air FORD EXPLORER 1995 Service Repair Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: FORD, Model Year: 1995, Model line: EXPLORER, Model: FORD EXPLORER 1995Pages: 3613, PDF Size: 71.37 MB
Page 1573 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-33
307-01A-33
Formato de Evaluación de Prueba en Carretera del Convertidor de Torque
1) ¿El Convertidor de Torque se Acopla/Desacopla? Sí • Vaya al Paso 2.
No • REFIERASE a Diagnóstico por Síntomas, el Convertidor
de Torque No se Aplica, Rutina 240/340 y Siempre Está
Aplicado, Rutina 241/341 para obtener más información.
Haga las reparaciones requeridas, verifique la operación
del convertidor y luego continúe.
2) ¿La vibración ocurre durante los cambios 3-4 o 4-3Leve •Puede ser vibraciones en el embrague del convertidor
durante aceleraciones leves, medianas o fuertes? de torque, VAYA al Paso 3.
Mediana • Puede ser vibraciones en el embrague del convertidor de
torque, VAYA al Paso 3.
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
• Realice las Rutinas de Diagnóstico; refiérase al Indice
de Diagnóstico por Síntomas en esta sección.
— Utilice el índice para localizar la rutina apropiada
que mejor describa la falla(s).
La rutina enumerará todos los componentes
posibles que pueden ocasionar o contribuir con
la falla. Verifique cada componente enumerado;
diagnostique y haga el servicio requerido antes
de reparar el convertidor de torque.
Prueba de Operación del Convertidor de Torque
Esta prueba verifica la operación apropiada del sistema de
control del embrague y el convertidor de torque.
1. Realice Prueba Rápida; refiérase a Diagnósticos A Bordo
Con el NGS en esta sección. Verifique los DTCs; refiérase
a la tabla de códigos de diagnóstico de fallas.
2. Conecte un tacómetro al motor.
3. Permita que el motor alcance la temperatura de operación
conduciéndolo a velocidades de autopistas durante
aproximadamente 15 minutos en la posición de (D).
4. Después de alcanzar la temperatura de operación,
mantenga una velocidad constante cerca de 80 km/h (50
mph) y toque ligeramente el pedal de los frenos con el
pie izquierdo.
5. Las rpm del motor deben aumentar cuando el pedal de
los frenos es golpeado, y disminuir cerca de cinco minutos
después de liberar el pedal de los frenos. Si esto no ocurre,
refiérase a Fallas de Operación del Convertidor de Torque
en la Tabla de Diagnóstico por Síntomas.6. Si el vehículo se detiene en (D) o manual 2 en mínimo en
una parada, mueva la palanca selectora de rango de la
transmisión a la posición de manual 1. Si el vehículo se
detiene, refiérase a Fallas de Operación del Convertidor
de Torque en la sección Indice de Diagnóstico por Síntomas.
Realice las reparaciones requeridas. Si el vehículo no se
detiene en (D), refiérase a Diagnóstico por Síntomas.
7. Si el vehículo muestra una vibración durante la prueba
de carretera llene el formato de Evaluación de Prueba En
Carretera. Este formato ayudará al técnico a determinar
la fuente de la vibración.
Nota: Lo siguiente es una lista de fallas comunes que han
sido mal diagnosticadas con estremecimientos del embrague
del convertidor de torque. Para diagnosticar los siguientes
artículos refiérase a las secciones apropiadas en el manual de
taller y el Manual de Diagnóstico del Control del Tren de
Potencia/Emisiones
2.
a. bujías - revise si está fracturadas, tienen alta resistencia o
aislantes rotos.
b. cables de bujías
c. inyectores de combustible - el filtro puede estar obstruido
d. contaminación del combustible - funcionamiento
deficiente del motor
e. válvula EGR - la válvula puede dejar entrar demasiados
gases de escape y puede hacer que el motor funcione con
una mezcla muy pobre.
f. fuga de vacío - el motor no obtiene la mezcla apropiada
de aire/combustible
g. sensor MAP/MAF - mezcla inapropiada de aire/combustible
h. sensor de HO2S - mezcla de aire/combustible demasiado
rica/pobre
i. presión de combustible - puede ser muy baja
j. bases del motor - los montajes flojos/dañados pueden
ocasionar fallas de vibraciones.
k. Juntas de eje - verifique si producen vibraciones
2 Puede ser adquirido por separado.
procarmanuals.com
Page 1575 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-35
307-01A-35
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
Inspección Visual
Esta inspección identificará las modificaciones o adiciones al
sistema de operación del vehículo que pueda afectar el
diagnóstico. Inspeccione los accesorios en el vehículo no
instalados en planta:
•accesorios electrónicos agregados:
— acondicionador de aire
— generador (alternador)
— turbo de motor
— teléfono celular
— control de crucero
— radio CB
— amplificador lineal
— señal de alarma de retroceso
— computadora
•modificación del vehículo:
Estos artículos, si no son instalados apropiadamente, afectarán
el funcionamiento del módulo de control del tren de potencia
(PCM) (12A650), o de la transmisión. Preste especial atención
a los empalmes de cables de los accesorios agregados en el
cableado del PCM o de la transmisión; tamaño anormal de
los neumáticos, o cambios en la relación de eje.
•Fugas; refiérase a Inspección de Fugas, en esta sección.
•Ajuste apropiado de las articulaciones; refiérase a la Sección
307-05.
Verificación de la Articulación de Cambios
Verifique si hay un desajuste en la articulación de cambios
haciendo corresponder las fijaciones en la palanca selectora
de rango de la transmisión con las de la palanca manual en la
transmisión. Si coinciden, el desajuste está en el indicador.
No ajuste la articulación de cambios.
Las fugas hidráulicas por la válvula de control manual pueden
ocasionar retardo en los acoplamientos y/o deslizamiento
durante la operación si las articulaciones no están
correctamente ajustadas; refiérase a la Sección 307-05 para
el ajuste de la articulación de cambios .
Verificación de TSBs y OASIS
Refiérase a todos los boletines de servicio técnicos y a los
mensajes OASIS relacionados con la falla de la transmisión y
siga el procedimiento.
3 Puede ser adquirido por separado.
Realice los Diagnósticos A Bordo (KOEO, KOER)
Después de realizar la prueba en carretera, con el vehículo
tibio y antes de desconectar cualquier conector, realice la
Prueba Rápida utilizando el Probador New Generation Star
(NGS). Refiérase al Manual de Diagnóstico de Control del
Tren de Potencia/Emisiones
3 para diagnosticar y probar el
sistema de control del tren de potencia.
Diagnósticos
Herramienta(s) Especial(es)
Multímetro Digital 73
105-R0051 o un equivalente
Cable y Placa de Sobreposición
AODE/4R70W
418-F110 (007-00122) o un
equivalente
Herramienta de Alineación del
Sensor Digital del Rango de la
Transmisión (TR)
307-351 (T97L-70010-A)
Placa de Sobreposición del Sensor
TR Digital
007-00131 o un equivalente
procarmanuals.com
Page 1625 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-85
307-01A-85
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
5. Después de cada rango, mueva la palanca selectora de
control de cambios a la posición de NEUTRO y haga
funcionar el motor a 1000 rpm durante unos 15 segundos
para enfriarlo antes de realizar la siguiente prueba.6. Refiérase a la Tabla de Diagnóstico de la Velocidad de
Parada para las acciones correctivas.
Tabla de Diagnóstico de Velocidad de Parada
Posición del Selector Altas Velocidades de Parada Bajas Velocidades de Parada
(D) Embrague Unidireccional del Planetario
(D), 2 y 1 Embrague de Avance o Intermedio
(D), 2, 1 y R Realice Prueba de Presión Embrague Unidireccional del Estator
del Convertidor de Torque
o Funcionamiento del Motor
R Embrague de Retroceso o Banda
de Retroceso en Baja o Servo
Pruebas de Presión de Aire
Placa de Prueba de Aire de la TransmisiónPuede haber una condición de no-conducción aun con la
correcta presión de fluido debido a la inoperancia de
embragues o bandas. Un cambio errático puede ser localizado
por medio de una seria de verificaciones sustituyendo la
presión de fluido con presión de aire para determinar la
localización del mal funcionamiento.
Siga el procedimiento para determinar la ubicación del
embrague o la banda inoperante aplicando presión de aire
por los diferentes pasajes de la placa de prueba.
Nota: Utilice solo aire comprimido seco, regulado (276 kPa
(40 psi) máximo).
Aplique aire por los pasajes apropiados. Se debe sentir o
escuchar un ruido sordo o se debe observar un movimiento
cuando el componente se aplica. No se escuchar siseos cuando
el componente esté completamente aplicado.
Tape el agujero de ventilación en la placa de prueba con un
paño limpio y libre de pelusas para evitar la atomización
cuando se aplique el aire. La obstrucción del agujero de
ventilación producirá resultados imprecisos.
1. Drene el fluido de la transmisión y remueva el cárter.
2. Remueva el cuerpo de válvulas de control principal.
3. Instale la Placa de Pruebas de la Transmisión y la
Empacadura. Apriete los pernos a 9-11 Nm (87-90 lb/in).
1 — Desvío del Convertidor
2 — Aplicación del Acumulador 1-2
3 — Embrague de Retroceso
4 — Embrague Intermedio
5 — Liberación del Servo de Sobremarcha
6 — Servo de Retroceso
7 — Aplicación del Servo de Sobremarcha
8 — Parte Inferior del Acumulador 2-3
9 — Parte Superior del Acumulador 2-3
10 — Embrague de Avance
11 — Embrague Directo
Número
Item de Parte Descripción
procarmanuals.com
Page 1626 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-86
307-01A-86
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
4.Nota: No aplique aire por los agujeros de ventilación de
la placa de prueba.
Aplique aire por el puerto del embrague apropiado
(refiérase al diagrama). Se podrá escuchar un ruido sordo
o notar un movimiento cuando el componentes se aplique
o libere. Si los sellos del embrague o las bolas de
regulación tienen fugas se podrá escuchar un siseo.
Si los servos no funcionan, desmonte, limpie e inspecciónelos
para localizar la causa de la falla.
Si la presión de aire aplicada a los pasajes del embrague no
hacen funcionar un embrague o funcionan embragues
simultáneamente, inspeccione los pasajes de fluido en la caja.
Si la presión de aire aplicada al acumulador no hace funcionar
un acumulador, remueva e inspeccione los pasajes de la caja
y el pistón.
Prueba de Presión del Embrague Directo
La prueba de presión del embrague directo diagnosticará un
falla de baja presión o fuga en el circuito del embrague directo.
Una diferencia de 103 kPa (15 psi) o más entre la presión del
embrague directo y la presión de línea (observada en la toma
de presión del embrague de avance) evitará el normal cambio
3-4.
1.CUIDADO: Los indicadores de presión afectan
la calidad de los cambios de la transmisión. Se debe
tener cuidado de no acelerar o desacelerar rápidamente.
Se podrían producir fallas en la transmisión.
Fije indicadores de presión de 0-2000 kPa (0-300 psi) en
las tomas de presión del embrague de avance y del
embrague directo. Los indicadores deben tener la
suficiente precisión para distinguir la diferencia de 103
kPa (15 psi). (Si esta prueba es realizada junto con una
prueba de presión de control, los indicadores se fijarán
en todas las tomas de presión.) Disponga de suficiente
manguera para leer los indicadores en el vehículo.
2. Conduzca el vehículo. Cuando la presión sea aplicada al
embrague directo, note la diferencia entre la lectura de
presión en la toma de presión del embrague de avance y
la presión del embrague directo.3. Si la diferencia en las presiones es inferior a 103 kPa
(15 psi), el circuito del embrague directo está BIEN.
4. Si la diferencia es superior a 103 kPa (15 psi), podría
haber una fuga en el circuito de presión del embrague
directo. Si la diferencia no excede 103 kPa (15 psi), se
podrán cambiar los indicadores de presión de línea y de
presión del embrague directo para confirmar que la
diferencia en la calibración del indicador no es la causa.
Inspección de Fugas
CUIDADO: No trate de detener la fuga de fluido
aumentando el torque más allá de las especificaciones. Esto
dañará las roscas de la caja.
Revise el sensor de velocidad del vehículo (VSS) y la conexión
del cable del velocímetro en la transmisión. Reemplace el
sello de goma, si es necesario.
La fuga por la empacadura de la transmisión a menudo puede
ser corregida apretando los pernos de fijación a 13-15 Nm
(115-132 lb/in). Si es necesario, reemplace la empacadura
del cárter.
Verifique la conexión del conducto de colocación del fluido
en la caja de la transmisión. Si no se encuentran fugas aquí,
instale una nueva guarnición.
Verifique si las tuberías de fluido y los acoplamientos entre la
transmisión y el enfriador en el tanque del radiador están
flojas, desgastadas o dañadas. Si la fuga no puede ser corregida
apretando la tuerca del tubo de fluido, reemplace las partes
dañadas. Cuando se localiza una fuga de fluido entre la caja y
la conexión de la tubería de enfriamiento, verifique si el O-
ring está ausente o dañado, luego apriete la conexión hasta la
máxima especificación.
Si la fuga continúa, reemplace la conexión de la tubería de
enfriamiento y apriete según las especificaciones. El mismo
procedimiento debe ser seguido para las fugas de fluido entre
el enfriador del radiador y las conexiones de la tubería de
enfriamiento en esta sección; refiérase a la Sección 307-02.
Verifique el refrigerante del motor en el radiador. Si el fluido
de la transmisión está presente en el refrigerante,
probablemente, el enfriador en el radiador tiene fugas.
procarmanuals.com
Page 1627 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-87
307-01A-87
1 7902 Convertidor de Torque
2 7A248Sello de la Bomba de Aceite Delantera
3 7A248Sello de la Bomba de Aceite Delantera
4 N605789-S100 Perno
5 7A106 Conjunto del Cuerpo de la Bomba
Delantera
6 7A136 Empacadura de la Bomba de Aceite
7 390318-S100 Tapón de Tubería - 1/8 - 27 Sello
Seco Ahusado
8 7005 Caja
9 7034 Respiradero
10 7Z101 Sello del Sensor de Velocidad de la
Turbina
11 7H103Sensor de Velocidad del Eje de Salida
(OSS)
12 7B498 Conjunto de Sello de la Palanca de
Control Manual
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
13 7086Empacadura de la Envuelta de laExtensión
14 7A039 Envuelta de la Extensión
15 7052 Sello de Aceite
16 87650-S2 Tapón - Drenaje del Convertidor -
1/8 - 27 Sello Seco
17 7D273 Conector del Tubo de Aceite
18 7A191 Empacadura Entre el Cárter y la Caja
19 7A194 Cárter de la Transmisión
20 7Z276 Sello O-Ring
21 7G276 Conector de Cableado de Mamparo
22 7G276 Conector de Cableado de Mamparo
(Moldeado)
El enfriador puede ser con más detenimiento, para ver si tiene
fugas, desconectando las tuberías de los acoplamientos del
enfriador y aplicando no más de 345 kPa (50 psi) de aire
comprimido por las conexiones. Remueva la tapa del radiador
para aliviar la presión acumulada en la parte externa del tanque
del enfriador de aceite. Si el enfriador tiene fugas y/o no
mantiene la presión, reemplace el enfriador.Si la fuga se localiza en la palanca selectora de velocidades,
reemplace el sello.
Si la fuga se localiza en el conector del cableado interno,
reemplace el O-ring.
Sellamiento Externo 4R70W
Número
Item de Parte Descripción
Número
Item de Parte Descripción
procarmanuals.com
Page 1629 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-89
307-01A-89
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
2. Remueva la tapa del alojamiento del convertidor de torque.
Limpie el fluido en la parte superior e inferior del
alojamiento, la parte delantera de la caja y la cara posterior
del motor y el cárter. Limpie el área del convertidor de
torque lavándola con un solvente no inflamable y seque
con aire comprimido.
3. Lave el alojamiento del convertidor de torque, la parte
delantera del volante y los tapones de drenaje del
convertidor. El alojamiento del convertidor de torque
puede ser lavado utilizando un solvente limpiador y un
atomizador. Sople todas las áreas lavadas con aire
comprimido.
4. Encienda el motor y hágalo funcionar hasta que la
transmisión alcance su temperatura de operación. Observe
la parte posterior del bloque de cilindros y la parte superior
del alojamiento del convertidor de torque para ver si hay
evidencias de fugas de fluido. Levante el vehículo en un
puente elevador; refiérase a la Sección 100-02 y haga
funcionar el motor en mínimo acelerado, luego en
mínimo, haciendo cambios ocasionales a Sobremarcha y
Retroceso para aumentar la presión en la transmisión.
Observe la parte delantera del volante, la parte posterior
del bloque de cilindros (hasta donde le sea posible), y
dentro del alojamiento del convertidor de torque y parte
delantera de la caja. Opere el motor hasta que la fuga sea
visible y la fuente probable pueda ser determinada.
Verificación de Fugas Con Luz Negra Usada Con
el Kit de Inspección de Diagnóstico UV Master
de 12 Voltios
Se ha comprobado que la anilina soluble en aceite o los
colorantes fluorescentes premezclados en una proporción de
2.5ml (1/2 cucharadita) de polvo colorante a 0.235L (1/2 pinta)
de fluido de transmisión son de ayuda en la localización de
fuentes de fuga de fluidos. Tales colorantes pueden ser usados
para determinar si la fuga proviene del motor o de la
transmisión, o si el fluido en el enfriador cae dentro del sistema
de enfriamiento del motor. Se debe utilizar la luz negra con
la solución de colorante fluorescente.
Enfriador de Fluido de la Transmisión
CUIDADO: Cada vez que la transmisión haya sido
desmontada para reemplazar partes desgastadas o
dañadas, la válvula de desvío del enfriador (CBV), todos
los enfriadores de fluido de la transmisión deben ser
limpiados y lavados a contraflujo. Utilice limpiador de
convertidor de torque/enfriador de aceite.
Nota: La limpieza y el lavado a contraflujo del sistema de
enfriamiento del fluido de la transmisión, junto con todos los
procedimientos de limpieza e inspección normal en esta
sección, durante el desmontaje y montaje evitará que penetre
contaminación en la transmisión haciendo necesario la
repetición de la reparación.
Cuando haya ocurrido desgaste o daños internos en la
transmisión, las partículas metálicas, el material de los platos
de embrague, o de las bandas pueden haber sido arrastrados
dentro del convertidor de torque y el enfriador del fluido. Estos
contaminantes son la mayor causa de problemas recurrentes
en la transmisión y deben ser eliminados del sistema antes de
que la transmisión sea puesta de nuevo en servicio.
Prueba de Flujo del Enfriador del Fluido de la
Transmisión
Nota: El ajuste de las articulaciones/del cable de cambios de
la transmisión, el nivel de fluido y la presión de línea deben
estar dentro de las especificaciones antes de realizar esta
prueba; refiérase a la Sección 307-05 para los ajustes.
1. Remueva el indicador de nivel de fluido del tubo de
llenado de fluido.
2. Ponga un embudo en el tubo de llenado.
3. Levante el vehículo en un puente elevador; refiérase a la
Sección 100-02 y coloque pedestales de seguridad debajo
del vehículo.
4. Remueva el tubería de retorno del enfriador (conexión
trasera) del acoplamiento en la caja de la transmisión.
procarmanuals.com
Page 1630 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-90
307-01A-90
DIAGNOSTICO Y PRUEBA (Continuación)
5. Conecte el extremo de una manguera en la tubería de
retorno del enfriador y dirija el otro extremo de la
manguera hacia arriba hasta un punto donde puede ser
insertada en el embudo en el tubo de colocación de fluido.
6. Retire los pedestales de seguridad y baje el vehículo.
Inserte el extremo de la manguera en el embudo.
7. Encienda el motor y hágalo funcionar en mínimo con la
transmisión en NEUTRO.
8. Una vez que se observe un flujo de fluido estable (sin
burbujas de aire), remueva la manguera del embudo y
ponga la manguera en un recipiente de medición por 30
segundos. Después de 30 segundos, ponga la manguera
de nuevo en el embudo y apague el motor. Mida la
cantidad de fluido en el recipiente. Si se observa un flujo
adecuado, habrá aproximadamente 1.0 litro (1.057
cuartos) en el recipiente graduado; la prueba habrá
terminado.
9. Si el flujo no es libre, detenga el motor. Desconecte la
manguera de la tubería de retorno del enfriador y conéctela
en el acoplamiento de salida del convertidor (conexión
delantera) en la caja de la transmisión.
10. Repita los pasos 7 y 8. Si ahora el flujo es de
aproximadamente 1 litro (1 cuarto) en 30 segundos,
refiérase a Enfriador de Fluido de la Transmisión -
Contraflujo y Limpieza, en esta sección. Si el flujo no es
todavía de aproximadamente 1 litro (1 cuarto) en 30
segundos, haga servicio a la bomba y/o el convertidor.
Enfriador de Fluido de la Transmisión o Reemplazo
del Tubo
Refiérase a la Sección 307-02.
Diagnóstico por Síntomas
Herramienta(s) Especial(es)
Placa de Sobreposición del Sensor
Digital TRS
007-00131 o un equivalente
Caja de Interconexiones EEC-V de
104 Pines
014-00950 o un equivalente
Probador New Generation Star
(NGS)
007-00500 o un equivalente
Multímetro Digital 73
105-R0051 o un equivalente
procarmanuals.com
Page 1657 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-117
307-01A-117
1. El mantenimiento normal requiere cambios periódicos
del fluido de la transmisión automática. Si se requiere un
servicio mayor, tal como a embragues, bandas, cojinetes,
etc., el fluido también deberá ser removido para el servicio.
En esta oportunidad, el convertidor de torque (7902), las
tuberías del enfriador de la transmisión deben ser lavadas
completamente para remover cualquier materia extraña
y el enfriador de aceite a aire debe ser reemplazado.
El enfriador aceite a aire debe ser reemplazado bajo las
siguientes condiciones:
1 Cuando haya evidencia de contaminación del
conjunto de la transmisión o del fluido debido a los
siguientes modos de falla de la transmisión o del
convertidor:
nFalla metálica considerable
nFallas de varios embragues o de plato de
embrague
2 Cuando es usado bajo condiciones continuas o
severas, la transmisión y el convertidor de torque
deben ser drenados y rellenados con el fluido
específico.
nMantenimiento Normal
Cambiar el fluido a los 48.279 km (30.000
millas).
nTrabajo Severo/Reparaciones Mayores
Cambiar el fluido a los 48.279 km (30.000
millas).
2.CUIDADO: El uso de un fluido distinto al
especificado podría resultar en mal funcionamiento y/
o fallas de la transmisión.
Refiérase a la etiqueta de certificación del vehículo fijada
en el panel de la cerradura de la puerta izquierda delantera
o en el batiente de la misma para el código de la
transmisión.
3. Cuando coloque fluido en una transmisión seca y
convertidor de torque, refiérase a la tabla en las
Especificaciones Generales para la capacidad. Verifique
el nivel del fluido.
Remoción
1. Desconecte el cable de tierra de la batería; refiérase a la
Sección 414-01
REPARACION EN EL VEHICULO
Drenaje y Colocación del Fluido de la Transmisión
procarmanuals.com
Page 1737 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-197
307-01A-197
Transmisión (Continuación)
12. Remueva el resorte del pistón del embrague de retroceso
(A) y el anillo de presión del resorte del pistón del embrague
de retroceso (B) (7D256).
13.Nota: Para facilitar la remoción del pistón del embrague de
retroceso, puede ser necesario aplicar aire comprimido al
tambor del embrague de retroceso (7D044). Bloquee el
agujero opuesto.
Remueva el pistón del embrague de retroceso (7D402).
14. Remueva los sellos interior (A) y exterior (B) del pistón del
embrague de retroceso (7D403).
Montaje
1. Inspeccione las superficies de empuje del cilindro del
embrague, la abertura del pistón y los bordes dentados del
plato del embrague para ver si están rayadas o tienen
rebabas. Las rayas y rebabas menores pueden ser
eliminadas con un paño de azafrán. Reemplace el cilindro
del embrague si está muy rayado o si las rebabas son muy
pronunciadas.
2. Verifique si el pasaje del fluido en el cilindro del embrague
tiene obstrucciones. Limpie todos los pasajes de fluido.
Revise si el pistón del embrague tiene rayas y reemplace si
es necesario. Revise si las bolas reguladoras tienen libertad
de movimiento y asentamiento apropiado.
procarmanuals.com
Page 1741 of 3613

Transmisión Automática — 4R70W307-01A-201
307-01A-201
Transmisión (Continuación)
16. Verifique la claridad del paquete de embrague de retroceso.
1 Levante el paquete de embrague hasta que se asiente
completamente contra el retén del plato de presión.
2 Lea el indicador de dial.
nSi la claridad no está dentro de las
especificaciones, instale el anillo de retención del
tamaño adecuado.
Anillos de Retención Selectivos
17. Verifique si la operación del embrague es apropiada.
• Aplique aire comprimido al tambor del embrague de
retroceso. El embrague debe ser escuchado y sentido
funcionar sin fugas.
Herramienta(s) Especial(es)Herramienta(s) Especial(es)
Especificación
1.52 – 1.62 mm (0.060 – 0.064 pulgadas)
1.87 – 1.98 mm (0.074 – 0.078 pulgadas)
2.23 – 2.33 mm (0.088 – 0.092 pulgadas)
2.59 – 2.69 mm (0.102 – 0.106 pulgadas)
Compresor de Resorte
del Embrague Directo
100-002 (TOOL-4201-C)
Protector de Sello de
Labio del Embrague de Avance
Cilindro de Embrague de Avance
T80L-77140-A
Protector de Sello de Labio
Protector del Labio Sellador
T68P-7D158-A
procarmanuals.com