Hyundai Accent 2003 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2003, Model line: Accent, Model: Hyundai Accent 2003Pages: 220, PDF Size: 2.24 MB
Page 101 of 220

1- 90 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
Monta- gnes
Bâtiments
Ponts métalliquesPropagation libre
Zone de distortion
La réception des signaux AM (ondes longues et moyennes) estgénéralement meilleure que la réception en FM parce que la fréquence de transmission de cessignaux est basse. Les ondes radio àbasse fréquence sont donc pluslongues et peuvent suivre la courbede la terre au lieu de devoir parvenir en ligne droite à l'antenne comme dans le cas des ondes FM. En outre,elles peuvent contourner les ob-stacles. Il en résulte que la distanceà laquelle se trouve les émetteursdiffusant en AM peut être nettement plus grande sans nuire à la réception. Ionosphèreles émissions en FM sont transmises en haute fréquence, desorte que les ondes correspondantesvoyagent en ligne droite et ne peuvent suivre la courbe de la terre. Il en résulte que la réception des émissionsen FM s'affaiblit rapidement lorsquevous vous éloignez de l'émetteur. Enoutre, les signaux FM sont interceptéspar les immeubles, les montagnes ou autres obstacles. Les conditions d'écoute qui en résultent pourraientvous faire croire à une défectuositéde votre autoradio alors qu'il n'en estrien. Les conditions de réceptionévoquées ci-dessous sont normales et n'indiquent pas un problème à la radio:
Réception FM
ionosphère
SR010A1-FU INSTALLATION STEREO Principe de fonctionnement del'auto-radio Les signaux radio AM et FM sont diffusés à partir d'émetteurs situésdans votre voisinage. Ils sont captéspar l'antenne de la voiture etparviennent à l'appareil radio. Lorsque le signal radio est puissant, la radio est en mesure de reproduire un sonde grande qualité.Toutefois, dans certains cas, lessignaux captés par l'antenne sonttrop faibles, soit parce que la stationémettrice est éloignée, soit parce qued'autres stations émettrices perturbent la réception, ou encore parce que vous circulez à proximité d'immeubles, Réception FM
ionosphère
ponts, ou autres obstacles de grandesdimensions qui interceptent lessignaux.
Station de radio FM
B750A02A
B750A01A
B750A03A
Page 102 of 220

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 91
o Changement de station - Lorsque
le signal FM de la station sélectionnée commence à s'affaiblir, le signal plus puissantd'une station plus proche peutdevenir audible. La raison est lasuivante : votre radio est conçuepour syntoniser les signaux les plus clairs. Lorsque le phénomène se produit, choisissez une autre sta-tion plus puissante.
o Annulation multidirectionnelle - Les
signaux radio provenant dedifférentes directions peuventoccasionner une distortiondu sig-nal. Ce phénomène peut être provoqué par le signal direct et le
o Fading - Lorsque votre voiture
s'éloigne de la station émettrice, lesignal s'affaiblit et le son s'atténue. Lorsque le phénomène se produit,la seule solution consiste à choisirun autre émetteur moins éloigné.
o Sifflement/statique - Un faible sig- nal FM ou un obstacle importantentre la station émettrice et votrevoiture peut perturber le signal et entraîner des bruits parasites. Le réglage des aiguës peut atténuerce phénomène jusqu'à ce quel'obstacle soit dépassé. signal réfléchi provenant de lamême station de radio, ou par dessignaux provenant de deux sta-tions dont les fréquences sontvoisines. Le cas échéant, sélectionnez une autre station jusqu'à ce que la cause duproblème ait disparu.
B750A04A B750A05A
Page 103 of 220

1- 92 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B750B02Y-AUT Utilisation d'un téléphone cellulaire ou d'un système detélécommunication Lorsqu'un téléphone cellulaire est utilisé dans un véhicule, un équipement audio peut engendrer dubruit. Ceci ne signifie pas que
l'équipement audio est défaillant. Dansce cas, utilisez le téléphone cellulaireà un endroit le plus éloigné possible de l'équipement audio. AVERTISSEMENT:
N'utilisez pas un téléphone cellulaire lorsque vous conduisez,vous devez stopper le véhicule à un endroit sûr afin d'utiliser un téléphone cellulaire.
!
! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système de communication tel qu'untéléphone cellulaire ou une radiodans un véhicule, une antenne
externe séparée doit être ajustée.Lorsqu'un téléphone cellulaire ou une radio est utilisé en utilisant une antenne interne, il y a risqued'interférence avec le systèmeélectrique du véhicule et ceci ris-que d'affecter considérablement lefonctionnement sûr du véhicule.
Page 104 of 220

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 93
JB580B1-AU SOIN DU DISQUE Manipulation appropriée Manipulez votre disque comme il est montré. Ne l'échappez surtout pas.Tenez-le de sorte que vous ne laissiezpas de traces de doigts sur sa sur- face. S'il est égratigné, le capteur risque de sauter les pistes de signal.N'appliquez pas de ruban, papier ouétiquettes gommées sur le disque. Disque endommagé Ne tentez pas d'utiliser des disques déformés, fissurés ou autrementabîmés car ils risqueraientd'endommager sérieusement le mécanisme de lecture. Rangement Les disques devraient être rangés à la fraîche dans leur boîtier aprèsutilisation pour les protéger du soleil,de la chaleur et de la poussière.Ne tirez pas sur le disque pendantqu'il est attiré dans le lecteur par le mécanisme de chargement. Ne retirez pas le lecteur du tableau de bordimmédiatement après l'introductiond'un disque ou l'enfoncement du bou-ton d'éjection car le disque sera in-stable dans l'appareil risquant d'être endommagé. N'introduisez pas un disque dans le lecteur pendant que celui-ci est sorti du tableau de bord ou qu'il est hors tension.
Gardez vos disques propres Les traces de doigts, la poussière ou
la saleté pourraient causer le malfonctionnement. Essuyez la sur-face avec un linge propre et doux. Sila surface est très souillée, nettoyez- la avec un linge doux humecté d'une solution d'eau et de détersif doux.Voir illustration.
B850A01A
B850A02A
Page 105 of 220

1- 94 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
o Ne jamais laisser une cassette
dans le lecteur si ce n'est pas pour la jouer. L'endommagement dulecteur et de la cassette pourraiten résulter.
o Nous déconseillons vivemenet d'utiliser des cassettes autres queles C60 (60 minutes au total). Dans les cassettes C120 ou C180, la bande magnétique est très fine. Ilest préférable de ne pas les utiliserdans une voiture.
SR040B1-FU Soin des cassettes L'utilisation judicieuse des cassettes permet d'augementer leur durée devie et de préserver la qualité de la restitution sonore. Veiller à ne pas exposer les cassettes et leur bôitieraux rayons directs du soleil, au froidexcessif ni à la poussière. Lorsqu'ellesne sont pas utilisées, toujours rangerles cassettes dans leur boîtier de protection. Lorsque l'air dans l'habitacle est très chaud ou très froid,attendre que la température soitdevenue plus confortable avant defaire fonctionner le lecteur de cas-sette.
o S'assurer que l'étiquette sur la cas-
sette n'est pas sur le point de se décoller, pour éviter que l'éjection de la cassette ne soit entravée.
o Ne jamais toucher ou salir la sur- face de la bande magnétique.
o Ne pas approcher d'objets magnétiques (appareil à moteurélectrique, haut-parleur, transfor-mateur, par exemple) das cas-settes et du lecteur de cassette.
o Ranger les cassettes au sec et au frais, en tournant vers le bas lecôté apparent de la bande, demanière à éviter que la poussière ne s'introduise dans la cassette.
o Eviter de rebobiner de manière répétée une partie de la bande afinde rejouer un morceau de musique. La qualité du rebobinage pourrait s'en ressentir, entrâinant à la longue une friction excessive denature à affecter la qualité de larestitution sonore. Si le problèmese prèsente, il est parfois possibled'y remédier en rebobinant complètement la bande dans un sens puis dans l'autre àplusieursreprises. Si cela ne suffitpas, ne plus utiliser cette cassettedans la voiture.
HLC216
B860A01A
Page 106 of 220

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 95
B860A02A
o La tête de lecture et les galets
d'entrâinement et de pincement se couvrent progressivement d'unrésidu qui peut affecter la qualitéde la restitution sonore. Il estrecommandé de nettoyer ces éléments une fois par mois au moyen d'une cassette de nettoyagedisponible dans le commerce oud'un solvant spécial vendu dansles magasins audio spécialisés. Seconformer scrupuleusement aux instructions du fabricant et ne jamais huiler une pièce quelconquedu lecteur de cassette. o Toujours s'assurer que la bande
est parfaitement enroulée autourdes bobines avant d'introduire lacassette dans le lecteur. Au besoin,introduire un crayon dans l'un des axes d'entrâinement de la cassette pour retendre la bande.
Tête
Applicateuren coton REMARQUE: Regardez la cassette avant de
l'insérer.
Si la cassette est trop lâche,
resserrez-la en tournant un des petits moyeux avec un crayon ou votre doigt. Si l'étiquette est en train de se décoller, ne mettez pasla cassette dans l'appareil. Elle ris-que de se coincer dans lemécanisme d'entraînement lorsquevous essayez d'éjecter la cassette. Ne laissez pas une cassette
exposée à de fortes températures ou une humidité élevée comme sur le tableau de bord ou dans lelecteur de cassettes. Si une cas-sette est extrêmement chaude oufroide, laissez-la atteindre unetempérature modérée avant de la mettre dans le lecteur de cassettes.
B860A03A
Page 107 of 220

1- 96 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
SR050B1-FU ANTENINE Antenne manuelle Votre voiture est équipée d'une antenne manuelle en acier inoxydable.Elle permet de recevoir les onder FMet AM. Déployez l'antenne à la main, comme indiqué sur le dessin. REMARQUES: Avant de rentrer dans un car wash automatique, ou de passer sousun porche relativement bas,assurez-vous que l'antenne soitrentrée. HLC2122SR050C1-FU Antenne automatique (Si installé) L'antenne sortira automatiquement des que la radio sera allumée et quela clé de contact sera en position"ON" ou "ACC". L'antenne rentrera automatiquement dans son logement dès que la radio sera éteinte ou quela clé de contact sera en position"LOCK".
HLC2123REMARQUES:
o Avant d'allumer la radio, s'assurer que personne ne se trouve à proximité de l'antenne.
o Avant d'entrer dans un car wash automatique ou dans un endroitoù le plafond est relativement bas, s'assurer que l'antenne abien réintégré son logement.
o Si l'antenne est sale, la nettoyer afin d'éviter des problèmes defonctionnement.
Page 108 of 220

2. AU VOLANTComment conduire votre Hyundai
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR .......................................... 2-3
POSITIONS DE LA CLE ................................................................. 2-4
DEMARRAGE DU MOTEUR .......................................................... 2-5
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ..................................... 2-7
BOITE AUTOMATIQUE ................................................................ 2-10
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ....................................... 2-14
SYSTEME DE ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ................... 2-15
ROULER A L'ECONOMIE ............................................................ 2-16
CONDUITE EN HIVER ................................................................. 2-18
REMORQUAGE ET PRISE EN REMORQUE .............................. 2-21
2
Page 109 of 220

2- 2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
ZC020A1-HU
AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!
Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdreconnaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche. Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour touteautre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez sur unobjet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi rapidement que possible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé. Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissezjamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture. S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement setrouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilatuer doit tourner à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle. Si conduisez en laissant le coffre (ou le hayon) ouvert parce que vous devez transporter de longs objets, veillez à:
1. fermer toutes les fenêtre;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérale;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou "Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilationsituées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
!
Page 110 of 220

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2- 3
C020A01O -GUT AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR Avant de démarrer le moteur, vous devez toujours:
1. Faire le tour du véhicule pour vous assurer qu'il n'y a pas de pneuscrevés, de flaques d'huile ou d'eau ou d'autres indications de problèmes possibles.
2. Avant d'entrer dans la voiture, assurez-vous que le frein destationnement est bien mis.
3. Contrôlez que toutes les vitres et les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs
intérieurs et extérieurs sont propres et en bonne position.
5. Contrôlez votre siège, le dossier,
l'appuie-tête pour vous assurerqu'ils sont dans la bonne position.
6. Verrouillez toutes les portières.
7. Attachez votre ceinture de sécurité et assurez-vous que tous lesautres occupants ont attaché lesleurs.
8. Eteignez les lumières et
accessoires dont vous n'avez pasbesoin. 9. Lorsque vous mettez l'interrupteur
de l'allumage sur "MARCHE",vérifiez que tous les voyantslumineux d'avertissement fonctionnent et que vous avez assez de carburant.
10.Contrôlez le fonctionnement des feux de détresse et des ampouleslorsque la clé est en position de"MARCHE". C030A01A-GUT INTERRUPTEUR A DOUBLE EMPLOI D'ALLUMAGE ETVERROUILLAGE DE LA DIREC-TION Pour démarrer le moteur
o Si votre Hyundai est équipée d'une
transmission manuelle, mettez le levier de changement de vitesse en position neutre et appuyez àfond sur la pédale d'embrayage.
o Si votre Hyundai a une transmis-
sion automatique, mettez le levierde changement de vitesse sur "P" (stationnement).
o Pour démarrer le moteur, insérez
la clé d'allumage et tournez-la surla position "START". Relâchez-la dès que le moteur démarre. Nemaintenez pas la clé en position "START" pendant plus de 15 secondes.
REMARQUE: Par mesure de sécurité, le moteur ne doit pas être démarré si le levier de changement de vitesses n'estpas en position "P" ou "N" (trans- mission automatique).
AVERTISSEMENT:
(Moteur Diesel uniquement) Pour vous assurer qu'il y a un
vide suffisant dans le système de freinage dans des conditions de démarrage par temps froid, il estnécessaire de faire tourner le moteur au ralenti pendant plusieurs secondes après avoirdémarré le moteur.
!