Hyundai Genesis Coupe 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: Genesis Coupe, Model: Hyundai Genesis Coupe 2011Pages: 363, PDF Size: 34.96 MB
Page 81 of 363

411
Características del vehículo
D020300ABK Sustitución de la pila
El transmisor utiliza una pila de litio de
3 voltios que suele durar varios años.
Para cambiarla, siga este procedimiento:
1. Introduzca una herramienta fina en laranura y levante con cuidado la tapa
central del transmisor. 2. Cambie la batería por una nueva
(CR2032). Al cambiar la batería,
asegúrese de que el símbolo positivo
"+" esté encarado hacia arriba.
3. Coloque la pila siguiendo el orden inverso al de desmontaje.
Diríjase a un concesionario autorizado
de HYUNDAI para reprogramar los
transmisores de recambio.
PRECAUCIÓN
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de laconformidad, podrían anular laautorización del usuario para
operar el equipo. Si el sistema deentrada sin llave se presentainoperable debido a cambios o
modificaciones realizados sinaprobación expresa de la parte responsable de conformidad,dichos cambios no estarán
cubiertos por la garantía delfabricante del vehículo.
ONF048120HNF2005
Page 82 of 363

Características del vehículo
12
4
PRECAUCIÓN
El transmisor del sistema de
acceso sin llaves debeproporcionarle varios años deservicio sin fallos; no obstante,puede dejar de funcionar
correctamente si se expone a la acción de la humedad o de laelectricidad estática. Si no está
seguro de cómo utilizar sutransmisor o de cómo cambiar la pila, póngase en contacto con unconcesionario autorizado de
HYUNDAI.
Usar una pila equivocada puede estropear el transmisor.Asegúrese de que utiliza la pilaadecuada.
Para evitar daños en el transmisor, no lo deje caer, no lomoje y no lo exponga al calor o ala luz del sol.
PRECAUCIÓN
Dehacerse inadecuadamente de
una batería puede ser perjudicial para el medio ambiente y para lasalud. Deseche la batería según las disposiciones o regulaciones
locales vigentes.
Page 83 of 363

413
Características del vehículo
D030000APB
Este sistema está diseñado para
proteger frente a la entrada no
autorizada al vehículo. Funciona en tres
etapas: la primera es “Armado”, la
segunda “Alarma antirrobo” y la tercera
“Desarmado”. Cuando se activa, el
sistema proporciona una alarma
acústica y enciende los intermitentes deemergencia.D030100ABK Estado armado
Estacione el vehículo y pare el motor
Arme el sistema como se describe a
continuación.
1. Retire la llave de contacto. (o Apague
el motor.)
2. Asegúrese de que todas las puertas, el capó del motor y la tapa del
maletero están bien cerrados.
3. botón de bloqueo del transmisor (o la
llave smart).
Después de realizar los pasos
anteriores, las luces de emergencia
parpadearán una vez para indicar
que el sistema está activado.
Si cualquier puerte, el portón trasero
o el capó permanece abierto, lasluces de emergencia no funcionará y
la señal antirrobo no se activará.Después de estom si todas las
puertas, el portón trasero y el capó
están cerrado, las luces de
emergencia parpaderán una vez.
botón de la manilla de la puerta
exterior delantera con la smart key.
Después de realizar los pasos
anteriores, las luces de emergencia
parpadearán una vez para indicar
que el sistema está activado.
Si cualquier puerte, el portón trasero
o el capó permanece abierto, lasluces de emergencia no funcionará y
la señal antirrobo no se activará. Al
activar el sistema de cierre de todas
las puertas, el portón trasero y el
capó del motor y vuelva a intentar el
bloqueo de todas las puertas.
No arme el sistema antes de que
todos los pasajeros hayan salido del
vehículo. Si el sistema se arma
mientras uno o varios pasajeros
permanecen en el vehículo, se puede
activar la alarma cuando salgan del
mismo. Si una puerta, el maletero o la
tapa del maletero o el capó del motor
se abren antes de 30 segundosdespués de haber armado el sistema,
éste se desarmará para evitar unaalarma innecesaria.
SISTEMA ANTIRROBO (OPCIONAL)
Estado
armado
Estado de alarma
antirroboEstado
desarmado
Page 84 of 363

Características del vehículo
14
4
D030200ABH-EE
Estado de alarma antirrobo
La alarma se activa si se da alguna de
las siguientes circunstancias mientras el
sistema está armado:
Cuando se abre una puerta delantera
o trasera sin utilizar el transmisor. (la
llave smart)
Cuando se abre el maletero sin utilizar el transmisor. (la llave smart)
Cuando se abre el capó.
✽✽ ATENCIÓN
Si el maletero se abre con el transmisor (o la llave smart), la alarma no sedesactiva; las puertas, el capó y el
interruptor de encendido mantienen lacondición activada.
Una vez abierta la puerta del maletero y
después cerrada, la puerta del maleterose bloquea y activa automáticamente.
La sirena sonará y las luces de
emergencia parpadearán continuamente
durante aproximadamente 30 segundos.
Para desactivar el sistema, desbloquee
las puertas con el mando. (o la llave
smart) D030400ABK-EE Estado desarmado
El sistema quedará desactivado cuando
las puertas estén desactivados mediante
el transmisor (o la llave smart). Después de pulsar el botón de
desbloqueo, las luces de emergencia
parpadearán dos veces para indicar que
el sistema está desactivado.
Tras pulsar el botón de desbloqueo, si
culquiera de las puertas no es abren en
30 segundos, el sistema se desactivará.
✽✽
ATENCIÓN
Page 85 of 363

415
Características del vehículo
Indicador de seguridad (opcional)
Al activar el sistena, el indicador de
seguridad (1) se enciende durante 30
segundos.
Después del indicador de seguridad
parpadea continuamente.
Al desactvar el sistema y colocar el
interruptor de encendido en la posición
ACC o ON, el indicador de seguridad seapaga.
OBK049133N
Page 86 of 363

Características del vehículo
16
4
D050100ABK
Accionamiento del seguro de las
puertas desde el exterior delvehículo
Gire la llave hacia la parte trasera del
vehículo para desbloquear y hacia la
delantera para bloquear. Si se bloquea o desbloquea la puerta
del conductor con una llave, también
se bloquearán o desbloquearánautomáticamente todas las demás
puertas del vehículo.
También se pueden bloquear y desbloquear las puertas con el
transmisor (o la llave smart) (opcional).
Si la llave smart no funciona correctamente, puede bloquear o
desbloquear todas las puertas usando
la llave mecánica. Pulse y mantega
pulsado el botón de liberación (A) y
extraiga la llave mecánica (2).
Una vez que se han desbloqueado las puertas, se pueden abrir tirando de lamanilla.
Cuando cierre la puerta, empújela con la mano. Asegúrese de que todas las
puertas están bien cerradas.
✽✽ ATENCIÓN
Page 87 of 363

417
Características del vehículo
Para bloquear una puerta sin la llave,presione el botón del seguro interior de
la puerta (1) o el cierre centralizado de
puertas (2 ) (opcional) hasta la
posición de bloqueo y cierre la
puerta (3).
Si bloquea la puerta con el botón (2) del cierre centralizado de las puertas,
se bloquearán automáticamente todas
las puertas del vehículo.
✽✽ ATENCIÓN
Si va a dejar el vehículo vacío, retire la
llave de contacto, ponga el freno de
estacionamiento, cierre todas lasventanillas y bloquee todas las puertas.
Accionamiento del seguro de las
puertas desde el interior delvehículo D050201ABK-EE
Con el botón de bloqueo de la puerta
Para desbloquear una puerta, empuje el botón de bloqueo (1) hasta la
posición de desbloqueo (Se verá lamarca roja (2) del botón.).
Para bloquear una puerta, empuje el botón (1) hasta la posición de bloqueo.
Si se bloquea correctamente la puerta,
no se verá la marca roja (2) en el botón
de bloqueo de puerta.
Para abrir una puerta, tire de la empuñadura (3) hacia fuera. Si tira de la manilla de la puerta del
conductor (o del acompañante
delantero) mientras está bloqueada, el
botón de bloqueo se soltará y la puerta
se abrirá. (opcional)
Las puertas delanteras no pueden bloquearse si la llave de contacto está
puesta (o si la llave smart está en el
vehículo) y alguna puerta delantera
abierta.
ADVERTENCIA -
Mal funcionamiento del
bloqueo de puertas
Si el bloqueo eléctrico de las
puertas deja de funcionar mientras
usted está en el vehículo, intente
una o varias de las siguientesoperaciones para salir:
Accione repetidamente el sistema de bloqueo de puertas,
tanto electrónico como manual,tirando al mismo tiempo de lamanecilla.
Accione los restantes bloqueos y manecillas, delanteros y traseros.
Baje una ventanilla delantera y utilice la llave para abrir la puertadesde fuera.OBK049004OBK049005
Bloqueo
Desbloqueo
Page 88 of 363

Características del vehículo
18
4
D050202ABK
Con el interruptor de cierre
centralizado
Se maneja apretando el interruptor de
cierre centralizado.
Al pulsar la parte derecha (1) del interruptor, se bloquearán todas las
puertas del vehículo.
Al pulsar la parte izquierda (2) del interruptor, se desbloquearán todas
las puertas del vehículo.
Si la llave está en el interruptor de encendido (o la llave smart está en el
coche) y si una de las puertas está
abierta, las puertas no se bloquearán
al pulsar la parte derecha (1) del
interruptor de cierre centralizado.
ADVERTENCIA -Vehículos
con puertas desbloqueadas
Si deja el coche sin cerrar corre el
riesgo de que alguien se lo robe ose oculte en su interior y le ataque
a usted o a otras personas. Retire
siempre la llave de contacto,aplique el freno de
estacionamiento, cierre todas las
ventanillas y bloquee las puertas
antes de alejarse del vehículo.
ADVERTENCIA -Niños sin vigilancia
Un vehículo cerrado puede llegar a
calentarse mucho y causar la
muerte o lesiones graves a niños oanimales incapaces de salir de su
interior. Además, los niños pueden
manipular ciertas funciones del
vehículo y lesionarse o sufrirdaños causados por otras
personas que entren en el vehículo.Nunca deje niños o animales sin
vigilancia dentro del vehículo.
OBK049006
Puerta del conductor
ADVERTENCIA - Puertas
Cuando el vehículo esté en marcha, las puertas deben estar
siempre cerradas y bloqueadas
para impedir su apertura
accidental. El bloqueo de las
puertas impedirá además el
acceso de posibles intrusoscuando el vehículo se pare o
circule despacio.
Tenga cuidado cuando abra las puertas y fíjese si algún vehículo,
moto, bicicleta o persona que se
aproximen al vehículo pueden
golpearse contra ellas. Si abre la
puerta cuando alguien se acerca,puede causarle daños o lesiones.
Page 89 of 363

419
Características del vehículo
D050300ABH
Sistema de cierre de las puertas con detector de impactos
Todas las puertas se desbloquearán automáticamente en caso de que sedespliegue el airbag debido a un
impacto.
Sistema de bloqueo automático
de puertas por sensor deseguridad (opcional)
Tipo A
Todas las puertas se bloquearán
automáticamente cuando la velocidad
del vehículo sobrepase los 40 km/h.
Tipo B
Todas las puertas se bloquearán
automáticamente cuando la velocidad
del vehículo sobrepase los 15 km/h.
Y se desbloquerán todas las puertas al
apagar el motor o al quitar la llave de
encendido. (opcional)D050500ABK
✽✽
ATENCIÓN
Un distribuidor autorizado HYUNDAI
puede cambiar la velocidad del sistemade bloqueo de puertas que detecta lavelocidad de 40km/h a 20km/h o
desactivar el sistema.
Page 90 of 363

Características del vehículo
20
4
D070100ABK-EE
Sin puerta del maletero automática
Apertura del maletero
Para abrir el maletero, pulse el botón
de desbloqueo del maletero en el
transmisor durante más de un
segundo (o la llave smart).
Para abrir el maletero desde el interior del vehículo, tire de la palanca de
desbloqueo del maletero.
Si la puerta está desbloqueada, puede abrirse tirando de la manilla.
Una vez abierta la puerta del maletero y después cerrada, la puerta del
maletero se bloquea
automáticamente.
✽✽ ATENCIÓN
En climas fríos y húmedos, las puertas
correderas y el portón trasero eléctricos
pueden no funcionar adecuadamente
debido a las temperaturas bajo cero.D070200ABH
Cerrar el maletero
Para cerrar el maletero, baje empújela
hacia abajo hasta que se bloquee. Para
asegurarse de que la tapa del maletero
está bien cerrada, intente tirar de ella
hacia arriba.
MALETERO
OBK049007
PRECAUCIÓN
Asegúrese de cerrar el portón
antes de poner en marcha el
vehículo. Si no cierra el portónantes de iniciar la marcha, puedendañarse los amortiguadores deapertura o las bisagras.
ADVERTENCIA
El maletero giran hacia arriba. Cuando abra el maletero
asegúrese de que no hay objetos nipersonas cerca de la parte traseradel vehículo.ADVERTENCIA
La tapa del maletero debe estar siempre completamente cerradacuando el vehículo esté en
movimiento. Si está abierta o
entornada, podrían penetrar gasestóxicos en el vehículo y causar
enfermedades graves o mortales.