Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010Pages: 341, PDF Size: 47.72 MB
Page 81 of 341

47
Équipements de votre véhicule
D030000AEN Ce système est conçu pour protéger la
voiture contre toute intrusion. Et se
décompose en trois temps : la phase
d’activation, la phase d’alarme antivol et
la phase de désactivation. Une fois
déclenché, le système émet une alarme
sonore et les feux de détresse se mettent
à clignoter.D030100BTQ
Phase d’activation
Garez la voiture et arrêtez le moteur.
Pour activer le système, procédezcomme suit :
1. Retirez la clé du contact.
2. Veillez à ce que toutes les portes (dont
le hayon) et le capot moteur soient
bien fermés.
3. Fermez les portes à l’aide de
l’émetteur de verrouillage à distance.
Une fois les étapes ci-dessus effectuées,
les feux de détresse clignotent une foispour indiquer que le système est activé.
Si une porte (dont le hayon) ou le capot
moteur est resté ouvert, les feux de
détresse ne s’allument pas et l’alarme
anti-vol n’est pas activée. Par la suite, si
toutes les portes (dont le hayon) et le
capot moteur sont refermés, les feux de
détresse clignotent une fois.
✽✽ REMARQUE
Le système d'alarme anti-vol par la clé
peut être activé par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si vous souhaitez ce dispositif, contactez
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
N’activez pas le système avant que
tous les passagers n’aient quitté le
véhicule. Si le système est activé
alors qu’un ou plusieurs passagers se
trouvent encore dans le véhicule, il
est possible que l’alarme se
déclenche lorsqu’il(s) sort(ent) du
véhicule. Si une porte (dont le hayon)
ou le capot moteur est ouvert dans les
30 secondes suivant le début de la
phase d’activation, le système estdésactivé afin d’éviter que l’alarme ne
se déclenche de manière inutile.
SYSTEME D'ALARME ANTIVOL (LE CAS ÉCHÉANT)
Phase
d’activation
Phase
d’alarme antivolPhase de
désactivati on
Page 82 of 341

Équipements de votre véhicule
8
4
D030200AEN-EE
Phase d’alarme antivol
Lorsque le système est activé, l’alarme
se déclenche si l’un des cas suivants seprésente :
Une des portes avant ou arrière est
ouverte sans l’aide de l’émetteur.
Le hayon est ouvert sans l’aide de l’émetteur.
Le capot moteur est ouvert.
L'avertisseur sonore se déclenche et les
feux de détresse clignotent pendant
environ 30 secondes. Pour désactiver le
système, déverrouillez les portes à l’aide
de l’émetteur. D030400BTQ
Phase de désactivation
Le système se désarme lorsque vous
déverrouillez les portes (hayon) avec
l'émetteur.
Après avoir appuyé sur le bouton de
déverrouillage, les feux de détresse
clignotent deux fois pour indiquer que lesystème est désactivé.
Après avoir appuyé sur le bouton de
déverrouillage, si aucune porte (hayon)
n’est ouverte dans les 30 secondes, le
système sera réactivé.
✽✽
REMARQUE - Pas de
systéme anti-
démarrage
Évitez de démarrer le moteur lorsque l'alarme est activée. Le démarreur du
véhicule est désactivé pendant la
phase d’alarme anti-vol.
Si le système n’est pas désarmé à
l’aide de l’émetteur, insérez la clé dans
le contact, tournez-la en position ON
et attendez 30 secondes. Le système
est alors désactivé.
Si vous avez perdu vos clés, contactez
votre concessionnaire HYUNDAI
agréé. ✽
✽
REMARQUE - Système
anti-démarrage
Si le système n’a pas été désactivé à l’aide de l’émetteur, insérez la clé dans
le contact et démarrez l e moteur. Le
système est alors désactivé.
Si vous avez perdu vos clés, contactez
votre concessionnaire HYUNDAI
agréé.
ATTENTION
N'essayez pas de changer, de
modifier ou de régler le système
d'alarme anti-vol car vousrisqueriez de l'endommager. Toutes les interventions doivent êtreréalisées par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Les défaillances provoquées pardes altérations, des réglages ou des modifications du systèmed'alarme anti-vol ne sont pas
couvertes par la garantieconstructeur de votre véhicule.
Page 83 of 341

49
Équipements de votre véhicule
D050100ATQ
Verrouillage des portes depuis
l’extérieur du véhicule
Tournez la clé en direction de l'arrièredu véhicule pour déverrouiller les
portes, en direction de l'avant pour les
verrouiller.
Si vous verrouillez/déverrouillez la porte côté conducteur à l'aide de la clé, toutes
les portes du véhicule se
verrouillent/déverrouillent
automatiquement. (si le véhicule est
équipé du verrouillage centralisé.)
Si vous verrouillez la porte avant côté passager à l'aide de la clé, toutes les
portes du véhicule se verrouillent
automatiquement. (si le véhicule est
équipé du verrouillage centralisé.) Les portes peuvent également être
verrouillées et déverrouillées à l’aide
de l’émetteur de la clé. (le cas échéant)
Une fois que les portes sont déverrouillées, elles peuvent être
ouvertes en tirant sur la poignée.
Lorsque vous refermez une porte, poussez-la avec la main. Assurez-vous
que les portes sont correctement
fermées.
✽✽ REMARQUE
Par temps froid et humide, les mécanismes des portes et de
verrouillage des portes peuvent être
défectueux en raison du gel.
Si une porte est verrouillée/déverouillée
à de nombreuses reprises dans un court
intervalle de temps, soit avec la clé du
véhicule soit avec le commutateur de
verrouillage des portes, le système peut
arrêter de fonctionner temporairement
afin de protéger le circuit et de ne pas
endommager les composants du
système.
déverrouillées, vous pouvez les ouvrir
en tirant la poignée et en les faisant
coulisser vers l'arrière du véhicule.
arrière, cette dernière se bloque en
position ouverte. Pour fermer la porte,
tirez la poignée et faites glisser la porte
vers l'avant du véhicule.
VERROUILLAGE DES PORTES
OTQ047005
VerrouillageDéverrouillage
OTQ047006
Porte arrière coulissante
Page 84 of 341

Équipements de votre véhicule
10
4
Pour verrouiller une porte sans la clé,
poussez le bouton intérieur de
verrouillage des portes (1) ou le
commutateur de verrouillage centralisé
des portes (2) dans la position
«VERROUILLAGE» et fermez la porte(3). Si vous verrouillez une porte à l'aide
du commutateur de verrouillage
centralisé des portes (2), toutes les
portes du véhicule se verrouillent
automatiquement. (si le véhicule est
équipé du verrouillage centralisé.)
✽✽ REMARQUE
Retirez toujours la clé de contact, serrez
le frein à main, fermez toutes les vitres
et verrouillez toutes les portes lorsque
vous laissez votre véhicule sans
surveillance.
OTQ047007
Porte avant
OTQ047008
Porte arrière coulissante
AVERTISSEMENT
Lorsque la porte arrière coulissante n’est pas entièrement
ouverte, elle n’est pas verrouilléedans cette position et risque de se
déplacer. Cela peut occasionner
une blessure grave.
ATTENTION
Il est impossible d’ouvrir la porte coulissante de gauche lorsque la
trappe du réservoir de carburant estouverte.
Toutefois, si la trappe du réservoirde carburant est ouverte après quela porte a été légèrement ouverte, la
porte coulissante de gauche peutêtre glissée vers l’arrière. Fermez laporte coulissante de gauche pouréviter d’endommager la porte ou la
trappe du réservoir de carburant.
Page 85 of 341

411
Équipements de votre véhicule
Verrouillage des portes depuis l’intérieur du véhicule
D050201ATQ
Avec le bouton de verrouillage desportes
Pour déverrouiller une porte, placez le bouton de verrouillage des portes (1) en
position « déverrouillage ». La marque
rouge (2) sur le bouton est alors visible. Pour verrouiller une porte, placez le
bouton de verrouillage des portes (1) en
position « verrouillage ». Si la porte est
verrouillée correctement, la marque rouge
(2) sur le bouton de verrouillage de la porte
n’est pas visible.
Pour ouvrir une porte, tirez la poignée (3) vers l’extérieur.
Si la poignée intérieure de la porte conducteur est tirée lorsque le bouton de
verrouillage de porte est en position «
verrouillage », le bouton est déverrouillé
et la porte s’ouvre. (le cas échéant)
Les portes avant ne peuvent pas être verrouillées tant que la clé est dans le
contact et qu’une porte avant est
ouverte.
AVERTISSEMENT
- Dysfonctionnement du
verrouillage des portes
Si le verrouillage électrique des
portes tombe en panne pendant que
vous êtes à l’intérieur du véhicule,
essayez la ou les techniques
suivantes pour en sortir :
Actionnez le déverrouillage des portes (électronique et manuel) et
tirez simultanément la poignée de
la porte.
Actionnez le verrouillage des autres portes et les poignées,
avant et arrière.
Baissez une vitre avant et utilisez la clé pour déverrouiller la porte
depuis l’extérieur.
et ouvrez le hayon. (le cas
échéant)
OTQ047009
Porte avant
OTQ047010
Porte arrière coulissante
Verrouillage
Verrouillage
Déverrouillage
Déverrouillage
Page 86 of 341

Équipements de votre véhicule
12
4
D050202ATQ
Avec commutateur de verrouillage
centralisé des portes (le cas échéant)
Le système est activé en appuyant sur le
commutateur de verrouillage des portes.
Appuyez sur la partie (1) du commutateur pour verrouiller toutes
les portes du véhicule.
Appuyez sur la partie (2) du commutateur pour déverrouiller toutes
les portes du véhicule.
Toutefois, tant que la clé est dans le contact et qu’une porte avant est
ouverte, les portes ne se verrouillent
pas lorsque vous appuyez sur la partie
avant (1) du commutateur de
verrouillage centralisé des portes.
AVERTISSEMENT - Véhicules déverrouillés
En laissant votre véhicule
déverrouillé, vous tentez les
voleurs. Vous et vos proches
pouvez être en danger si quelqu’un
s’est caché dans votre véhicule en
votre absence. Retirez toujours la
clé de contact, serrez le frein à
main, fermez toutes les vitres et
verrouillez toutes les portes
lorsque vous laissez votre véhicule
sans surveillance.
AVERTISSEMENT
- Enfants sans surveillance
Il peut faire extrêmement chaud
dans un véhicule fermé. Par
conséquent, en laissant desanimaux ou des enfants sans
surveillance qui ne peuvent pas
sortir du véhicule, vous mettez leur
vie en danger. Les enfants peuvent
se blesser en actionnant des
équipements du véhicule et font
face à d’autres danger, notammentsi quelqu’un pénètre dans le
véhicule. Ne laissez jamaisd’enfants ou d’animaux dans
surveillance dans votre véhicule.
AVERTISSEMENT - Portes
Les portes doivent toujours être correctement fermées et
verrouillées pendant que le
véhicule roule afin d’éviter
qu’une porte ne s’ouvre
accidentellement. En verrouillant
les portes, vous réduisez le
risque d’intrusions extérieures
lorsque le véhicule s’arrête ouralentit.
Lorsque vous ouvrez les portes, faites attention aux véhicules,
aux motocycles, aux bicyclettes
ou aux piétons se trouvant à
proximité. En ouvrant une porte
alors que quelque chose
approche, vous risquez de
provoquer des dégâts ou des
blessures.
OTQ047011
Page 87 of 341

413
Équipements de votre véhicule
D050300AUN
Système de déverrouillage des
portes en cas d’impact
(le cas échéant)Lorsque le contacteur d’allumage est sur
la position ON, toutes les portes sont
automatiquement déverrouillées si lescapteurs détectent un impact.
Toutefois, il est possible que les portes
ne soient pas déverrouillées si le
système mécanique de verrouillage des
portes ou la batterie sont défaillants.D050400AFD
Système de verrouillage des
portes en fonction de la vitesse
(le cas échéant)
Lorsque le véhicule dépasse 40 km/h
pendant plus d’une seconde, toutes les
portes se verrouillent automatiquement.
Pour activer ce dispositif, contactez un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
✽✽
REMARQUE
Votre concessionnaire HYUNDAI agréé
peut programmer les modes de
verrouillage/déverrouillage automatique
des portes suivants :
Verrouillage automatique des portes en fonction de la vitesse
Déverrouillage automatique des portes lorsque la clé de contact est retirée du
contacteur d’allumage
Si vous souhaitez choisir le mode de
verrouillage/déverrouillage des portes,
consultez un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
D050500ATQ Sécurité enfant à l’arrière
La sécurité enfant permet d’éviter que
les enfants n’ouvrent accidentellement
les portes arrière depuis l’intérieur du
véhicule. La sécurité enfant à l’arrière
doit être utilisée à chaque fois qu’un
enfant monte dans le véhicule.
1. Ouverture d’une porte arrière.
2. Appuyez sur le dispositif de sécurité enfant situé sur la partie arrière de la
porte jusqu’à ce qu’il soit en position
« verrouillage ». Lorsque la sécurité
enfant est sur la position « verrouillage
( ) », les portes arrière ne
s’ouvriront pas même si quelqu’un tire
sur les poignées intérieures des
portes arrière.
OTQ047012
Page 88 of 341

Équipements de votre véhicule
14
4
3. Fermeture d’une porte arrière.
Pour ouvrir une porte arrière, tirez la
poignée extérieure (1).
Même si les portes sont déverrouillées,
les portes arrière ne s’ouvriront pas en
tirant sur la poignée intérieure tant que la
sécurité enfant à l’arrière n’est pas
désactivée ( ).
D070100ATQ
Ouverture du hayon
Le hayon est verrouillé ou déverrouilléautomatiquement lorsque les portes
sont verrouillées ou déverrouillées àl’aide de la clé, de l’émetteur ou du
commutateur de verrouillage centralisé
des portes. (le cas échéant) l est également possible de verrouiller et
de déverrouiller le hayon avec la clé si le
hayon du véhicule est muni d'une serrure.
Pour ouvrir le hayon déverrouillé, appuyez sur le bouton de la poignée, puis
tirez la poignée vers le haut. (Type A)
S'il est déverrouillé, le hayon s'ouvre en tirant la poignée. (Type B)
✽✽ REMARQUE
Par temps froid et humide, les
mécanismes des portes et de
verrouillage des portes peuvent être
défectueux en raison du gel.
AVERTISSEMENT
Le hayon bascule vers le haut.
Assurez-vous qu’aucun objet ni
aucune personne ne se trouve à
proximité de l’arrière du véhicule
lorsque vous ouvrez le hayon.
ATTENTION
Assurez-vous d’avoir bien fermé le hayon avant de prendre la route. En
effet, si vous ne respectez pas cette recommandation, les vérins delevage ainsi que les éléments de fixation du hayon arrière risquent
d’être endommagés.
AVERTISSEMENT
- Verrouillage des portes
arrière
Si un enfant ouvre accidentellement
une porte arrière pendant que le
véhicule roule, il risque de tomber,
ce qui peut entraîner la mort ou de
graves blessures. Afin d’éviter
qu’un enfant n’ouvre une porte
arrière de l’intérieur, la sécurité
enfant doit être utilisée à chaque
fois qu’un enfant monte dans le
véhicule.
HAYON
OTQ047013
OTQ047013G
Type B
Type A
Page 89 of 341

415
Équipements de votre véhicule
Si votre véhicule est équipé d'un double
hayon pivotant, vous avez la possibilité
de l'ouvrir complètement (le cas
échéant), en suivant les indications
suivantes :
1. Ouvrez le hayon.
2. Retirez la goupille du support, puisinsérez-la dans l'orifice prévu à cette
effet.
3. Ouvrez complètement le hayon. 4. Après utilisation et avant de fermer le
hayon, sortez la goupille de son
orifice.
5. Alignez l'orifice de contrôle du bras avec l'orifice du support de hayon, puis
insérez la goupille.
6. Fermez le hayon.
ATTENTION
Insérez la goupille dans l'orifice du support avant de fermer le hayon.
Sinon, il est possible que le détrompeur du hayon et/ou levéhicule soient endommagés, cequi risque d'entraîner une situation
dangereuse.
OTQ047212OTQ047213
Page 90 of 341

Équipements de votre véhicule
16
4
D070200AUN
Fermeture du hayon
Pour fermer le hayon, abaissez-le puis
appuyez fermement dessus. Assurez-
vous que le hayon est correctement
verrouillé.
D070300AEN
Dégagement d’urgence du hayon
(le cas échéant)Votre véhicule est équipé d’un levier de
dégagement d’urgence du hayon situé
au bas de celui-ci. Si quelqu’un est
enfermé dans le coffre à bagages, le
mécanisme de verrouillage du hayon est
désactivé en appuyant sur le levier, et le
hayon s’ouvre en le poussant vers
l’arrière.
AVERTISSEMENT
Il est recommandé de connaître l’emplacement dans le véhicule
du levier de dégagement
d’urgence du hayon ainsi que lamanière de l’ouvrir dans le cas où
vous êtes enfermé dans le coffre
à bagages.
Le coffre à bagages du véhicule ne doit être occupé à aucun
moment par un occupant. Le
coffre à bagages est un endroit
excessivement dangereux en casd’accident.
Utilisez le levier d’urgence en cas d’urgence uniquement. Utilisez
avec une extrême prudence
pendant que le véhicule roule.
AVERTISSEMENT - Gaz d’échappement
Si le hayon est ouvert lorsque le
véhicule est en marche, les gaz
d’échappement nocifs peuvent entrer
à l’intérieur du véhicule, et provoquer
des lésions graves ou fatales.
Si vous devez conduire avec le hayon
ouvert, laissez toutes les vitres et les
ventilateurs d'air ouverts afin que de
l’air provenant de l’extérieur puisse
pénétrer dans le véhicule.
AVERTISSEMENT - Coffre à bagages
Les passagers ne doivent pas
voyager dans le coffre à bagages,qui n’est pas équipé de dispositifs
de retenue. En effet, afin d’éviter les
blessures en cas d’accident ou
d’arrêt soudain, les passagers
doivent toujours être correctement
attachés.
OTQ047015
OTQ047015G
Type B
Type A