Hyundai H-100 Truck 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: H-100 Truck, Model: Hyundai H-100 Truck 2011Pages: 340, PDF Size: 24.54 MB
Page 41 of 340

1
COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
29
Su vehículo esta equipado con un doble y diagonal circuito de frenos.Esto significa que permanecerán funcionando los frenos sobre dos ruedas si uno de los circuitos dualesfallaran. Con solo un circuito de frenos funcionando, se necesitará un gran esfuerzo para detener el vehículo.También el vehículo no podrá detenerse en una distancia corta con la mitad de los frenos trabajando. Siel vehículo experimentara una falla total de frenos, para detenerlo debe ir reduciendo a la marcha inferior de lacaja de cambios, para de esta forma poder utilizar el efecto de frenado del motor y detenga el automóvil tanpronto como pueda, es lo más seguro.
Si el freno de estacionamiento noestá aplicado la luz de freno deestacionamiento debe encenderse cuando la llave de contacto esta en "ON" encendido o "START" arranquey apagarse cada vez que el motor está en marcha. Si la luz se enciende en cualquier otra ocasión, usted debesacar el vehículo lentamente de la carretera hasta llegar a detenerlo completamente en algún lugar seguro. La luz de freno de estacionamiento indica cuando el nivel del líquido de frenos está bajo en la bomba defrenos, al agregar líquido de frenos usted debe verificar que este sea del tipo DOT 3 o DOT 4. Después deagregar el líquido y no encontrar ninguna otra anormalidad, el vehículo debe ser conducido cuidadosamentea un distribuidor autorizado para su inspección. Si usted después de una inspección más amplia detecta algúnotro problema, usted no debe conducir el vehículo, éste debe ser remolcado por un servicio profesional de grúahasta el distribuidor autorizado. PRECAUCIÓN:
El testigo del freno deestacionamiento / nivel bajo de líquido de frenos también se enciende cuando el nivel de vacíoen el reforzador del freno desciende a 275 mmHg o inferior. El sistema de frenos está diseñado para detener el vehículo con la ayuda del servofreno, el cual necesita vacio para funcionar. Lareserva de vacío disminuye cada vez que se usan los frenos. Sin la ayuda del vacío, el vehículo puedeser detenido, pero hay que pisar el pedal más fuerte; no obstante la distancia de frenado puede sermucho más larga. Si la luz se enciende en cualquier momento, deberá ser reducida la velocidaddel vehículo hasta detenerlo por completo en un lugar seguro, alejado del tráfico.Después de arrancar el motor,
!
Page 42 of 340

1COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
30
B260N01HR-GYT
Testigo indicador de falla
de funcionamiento (Siestá instalado)
El testigo MIL (Malfunction Indicator
Light) (Luz Indicadora de Mal Funcionamiento) se enciende si seproduce un funcionamiento incorrecto de algún sensor principal (sensor del pedal, sensor del reforzador dearranque, etc.) o de la bomba de inyección del combustible durante la conducción.
B260L01A-GYT
Luz de alarma de puertas
abiertas
La luz de alarma de puertas abiertasle indica si una puerta no esta completamente cerrada. B260M01A-AMT
Luz de alarma de bajo nivel de combustible
La luz de alarma de bajo nivel de combustible se enciende cuando el nivel de combustible se aproxima a vacío. Cuando esta se enciende sedebe agregar lo más pronto posible combustible al depósito. Conducir con un bajo nivel de combustible o en lazona marcada con "E" puede causar una falla de encendido y dañar el convertidor catalítico (si corresponde).
B260J01S-GMT Indicador luminoso de carga de la batería
La luz de aviso de carga de la batería
deberá encenderse cuando se accione
la llave de ignición, apagándose cuando
el motor esté funcionando. Si permanece encendida cuando el motor está funcionando existirá una anormalidad en el equipo eléctrico de carga de labatería. Si la luz se enciende mientras se conduce el vehículo, párelo y compruebe el compartimento del mo-tor. En primer lugar, asegúrese de que
la banda está en su lugar. Si es así,
compruebe su tensión. Si en ambos casos persiste la
anormalidad, solic ite la intervención
de su distribuidor autorizado.
PRECAUCIÓN:
Si la banda impulsora (banda del alternador) está suelta, rota o noexiste, y se conduce en estas condiciones puede originarse una grave avería, ya que el motor puedesobrecalentarse debido a que la banda acciona también la bomba de agua.!
no conduzca el vehículo hasta que el nivel del vacío se encuentre por encima de los 275 mmHg del nivelatmosférico y se haya apagado la luz de AVISO. Si se notara después alguna anormalidad el vehículo nodeberá ser conducido bajo ningún concepto, siendo remolcado por un servicio profesional aldistribuidor autorizado más cercano.
Page 43 of 340

1
COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
31
B260E01HP-GMT Luz de advertencia del cinturón de seguridad
La luz de aviso del cinturón de
seguridad parpadea durante 6 segundos cuando gira la llave deignición desde la posición "OFF" apagado hasta la posición "ON" encendido o "START" arranque.
B265C01HR-GMT Luz Ámbar Indicadora Del Precalentador Diesel
Esta luz indicadora se ilumina en
color ámbar cuando la llave de ignición se sitúa en la posición "ON"encendido. El motor podrá ser arrancado después que se apague la luz indicadora del precalentador. Eltiempo de iluminación varía según la temperatura del agua.
NOTA: Si el motor no arranca
transcurridos 2 segundos tras finalizar el precalentamiento, girela llave de ignición de nuevo a la posición de bloqueo "LOCK" du- rante 10 segundos y luego a laposición de encendido "ON" para realizar el precalentamiento otra vez.
Tiempo de
iluminación (seg.)
22,58 6
0,5
0
Temperatura del
agua (°C)
Inferior a -30 -20-156080
B265A01B-GMT Luz roja de aviso del filtro de combustible
Esta luz se ilumina cuando se activa la llave de ignición y se apaga cuando el motor empieza a girar. Si se ilumina cuando el motor está funcionandoindicará que se ha acumulado agua dentro del filtro de combustible. Si así ocurriera, elimine el agua.(Consulte "6-29p").
B270B01HR-GMT ALARMA DE INICIO DE ESTACIONAMIENTO Al conducir el vehículo a unos 10km/h durante 2~3 segundos sonará unaalarma de forma continua al activar el freno de estacionamiento.
Este testigo se enciende al girar la llave de ignición de la posición "OFF"apagado a la posición "ON" encendido y se apaga tras poner en marcha el motor. Si el testigo se enciende du-rante la conducción o si no se enciende al girar la llave de la posición "OFF" a la posición "ON" encendido,lleve su vehículo al distribuidor autorizado más cercano y haga revisar el sistema.
Page 44 of 340

1COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
32TABLERO DE INSTRUMENTOS
B280A02A-AYT MARCADOR DE COMBUS-
TIBLE La aguja del marcador indica el nivel
de combustible del depósito. La capacidad de éste se indica en la sección 9.
B270A01A-AMTSONIDO DE ALARMA DE LAS BALATAS DELANTERAS Las balatas de los discos delanteros pueden emitir un fuerte y agudo chirrido de freno, si ocurre esto es necesario un nuevo juego de balatas de freno.Esto puede ocurrir de forma intermitente cuando se aplican fuertemente los frenos. El excesivouso de los frenos en estas condiciones puede ocasionar daño en los discos si las balatas no son reemplazadas.
HHR2058
HHR2015
Sin Tacómetro
Con Tacómetro
! PRECAUCIÓN:
Evite conducir con un nivel de combustible excesivamente bajo. Encaso de agotar el combustible, el motor podría fallar y el convertidor catalítico estaría sometido a unacarga excesiva.
Page 45 of 340

1
COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
33
!
B280A01A-AMT INDICADOR DE
TEMPERATURA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE ADVERTENCIA:
Nunca retire el tapón del radiador cuando el motor esté caliente. El refrigerante mantiene siempre cierta presión y puede saltar y causargraves quemaduras. Espere hasta que el líquido se enfríe para destapar el radiador. La aguja del indicador de temperatura
del líquido refrigerante deberá permanecer en la zona normal. Si semueve a la zona señalada con "H" (caliente) del indicador, desvíese a la derecha, deténgase y pare el motortan pronto como sea posible. Si sospecha que existe un problema en su sistema de refrigeración, haga quesea inspeccionado urgentemente por su distribuidor autorizado.
HHR2059
HHR2016
Sin Tacómetro
Con Tacómetro B300A01A-GMT VELOCÍMETRO Su vehículo tiene un velocímetro calibrado en kilómetros por hora o millas por hora.
HHR2011
Page 46 of 340

1COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
34
B330A01HR B310B01HR-GMT ODÓMETRO/ ODÓMETRO PARCIAL
Función del odómetro digital/ odómetro parcial
Si se pulsa el interruptor de reajuste, cuando se gire la llave de contacto a la posición "ON" indicará lo siguiente:
1. Odómetro El odómetro registra la distancia total
recorrida en kilómetros o millas, y permite controlar los intervalos demantenimiento.
En un vehículo nuevo, el odómetro
indica normalmente menos de 50 km.
HHR2060
HHR2061
B310B01HR
1 2 3
Interruptor de reajuste
B330A02A-AYT TACÓMETRO (Si está instalado)
El tacómetro mide la velocidad del
motor, en revoluciones por minuto(rpm).
! PRECAUCIÓN:
El régimen del motor no debe sobre
pasar el campo marcado con rojo en el indicador del instrumento.Esto puede causar serios daños al motor.
Page 47 of 340

1
COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
35CONTROL SELECTOR DE LUCES
NOTA: En caso de modificar el odómetro en cualquier modo se anula lagarantía. 2,3 Odómetro parcial Registra la distancia de dos recorridos en kilómetros o millas.TRIP A: Primera distancia recorrida
desde el punto de origen hasta elprimer de destino.TRIP B: Segunda distancia recorrida
desde el primer destino hasta eldestino final. Para conmutar de TRIP A a TRIP B, pulse el interruptor de reajuste. Pulsándolo durante más de 1segundo, el odómetro parcial se reajusta a 0. B340A01A-AMTIntermitentes: Empujando hacia abajo el vástago del control selector de luces, hará funcionar las luces intermitentes dellado izquierdo en forma intermitente. Empujándolo hacia arriba, señalizará a la derecha. Cuando usted terminael giro y devuelve el volante al centro, esta palanca retorna a su posición central, apagando las lucesdireccionales. Si al manejar el intermitente, los intervalos de intermitencia son más rápidos o máslentos de lo normal o no hay destellos, esto significa que hay un mal funcionamiento en el sistema deintermitentes.Cerciórese que no existe ni un fusibleni una bombilla quemada.
Para utilizar estas luces, tire hacia
usted de la palanca de control señalizador, obteniendo un destello de las luces largas, al soltar la palancaesta volverá automáticamente a la posición central. B340B01A-AMTLuces de cruce (Bocina de luces)
OHR0292004
Page 48 of 340

1COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
36
B340C02FC-GMT Mando de luces largas Para operar las luces largas, en el
extremo de la palanca señalizadora hay una perilla que se gira hacia adelante y tiene tres posiciones:
NOTA: Para encender las luces largas, la
llave de contacto debe estar en posición "ON" encendido. Apagado automático de la luz de estacionamiento
o La finalidad de este sistema es impedir que se descargue la batería. El circuito apaga automáticamentela pequeña luz cuando el conductor retira la llave de contacto y abre la puerta del lado del conductor.
o Los pilotos traseros se apagan automáticamente si el conductoraparca a un lado de la vía por lanoche.
En caso necesario, para mantenerencendidas las luces cuando se retirala llave de contacto haga lo siguiente:
1) Abra la puerta del conductor.
2) Apague y encienda los pilotos traseros con el interruptor de luces de la columna de dirección. B340D01A-AMTLuces largas y cortas
OHR0292001OHR0292002
Con las luces cortas de carretera
encendidas, si empuja la palanca del control selector de luces hacia abajo, hasta el fondo, se encenderán lasluces largas, si la levanta de esa posición a la intermedia se apagarán las largas, encendiéndose las cortas.
Page 49 of 340

1
COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
37
B340E01A-AMT Bocina de luces o de cruce
Si se acciona la palanca del control
selector de luces hacia arriba y luegose suelta, obtendrá un destello de las luces largas. Pueden hacerse ráfagascon los faros aunque el interruptor de los mismos se encuentre en posición de "apagado".
OHR0292003
CONTROL LIMPIA Y LAVAPARABRISAS
B350A03HR-AYT A :Control de velocidad del
limpiaparabrisas
·
(MIST) - Una sola pasada
· 0 (OFF) - Off
· --- (INT) - Pasadas intermitentes
· 1 (LO) - Pasadas a baja velocidad
· 2 (HI) - Pasadas a alta velocidad
B : Ajuste del tiempo de las pasadas intermitentes
C : Lavar con pasadas cortas
OHR0292900
OHR0292901
Tipo A Tipo B
Page 50 of 340

1COMPONENTES DE SU VEHÍCULO
38
B350C02O-AYT Regulación del tiempo de intermitencia de los limpia parabrisas Para utilizar la capacidad de intermitencia de los limpiaparabrisas sitúe la palanca selectora en la posición "--- (INT)".En esta posición se puede ajustar la frecuencia de trabajo entre 1 y 18 segundos, moviendo el interruptor deregulación.
B350B02HR-GYT Limpiaparabrisas
NOTA: Para evitar que se produzcan desperfectos en el sistema del limpiaparabrisas, no use el mismopara eliminar grandes acumulaciones de nieve o hielo. Retire la nieve y el hielomanualmente. Si la capa de nieve o hielo es muy fina, active el calefactor en el modo 'desempañar' parafundirla antes de accionar el limpiaparabrisas.
Una vez el contacto en ON, funciona de la forma siguiente:
(MIST) : Para aplicar un solo ciclo de
limpieza, presione la palanca hacia arriba y suéltelamientras se encuentra en la posición de apagado. Si pulsa la palanca hacia arriba y lamantiene, las escobillas funcionarán de forma con- tinua.
0 (OFF): E l limpiaparabrisas no
funciona
--- (INT): El limpiaparabrisas funciona
a intervalos regulares. Utilice este modo con lluvia ligera o neblina. Para variar lavelocidad, gire el mando de control de velocidad. (Si está instalado)
1 (LO) : Velocidad normal 2 (HI) : Velocidad alta