FIAT TALENTO 2017 Brugs- og vedligeholdelsesvejledning (in Danish)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: TALENTO, Model: FIAT TALENTO 2017Pages: 232, PDF Size: 4.54 MB
Page 181 of 232

INTERIØR
212) 213) 214)
62) 63)
En bil, der er godt vedligeholdt, holder
længere. Derfor råder vi til, at bilen
vedligeholdes regelmæssigt indvendigt.
Alle pletter skal fjernes i god tid.
Uanset plettens art tilrådes det at
anvende koldt sæbevand (evt. lunkent)
på basis af neutral sæbe.
Der må ikke anvendes rengøringsmidler
(opvaskemiddel, sæbepulver,
alkoholbaserede produkter...).
Brug en blød klud.
Skyl, og opsug det overskydende.
Tekstiler (sæder,
dørbeklædninger...)
Støvsug regelmæssigt tekstilerne.
Væskeplet
Brug sæbevand.
Opblød eller dup let (uden at gnide)
med en blød klud og skyl efter og
opsug overskydende vand.
Fast eller klistret plet
Fjern straks forsigtigt så meget som
muligt af den faste eller klistrede plet
ved hjælp af en spatel (gå fra kanterne
ind mod midten for at undgå at sprede
pletten). Rengør som angivet for en
væskeplet.Specielt for bolsjer, tyggegummi
Læg en isterning på pletten, så den
stivner, og fortsæt derefter som angivet
for en fast plet.
VIGTIGT For alle råd omkring indvendig
vedligeholdelse og/eller utilfredsstillende
resultat kontakt Fiats servicenet.
Af- og genmontering af aftageligt
udstyr, som er originalt monteret i
køretøjet
Hvis det under rengøring af
førerkabinen er nødvendigt at fjerne
originaludstyr (f.eks. måtter), skal man
altid sørge for at installere det korrekt
igen og i samme side (måtten i
førersiden skal altid placeres i
førersiden). De skal fastgøres ved brug
af de medfølgende dele (f.eks. skal
måtten i førersiden altid fastholdes i
position ved hjælp af de medfølgende
fastgøringselementer).
I alle tilfælde skal det kontrolleres, med
bilen standset, at der ikke er noget, der
kan genere under kørslen (forhindringer
for pedalernes gang, hæl i klemme i
måtten...).
Hvad du ikke bør gøre
Det frarådes at anbringe deodorant-
eller parfumemidler ved
ventilationsspjældene, da disse kan
beskadige eller misfarve
instrumentpanelet.
BEMÆRK
212)Brug aldrig antændelige produkter
som petroleumsæter eller rektificeret
benzin til rensning af bilens indvendige
dele. Sådanne midler kan blive antændt på
grund af den udladning af statisk elektricitet
der dannes, når man gnider på materialet
under rengøringsarbejdet.
213)Opbevar ikke aerosolbeholdere
(spraydåser) i bilen: eksplosionsfare.
Aerosolbeholdere må ikke udsættes for
temperaturer over 50°C. I varmt vejr kan
temperaturen indvendigt i bilen blive langt
højere.
214)Der må derfor ikke være forhindringer
af nogen art under pedalerne: Kontrollér, at
måtterne ligger fladt og ikke kommer i vejen
for pedalerne.
VIGTIGT
62)Det frarådes at bruge højtrykssrensere
eller sprøjtedyser inden i førerkabinen: uden
de rette forholdsregler kan man beskadige
elektriske eller elektroniske komponenter i
bilen.
63)Anvend aldrig sprit, rensebenzin eller
derivater deraf til rengøring af glasset på
instrumentgruppen og instrumentpanelet.
179
Page 182 of 232

TEKNISKE DATA
Alle oplysninger om din bils opbygning
og funktion er indeholdt i dette kapitel
og illustreret med data og tabeller. For
den passionerede, teknikeren, men
også blot for dem, der gerne vil have et
bedre kendskab til deres bil.IDENTIFIKATIONSDATA........181
MOTOR..................182
BREMSESYSTEM............184
TRANSMISSION.............185
STYRETØJ................186
DÆK....................187
STØRRELSER..............188
STELFORBINDELSER.........199
PÅFYLDNINGSDATA..........207
VÆSKER OG SMØREMIDLER. . . .210
PRÆSTATIONER............212
FORBRUG................214
CO
2-EMISSIONER...........216
HVAD DU SKAL GØRE, HVIS... . . .218
180
Page 183 of 232

IDENTIFIKATIONS-
DATA
KØRETØJETS
IDENTIFIKATIONSPLADE
Oplysningerne på pladen fig. 281 skal
oplyses i alle breve eller bestillinger.
Tilstedeværelse og placering af
oplysningerne afhænger af køretøjet
fig. 282 – fig. 283.Fabrikationsplade A fig. 281.
1Fabrikantens navn.
2Fællesskabsdesignnummer eller
godkendelsesnummer.
3Identifikationsnummer.
Afhængigt af modellen gengives disse
oplysninger med markeringen B
fig. 283.
4Tilladt totalvægt med fuld belastning.
5Maksimal totalvægt for vogntog -
køretøj med anhænger.
6Maksimal tilladt totalvægt på foraksel.
7Maksimal tilladt totalvægt på
bagaksel.
8Reserveret til andre data.
9Dieseludstødningsemissioner.
10Lakreference (farvekode).MOTORENS
IDENTIFIKATIONSPLADE
(Forskellig placering afhængigt af
motoren fig. 284 )
Fabrikationsplade A fig. 285:
1Motortype.
2Motormærke.
3Motornummer.
281T35982
282T36711
283T36710
284T36714
285T33293
181
Page 184 of 232

MOTOR
Multijet 115 Ecojet 120 Ecojet 140
EMISSIONSNIVEAU Euro 5 Euro4/E
uro 5 Euro 5
MOTOR
MotortypeR9M
Slagvolumen (cm³) 1598
Indsprøjtningstype Common Rail Turbo Common Rail Twin Turbo Common Rail Twin Turbo
Brændstoftype Diesel
Start&Stop – Standard Ekstraudstyr
Antal cylindre4
Antal ventiler16
Slaglængde (ved omdr./min.) 80/79,5
Partikelfilter Ja Ja
Største motoreffekt 84 KW (115 hk) ved 3500 o/min 88 KW (120 hk) ved 3500 o/min 103 KW (140 hk) ved 3500 o/min
Største drejningsmoment 300 Nm ved 1500 o/min. 320 Nm ved 1550 o/min. 340 Nm ved 1550 o/min.
Tankkapacitet (liter) 80
Brændstoftype Etiketten på lugen til tankdækslet angiver de godkendte brændstoftyper.
182
TEKNISKE DATA
Page 185 of 232

Multijet 95 Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
EMISSIONSNIVEAU Euro 6
MOTOR
MotortypeR9M
Slagvolumen
(cm³) 1598
IndsprøjtningstypeCommon Rail
TurboCommon Rail
TurboCommon Rail
TurboCommon Rail Twin
TurboCommon Rail Twin
Turbo
Brændstoftype Diesel
Start&Stop – Standard – Standard Standard
Antal cylindre 4 i række
Antal ventiler16
Slaglængde (ved omdr./min.) 80/79,5
Partikelfilter SCR-katalysator og AdBlue-indsprøjtning med partikelfilter (DPF)
Kompressionsforhold 15,45:1
Største motoreffekt70 KW (95 hk) ved
3500 o/min70 KW (95 hk) ved
3500 o/min88 KW (120 hk)
ved 3500 o/min92 KW (125 hk)
ved 3500 o/min107 KW (145 hk)
ved 3500 o/min
Største drejningsmoment260 Nm ved
1500 o/min.260 Nm ved
1500 o/min.300 Nm ved
1500 o/min.320 Nm ved
1500 o/min.340 Nm ved
1500 o/min.
Tankkapacitet (liter) 80
Brændstoftype Etiketten på lugen til tankdækslet angiver de godkendte brændstoftyper.
BEMÆRK
215)Ændringer eller reparationer af det elektriske anlæg, der ikke foretages korrekt og i overensstemmelse med systemets tekniske
specifikationer, kan forårsage driftsforstyrrelser med risiko for brand.
183
Page 186 of 232

BREMSESYSTEM
Multijet (Euro 5 – Euro 6) Ecojet (Euro 5 – Euro 6)
Fortil:296
x 28 Ventileret
Bagtil:280x12
184
TEKNISKE DATA
Page 187 of 232

TRANSMISSION
Multijet (Euro 5 — Euro 6) Ecojet (Euro 5 — Euro 6)
TypeManuel:
PF6
Antal fremadgear 6
TrækForhjulstræk
185
Page 188 of 232

STYRETØJ
Multijet – Ecojet (Euro 5 – Euro 6)
Kort akselafstand (L1) Lang akselafstand (L2)
Servostyring Hydraulisk
Minimal
vendediameter mellem
fortove (mm)11,84 13,17
Minimal vendediameter mellem
mure (mm)12,40 13,73
186
TEKNISKE DATA
Page 189 of 232

DÆK
VIGTIGT! I tilfælde af afvigelser mellem "Instruktionsbogen" og "Registreringsattesten" er det kun det, der er anført på
sidstnævnte, der skal tages i betragtning. Af hensyn til kørselssikkerheden skal bilen være udstyret med dæk af samme mærke
og type på alle hjul.
Euro 6-versioner Multijet 95 - Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
Dækstørrelser (standard)205/65
R16 205/65 R16 205/65 R16 -
215/65 R16 215/65 R16 215/65 R16 215/65 R16
Dækstørrelser (på
anmodning)205/65 R16 All season 205/65 R16 All season 205/65 R16 All season 205/65 R16 All season
215/65 R16 All season 215/65 R16 All season 215/65 R16 All season 215/65 R16 All season
215/60 R17
(*)215/60 R17(*)215/60 R17(*)215/60 R17(*)
195/75 R16(**)195/75 R16(**)195/75 R16(**)195/75 R16(**)
ReservehjulReservehjulet har samme størrelse som dækkene, der følger med bilen, eller som dem, der bestilles. Ved brug af
dæk på 17" leveres reservehjul 215/65 R16 med stålfælg.
(*) Kan ikke monteres med kæde
(**) Markeder uden for EU
Versioner Euro 4 - Euro 5 Multijet 115 (Euro 5) Ecojet 120 (Euro 4 – Euro 5) Ecojet 140 (Euro 5)
Dækstørrelser (standard)205/65
R16 205/65 R16 –
215/65 R16 215/65 R16 215/65 R16
Dækstørrelser (på anmodning)205/65 R16 All season 205/65 R16 All season 205/65 R16 All season
215/60 R17
(*)215/60 R17(*)215/60 R17(*)
195/75 R16(**)195/75 R16(**)195/75 R16(**)
ReservehjulReservehjulet har samme størrelse som dækkene, der følger med bilen, eller som dem, der bestilles. Ved
brug af dæk på 17" leveres reservehjul 215/65 R16 med stålfælg.
(*) Kan ikke monteres med kæde
(**) Markeder uden for EU
187
Page 190 of 232

STØRRELSER
Kassevognsmodel
286T36713
188
TEKNISKE DATA