Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2010, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2010Pages: 341, PDF Size: 47.72 MB
Page 31 of 341

311
Système de sécurité de votre véhicule
Retrait
Pour retirer l’appui-tête, tirez-le au
maximum vers le haut, puis appuyez sur
le bouton (1) tout en tirant vers le haut
(2). Pour remettre l'appuie-tête en place,insérer ses tiges (3) dans les trous tout
en appuyant sur le bouton de déblocage
(1). Le régler ensuite à la hauteur qui
convient.C010304ATQ
Rabat du siège central
(le cas échéant)
1. Rangez la ceinture de sécurité arrière pour éviter qu'elle ne soit endommagée.
2. Tirez le bouton de déblocage et rabattez le dossier de siège vers l'avant.
3. Pliez le siège.
ATTENTION - Ceintures de sécurité arrière
Lorsque vous ramenez les siègesarrière 2 ème
et/ou 3 ème
rangèe en
position verticale, n’oubliez pas de replacer les ceintures de sécurité
arrière dans la position appropriée. Pour éviter que la sangle de laceinture de sécurité ne soit happée derrière ou sous les sièges, passez-
la dans les guides de la ceinturearrière.
ATTENTION - Dommage
causé aux boucles des ceintures de sécurité arrière
Lorsque vous rabattez le dossier de siège arrière 2 ème
et/ou 3 ème
rangèe ou
posez des bagages sur le coussin de siège arrière 2 ème
et/ou 3 ème
rangèe, insérez la boucle de la ceinture dans le logement situé
entre le dossier de siège arrière et le coussin. Vous évitez ainsi unéventuel endommagement de la
boucle par le dossier de siège oules bagages.
OHM038018NOTQ037031
AVERTISSEMENT - Siège
en position verticale
Pour ramener le dossier en position
verticale, maintenez-le, puis
redressez-le lentement. Si le dossier
est redressé sans être maintenu, il
pourrait être projeté brusquement
vers l’avant et blesser quelqu’un.AVERTISSEMENT
S'assurer que l'appui-tête se
bloque en place après avoir étéréglé à la position qui assure une
protection convenable desoccupants.
Page 32 of 341

Système de sécurité de votre véhicule
12
3
C010307ATQ
Rabat du siège arrière
(4ème rangée de sièges, le caséchéant)
Le dossier des sièges arrière peut être
rabattu afin de faciliter le transportd’objets longs ou d’augmenter la
capacité du coffre à bagages.
Pour rabattre le siège arrière :
1. Rangez la ceinture de sécurité arrièrepour éviter qu'elle ne soit
endommagée.
2. Placez le dossier du siège de la 3è rangée en position verticale et faites
coulisser si nécessaire le siège vers
l'avant.
3. Tirez la manette de rabat du dossierarrière, puis rabattez le siège vers
l'arrière du véhicule.
4. Augmentez l'espace du compartiment à bagages en déplaçant le siège
arrière à l'aide du levier decoulissement.
OTQ037016
OTQ037017
(suite)
La hauteur des objets transportés ne doit pas dépasser le sommet
des dossiers des sièges avant. Le
chargement pourrait glisser vers
l’avant, de blesser les occupants duvéhicule ou de causer des
dommages en cas d'arrêt brutal.
AVERTISSEMENT
En rabattant le siège arrière, vous
pourrez transporter des objets
longs que le coffre ne peut loger.
Assurez-vous toujours que les
passagers sont assis dans une
position correcte. Par exemple, neles laissez jamais s’asseoir sur le
plancher ou sur le siège rabattu
lorsque le véhicule roule. En effet, il
ne s'agit pas d'une position assise
correcte, notamment parce que
dans cette position, la ceinture de
sécurité est inutilisable. En cas
d'accident ou d'arrêt brutal, cetteposition risquerait d'occasionner
des blessures graves, voire
mortelles.
(suite)
Page 33 of 341

313
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT - Chargement d'objets
Lors du chargement ou du
déchargement d’objets, assurez-
vous que le moteur est coupé, quela boîte-pont automatique est enposition P (parking) et que le frein
de parking est serré. Si vous nerespectez pas ces
recommandations, le véhicule
pourrait se déplacer si le levier devitesses est malencontreusement
enclenché dans une autre position.
AVERTISSEMENT
- Chargement
Il est recommandé d'arrimer
solidement les objets chargés dans
le coffre à bagages afin qu'ils ne
soient pas projetés à l'intérieur du
véhicule en cas de choc et que lesoccupants du véhicule ne soient
pas blessés. Il est recommandé
d'être particulièrement prudent ence qui concerne les objets placés
sur les sièges arrière
2 ème
et/ou 3 ème
rangèecar ces derniers peuvent
heurter les occupants des sièges
avant en cas de choc frontal.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous repositionnez le
dossier de siège arrière dans sa
position de blocage après l’avoir
rabattu :
Veillez à ne pas endommager la
sangle ou la boucle de la ceinture
de sécurité. Veillez à ne pas bloquer
ou coincer la sangle ou la bouclede ceinture de sécurité dans le
siège arrière. Assurez-vous que le
siège est complètement bloqué en
exerçant une pression sur le
dossier et le siège arrière. En cas d'accident ou d'arrêt brutal,
le siège risquerait de se rabattre et
causer des blessures graves,
voires mortelles.
OUN026140
AVERTISSEMENT
L’appui-tête du siège (en particulier celui de la dernière rangée) doit
être réglé de sorte que son axe
central soit à la hauteur des yeux
du passager.
Si le hayon est abaissé lorsque la
tête du passager repose sur
l’appui-tête qui n’est ni levé, ni
réglé, le hayon peut toucher la tête
du passager et le blesser.
Page 34 of 341

Système de sécurité de votre véhicule
14
3
C020100AUN
Système de retenue des ceintures CEINTURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Pour une performance optimale du système de retenue, les ceintures
de sécurité doivent toujours être
utilisées lorsque le véhicule est enmouvement.
Les ceintures sont plus efficaces lorsque les dossiers sont en
position verticale.
Les enfants de moins de 12 ans doivent toujours être correctement
maintenus sur le siège arrière.N'installez jamais les enfants sur
le siège passager avant. Si unenfant de plus de 12 ans est
installé à l'avant, il doit être
correctement attaché et le siège
doit être reculé au maximum.
Ne placez jamais la sangle baudrier sous votre bras ou
derrière votre dos. Une sanglebaudrier placée de façonincorrecte peut entraîner des
blessures graves en cas de choc.La sangle baudrier doit être placée
en travers et au milieu de votre
clavicule.
(suite)
AVERTISSEMENT
Les ceintures de sécurité sont conçues pour reposer sur lastructure osseuse du corps et
doivent envelopper le bassin dans
sa partie inférieure, le thorax et les
épaules, selon le cas ; la sangle debassin de la ceinture ne doit pas
appuyer sur l'abdomen.
Pour assurer une protection
efficace, les ceintures doivent être
fixées le plus fermement possible,
tout en restant confortables. Une ceinture qui a du jeu réduira
considérablement la protection du
passager. (suite)
(suite)
Il convient d'éviter tout contact
entre la sangle et les vernis, les
huiles, les produits chimiques et
notamment l'acide sulfurique. Pour
nettoyer la sangle, utilisez du savon
doux et de l'eau. La ceinture doitêtre remplacée dès que la sangle
s'effiloche, présente des taches devernis ou autre ou est
endommagée. Il est capital deremplacer l'intégralité du
mécanisme après avoir subi un
impact important même si le
dommage causé au mécanisme
n'est pas manifeste. Il convient de
ne pas porter une ceinture dont la
sangle est vrillée. Chaquemécanisme de ceinture doit être
utilisé par un seul occupant ; il est
dangereux d'attacher un enfant sur
vos genoux avec votre ceinture.
AVERTISSEMENT
Dans le but d'éliminer le jeu de la
ceinture, l'utilisateur ne doit
effectuer aucune modification ni
aucun ajout qui empêcherait le
fonctionnement du mécanisme de
réglage de la ceinture.
(suite)
Évitez de vriller la ceinture de sécurité. Une ceinture vrillée ne
fonctionne pas correctement. En
cas de choc, une ceinture vrilléepourrait occasionner des
coupures. Veillez à ce que la
sangle soit droite et qu’elle ne
soit pas vrillée.
Veillez à ne pas endommager la sangle ou la boucle de la ceinture
de sécurité. Si c’est le cas,remplacez-la.
Page 35 of 341

315
Système de sécurité de votre véhicule
D150302AEN-EE
Témoin de ceinture de sécurité(le cas échéant)
Pour rappeler au conducteur d’attacher
sa ceinture, le témoin de la ceinture de
sécurité clignote pendant environ 6
secondes chaque fois que le contacteurd’allumage est mis sur la position ON,que les ceintures soient attachées ounon. Si la ceinture du conducteur est détachée lorsque le contacteurd'allumage est sur la position ON, le
témoin de la ceinture de sécurité clignote
à nouveau pendant environ 6 secondes.
Alarme de la ceinture de sécurité(le cas échéant)
Si la ceinture du conducteur est détachée lorsque le contacteurd’allumage est mis sur ON ou si la
ceinture est détachée une fois que le
contacteur est sur ON, l’alarme de la
ceinture de sécurité retentit pendant
environ 6 secondes. Si la ceinture de
sécurité est attachée, l’alarme s’arrêtealors immédiatement.
C020102AEN
Ceinture trois points
Pour attacher votre ceinture :
Pour attacher votre ceinture de sécurité,
tirez-la du rétracteur, puis insérezl’attache métallique (1) dans la boucle
(2). Vous entendez un déclic lorsque
l’attache est verrouillée dans la boucle.
La ceinture de sécurité s’ajuste automatiquement à la bonne longueur
une fois que la sangle de bassin a été
ajustée manuellement de manière à
envelopper parfaitement vos hanches. Si
vous effectuez un mouvement lent et
régulier vers l’avant, la ceinture s’allonge
et vous permet de bouger. Toutefois, en
cas de freinage brutal ou de choc, la
ceinture se bloque. C’est également le
cas si vous vous penchez vers l’avant
trop brusquement.
1GQA2083B180A01NF-1
Page 36 of 341

Système de sécurité de votre véhicule
16
3
✽✽
REMARQUE
Si vous n'arrivez pas à sortir la ceinture
de sécurité de l'enrouleur, tirez
fermement sur la ceinture et relâchez-la.
Vous pourrez ensuite dégager la
ceinture en douceur.
Réglage de la hauteur (le cas échéant)
Pour un maximum de confort et de
sécurité, vous pouvez régler la hauteur
du point d'ancrage de la sangle baudrier
dans 5 positions différentes.
Si le point d'ancrage de la ceinture est
trop proche de votre cou, la protection ne
sera pas optimale. La sangle baudrier de
la ceinture doit être ajustée de sorte
qu'elle repose en travers du thorax et se
trouve au milieu de votre épaule en étant
plus proche de la portière que de votrecou.
Pour régler la hauteur du point d'ancrage
de la ceinture de sécurité, descendez oumontez le dispositif de réglage en
hauteur dans la position appropriée.
B200A02NFOEN036029
Siége avant
AVERTISSEMENT
Vous devez placer la sangle de bassin de la ceinture le plus bas
possible en enveloppant
parfaitement vos hanches et non
votre taille. Si la sangle de bassin
de la ceinture est placée trop haut
sur la taille, le risque de blessure
est accru en cas de choc. Les deux
bras ne doivent se trouver ni au-
dessous, ni au-dessus de la
ceinture. La position correcte serait
plutôt la suivante : un bras au-dessus et l’autre au-dessouscomme indiqué sur l’illustration. Ne placez jamais la ceinture sous le
bras le plus proche de la portière.
Page 37 of 341

317
Système de sécurité de votre véhicule
Pour monter le dispositif, tirez-le vers le
haut (1). Pour descendre le dispositif,
poussez-le vers le bas (3) tout en
appuyant sur le bouton de réglage (2).
Relâchez le bouton pour verrouiller
l’ancrage dans cette position. Essayez
de faire glisser le dispositif de réglage en
hauteur afin de vous assurer qu’il est
bien verrouillé.Pour détacher la ceinture de sécurité :
Pour détacher la ceinture, appuyez sur le bouton (1) situé sur la boucle de
verrouillage. Une fois détachée, laceinture s'enroule automatiquement
dans le rétracteur.
Si ce n'est pas le cas, vérifiez que la
ceinture n'est pas vrillée, puis réessayez.C020103AUN
Ceinture bassin (le cas échéant)
Pour attacher votre ceinture :
Pour attacher une ceinture 2 points, insérez l’attache métallique (1) dans la
boucle (2) de verrouillage. Vousentendez un déclic lorsque l’attache est
verrouillée dans la boucle. Assurez-vous
que la ceinture est correctement bloquée
et qu’elle n’est pas vrillée.
B210A01NF-1B220A04NF-1
AVERTISSEMENT
Vérifiez que le point d’ancrage de la sangle baudrier est verrouillé à
la bonne hauteur. Ne placez
jamais la sangle en travers de
votre cou ou de votre visage. Lesceintures placées de manièreincorrecte peuvent entraîner des
lésions graves en cas d’accident.
Si vous ne remplacez pas les ceintures de sécurité après un
accident, celles-ci peuvent être
endommagées et ne pas vous
protéger correctement en cas de
nouveau choc, ce qui entraînerait
des lésions graves ou fatales.
Après un accident, remplacez vosceintures de sécurité dès que
possible.
Page 38 of 341

Système de sécurité de votre véhicule
18
3
La longueur d'une ceinture 2 points doit
être réglée manuellement afin de
s'ajuster parfaitement au contour du
corps. Attachez la ceinture, puis tirez sur
la bride libre pour serrer. La ceinture doit
être placée le plus bas possible sur vos
hanches et pas au niveau de votre taille.
Si la ceinture est trop haute, le risque de
blessure en cas d'accident est accru. Si vous utilisez la ceinture de sécurité
arrière centrale, utilisez la bouclemarquée « CENTER ».
Pour détacher la ceinture de sécurité :
Si vous souhaitez détacher la ceinture,
appuyez sur le bouton (1) situé sur la
boucle de verrouillage.
OTQ037020B210A02NF-1
AVERTISSEMENT
Le mécanisme de verrouillage de la ceinture de sécurité arrière centraleest différent de celui des ceintures
baudrier arrière. Lorsque vous
attachez les ceintures trois pointsarrière ou la ceinture deux points
centrale, veillez à ce qu'elles soientcorrectement insérées dans les
boucles pour une protection
optimale et un fonctionnementcorrect.
OEN036030
B220B01NF
Trop haut
RaccourcirCorrect
Page 39 of 341

319
Système de sécurité de votre véhicule
C020105AUN
Rangement de la ceinture de sécuritéarrière
Les boucles de ceintures de sécurité arrière peuvent être rangées dans le
logement situé entre le dossier arrièreet le coussin lorsque les ceintures ne
sont pas utilisées.
La ceinture de sécurité centrale peut être rangée avec la plaque métalliqueet la sangle enroulée dans le logementsitué entre le dossier et le coussin de
siège arrière.
C020200BEN Ceinture de sécurité à prétension
(le cas échéant)
Votre véhicule est équipé de ceintures de
sécurité à prétensionneur pour le
conducteur et le passager avant. Le
prétensionneur garantit le maintien ferme
de la ceinture de sécurité sur le corps du
passager dans certains types de chocs
frontaux. Les ceintures de sécurité à
prétensionneur se déclenchent à partir
d'un certain niveau de violence de choc.
OEN036300
OTQ037021
OTQ037022
OTQ037022G
Type A
Type B
Type C
Page 40 of 341

Système de sécurité de votre véhicule
20
3
Si le véhicule s'arrête brutalement ou si
l'occupant se penche vers l'avant trop
brusquement, le rétracteur de la ceinture
se bloque dans la position. Lors de
certains chocs frontaux, les ceintures de
sécurité à prétension s'activent pour se
resserrer autour du corps de l'occupant.
Le système de ceinture de sécurité à
prétension est constitué principalement
des composants suivants. Leur emplacement est indiqué sur
l'illustration:
1. Témoin d'airbag SRS
2. Dispositif de prétension avecrétracteur
3. Module de commande SRS
1KMB3311A
AVERTISSEMENT
Afin que le système de ceinture de
sécurité à prétension fonctionne defaçon optimale :
1. La ceinture doit être portée correctement et ajustée dans la
position appropriée. Veuillez lire
et respecter l'ensemble des
informations et précautions
importantes fournies dans ce
manuel et ayant trait auxéquipements de sécurité
destinés aux passagers du
véhicule, y compris les ceintures
de sécurité et les airbags.
2. Attachez systématiquement votre ceinture de sécurité et
veillez à ce que les passagers de
votre véhicule attachent tousleur ceinture correctement.