Hyundai Elantra 2012 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2012, Model line: Elantra, Model: Hyundai Elantra 2012Pages: 387, PDF Size: 26.73 MB
Page 231 of 387

Conducción
12
5
Incluso si la llave smart está dentro del
vehículo, si está muy alejada del
conductor, el motor podría no arrancar.
Cuando el botón de INICIO/PARADA del MOTOR está en la posición ACC o
superior, si alguna de las puertas está
abierta el sistema comprueba la llave
smart. Si la llave smart no está en el
vehículo, el indicador de " "
parpadeará en el panel de
instrumentos. Si todas las puertas
están cerradas, la señal acústica
sonará durante 5 segundos. El
indicador o la advertencia se apagará
mientras el vehículo está en
movimiento. Lleve siempre la llave
smart con usted.
✽✽
ATENCIÓN
Page 232 of 387

513
Conducción
PRECAUCIÓN
No pulse el botón de INICIO/PARADA del MOTOR durante más
de 10 segundos si el fusible de laluz de freno no está fundido.
Page 233 of 387

Conducción
14
5
* La palanca de cambios actual del vehículo
puede ser diferente a la de la ilustración. Manejo del cambio manual
La transmisión manual tiene 6
embragues para marcha avante.
El esquema está grabado en la
empuñadura de la palanca. La caja decambio está totalmente sincronizada en
todas las marchas hacia delante parapoder cambiar fácilmente a marchas
más largas o más cortas.
Para cambiar de marcha, pise a fondo el
pedal del embrague y suéltelo después
lentamente.
Si su vehículo está equipado con el
interruptor de bloqueo de encendido, el
motor no arrancará sin estar pisado el
pedal del embrague. Antes de cambiar a R (marcha atrás), la palanca de cambio debe situarse en
punto muerto. El botón (1) ubicado justo por debajo del
mando de cambio debe tirarse hacia
arriba mientras mueve la palanca decambios a la posición R (marcha atrás).
Asegúrese de que el vehículo está
completamente parado antes de pasar aR (marcha atrás).
No deje nunca que el motor funcione conel cuentarrevoluciones (rpm) en la zonaroja.
CAMBIO MANUAL (OPCIONAL)
PRECAUCIÓN
Al bajar de la 5ª a la 4ª marcha, debe tener cuidado de no mover
la palanca de cambios lateral
-mente de tal forma que enganchela 2ª marcha. Esta reducción tan
brusca aumentaría el régimen del motor hasta la zona roja delcuentarrevoluciones. Una revolu
-ción excesiva del motor podríadañar el motor y la transmisión.
No reduzca de una vez más de dos marchas ni reduzca cuando
el motor gira a un régimen elevado (5.000 rpm o más). Si lohace, puede averiar el motor.
OMD050009
La palanca de cambios puede
moverse sin tirar del botón (1).
El botón (1) debe estar tirado mientras
mueve la palanca de cambios.
Page 234 of 387

515
Conducción
En tiempo frío puede ser difícil cambiarhasta que se haya calentado el
lubricante de la transmisión. Esto es
normal y no perjudica a la transmisión.
Si se realiza una parada total y es difícil cambiar de 1ª a R (marchaatrás), deje la palanca de cambios en
la posición de punto muerto y suelte el
embrague. Vuelva a pisar el embrague
y a continuación cambie a 1ª o R(marcha atrás).Uso del embrague
Antes de cambiar de marcha, hay que
pisar a fondo el embrague y soltarlo
después lentamente. El pedal del
embrague debe dejarse siempre
completamrente libre mientras se circula.
Mientras conduce, no apoye el pie en el
pedal del embrague. Así se provoca un
desgaste innecesario. No pise
parcialmente el embrague para sujetar el
coche en pendiente. Esto causa un
desgaste innecesario. Para sujetar el
coche en pendiente, utilice el pedal del
freno o el freno de estacionamiento. No
accione el embrague rápida y
repetidamente.
PRECAUCIÓN
Para evitar que el embrague sufra
desgaste y averías prematuras,no circule con el pie apoyado enel pedal del embrague. No utilice
el embrague para sujetar elvehículo parado cuesta arriba, esperando en un semáforo, etc.
No utilice la palanca de cambio para apoyar la mano mientras
conduce, pues podría provocarun desgaste prematuro de las horquillas del cambio.
Al accionar el pedal del embrague, píselo hasta el fondo.
Si no se pisa el pedal delembrague hasta el fondo, el embrague podría dañarse opodría producir ruido.
ADVERTENCIA
Antes de abandonar el asiento del conductor, active completamente el freno de
estacionamiento y apague el
motor. A continuación asegúresede que la transmisión cambia a 1ª
cuando se aparca un vehículo enun desnivel o en una cuesta
arriba y cambie a R (marcha
atrás) en una cuesta abajo. Si noadopta estas precauciones en el
orden indicado, el vehículo
podría hacer algún movimientoinesperado.
Si su vehículo tiene una transmisión manual no y no estáequipado con un interruptor de
bloqueo de encendido, se puede
mover y provocar un graveaccidente al encender el motor
sin pisar el embrague mientrasse suelta el freno de mano y lapalanca de cambios está en ala
posición N (punto muerto).
Page 235 of 387

Conducción
16
5
Reducción de marchas
Cuando circule despacio en tráfico
denso o subiendo rampas con mucha
pendiente, reduzca de marcha antes de
que el motor comience a resentirse. Al
reducir de marcha se disminuye el riesgode que se cale el motor y aumenta la
capacidad de aceleración. Cuando el
vehículo está bajando una pendiente
pronunciada, pasar a una marcha más
corta mantiene una velocidad segura y
prolonga la vida de los frenos. Buenas prácticas de conducción
No baje nunca una pendiente con el
vehículo en punto muerto. Es muy
peligroso. Tenga siempre metida una
velocidad.
No conduzca con el freno. Puede sobrecalentarse y fallar. En cambio,cuando esté bajando una cuesta larga,
cambie a una marcha más baja. De
esta forma, el efecto de frenado del
motor le ayudará a disminuir la
velocidad del vehículo.
Reduzca la velocidad antes de cambiar a una marcha más corta. De
esa forma evitará que el motor se pase
de vueltas y se estropee.
Disminuya la velocidad en presencia de vientos de costado. Así controlará
mucho mejor el vehículo.
Asegúrese de que su vehículo se haya detenido por completo antes de
cambiar a R (marcha atrás). De lo
contrario, podría causar daños en la
transmisión. Para cambiar a R (marcha
atrás), pise el embrague, mueva la
palanca de cambio a punto muerto ycambie luego a la posición R (marchaatrás). Tenga mucho cuidado cuando
conduzca sobre un firme deslizante.
Preste especial atención cuando frene,
acelere o cambie de marcha. Sobre
una superficie deslizante, un cambio
brusco de la velocidad del vehículo
puede hacer que las ruedas motrices
pierdan tracción y se pierda el control
del vehículo.
Page 236 of 387

517
Conducción
ADVERTENCIA
¡Lleve siempre abrochado el cinturón de seguridad! En una
colisión, un ocupante sincinturón de seguridad tiene una
probabilidad de sufrir lesiones
graves o mortales significativa
-mente mayor que un ocupante con el cinturón correctamente
abrochado.
Evite las velocidades excesivas en curvas y giros.
No haga movimientos bruscos con el volante, tales comocambios abruptos de carril o
giros rápidos y súbitos.
El riesgo de vuelco aumenta en gran medida si pierde el controldel vehículo a velocidad deautopista.
La pérdida de control se produce a menudo cuando dos o másruedas se salen de la carretera yel conductor acciona brusca
-mente el volante para volver a la misma.
(continúa)
(continúa)
Si el vehículo se sale de lacarretera, no gire bruscamente el
volante. Por el contrario, reduzca
la velocidad antes de volver a lacarretera.
No sobrepase nunca los límites de velocidad señalizados.
Page 237 of 387

Conducción
18
5
Funcionamiento del cambio automático
El cambio automático, muy eficaz, tiene
seis velocidades hacia adelante y
marcha atrás. Cada una de las
velocidades se selecciona automática
-mente en función de la posición de la
palanca de cambios.
✽✽
ATENCIÓN
Los primeros cambios de un vehículo nuevo, si la batería ha sido desconec
-tada, pueden ser algo bruscos. Este es un estado normal, y la secuencia de
cambios se ajustará tras realizar los
cambios varias veces mediante el TCM
(Módulo de control de la transmisión) o
el PCM (Modo de control del tren depotencia).
CAMBIO AUTOMÁTICO (OPCIONAL)
OMD051010L
+ (ALARGAR)
- (REDUCIR)
Pise el pedal del freno mientras cambia, si su vehículo está equipado con el sistema
de bloqueo del cambio. La palanca puede moverse libremente.
Page 238 of 387

519
Conducción
Para que el funcionamiento sea suave,pise el pedal del freno cuando cambiedesde la posición N (punto muerto) amarcha hacia adelante o hacia atrás.Posiciones del cambio
P (Estacionamiento)
Detenga por completo el vehículo antes
de cambiar a P (estacionamiento). Esta
posición bloquea la transmisión e impide
que giren las ruedas delanteras.PRECAUCIÓN
Para evitar daños en el cambio, no acelere el motor en R (marcha
atrás) ni en ninguna de lasposiciones de avance con elfreno accionado.
Cuando se detenga en una rampa, no mantenga inmóvil elvehículo con el motor. Utilice elfreno de servicio o el deestacionamiento.
No cambie de N (punto muerto) o P (estacionamiento) a D (marchaadelante) o R (marcha atrás) con el motor a un régimen superior alde ralentí.
ADVERTENCIA - Cambio automático
Antes de mover el vehículo hacia D (marcha adelante) o R (marcha
atrás), compruebe siempre la
presencia de personas,
especialmente niños, en elespacio próximo al vehículo.
Antes de abandonar el asiento del conductor, asegúresesiempre de que la palanca decambio está en la posición P
(estacionamiento), accione elfreno de estacionamiento hasta
el fondo y apague el motor. Si noadopta estas precauciones en el
orden indicado, el vehículo
podría hacer algún movimientoinesperado.
ADVERTENCIA
Si cambia a P (estacionamiento) mientras el vehículo está
moviéndose, las ruedas motrices
se bloquearán y harán que pierda
el control.
No utilice la posición P (estacionamiento) en lugar delfreno de estacionamiento.Asegúrese siempre de que lapalanca de cambio está
bloqueada en la posición P(estacionamiento) y apliquecompletamente el freno deestacionamiento.
No deje nunca niños sin vigilancia dentro del vehículo.
PRECAUCIÓN
Si lleva la palanca a P
(estacionamiento) mientras se está
moviendo el vehículo, podría dañarla caja de cambios.
Page 239 of 387

Conducción
20
5
R (Marcha atrás)
Utilice esta posición para mover el
vehículo hacia atrás. N (Punto muerto)
Las ruedas y la transmisión no están
bloqueadas. El vehículo rodarálibremente incluso con una inclinaciónmínima de la calzada, a menos que seaplique el freno de estacionamiento o de
servicio. D (Marcha adelante) Esta es la posición de conducción
normal hacia adelante. La caja de cambios cambiará
automáticamente a través de una
secuencia de 6 velocidades, ofreciendo
la mejor economía de combustible yenergía.
Si desea más potencia para adelantar a
otro vehículo o subir una pendiente, pise
a fondo el acelerador: la caja de cambiosreducirá automáticamente a la marcha
inmediatamente inferior.
✽✽
ATENCIÓN
Pare el coche completamente antes de
cambiar a D (conducción).
Modo deportivo
Tanto con el vehículo en movimiento
como parado, el modo deportivo se
selecciona llevando la palanca de
cambio desde la posición D (avance) al
carril de accionamiento manual. Para
volver a la zona de funcionamiento D,
empuje de nuevo la palanca hasta el
carril principal.
En el modo deportivo, el movimiento de la palanca hacia atrás y hacia adelante
permite cambiar rápidamente demarcha.
PRECAUCIÓN
Detenga el vehículo por completo antes de llevar la palanca a laposición R (retroceso) o retirarla deésta. De otro modo podría estropearla caja de cambios (con una sola
excepción, que se explica en “Balanceo del vehículo”, en estemismo manual).
OMD051012
+ (ALARGAR)
- (REDUCIR)
Modo deportivo
Page 240 of 387

521
Conducción
Alargar (+): Empuje una vez la palancahacia adelante para pasar a la marcha inmediatamente
superior.
Reducir (-): Tire hacia atrás una vez de la palanca para pasar a la
marcha inferior.
✽✽ATENCIÓN