Hyundai Azera 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Azera, Model: Hyundai Azera 2012Pages: 447, PDF Size: 29.02 MB
Page 231 of 447

150
4
Características del vehículo
Uso del dispositivo USB
1. Botón (USB)
Si el USB está conectado, cambia al
modo USB desde otro modo para
reproducir los archivos de canciones
guardadas en el USB. Si no está
conectado ningún aparato auxiliar o CD,
se muestra "No Media" durante 3
segundos y vuelve al modo anterior. 2. Botón (pista)
Pulse el botón durante
menos de 0,8 segundos para
reproducir el principio de la canciónactual.
Pulse el botón durante menos de 0,8 segundos y vuélvalo a
pulsar en el plazo de 1 segundo para
reproducir la canción anterior.
Pulse el botón durante un mínimo de 0,8 segundos para iniciar la
búsqueda del sonido a alta velocidad
en la dirección contraria de la canciónactual.
Pulse el botón durante menos de 0,8 segundos para reproducir la siguiente canción.
Pulse el botón durante un mínimo de 0,8 segundos para iniciar la
búsqueda del sonido a alta velocidad
en dirección de avance con respecto ala canción actual. 3. Botón
Reproducir cada canción del CD durante
10 segundos. Para cancelar la
reproducción SCAN, pulse de nuevo estebotón.
4. Botón
Pulse el botón para reproducir la canción seleccionada.
5. Botón
Muestra la información del archivo de lareproducción actual por este orden:
nombre del archivo, título, artista, álbum,
carpeta, archivos totales, visualización
normal. (No muestra información si el
archivo no contiene información sobre lacanción).
INFO
OK
OK
SCAN
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACKTRACK
MEDIA
AC110HG_CDP_BT
Page 232 of 447

4151
Características del vehículo
6.Botón repetición (REPEAT)
Pulse el botón durante menos de 0,8
segundos para activar el modo 'RPT' y
más de 0,8 segundos para activar el
modo 'FLD.RPT'.
RPT: Sólo se repite el archivo que se está reproduciendo.
FLD.RPT: Se repetirán todos los archivos que hay dentro de la carpeta.
7. Botón de reproducción aleatoria (RANDOM)
Pulse este botón durante menos de 0,8
segundos para activar el modo ‘RDM' y
más de 0,8 segundos para activar el
modo ‘ALL RDM'.
FLD.RDM: Sólo se reproducen aleatoriamente los archivos de una
carpeta.
ALL RDM: Todos los archivos de una
memoria USB se reproducen
aleatoriamente. 8. Botón (carpeta)
Pulse el botón para ir a la
subcarpeta de la carpeta actual y
visualizar la primera canción de la
carpeta.
Pulse el botón para ir a la
carpeta mostrada. Reproducirá la
primera canción de la carpeta.
Pulse el botón para desplazarse a la siguiente carpeta y
mostrar la primera canción de la
carpeta.
Pulse el botón para ir a la
carpeta mostrada. 9. Botón de búsqueda
Pulse el botón para mostrar las canciones siguientes a la que se está
reproduciendo. Pulse el botón
para mostrar las canciones anteriores a
la que se está reproduciendo.
FILE
TUNE
OK
FOLDER
OK
FOLDER
FOLDER
2
RDM
1 RPT
AC110HG_CDP_BTAC110HG_CDP_BT
AC110HG_CDP_BT
Page 233 of 447

152
4
Características del vehículo
✽✽
AVISO PARA EL USO DEL
DISPOSITIVO iPod
Page 234 of 447

4153
Características del vehículo
(Continúa) USB/AUX desmontable
❋ Al conectar el iPod,use los terminalesUSB/AUX.
❋ Al desconectar eliPod, desconecteambos terminales
USB/AUX.
Todo en uno USB/AUX
❋ El cable exclusivo del iPod debeconectarse a ambosterminales
USB/AUX paracargar el iPod y quepueda funcionar correctamente.
Page 235 of 447

154
4
Características del vehículo
Uso del iPod ❋ iPod es una marca registrada de Apple Inc.
1. Botón (iPod)
Si el iPod está conectado, cambia al
modo iPod desde el modo anterior para
reproducir los archivos de canciones
guardadas en el iPod. Si el iPod no está
conectado, se muestra "No Media"
durante 3 segundos y se vuelve al modo
anterior. 2. Botón (pista)
Pulse el botón durante
menos de 0,8 segundos para
reproducir el principio de la canciónactual.
Pulse el botón durante menos de 0,8 segundos y vuélvalo a
pulsar en el plazo de 1 segundo para
reproducir la canción anterior.
Pulse el botón durante un mínimo de 0,8 segundos para iniciar la
búsqueda del sonido a alta velocidad
en la dirección contraria de la canciónactual.
Pulse el botón durante menos de 0,8 segundos para reproducir la siguiente canción.
Pulse el botón durante un mínimo de 0,8 segundos para iniciar la
búsqueda del sonido a alta velocidad
en dirección de avance con respecto ala canción actual. 3. Botón (iPod)
Muestra la información del archivo actual que se está reproduciendo por este
orden: título, artista, álbum, visualización
normal. (No muestra información si el
archivo no contiene información sobre lacanción).
4. Botón
Pulse el botón para reproducirla canción seleccionada.OK
OK
INFO
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACK
SEEK
TRACKTRACK
MEDIA
AC110HG_CDP_BT
Page 236 of 447

4155
5.
Botón repetición
(REPEAT)
Repite la canción que se está
reproduciendo actualmente. 6. Botón de reproducción aleatoria (RANDOM)
Pulse este botón durante menos de 0,8 segundos para cambiar el orden de todas las canciones de la categoría
actual. (Canción aleatoria)
Pulse este botón durante al menos 0,8 segundos para cambiar el orden de los
álbumes de la categoría actual. (Álbum
aleatorio)
Para cancelar la reproducción aleatoria (RANDOM), pulse de nuevoeste botón. 7. Botón CATEGORY (categoría)
Se mueve a la categoría superior desde la categoría que se está reproduciendo
actualmente en el iPod.
Para ir (reproducir) la categoría (canción) visualizada, pulse el botón ,.
Podrá buscar entre las categorías
inferiores de la categoría seleccionada.
FOLDERFOLDER
2
RDM
1 RPT
Características del vehículo
AC110HG_CDP_BT
AC110HG_CDP_BT
Page 237 of 447

156
4
Características del vehículo
PRECAUCIÓN - Al utilizar
un teléfono móvilmediante Bluetooth ®
No use el teléfono móvil ni realice
ajustes en el Bluetooth ®
(p. ej.
configurar un teléfono) mientras
conduzca.
Puede que el sistema no reconozca algunos teléfonosmóviles compaginables con Bluetooth ®
o que éstos no sean
plenamente compatibles con el
sistema.
Antes de utilizar características del sistema de audiorelacionadas con Bluetooth ®
,
consulte las operaciones de Bluetooth ®
del teléfono móvil en
el manual de instrucciones del mismo.
El teléfono debe configurarse con el sistema de audio para poderutilizar la opción Bluetooth ®
.
No podrá utilizar la opción de manos libres si su teléfono (en elvehículo) está fuera del área deservicio móvil (p. ej. en un túnel,
en el metro, en un lugarmontañoso, etc.).
(continúa)
(continúa) Si la señal del teléfono móvil es baja o hay mucho ruido en elinterior del vehículo, podría serdifícil oir la voz de su interlocutor
durante una llamada.
No coloque el teléfono cerca o dentro de objetos metálicos.
Ello podría interferir lacomunicación con el sistema
Bluetooth ®
o con las estaciones
de servicio móvil.
Cuando el teléfono está conectado a través de Bluetooth ®
,
podría descargarse con mayor rapidez de lo habitual en caso de
realizar operaciones adicionales relacionadas con Bluetooth ®
.
Algunos teléfonos móviles u otros dispositivos pueden causarruidos de interferencia o fallos enel sistema de audio. En ese caso,
la situación podría solventarseguardando el dispositivo en otrolugar.
Guarde el nombre de su teléfono en inglés, de lo contrario no se
mostrará correctamente.
Page 238 of 447

4157
Características del vehículo
1. Botón : Aumenta y reduce elvolumen de los altavoces.
2. Botón : Silenciador del
micrófono durante una llamada.
3. Botón : Realiza y transfiere llamadas.
4. Botón : Finaliza llamadas o cancela funciones. ■
■
¿Qué es Bluetooth ®
?
Bluetooth ®
es una tecnología sin cables
que permite conectar varios dispositivos
de corto alcance y baja potencia, como
el dispositivo de manos libres,
auriculares, control remoto sin cables,etc.
Para más información, visite el sitio web de Bluetooth ®
en
www.Bluetooth.com
■■ Características generales
opciones Bluetooth ®
de manos libres y
auriculares.
- Opción MANOS LIBRES: Realizar y recibir llamadas sin cables mediante
reconocimiento de voz.
- Opción AURICULARES: Escuchar música por el teléfono móvil (con la
opción A2DP) sin cables.
✽✽ ATENCIÓN
Page 239 of 447

Características del vehículo
158
4
■■
Ajuste de un teléfono
En el menú PHONE pueden realizarse
todas las operaciones relacionadas conBluetooth®.
1) Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2) Seleccione la opción "PHONE" con el botón , y pulse el botón .
3) Seleccione la opción deseada con el botón , y pulse luego
el botón . Antes de utilizar las opciones Bluetooth
®
,
es necesario configurar (registrar) el
teléfono en el sistema de audio. Pueden
configurarse un máximo de 5 teléfonosen el sistema.
✽✽ ATENCIÓN
Page 240 of 447

4159
Características del vehículo
Al activar el sistema Bluetooth®
, se
selecciona automáticamente el teléfono
previamente utilizado y éste se conecta
de nuevo. Si desea seleccionar otro de
los teléfonos configurados, selecciónelo
a través del menú "Seleccionar teléfono"(Select Phone).
Sólo puede usarse un teléfono
seleccionado a la vez con el sistema de
manos libres.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "SELECT" en el menú PHONE.
3. Seleccione el nombre de teléfono deseado en la lista.
El teléfono configurado puede anularse.
- Al anular el teléfono se anula también
toda la información relacionada con el
mismo (incluyendo el listín).
- Si desea utilizar de nuevo el teléfono anulado con el sistema de audio,
deberá configurarse de nuevo.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "DELETE" en el menú PHONE.
3. Seleccione el nombre de teléfono deseado en la lista.
Si se han configurado varios teléfonos en
el sistema de audio, al activar el sistema
Bluetooth® se intenta la conexión pororden:
1) Teléfono marcado con "Prioridad"
(Priority).
2) Teléfono previamente conectado.
3) Cancela la conexión automática.
1. Pulse el botón para activar el modo SETUP.
2. Seleccione "PHONE" y luego "PRIORITY" en el menú PHONE.
3. Seleccione el nombre de teléfono deseado en la lista.
SETUP
SETUP
SETUP