулируются нормой
ЕЭС-R44, которая делит их на пять
групп в соответствии с весом:
Группа 0 вес до 10 кг
Группа 0+ вес до 13 кг
Группа 1 вес 9-18 кг
Группа 2 вес 15-25 кг
Группа 3 вес 22-36 кг
На всех устройствах удержания детей
к детскому креслу должен быть проч-
но прикреплен ярлык с данными омо-
логации и контрольным клеймом, ко-
торый никогда не должен сниматься. В
линейке аксессуаров Fiat предусмот-
рены детские автокресла для каждой
весовой группы. Рекомендуется при-
обретать именно эти кресла, посколь-
ку они разработаны специально для
автомобилей Fiat.БЕЗОПАСНАЯ ПЕРЕВОЗКА ДЕТЕЙ
При установке детского
кресла против хода авто-
мобиля обязательное требование
отключения подушки безопасно-
сти обозначено соответствую-
щими символами на наклейке солн-
цезащитного козырька. Следует
придерживаться информации, ука-
занной на табличке (см. параграф
“Подушки безопасности” вданной
главе).
ВНИМАНИЕ
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 103
Page 108 of 227

104ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
ГРУППА 0 и 0+
Дети весом до 13 кг должны перево-
зиться в автокреслах, установленных
против направления движения, как по-
казано на рис. 5. Такие автокресла под-
держивают голову и снижают нагруз-
ки на шею в случае резкого торможе-
ния автомобиля.
Автокресло удерживается ремнями
безопасности автомобиля -рис. 5и в
свою очередь удерживает ребенка с
помощью встроенных ремней.рис. 5
F0P0310m
На рисунке установка крес-
ла показана только в ка-
честве примера. Установка долж-
на выполняться по инструкциям,
обязательно прилагаемым к ав-
токреслу.
ВНИМАНИЕ
рис. 6
F0P0617m
ГРУППА 1
Начиная от 9 и до 18 кг детей можно
перевозить лицом по направлению
движения автомобиля рис. 6.
УСТАНОВКА ДЕТСКОГО КРЕСЛА UNIVERSALE (с ремнями безопасности)
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 104
Page 109 of 227

105
ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
рис. 7
F0P0312m
Группа 2
Дети весом от 15 до 25 кг могут удер-
живаться непосредственно ремнями
безопасности автомобиля рис. 7. Функ-
ция автокресла заключается в том, что-
бы правильно разместить ребенка от-
носительно ремней безопасности, что-
бы плечевая лямка ремня охватывала
грудь ребенка, а не шею, а поясная
лямка - таз, а не живот.
На рисунке установка крес-
ла показана только в каче-
стве примера. При установке крес-
ла следуйте инструкциям по уста-
новке, предоставленным произво-
дителем кресла в обязательном
порядке.
ВНИМАНИЕ
ГРУППА 3
Для детей весом от 22 до 36 кг суще-
ствуют специальные устройства удер-
жания, обеспечивающие правильное
положение ремня безопасности.
На рис. 8приведен пример правиль-
ного положения ребенка на заднем си-
денье.При росте более 1,50 м дети должны
пристегиваться ремнями безопасно-
сти как взрослые.рис. 8
F0P0313m
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 105
Page 110 of 227

106ПУСК
И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМКОНТРОЛЬНЫЕ
ЛАМПЫ И
СИГНАЛЫЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ
СИТУАЦИИТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
И УХОДТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕУКАЗАТЕЛЬПАНЕЛЬ
ИНСТРУМЕНТОВБЕЗОПАСНОСТЬ
СООТВЕТСТВИЕ ПАССАЖИРСКИХ СИДЕНИЙ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА НИХ ДЕТСКИХ КРЕСЕЛ
Автомобиль Fiat Scudo соответствует новой европейской директиве 2000/3/ЕС, которая регламентирует возможность уста-
новки детских кресел на различные места в автомобиле согласно нижеприведенной таблице:Условные обозначения
U: : соответствует детским системам безопасности “Универсальной” категории согласно европейскому регламенту ЕЭС-R44 для ука-
занных групп.
X: отсутствие удерживающей системы
L: соответствует для определенных систем безопасности для детей, имеющихся среди линии аксессуаров Fiat для заданной группы.
ПРИМЕЧАНИЕ
- В рамках группы 0: от рождения до 13 кг колыбели (кроватки для авто) не могут устанавливаться на переднем сидении
пассажира
U
U
L
U
UU
U
X
U
UU
U
L
U
UU
U
L
U
U
СИДЕНИЯ ПЕРВОГО РЯДА
Боковые места
Центральное место
СООТВЕТСТВИЕ ВЕСА И ВОЗРАСТА РЕБЕНКА
Меньше 13 кг От 9 до 18 кг От 15 до 25 кг От 22 до 36kg
(группа 0 и 0+) (группа 1) (группа 2) (группа 3)
СООТВЕТСТВИЕ ВЕСА И ВОЗРАСТА РЕБЕНКА
Меньше 13 кг От 9 до 18 кг От 15 до 25 кг От 22 до 36kg
(группа 0 и 0+) (группа 1) (группа 2) (группа 3)
Отдельное сиденье
пассажира
Скамейка-боковое
место пассажира
Скамейка-
центральное место ПОДУШКА
БЕЗОПАСНОСТИ
ПАССАЖИРА
ОТКЛЮЧЕНА
СИДЕНЬЯ ВТОРОГО/ ТРЕТЬЕГО РЯДА
097-118 SCUDO LUM RUS 02/04/14 11:04 Pagina 106