ESP FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 2588 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-2
412-00-2
CONTENIDOPÁGINA
Pruebas de Componentes.................................................................................................................412-00-205
Inspección y Verificación .....................................................................................................................412-00-20
Pruebas Pinpoint .................................................................................................................................412-00-24
Tabla de Fallas ....................................................................................................................................412-00-22
PROCEDIMIENTOS GENERALES
Ajuste de la Holgura del Embrague del A/C ....................................................................................... 412-00-217
Manejo de Refrigerante Contaminado................................................................................................412-00-233
Descarga y Recuperación.................................................................................................................412-00-221
Evacuación y Carga..........................................................................................................................412-00-224
Conexión - Maní................................................................................................................................ 412-00-212
Lavado..............................................................................................................................................412-00-222
Requerimientos de Inspección y Armado - Después de una Falla del Compresor ..............................412-00-230
Detección de Fugas - con Detector de Fugas ................................................................................... 412-00-219
Detección de Fugas - con Tinta Trazadora ........................................................................................ 412-00-220
Conexión del Juego de Medidores del Múltiple .................................................................................. 412-00-217
Prueba de Identificación del Refrigerante...........................................................................................412-00-232
Adición de Aceite Refrigerante ..........................................................................................................412-00-228
Filtrado del Refrigerante del Sistema Después de Cambiar el Compresor A/C ...................................412-00-225
Pruebas el Sistema Refrigerante .......................................................................................................412-00-214
Acopladores de Resorte ....................................................................................................................412-00-207
Reparación de Manguera de Vacío - Mini-Tubo..................................................................................412-00-234
ESPECIFICACIONES...........................................................................................................................412-00-235
procarmanuals.com
Page 2589 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-3
412-00-3
Sistema de Control Climático
ADVERTENCIA: Para evitar despliegues accidentales
y posibles lesiones personales, el suministro de corriente de
respaldo del sistema de bolsa de aire debe ser descargado
antes de reparar cualquier componente del control climático.
Para descargar el suministro, desconecte el cable positivo de
la batería y espere un minuto.
ADVERTENCIA: El monóxido de carbono es incoloro,
inodoro y peligroso. Si es necesario operar el motor con el
vehículo en un área cerrada, tal como un garaje, utilice siempre
un colector para el escape para ventilar los gases al exterior
de dicha área.
ADVERTENCIA: El R-134a está clasificado como un
refrigerante seguro, pero el mal uso puede convertirlo en
peligroso. Se deben observar las precauciones siguientes:
• Utilice siempre lentes de seguridad cuando repare un
sistema acondicionador de aire.
• Evite el contacto con el líquido refrigerante R-134a. este
se vaporiza a - 25 ºC (-13 ºF) aproximadamente bajo presión
atmosférica y congelará el tejido de la piel.
• Nunca permita el escape de gas refrigerante R-134a en un
espacio ocupado. Este refrigerante no es tóxico pero
desplazará el oxígeno necesario para mantener la vida.
• Nunca utilice un soplete en una atmósfera que contenga
gas R-134a. Este no es tóxico en condiciones normales,
pero si es expuesto a altas temperaturas, como el efecto de
la llama de un soplete, se descompone. Los productos de la
composición son ácido hidrofluórico, dióxido de carbono y
agua.
• No permita que ninguna porción del sistema acondicionador
de aire cargado se caliente demasiado. La presión en el
sistema puede ser peligrosa cuando la temperatura aumenta
a valores de 85 ºC (185 ºF) aproximadamente.
• Permita que el motor se enfríe lo suficiente antes de realizar
mantenimiento o pueden ocurrir quemaduras serias y
lesiones.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el vehículo o
componentes A/C, se deben observar las precauciones
siguientes:
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN
• El refrigerante de todos los vehículos debe ser identificado
y analizado antes de cargarlo. El no hacerlo podría
contaminar la reserva de refrigerante del taller y a otros
vehículos.
• No agregue refrigerante R-12 a un sistema A/C que
requiere el uso de R-134a. Estos dos tipos de refrigerante
no deben ser nunca mezclados. El hacerlo puede dañar el
sistema del A/C.
• Cargue el sistema del A/C solamente con el motor
funcionando y por el lado de baja presión para prevenir que
residuos del refrigerante puedan dañar al compresor.
• Utilice solamente refrigerante R-134a. Debido a problemas
ambientales, cuando se drena el sistema del A/C, el
refrigerante debe ser recuperado utilizando equipo para
recuperar / reciclar refrigerante. El R-134a nunca debe
ser removido sin el equipo apropiado o liberado a la
atmósfera. Es necesario el uso de una máquina recuperadora
dedicada al R-134a para reducir la posibilidad de problemas
de incompatibilidad entre aceite / refrigerante. Consulte
las instrucciones suministradas por el fabricante del equipo
cuando remueva / cargue refrigerante a un sistema
acondicionador de aire.
• El refrigerante R134-a no debe ser mezclado con aire para
pruebas de fugas, o utilizado con aire para otros propósitos
por encima de presión atmosférica. El R-134a es
combustible mezclado con altas concentraciones y presiones
elevadas.
• Un número de fabricantes están produciendo refrigerantes
que son descritos como reemplazos directos del R-134a. El
uso de cualquier refrigerante sustituto no autorizado puede
dañar severamente los componentes del A/C. Si es necesario
reparar, utilice solamente refrigerante R-134a nuevo o
reciclado.
PRECAUCIÓN: Para evitar contaminar el sistema del A/C:
• Nunca abra o afloje una conexión antes de descargar el
sistema.
• Cuando afloje una conexión, si hay evidencias de presión
residual, permita que se descargue antes de abrir la
conexión.
procarmanuals.com
Page 2590 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-4
412-00-4
• Evacue un sistema que ha sido abierto para reemplazar un
componente o uno que ha sido descargado por fugas antes
de cargarlo.
• Selle la conexión abierta con una tapa o tapón
inmediatamente después de desconectar un componente del
sistema.
• Limpie completamente el exterior de las conexiones antes
de desconectar un componente del mismo.
• No desmonte las tapas que sellan un componente de
reemplazo hasta estar listo para instalarlo.
• El aceite refrigerante absorberá humedad de la atmósfera
si se deja destapado. No abra recipientes de aceite hasta
estar listo para usarlo, e instale la tapa inmediatamente
después de utilizarlo. Almacene el aceite en un recipiente
limpio y libre de humedad.
• Instale un anillo de sello nuevo antes de acoplar una
conexión abierta. Cubra la conexión y el anillo con aceite
refrigerante antes de acoplar.
• Cuando instale una línea de refrigerante, evite ángulos
agudos. Coloque la línea alejada del escape o de cualquier
borde afilado que pudiera cortar la línea.
• Apriete las conexiones roscadas sólo a su especificación.
Las conexiones de acero y aluminio utilizadas en el sistema
A/C no soportarán que se les sobreapriete.
• Cuando desacople una conexión, utilice una llave sobre cada
mitad para evitar torcer los tubos o las líneas.
• No abra un sistema refrigerante o destape un componente
de reemplazo a menos que se encuentre lo más cerca posible
de la temperatura ambiental. Esto previene la formación de
condensación en el interior de un componente, el cual está
más frío que el aire a su alrededor.
El sistema de control climático manual calienta / enfría el
vehículo dependiendo de la posición del interruptor selector
de función y de la temperatura seleccionada.
• La posición del interruptor selector de función determina el
calentamiento o enfriamiento y la distribución del aire.
• El ajuste del control de temperatura determina la temperatura
del aire.
• El interruptor (18578) varía la velocidad del motor del
soplador del calefactor.
DESCRIPCIÓN Y OPERACIÓN
El sistema de control electrónico automático de temperatura
mantiene la temperatura interior seleccionada bien sea
calentando o enfriando el aire.
• Durante la operación del A/A el sistema también reduce la
humedad relativa del aire.
• El conductor puede anular el modo automático de la
operación
Principios de Operación
Hay cuatro principios básicos involucrados en la teoría de la
operación:
• transferencia de calor
• calor latente de vaporización
• humedad relativa
• efectos de la presión
Transferencia de Calor
Si dos sustancias a diferentes temperaturas son colocadas una
cerca de la otra, el calor de la sustancia más caliente se transferirá
a la sustancia más fría.
Calor Latente de Vaporización
Cuando un líquido hierve (se convierte en gas), absorbe calor
sin aumentar la temperatura del gas resultante. Cuando el gas
se condensa (cambia de nuevo a líquido) cede calor sin disminuir
la temperatura del líquido resultante.
Humedad Relativa
La cantidad de humedad (contenido de vapor de agua) que el
aire puede mantener está directamente relacionada con su
temperatura. Mientras mayor sea la cantidad de calor en el aire,
mayor será la cantidad de humedad que puede contener. A
menor cantidad de humedad en el aire, más confortable usted
se siente. Si se elimina la humedad del aire se disminuye la
humedad relativa y se mejora el confort personal.
procarmanuals.com
Page 2593 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-7
412-00-7
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
Número
Item de ParteDescripción
1 19E762Orificio de la válvula de carga delA/C (lado de baja)
2 19E561Interruptor cíclico del A/C
3 19C836Acumulador / secador de succión
4 19703Compresor del A/C
5 19D644Válvula de alivio de presión del
compresor del A/C
6 19D594Interruptor de corte por presión del
A/C
7 19E762Orificio de la válvula de carga del
A/C (lado de alta)
Número
Item de ParteDescripción
8 19712Núcleo del condensador A/C
9 19D990Orificio del núcleo del evaporador
A/C
10 19860Núcleo del evaporador del A/C
11 — Vapor de baja presión
12 — Vapor de alta presión
13 — Líquido a baja presión
14 — Líquido a alta presión
Descripción del Flujo de Aire del Sistema
MAX A/C
Cuando se selecciona MAX A/C:
• La compuerta del ducto de entrada de aire está a vacío
completo, cierra el aire del exterior y admite solamente aire
recirculado.
• La válvula de control (18495) de agua del calefactor está a
vacío completo; esto evita que el refrigerante caliente alcance
el núcleo del evaporador (18476).• La compuerta de panel / Descongelador está a vacío completo
y la compuerta piso / panel está en la posición sin vacío,
dirigiendo el flujo de aire hacia las rejillas (19893) A/C.
• El control de temperatura está generalmente fijado a frío
máximo porque la válvula de control del calefactor evita que
el refrigerante caliente alcance el núcleo del evaporador: no
se puede calentar el aire en cualquier posición de control de
temperatura.
• El aire será recogido en la abertura de recirculación por el
motor soplador (18527). Con el control fijado para frío máximo,
el flujo de aire a través del núcleo del evaporador A/C será
dividido después del núcleo del calefactor y entonces será
dirigido al interior del compartimento de pasajeros a través
de las rejillas del A/C en el panel de instrumentos. Hay
también cierto flujo de aire para los deshumedecedores de
las ventanas laterales.
• El compresor del A/C estará habilitado cuando se selecciona
MAX A/C.
• El motor soplador está encendido.
A/C
procarmanuals.com
Page 2600 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-14
412-00-14
DESCRIPCION Y OPERACION (Continuación)
DIAGNOSTICO Y PRUEBA
Sistema de Control Climático
Para información adicional acerca de los esquemas y
conectores, refiérase a los Diagramas de Cableado, Celda 54 -
Acondicionador de Aire / Calefacción.
Refiérase a la casilla 55 de Diagramas Eléctricas del Control de
Temperatura Automático Electrónico (EATC) para información
esquemática y de conectores.Número
Item de ParteDescripción
1 19D888Manguera y articulación sensora decontrol de temperatura automático
2 19E663Sensor de carga solar del A/C
3 19E702Sensor y soporte de temperatura de
aire ambiental del A/C
4 14B192Relé del soplador de la consola
trasera
5 19E616Motor accionador de la compuerta
electrónica del A/C
6 14B192Relé del motor soplador
7 19E624Control de velocidad del motor
soplador del A/C
8 18527Motor soplador
Número
Item de ParteDescripción
9 9E731Sensor de velocidad del vehículo
10 12A648Sensor de temperatura del
refrigerante del motor
11 12A650Módulo de control del tren motriz
12 2987Bobina de campo del embrague del
A/C
13 14B192Relé WOT del A/C
14 19D594Interruptor de corte de presión del
A/C
15 19E651Interruptor cíclico del A/C
16 199980Módulo de control de temperatura
automático electrónico
17 — Botones de control remoto
Herramienta(s) Especial(es)
Probador (ARBST) de Alternador,
Regulador, Batería y Arranque,
010-00725, o un equivalente
Probador Eléctrico de Arranque,
Alternador, Batería y Regulador
010-00730 o su equivalente
Herramienta(s) Especial(es)
Probador New Generation STAR
(NGS) 418-F048 (007-00500),
o un equivalente
Bomba de Vacío 416-D002
(D95L-7559-A) o equivalente
Conjunto de Múltiple
con Medidores para R-134a,
176-R032A, o un equivalente
Adaptador para Prueba de Presión
A/C, 412-093 (T94P-19623-E)
Multimedidor Digital Rotunde 73
0 equivalente 105-R0051
procarmanuals.com
Page 2601 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-15
412-00-15
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Herramienta(s) Especial(es)
Conjunto de Conexiones para
Probar Acondicionador de Aire R-
12 / R-134a, 412-DS028 (014-00333)
o un equivalente
Detector de fugas de Refrigerante
216-00001 o un equivalente
Probador de Presión Radiador /
Núcleo de Calefactor, 014-R1072, o
un equivalente
Caja de Conexiones de 104 Pines
EEC-V, 418-049 (014-00950), o una
equivalente
procarmanuals.com
Page 2606 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-20
412-00-20
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Inspección y Verificación
1. Verifique la queja del cliente operando el sistema de control
climático para duplicar la condición.
2. Inspeccione para determinar si uno de los siguientes
problemas mecánicos o eléctricos se aplica:
• Correa motriz del
compresor del A/C floja,
faltante o dañada.
• Embrague del A/C flojo
o desconectado.
• Líneas de vacío a
dañadas, mal montadas
o flojas.
• Servomotor de control
a roto o con fugas.
• Conductos
de refrigerante rotos
o con fugas.
• Sensor de temperatura
dentro del
carro obstruido.
Tabla de Inspección Visual
MecánicaEléctrica
• Fusibles quemados.
• Motor soplador
no funciona.
• Compresor del A/C
no funciona.
• Circuitos abiertos /
en corto.
• Conectores eléctricos
desconectados.
a fuga en el circuito de control de vacío puede ocurrir durante
la aceleración (fuga menor), puede existir todo el tiempo
(fuga mayor) y puede existir solamente cuando se
seleccionan funciones específicas (esto indica una fuga
en esa porción del circuito). Las mangueras de vacío
utilizadas en el circuito de control del compartimento de
pasajeros están fabricadas con material plástico PVC. Las
mangueras de vacío utilizadas en el compartimento del
motor son fabricadas con Hytrel. A causa de los materiales
utilizados, nunca pinche las mangueras de vacío durante
el diagnóstico para localizar una fuga. Se puede utilizar
una “T” de madera para golf como tapón cuando es
necesario tapar un extremo de una manguera de vacío con
el propósito de detectar fugas.
3. Si la inspección revela un problema obvio que puede ser
fácilmente identificado, repare lo que sea necesario.
4. Si el problema permanece después de la inspección, instale
el Probador NGS en el conector (DLC) de enlace de datos
localizado debajo del panel de instrumentos y seleccione
el vehículo a ser probado en el menú del NGS. Si el vehículo
no puede ser ingresado al programa del probador:
• revise que la tarjeta del programa esté bien instalada.
• revise las conexiones al vehículo.
• revise la posición del interruptor de encendido.
Si el Probador NGS aún no permite el ingreso al programa
del vehículo seleccionado, consulte el manual del NGS.5. Efectúe la PRUEBA DE DIAGNÓSTICO DEL ENLACE DE
DATOS utilizando el NGS. Si el Probador responde con:
• CKT914 y CKT915 = ALL MODULE NO RESPONSE /
NOT EQUIPPED, vaya a los Diagnósticos del Sistema
de Comunicaciones en la Sección 418-00 para
diagnosticar el problema de la red.
• Si el módulo PCM no en la lista de problemas de
comunicación, gire el interruptor selector de funciones
del A/C a OFF y ejecute los diagnósticos de
autoprueba para el PCM.
• Si está equipado con EATC y el módulo EATC no está
en la lista de problemas de comunicación, ejecute una
autoprueba de diagnóstico para el módulo EATC.
6. Si se captan DTCs del PCM o del EATC, y están
relacionados con el problema, vaya al Index de Códigos
(DTCs) de Diagnóstico de Fallas para el Módulo de Control
del Tren Motriz o vea el Index de Códigos de Diagnóstico
de Fallas (DTC) para el Módulo de Control Electrónico
Automático de Temperatura para continuar con los
diagnósticos.
7. Si no hay DTCs relacionados con el problema recuperados,
vaya a la Tabla de Fallas para continuar los diagnósticos.
8. Si el módulo de control electrónico automático de
temperatura no puede ser monitoreado por el NGS, VAYA
a Prueba Pinpoint A.
Autoprueba del Módulo de Control Electrónico
Automático de Temperatura
• La autoprueba del módulo EATC no detectará problemas
asociados con mensajes de enlace de datos tales como la
temperatura de refrigerante del motor o señales de velocidad
del vehículo. Se debe usar un probador NGS para captar
estas fallas.
• La autoprueba EATC detectará fallas en las funciones de
control del sistema y mostrará códigos de diagnóstico de
fallas (DTC) en firme además de códigos de diagnóstico
de fallas intermitentes para problemas que ocurren durante
el funcionamiento del sistema. La temperatura interior del
vehículo debe estar entre 4° -32°C (40-90°F) cuando ejecuta
la autoprueba. Si la temperatura no se encuentra entre los
rangos especificados, aparecerán DTCs falsos de
temperatura interna del vehículo.
procarmanuals.com
Page 2607 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-21
412-00-21
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
• La autoprueba puede ser iniciada en cualquier momento.
El funcionamiento normal del sistema se detiene cuando
se activa la autoprueba.
• Para ingresar la autoprueba, pulse simultáneamente los
botones OFF y FLOOR y luego presione el botón
AUTOMATIC antes de dos segundos. La pantalla mostrará
una pulsación trazadora que va alrededor de la pantalla. La
prueba puede durar hasta unos 30 segundos. Registre
todos los DTCs mostrados.
• Si aparece algún DTC durante la autoprueba, siga el
procedimiento de diagnóstico especificado en la columna
de ACCIÓN para cada DTC especificado.
• Si hay una falla pero no aparecen DTCs durante la
autoprueba, refiérase a la Condición de Tabla de Fallas: El
Sistema EATC Está Inoperante, Operación Intermitente o
Incorrecta.
• Para salir de la autoprueba y retener todos los DTCs
intermitentes, pulse el botón azul (enfriador). El control se
saldrá de la autoprueba, retendrá todos los códigos de
diagnóstico de fallas intermitentes y luego se apagará
(pantalla en blanco).• Para salir de la autoprueba y borrar todos los códigos de
diagnóstico de fallas, pulse el botón DEFROST. La ventana
fluorescente de vacío mostrará los números 888 y todos
los símbolos de funciones por un segundo. Luego el
conjunto del control EATC se apagará (pantalla en blanco)
y se borrarán todos los DTCs.
• Siempre sálgase de la autoprueba antes de apagar el
sistema.
• Los DTCs intermitentes se borrarán después de ejecutar
ochenta veces el ciclo de ignición después que ocurre una
condición intermitente.
Índex de Códigos de Diagnóstico de Fallas del
Módulo de Control del Tren Motriz (DTC)
DTC DescripciónAcción
P1460Desperfecto en el circuito REFIÉRASE al Manual
WOT del A/C de Diagnóstico de
Controles/Emisiones
del Tren Motriz 1.
P1464Demanda de A/C fuera VAYA al DTC P1464
del rango de autoprueba
ÍNDEX DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALLAS (DTCs) DEL MÓDULO DE CONTROL ELECTRÓNICO
AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA (EATC)
B1249 024 022Corto en la compuerta de mezcla VAYA a DTC B1249
0 2 5 Falla en la compuerta de mezcla
B1251 031 N/ACircuito abierto del sensor de VAYA a DTC B1251
temperatura interna dentro del
vehículo del A/C
B1253 030 N/ACorto a tierra del sensor de VAYA a DTC B1253
temperatura interna dentro del
vehículo del A/C
B1255 041 043Circuito abierto del sensor de VAYA a DTC B1255
temperatura ambiental del A/C
B1257 040 042Corto a tierra del sensor de VAYA a DTC B1257
temperatura ambiental del A/C
B1261 050 052Corto a tierra del circuito del VAYA a DTC B1261
sensor del A/C de radiación solar
U1073 N/A N/ASCP inválido o datos perdidosREFIÉRASE al
del enfriador del motorManual de
Diagnóstico de
Controles/Emisiones
del Tren Motriz 1.
U1341 N/A N/ASCP inválido o datos perdidosREFIÉRASE al
de velocidad del vehículo Manual de
Diagnóstico de
Controles/Emisiones
del Tren Motriz 1.
NGS Descripción
Acción a Tomar
Fallas de Auto
pruebas (en firme)Fallas de Auto
pruebas (intermitentes) EATC
procarmanuals.com
Page 2609 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-23
412-00-23
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Causa PosibleAcción
Condición
TABLA DE FALLAS (Continuación)
• Circuito en corto/abierto
• Interruptor cíclico del A/C
• Control del A/C
• Orificio del núcleo del evaporador del A/
C restringido
• Bajo nivel del refrigerante
• Interruptor cíclico del A/C
• Control del accionamiento de la compuerta
de mezcla de temperatura
• Interruptor de corte de presión del A/C
• Compuerta de mezcla de temperatura
• Control del accionamiento de la compuerta
de mezcla de temperatura
• Motor de accionamiento de la compuerta
de mezcla electrónica del A/C
• Circuitos en corto/abiertos
• Fusible
• Circuitos en corto/abiertos
• Interruptor del motor soplador del A/C
• Resistencia del motor soplador del A/C
• Motor soplador del A/C
• Circuitos abiertos/en corto
• Motor soplador del A/C
• Control de velocidad del motor soplador
del A/C
• Relé del motor soplador
• Circuitos en corto/abiertos
• Resistencia del motor soplador del A/C
• Interruptor del motor soplador del A/C
• Circuitos en corto/abiertos
• Control de velocidad del motor soplador
del A/C
• Módulo EATC
• Resistencia del motor soplador del A/C
• Interruptor del motor soplador del A/C
• Control de velocidad del motor soplador
• Módulo EATC
• Motor soplador
• Fusible quemado
• Circuitos en corto/abiertos
• Módulo EATC
• Circuitos en corto/abiertos
• Módulo del EATC
• Circuitos en corto/abiertos
• Interruptor de control en el volante
• Módulo EATC
• Resorte de reloj
• Fusible
• Circuitos en corto/abierto
• Motor soplador de la consola
• Resistencia del soplador de la consola
• Panel de control trasero integrado • El A/C está siempre encendido -
EATC
• Enfriamiento del A/C insuficiente
• No hay operación en todos los
ajustes de temperatura - A/C manual
• El motor soplador no funciona - A/C
manual
• El motor soplador no funciona -
EATC
• El motor soplador no funciona
correctamente - A/C manual
• El motor soplador funciona
continuamente a alta velocidad -
EATC
• No hay operación en posición high
del soplador - A/C manual
• No hay funcionamiento en algunos
de los ajustes del soplador - EATC
• No hay fijación de temperatura
después de girar la ignición a off
• La pantalla de temperatura no
cambia entre Centígrados y
Fahrenheit
• Uno o más de los interruptores de
control en el volante está
inoperantes
• El motor soplador de la consola no
funciona• VAYA a la Prueba Pinpoint J.
• VAYA a la Prueba Pinpoint K.
• VAYA a la Prueba Pinpoint L.
• VAYA a la Prueba Pinpoint M.
• VAYA a la Prueba Pinpoint N.
• VAYA a la Prueba Pinpoint P.
• VAYA a la Prueba Pinpoint Q.
• VAYA a la Prueba Pinpoint V. • VAYA a la Prueba Pinpoint R.
• VAYA a la Prueba Pinpoint S.
• VAYA a la Prueba Pinpoint T.
• VAYA a la Prueba Pinpoint U.
• VAYA a la Prueba Pinpoint W.
procarmanuals.com
Page 2624 of 3613

Sistema de Control Climático — Información General412-00-38
412-00-38
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Prueba Pinpoint B1251-: DTC B1251: CIRCUITO ABIERTO EN EL SENSOR DE TEMPERATURA INTERNO DEL
VEHÍCULO
CONDICIONES DE PRUEBADETALLES/RESULTADOS/ACCIONES
B1251-1 VERIFIQUE LA RESISTENCIA DEL SENSOR
3Mida la resistencia entre los terminales del sensor de
temperatura interna del vehículo.
• ¿Se encuentra la resistencia dentro de los valores
especificados para los siguientes rangos de temperatura:
10-20°C (50-68°F) 37.000 - 58.000 Ohmios, 20-30°C (68-86°F)
24.000-37.000 Ohmios, 30-40°C (86-104°F) 16.000-24.000
Ohmios?
Vaya a B1251-2.
INSTALE un sensor nuevo de temperatura interna
del vehículo. PRUEBE si el sistema funciona
normalmente.3
® ®® ®
®Si
® ®® ®
®No
B1251-2 VERIFIQUE EL VOLTAJE DE SALIDA DEL SENSOR EATC
2Presione el botón AUTOMATIC.2
1
12
procarmanuals.com