Hyundai Elantra 2002 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2002, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2002Pages: 143, PDF Dimensioni: 1.74 MB
Page 11 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-3
B880C02A-GTT Codice di riferimento delle chiavi Il codice di riferimento delle chiavi del veicolo è
riportato su una targhetta metallica che è attaccata alle chiavi stesse nel momento in cuiil veicolo viene consegnato la prima volta alproprietario.
Si raccomanda di annotare questo codice di
riferimento e di conservarlo in un luogo sicuro,nel caso in seguito dovesse insorgere lanecessità di fare altre chiavi. Per ottenere dellenuove chiavi, è sufficiente rivolgersi ad unqualsiasi concessionario Hyundai indicando ilrelativo codice di riferimento.
Per la sicurezza della vostra auto, una volta
preso possesso delle chiavi consigliamo distaccare la targhetta metallica su cui è riportatoil codice di riferimento. Inoltre, per motivi di sicurezza la Hyundai non
può fornire i codici di riferimento delle chiavi. Sefosse necessario fare delle copie ulteriori dellechiavi della vostra auto, oppure se doveste
AX10030A
B880D02E-GTT Procedura d'emergenza in caso di
guasto dell'immobilizzatore Se il sistema dell'immobilizzatore non dovesse
funzionare, non sarebbe possibile avviare il motore con la chiave senza utilizzare la modalitàdi funzionamento in emergenza.
Tale procedura viene illustrata sotto (ipotizzando,
a titolo d'esempio, che la password sia 0 1 2 3).
NOTA:La password per la procedura d'emergenza
in caso di guasto dell'immobilizzatore vienedata dal concessionario al momento dellaconsegna del veicolo. Se non disponete diquesta password, rivolgetevi al vostroconcessionario Hyundai autorizzato. 1. Per impostare la password, girare su "ON" e quindi su "OFF" la chiave dell'avviamento, a seconda del numero che si vuole inserire.Per esempio: girare la chiave una volta perinserire il numero "1", e due volte per ilnumero "2", e così via.. Tuttavia, per inserireil numero "0" si dovrà girare su "ON" equindi su "OFF" per 10 volte la chiave.
2. Attendere 3~10 secondi.
3. Applicare la stessa procedura in base ai restanti numeri della password, "1", "2", "3". 4. Una volta inserite correttamente tutt'e quattro
le cifre che compongono la password, da questo momento si hanno a disposizione 30secondi per avviare il motore. Trascorsi 30secondi, non sarà più possibile avviare ilmotore.
NOTA: Se il motore si dovesse spegnere durante la
guida, dopo aver applicato la procedura per la modalità di funzionamento in emergenza,esso può ancora essere riavviato nel giro di8 secondi con il blocchetto d'avviamento suOFF, senza dover ripetere la procedurad'emergenza.
Una volta attuata la procedura d'emergenza
prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore,si raccomanda di contattare al più presto ilproprio concessionario Hyundai autorizzato.
ATTENZIONE: Se non si riesce ad avviare il motore neanche
dopo avere attuato la procedura d'emergenza, rivolgersi ad unconcessionario Hyundai autorizzato per faretrainare il veicolo.
perdere le chiavi esistenti, sarà sufficienterivolgersi al proprio concessionario Hyundaiautorizzato per farne fare una copia.
xdit-1.p65
6/20/2008, 2:02 PM
3
Page 12 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-4 SBO40C1-FT Chiusura dall’esterno Le porte possono essere chiuse dall’esterno senza usare la chiave.Per chiudere le porte dall’esterno, premereinnanzitutto la levetta interna della chiusura disicurezza della porta, abbassandola in posizione“LOCK”, in modo tale che non sia più visibile ilsegno rosso sulla levetta, quindi chiudere laporta. NOTA:
o Quando si chiude la porta in questo modo, ricordare di non lasciare all’interno la chiavetta dell’accensione.
o Per prevenire i furti, quando si lascia il veicolo incustodito si raccomanda ditogliere sempre la chiavettadell’accensione, chiudendo tutti ifinestrini e tutte le porte.
B040C01E
aprire accidentalmente. Inoltre, se utilizzata in combinazione con l’usoadeguato delle cinture di sicurezza, lachiusura di sicurezza delle porte aiuta adimpedire che, in caso di incidente, glioccupanti possano venire sbalzati fuoridalla vettura.
o Prima di aprire la porta, controllare sempre che non stiano sopraggiungendoaltre macchine.
SB040B1-FT Apertura, chiusura delle porte anteriori con la chiave
SBLOCCO
BLOCCO
o La porta può essere aperta o chiusa con la chiave.
o Per chiudere la porta, girare la chiave verso la parte anteriore del veicolo. Per aprirla, girare la chiave verso la parte posteriore delveicolo. HXDOM009
YB030C2-AT BLOCCHETTO AVVIAMENTO ILLUMINATO (Se installato) All'aperatura di una porta, il blocchetto di
avviamento si illuminerà.
La luce si spegnerà automaticamente circa 10
secondi dopo la chiusura della porta o dopo l'azionamento.
SB040A1-FT CHIUSURA DELLE PORTEAVVERTENZA:
o Le porte chiuse senza la levetta di sicurezza inserita possono costituire un pericolo. Prima di partire, specie se vi sono bambini a bordo, assicurarsi che le porte sianotutte chiuse e bloccate con la chiusura disicurezza, e che non sia possibile aprirledall’interno. Tale accorgimento dà lagaranzia che nessuna porta si possa B030C01E
xdit-1.p65
6/20/2008, 2:02 PM
4
Page 13 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-5
SB040D1-FT Chiusura dall’interno
B040E03A-ATT
Bloccaggio delle porte posteriori (Sicurezza per i bambini)
Per chiudere le porte dall’interno, è sufficiente
chiudere la porta e premere sulla levetta di sicurezza portandola in posizione “LOCK”. Unavolta eseguita quest’operazione, la porta nonpuò più essere aperta né agendo sulla manigliainterna, né agendo sulla maniglia esterna.
NOTA: Quando la porta è chiusa con la sicurezza,
non si vede il segno rosso sulla relativa levetta. La vostra vettura Hyundai è equipaggiata con
un dispositivo di bloccaggio delle porte posteri-ori (detto “di sicurezza per i bambini”). Quandoè inserito il meccanismo di bloccaggio, le porteposteriori non possono essere apertedall’interno. Si consiglia l’uso di questodispositivo quando sul sedile posteriore siedonodei bambini piccoli.
Per inserire la sicurezza per i bambini, in modo
tale da rendere impossibile l’apertura delle portedall’interno, spostare la levetta del dispositivo dibloccaggio nella posizione “ ” e chiudere laporta. Per ripristinare il funzionamento normaledelle porte posteriori, spostare la levetta nelladirezione opposta alla posizione “ ”.
Per aprire le porte dall’esterno, tirare la maniglia
esterna di ciascuna porta verso l’alto. SB040G1-FT CHIUSURA CENTRALIZZATA (Se installato) Il bloccaggio e lo sbloccaggio di tutte le portiere
viene azionato dal pulsante lato quida. /se vengono bloccate le serrature quando le por-tiere posteriori e quella lato passeggero sonoaperte, chiudendole essere rimarranno bloccate.
B040D01E
HXDOM012
B070A01A-GTT SISTEMA ANTIFURTO (Se installata)Questo sistema è progettato per offrire una protezione atta ad impedire che persone nonautorizzate possano penetrare nell'auto. Ilfunzionamento di questo sistema è suddiviso intre fasi: la prima è la fase "Armata", la secondaè la fase "di Allarme", e la terza è la fase"Disarmata". Quando entra in funzione, il sistemaemette un allarme acustico econtemporaneamente fa lampeggiare le luci ditutti gli indicatori di direzione.
SBLOCCO
BLOCCO
B040E01E
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
5
Page 14 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-6 ATTENZIONE: Non tentare di avviare il motore se il sistema è armato. B070D02E-ATT Fase disarmata Il sistema verrà disarmato se si compie una delle azioni seguenti: Si sblocca la porta lato guidatore o lato passeggero premendo il pulsante "UNLOCK"del trasmettitore. Conclusa la suddetta procedura, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno due volte,per indicare che il sistema è disarmato. NOTA: Una volta disarmato, il sistema non può essere riarmato a meno che non si ripetanole procedure previste per armarlo.
B070D01EB070C01E-GTT Fase di allarmeCon il veicolo parcheggiato e il sistema armato,
l'allarme entrerà in funzione al verificarsi di una delle condizioni seguenti.
1) Si aprono una porta e il portellone posteriore (5 porte) senza utilizzare il trasmettitore.
2) Si apre lo sportello del bagagliaio (4 porte) senza usare la chiave.
3) Se si apre il cofano motore.
Entrerà in funzione la sirena e le luci degli
indicatori di direzione lampeggeranno di continuo per 30 secondi. Per disattivare il sistema,sbloccare la porta o il portellone posteriore (5porte) usando il trasmettitore. rimangono aperti, il sistema non verràarmato.
2) In questo caso, riarmare il sistema come descritto sopra.
3) Una volta armato il sistema, sarà possibile sbloccare solo lo sportello del bagagliaio(4 porte) utilizzando la chiave, senzadisarmare il sistema.
ATTENZIONE:Non armare il sistema finché l'ultima dellepersone a bordo non abbia lasciatol'abitacolo. Se si arma il sistema quando abordo vi sono ancora una o più persone,l'allarme potrebbe entrare in funzione nelmomento in cui queste dovessero usciredall'abitacolo.
B070B01E-GTT Fase armata Parcheggiare la vettura e spegnere il motore.
Armare il sistema come descritto sotto.
1) Estrarre la chiave dell'avviamento dal blocchetto.
2) Verificare che il cofano motore e lo sportello del bagagliaio (4 porte)/ il portellone posteriore (5 porte) siano bloccati.
3) Bloccare le porte con il trasmettitore del sistema di apertura a distanza.
Conclusa la suddetta procedura, le luci degli
indicatori di direzione lampeggeranno una volta,per indicare che il sistema è armato.
NOTA:
1) Se però una delle porte, lo sportello del bagagliaio (4 porte)/ il portelloneposteriore (5 porte) o il cofano motore
HXDOM200
SBLOCCO
BLOCCO
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
6
Page 15 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-7
ATTENZIONE: La fase armata può essere disarmata solo
con il trasmettitore. Se il trasmettitore non disarma il sistema, è necessario procederecome segue:
1. Sbloccare la porta con la chiave: così facendo, l'allarme verrà attivato.
2. Inserire la chiave nel blocchetto d'avviamento e girarla sulla posizione "ON".
3. Attendere 30 secondi.
Terminata la procedura sopra, il sistema
verrà disarmato.
ZB080A2-AT FINESTRINI
B050A01E
MSO-0048-1
MSO-0048-2
Cacciavite
Scatola
Batteria
B070E02HP-GTT Sostituire la batteriaQuando la batteria del trasmettitore comincia a scaricarsi, si può premere più volte il bottoneper bloccare e sbloccare le porte, e il LED nonsi accenderà. Sostituire la batteria non appenapossibile.
Tipo di batteria : CR2032 Istruzioni per la sostituzione:
1. Separare la scatola con un cacciavite a testa piatta, come illustrato nella figura. 2. Rimuovere la batteria vecchia dal carter e
verificare la polarità. Assicurarsi che lapolarità della batteria nuova sia la stessa(polo + rivolto verso il basso) e inserire labatteria nel trasmettitore.
B070F01A-GTT Sistema di apertura a distanza (Se installata) Bloccaggio delle porte
1. Chiudere tutte le porte.
2. Premere il pulsante "LOCK" sul trasmettitore.
3. Mentre vengono bloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzionelampeggeranno due volte per indicare che ilsistema è armato.
Sbloccaggio delle porte
1. Premere il pulsante "UNLOCK" sul trasmettitore.
2. Mentre vengono sbloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzionelampeggeranno una volta per indicare che ilsistema è disarmato.
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
7
Page 16 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-8 B060A01E-AAT ALZACRISTALLI ELETTRICI (Se installato) Gli alzacristalli elettrici funzionano se il blocchetto d'avviamento è in posizione "ON".Gli interruttori principali si trovano sul bracciolodel guidatore e controllano i finestrini anteriori eposteriori su entrambi i lati del veicolo. Per aprire i finestrini, premere il relativo interruttore. Per chiuderli, tirare l'interruttoreverso l'alto. Per aprire il finestrino lato guidatore,premere verso il basso l'interruttore (1). Il
Per sollevare o abbassare il finestrino, girare in
senso orario oppure antiorario la relativamanopola.
AVVERTENZA: Prima di aprire o chiudere i finestrini,
assicurarsi che i passeggeri abbiano allontanato braccia e mani dagli stessi.
Chiude Apre
B060A01E
(1)
B060B01E
Per impedire l'azionamento dei finestrini, sul bracciolo del guidatore è installato un interruttoredi bloccaggio. Per disabilitare gli alzacristallielettrici, premere l'interruttore di bloccaggio. Per ripristinare il normale funzionamento, premere una seconda volta l'interruttore dibloccaggio dei finestrini. Finestrino ad abbassamento automatico completo (lato conducente) Per fare abbassare completamente questo finestrino, basta premere una voltasull’interruttore. Per arrestare il finestrino nellaposizione desiderata, premere ancora una voltasull’interruttore. AVVERTENZA:
(1) Badare a che nessuno rimanga
intrappolato per le mani o il capo da un finestrino chiuso elettricamente.
(2) Non cercare mai di azionare l’interruttore principale e l’interruttore secondariocontemporaneamente in direzioniopposte. Così facendo, il finestrino siblocca e non può più essere aperto ochiuso.
(3) Non lasciare bambini da soli sull’autovettura. Per la loro sicurezza,togliere sempre la chiave dell’accensione.
finestrino si alza o si abbassa finché vieneazionato l'interruttore.
xdit-1.p65
6/20/2008, 2:02 PM
8
Page 17 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-9
ZB060C1-AT Regolazione dell’inclinazione dello schienale Per reclinare lo schienale del sedile, portare il
busto in avanti per togliere il peso dallo schienale, quindi tirare la leva di regolazionedello stesso (posta sul bordo esterno del sedile).Appoggiarsi allo schienale, fino a raggiungerel’inclinazione desiderata. Per bloccare inposizione lo schienale, lasciare andare la leva.
ATTENZIONE: Per minimizzare il rischio di lesioni personali
in caso di incidente o di frenata improvvisa, durante la marcia gli schienali dei sedilianteriori dovranno sempre essere mantenutiin posizione quasi verticale. Con lo schienalereclinato, infatti, l’azione della cintura disicurezza e dell’airbag risulta notevolmenteridotta, essendovi il rischio che il corpo delpasseggero o del guidatore possa scivolaresotto la cintura, con gravi lesioni alla persona. B080D02A-ATT Poggiatesta regolabili I poggiatesta sono progettati per ridurre il rischio
di lesioni al collo. Per sollevare il poggiatesta, tirare verso l'alto. Per abbassarlo, spingereverso il basso premendo contemporaneamenteil pomello di bloccaggio.
AVVERTENZA:
o Per ottenere la massima azione protettiva in caso di incidente, regolare ilpoggiatesta in modo che la sua partesuperiore si trovi all’altezza della sommitàdelle orecchie della persona che occupail sedile. Evitare l’uso di cuscini tra laschiena e lo schienale.
o Non usare il veicolo senza i poggiatesta, in quanto in caso di incidente i passeggerinon sarebbero protetti dal pericolo dilesioni al collo. Pomello di bloccaggio
B080D01EB080C01E
ZB060A2-AT REGOLAZIONE DEI SEDILI ANTERIORIATTENZIONE: Si raccomanda di non regolare assolutamente il sedile quando il veicolo èin marcia. Tale imprudenza potrebbe portarealla perdita del controllo del veicolo congravi conseguenze e danni a cose e persone. JB060B1-AT REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE AVANTI-INDIETRO DEL SEDILE
Per spostare il sedile in avanti o indietro, tirare
verso l’alto la leva di sbloccaggio. Tale operazione permette il libero scorrimento delsedile sulle sue rotaie, e quindi la suaregolazione nella posizione desiderata.
Una volta ottenuta la posizione desiderata,
lasciare andare la leva e fare compiere al sedileun lieve movimento in avanti o indietro fino afarlo bloccare in posizione in modo che non sipossa più muovere.
B080B01E
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
9
Page 18 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-10 SB070F1-FT Regolazione altezza cuscino del guidatore (Se fornito) (solo lato guida)
B080E01O-ATT Regolazione del supporto lombare (Se previsto) (Solo sedile guida) Il sedile anteriore della Vostra Hyundai può essere dotato di un supporto lombare. Per laregolazione, agite sulla leva situata sul latointerno del sedile. Per regolare la posizione del cuscino, agitemanualmente sulla parte anteriore del sedile.
B080E01EB080F01E
SB500A1-FT SEDILE POSTERIOREPer la sicurezza dei passeggeri i bagagli e gli altri oggetti non devono sovrastare in altezza loschienale dei sedili posteriori.
B110A01E-GTT ABBATTIMENTO DELLO SCHIENALE DEI SEDILIPOSTERIORI (4 PORTE) (Se intallato)
E’ possibile ribaltare lo schienale del sedile posteriore per facilitare il trasporto di articolilunghi oppure per aumentare la capacità dicarico del portabagagli.
o Per sbloccare lo schienale, tirare verso l'alto il relativo pomello di bloccaggio, quindi spingere in avanti lo schienale.
o Riportando lo schienale nella posizione eretta, ricordare di fare passare le fibbiedelle cinture di sicurezza posteriori tra ilcuscino e lo schienale.
B140A01E
B110A01E
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
10
Page 19 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA 1-11
AVVERTENZA: Quando si riporta la cintura alla posizione
originale, fare attenzione a non danneggiare il tessuto e controllare che la cintura non siaattorcigliata, regolandone la lunghezza.Riportando lo schienale del sedile posteriore,in posizione verticale, prestate attenzione anon pizzicare o danneggiare la cintura disicurezza.
B110B01E
AVVERTENZA: Lo scopo della reclinabilità del sedile è quello
di permettere il carico di oggetti molto lunghi. Nessun passeggero deve sedersi sul sedilepiegato.
Si consiglia di fissare accuratamente il
bagaglio per evitare che, in fase di bruscadecelerazione, scivoli all'internodell'abitacolo. B080G01E-ATT RIBALTAMENTO DELLO SCHIENALE
E DEL CUSCINO DEL SEDILE POSTERIORE (5 PORTE) Per maggiore praticità, è possibile piegare in
avanti il cuscino e ripiegare lo schienale del sedile posteriore.
1. Togliere il poggiatesta.
2. Tirare verso l'alto la cinghia del cuscino del sedile (A), per ripiegare quest'ultimo.
3. Premere il pomello di bloccaggio dello schienale (B) per abbassare lo schienale.
B080G01E-1
4. Quindi, tirare in avanti lo schienale.
ATTENZIONE: Dopo aver ripiegato lo schienale e il cuscino
del sedile posteriore, riporre i poggiatesta nel bagagliaio per evitare che possanoessere scagliati in avanti in caso di unabrusca frenata o di un incidente.
B080H01E-1
Etichetta con la nota
intitolata avvertenza
B
A
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
11
Page 20 of 143
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1-12 B080H01E-ATT PER RIPORTARE LO SCHIENALE DEL
SEDILE POSTERIORE NELLA POSIZIONE ERETTA (5 PORTE)
Riportando lo schienale nella posizione eretta,
verificare sempre che si blocchi saldamente in posizione provando a tirare ed a spingerefacendo presa sulla sommità dello schienale.Se lo schienale è bloccato saldamente, la parterossa della pomello di bloccaggio dello schienalenon è visibile. AVVERTENZA:
o Prima di ribaltare lo schienale, inserire le fibbie delle cinture di sicurezza poste-riori negli appositi fermagli sulloschienale. In questo modo si eviterà chele fibbie delle cinture di sicurezzarimangano coperte dal cuscino del sedilequando quest’ultimo è riportato nellaposizione originaria.
o Riportando lo schienale nella posizione eretta, verificare che le cinture siano inposizione accessibile e che funzioninocorrettamente.
o ETICHETTA CON LA NOTA INTITOLATA AVVERTENZA: Riportando il cuscino delsedile nella posizione originaria, farepassare le fibbie delle cinture di sicurezzasulla sommità del cuscino.
o Lo schienale ed il cuscino del sedile posteriore sono stati progettati per poteressere ripiegati e ribaltati in avanti al fine di aumentare lo spazio adibito al trasportodi bagagli. Nessun passeggero deverimanere seduto nell'area adibita altrasporto di bagagli se il veicolo è inmovimento. Tale posizione non èadeguata e, dato che il sedile è statoribaltato, non è possibile utilizzare lecinture di sicurezza. I passeggeri chenon sono seduti correttamente e che nonindossano le cinture di sicurezzapotrebbero andare incontro a gravi lesioniod incidenti mortali in caso di bruscafrenata o collisione.
o Non trasportare oggetti sporgenti oltre la sommità degli schienali dei sedilianteriori. Se così fosse, in caso di bruscafrenata il carico trasportato potrebbescivolare in avanti, causando lesioni allepersone o danni al veicolo.
o Riportando lo schienale nella posizione eretta, ricordare sempre di fare passarele fibbie delle cinture di sicurezza poste-riori sul cuscino sotto lo schienale.
o Riportando lo schienale nella posizione eretta, verificare sempre che i poggiatestasiano correttamente installati. Ipoggiatesta sono importanti per lasicurezza delle persone trasportate incaso di collisione posteriore. Se ipoggiatesta non sono correttamenteinstallati, questo potrebbe causare gravilesioni o incidenti mortali in caso dicollisione posteriore.
B080J01E
Colore rosso
B080I01E
Fermagli fibbie
xdit-1.p65 6/20/2008, 2:02 PM
12