FORD FIGO 2017 Owner's Manual
Manufacturer: FORD, Model Year: 2017, Model line: FIGO, Model: FORD FIGO 2017Pages: 251, PDF Size: 3.05 MB
Page 21 of 251
Si bien el sistema está diseñado para
ayudar a reducir lesiones graves, el
contacto con una bolsa de aire que se infla
también podría causar abrasiones o
hinchazones. La pérdida temporal de la
audición es también una posibilidad como
resultado del ruido asociado al inflado de
una bolsa de aire. Debido a que las bolsas
de aire se deben inflar rápidamente y con
una fuerza considerable, existe el riesgo
de muerte o de lesiones graves tales como
fracturas, lesiones faciales y oculares o
lesiones internas, particularmente para los
ocupantes que no cumplen con las
medidas de seguridad o están mal
sentados en el momento en que la bolsa
de aire se infla. Por lo tanto, es
extremadamente importante que los
ocupantes estén correctamente sujetos y
lo más lejos posible del módulo de la bolsa
de aire, sin dejar de mantener el control
del vehículo.
Las bolsas de aire no requieren
mantenimiento de rutina.
BOLSAS DE AIRE DEL
CONDUCTOR Y DEL PASAJERO
ALERTA
Nunca coloque el brazo ni ningún
objeto sobre un módulo de la bolsa
de aire. Tener un brazo sobre una
bolsa de aire que se despliega puede
provocar graves fracturas en los brazos y
otras lesiones. Colocar objetos sobre
bolsas de aire o encima de la zona de
inflado de bolsas de aire podría hacer que
dichos objetos sean lanzados por la bolsa
de aire hacia su rostro y torso, y causarle
graves lesiones. Las bolsas de aire del conductor y el
pasajero delantero se desplegarán durante
choques frontales o cuasifrontales
importantes.
Ajuste correcto de los asientos del
conductor y del pasajero delantero
Para colocarse a una distancia correcta de
la bolsa de aire:
•
Mueva su asiento hacia atrás lo más
posible, sin dejar de alcanzar
cómodamente los pedales.
• Recline levemente el respaldo del
asiento (uno o dos grados) desde la
posición vertical.
Una vez que todos los pasajeros hayan
ajustado sus asientos y se hayan puesto
los cinturones de seguridad, es muy
importante que mantengan su posición
vertical. Un ocupante correctamente
sentado se sienta siempre derecho contra
el respaldo y en el centro del cojín, con sus
pies cómodamente extendidos. Sentarse
de manera incorrecta puede aumentar la
probabilidad de lesiones en el caso de un
choque. Por ejemplo, si un pasajero viaja
en una posición irregular, se recuesta,
voltea hacia los lados, se sienta hacia
delante, se inclina hacia delante o hacia
los lados o levanta uno o ambos pies,
aumenta en gran medida la probabilidad
de sufrir lesiones en un choque.
18
Figo/Ka (CDU) , esMEX Sistema de seguridad complementariaprocarmanuals.comE151127
Page 22 of 251
Los niños y las bolsas de aire
ALERTA
Las bolsas de aire pueden causar la
muerte o lesionar a un niño que se
encuentre en un asiento para niños.
Nunca coloque asientos para niños
orientados hacia atrás frente a bolsas de
aire activadas. Si debe usar un asiento para
niños orientado hacia delante en el asiento
delantero, mueva el asiento donde se
instalará al niño completamente hacia
atrás. Los niños siempre deben estar sujetos
correctamente. Las estadísticas de
accidentes sugieren que los niños están
más seguros cuando viajan en el asiento
trasero, con los sistemas de seguridad
ajustados correctamente, que cuando
viajan en el asiento delantero. Si no se
siguen estas instrucciones, puede
aumentar el riesgo de lesiones en caso de
choque. BOLSAS DE AIRE LATERALES
(Si está equipado) ALERTA
Utilice cubiertas de asiento
diseñadas para asientos con bolsas
de aire. Haga que un distribuidor
autorizado las instale. Las bolsas de aire se encuentran debajo
del respaldo de los asientos delanteros.
Hay una etiqueta colocada en el costado
del respaldo para indicarlo.
La bolsa de aire se desplegará durante
colisiones laterales importantes. También
se podría desplegar durante colisiones
frontales importantes. La bolsa de aire no
se desplegará en colisiones laterales y
frontales menores, colisiones traseras o
vuelcos.
19
Figo/Ka (CDU) , esMEX Sistema de seguridad complementariaprocarmanuals.comE142846 E72658
Page 23 of 251
BOLSAS DE AIRE LATERALES
DE TIPO CORTINA
(Si está equipado)
E75004
Las bolsas de aire están ubicadas sobre
las ventanas laterales delanteras y
traseras.
La bolsa de aire se desplegará durante
colisiones laterales importantes. También
se de splegar á durante colisione s frontales
inclinadas importantes. La bolsa de aire
de cortina no se desplegará en colisiones
laterales y frontales menores, colisiones
traseras o vuelcos.
SENSORES DE CHOQUE E
INDICADOR DE BOLSAS DE
AIRE
(Si está equipado)
ALERTA
Modificar o agregar equipos al
extremo delantero del vehículo
(entre otros, el bastidor, la defensa,
la estructura de la carrocería del extremo
delantero y los ganchos de remolque)
podría afectar el desempeño del sistema
de bolsas de aire y aumentar el riesgo de
lesiones. No modifique el extremo
delantero del vehículo.
El módulo de control del sistema de
protección monitorea el estado de los
dispositivos de seguridad además de los
sensores de choque y del ocupante. La
disponibilidad del sistema de protección
se indica mediante una luz indicadora de
advert encia en el t ablero de ins trumentos
o me diant e un tono s onoro de r espal do en
cas o de f allas de la luz de a dvertencia. Las
bolsas de aire no requieren de
mantenimiento de rutina.
Un funcionamiento inc orrecto del sis tema
indica que existe una o más de las
siguientes condiciones:
La luz de disponibilidad no se
enciende inmediatamente
después de llevar activar el
encendido.
• La luz de disponibilidad destella o
permanece encendida.
• Se escucha una serie de cinco pitidos.
El tono s onoro de r espal do se r epite de
manera periódica hasta que se repara
el problema, la luz o ambos, según
corresponda.
Si sucede alguna de estas cosas, aunque
sea en forma intermitente, un distribuidor
autorizado debe revisar inmediatamente
el sis tema supl ementario de pr otección. A
menos que se haga la reparación
necesaria, es posible que el sistema no
funcione correctamente en caso de un
choque.
El pretensor del cinturón de seguridad del
conductor y el sistema de sujeción
suplementario de bolsa de aire delantero
están diseñados para activarse cuando el
vehículo sufre una desaceleración
longitudinal suficiente para hacer que el
módulo de control del sistema de
protección despliegue un dispositivo de
seguridad.
20
Figo/Ka (CDU) , esMEX
Sistema de seguridad complementaria
procarmanuals.com
Page 24 of 251
El hecho de que no se activen los
pretensores del cinturón de seguridad del
conductor o las bolsas de aire delanteras
de ambos ocupantes de los asientos
delanteros al ocurrir una colisión no
significa que haya un problema en el
sistema. Más bien significa que el módulo
de control del sistema de protección
determinó que las características del
accidente (gravedad del choque, uso de
los cinturones de seguridad) no eran las
correspondientes para la activación de los
dispositivos de seguridad antes
mencionados.
•
Las bolsas de aire delanteras se
activan solo en choques frontales y
semifrontales (no en volcaduras,
impactos laterales o impactos
traseros), a menos que el choque
provoque una desaceleración
longitudinal suficiente.
• El diseño del pretensor del cinturón de
seguridad del conductor se debe
activar en choques frontales y
semifrontales.
DISPOSICIÓN DE UNA BOLSA
DE AIRE
Comuníquese de inmediato con su
distribuidor autorizado. Las bolsas de aire
deben ser eliminadas por personal
calificado.
21
Figo/Ka (CDU) , esMEX Sistema de seguridad complementariaprocarmanuals.com
Page 25 of 251
INFORMACIÓN GENERAL
SOBRE LAS FRECUENCIAS DE
RADIO
Nota:
los cambios o las modificaciones que
no estén expresamente aprobados por la
parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para operar
el equipo.
El alcance operativo normal del transmisor
es de aproximadamente 10 m.
Las disminuciones del alcance funcional
pueden deberse a:
• condiciones climáticas,
• torres de antenas de radio en las
proximidades,
• estructuras en torno al vehículo,
• otros vehículos estacionados cerca del
suyo.
La radiofrecuencia que utiliza su control
remoto también puede ser utilizada por
otros transmisores de radio, por ejemplo,
equipos de radioaficionados, equipos
médicos, audífonos inalámbricos,
controles remotos inalámbricos, teléfonos
celulares, cargadores de batería y sistemas
de alarma. Si las frecuencias se bloquean,
no podrá usar su control remoto. Puede
bloquear y desbloquear las puertas con la
llave.
Nota: asegúrese de que el vehículo esté
bloqueado antes de dejarlo sin vigilancia.
Nota: si está dentro del alcance, el control
remoto operará si presiona algún botón
involuntariamente.
Nota: el control remoto contiene
componentes eléctricos que son sensibles.
La exposición a la humedad o los golpes
puede causar daño permanente. TRANSMISOR REMOTO
Su distribuidor autorizado puede
programar un máximo de ocho controles
remoto para su vehículo.
Cambio de la batería del control
remoto Asegúrese de desechar las
baterías viejas de manera
respetuosa con el medio
ambiente. Consulte con su autoridad local
acerca del reciclaje.
Control remoto con una llave
plegable 1. Inserte un destornillador tanto como
sea posible en la ranura del costado
del control remoto y presione
suavemente el gancho.
2. Presione el gancho hacia abajo y retire
la cubierta de la batería.
22
Figo/Ka (CDU) , esMEX Llaves y controles remotos
procarmanuals.comE107998 E192327
Page 26 of 251
3. Quite cuidadosamente la cubierta.
4. Gire el control remoto para retirar la
batería. Nota:
evite tocar con el destornillador los
contactos de la batería y la tarjeta de
circuitos impresos. 5.
Instale una batería nueva (3V CR 2032)
con el signo + orientado hacia arriba.
6. Vuelva a colocar la cubierta de la batería.
REEMPLAZO DE UNA LLAVE
EXTRAVIADA O UN
TRANSMISOR REMOTO
Puede adquirir llaves o controles remotos
de reemplazo en un distribuidor autorizado.
Los distribuidores autorizados pueden
programar los controles remotos para su
vehículo. Ver Sistema pasivo anti-robo
(página 31).
23
Figo/Ka (CDU) , esMEX Llaves y controles remotos
procarmanuals.comE151799 E151800 E151801
Page 27 of 251
FUNCIONAMIENTO
El sistema le permite programar llaves con
modos de conducción restringidos para
promover buenos hábitos de manejo. Es
posible programar con estos modos
restringidos todas las llaves del vehículo,
menos una.
Todas las llaves no programadas se
denominan llaves de administrador. Se
pueden usar para:
•
Crear una MyKey.
• Programar ajustes configurables de
MyKey.
• Borrar todas las características de
MyKey.
Cuando haya creado una MyKey, puede
acceder a la siguiente información
mediante la pantalla de información:
• Cuántas llaves de administrador y
llaves MyKey hay programadas para el
vehículo.
• La distancia total que se ha conducido
el vehículo con una llave MyKey.
Nota: Todas las llaves MyKey están
programadas con la misma configuración.
No puede programarlas individualmente.
Nota: active el encendido para usar el
sistema. Ajustes no configurables
El usuario de la llave de administrador no
puede cambiar las siguientes
configuraciones:
•
Sistema Belt Minder de seguridad. No
puede deshabilitar esta función. El
sistema de audio se silenciará cuando
se active esta característica.
• Advertencia anticipada de nivel bajo
de combustible. La advertencia de bajo
nivel de combustible se activa antes,
lo que da más tiempo al usuario de
MyKey para reabastecer combustible.
• Las funciones de asistencia para el
conductor, como la ayuda de
estacionamiento, si está equipada en
el vehículo, se activan
obligatoriamente. Estos sistemas de
activan automáticamente cada vez
que activa el encendido.
Ajustes configurables
Con una llave de administrador, puede
configurar ciertos ajustes de MyKey cuando
cree por primera vez una MyKey antes de
volver a hacer un ciclo de encendido con
la llave o volver a arrancar el vehículo.
También se puede modificar
posteriormente los ajustes configurables
con el uso de una llave de administrador.
• Se pueden configurar los límites de
velocidad del vehículo. Cuando el
vehículo alcance la velocidad
establecida, se mostrarán advertencias
en la pantalla seguidas de un tono
audible. No puede anular la velocidad
establecida al presionar por completo
el pedal del acelerador.
• Es posible establecer varios
recordatorios de velocidad del
vehículo. Cuando se supera la
velocidad establecida del vehículo, se
mostrarán advertencias en la pantalla
seguidas de un tono audible.
24
Figo/Ka (CDU) , esMEX MyKey
™ (Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 28 of 251
•
Volumen máximo del sistema de audio
de 45 %. Aparecerá un mensaje en la
pantalla cuando intente superar el
límite de volumen. Además, se
desactivará la función de volumen
compensado sensible a la velocidad
(control de volumen automático).
• Siempre activado. Si selecciona esta
función, no podrá desactivar la función
de asistencia de emergencia o la de no
molestar (si su vehículo está equipado
con estas funciones).
CREACIÓN DE MYKEY
1. Inserte en el encendido la llave que desea programar.
2. Active el encendido.
3. Acceda al menú principal mediante la pantalla de información. Seleccione
MyKey y presione OK o el botón de la
flecha hacia arriba.
4. Seleccione
Crear MyKey y presione
OK.
5. Cuando se le indique, mantenga presionado el botón
OK hasta que se
muestre un mensaje que le indica que
etiquete esta llave como MyKey. La
llave quedará limitada (restringida) en
el próximo arranque (inicio).
La llave MyKey fue creada correctamente.
Asegúrese de etiquetarla como tal a fin de
distinguirla de las llaves de administrador.
Puede programar los ajustes configurables
para las llaves. Consulte
Programar una
MyKey.
PROGRAMACIÓN DE MYKEY
Configuraciones opcionales
1. Active el encendido con una llave de administrador. 2. Acceda al menú principal mediante la
pantalla de información. Seleccione
MyKey
y presione OK o el botón de la
flecha hacia arriba.
3. Utilice los botones de las flechas para desplazarse a una función opcional.
4. Presione
OK o el botón de flecha
derecha para desplazarse por la
configuración.
5. Oprima
OK o el botón de flecha
derecha para realizar una selección.
BORRADO DE TODA LA
INFORMACIÓN DE MYKEYS
Nota: Si se borran todas las MyKeys la llave
de administrador volverá a la configuración
predeterminada y se restablecerá la
distancia MyKey a cero.
1. Active el encendido con una llave de administrador.
2. Acceda al menú principal mediante la pantalla de información. Seleccione
MyKey
y presione OK o el botón de la
flecha hacia arriba.
3. Desplácese a
Borrar todo y presione
OK.
4. Mantenga presionado el botón
OK
hasta que se muestre un mensaje que
le indique que se han borrado todas las
MyKeys.
COMPROBACIÓN DEL ESTADO
DEL SISTEMA MYKEY
Si usa la pantalla de información, puede
obtener detalles sobre sus MyKeys
programadas.
25
Figo/Ka (CDU) , esMEX MyKey
™
(Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 29 of 251
Distancia MyKey
Rastrea la distancia cuando los
conductores usan una MyKey. La única
manera de borrar la distancia acumulada
es usar una llave de administrador para
borrar todas las MyKeys. Si la distancia no
se acumula como se espera, entonces el
usuario autorizado no está utilizando la
llave MyKey o un usuario de llave de
administrador borró y luego recreó una
MyKey.
Número de MyKeys
Indica el número de MyKeys programadas
para su vehículo. Use esta característica
para detectar cuántas MyKeys tiene para
su vehículo y determine cuándo se ha
borrado todas las MyKeys.
Número de llaves de administrador
Indica cuántas llaves de administrador hay
programadas para su vehículo. Use esta
característica para determinar cuántas
llaves de administrador tiene para su
vehículo y detectar si se ha programado
una MyKey adicional.
USO DE MYKEY CON UN
SISTEMA DE ARRANQUE
REMOTO
MyKey no es compatible con los sistemas
de arranque a control remoto de posventa
no aprobados por Ford. Si decide instalar
un sistema de arranque a control remoto,
visite a su distribuidor Ford autorizado para
que le recomiende un sistema de arranque
a control remoto aprobado por Ford.
26
Figo/Ka (CDU) , esMEX MyKey
™ (Si está equipado)
procarmanuals.com
Page 30 of 251
DETECCIÓN DE PROBLEMAS DE MYKEY
Todos los vehículos
Causas posibles
Situación
La llave en el encendido no es una llave de
administrador.
La llave en el encendido es la única llave.
Siempre debe haber al menos una llave de
administrador.
No se puede crear una llave MyKey.
La llave en el encendido no es una llave de
administrador.
No hay MyKeys programadas para el
vehículo. Ver Creación de MyKey (página
25).
No puedo programar las configuraciones
opcionales.
La llave en el encendido no es una llave de
administrador.
No hay MyKeys programadas para el
vehículo. Ver Creación de MyKey (página
25
).
No puedo borrar las llaves MyKey.
Adquiera una llave nueva en un distribuidor
autorizado.
Perdí la única llave de administrador.
Un usuario no autorizado está utilizando la
llave MyKey.
Se han borrado las MyKeys. Ver
Borrado
de toda la información de MyKeys
(página
25).
La distancia de MyKey no se acumula.
27
Figo/Ka (CDU) , esMEX MyKey
™
(Si está equipado)
procarmanuals.com