Hyundai Ioniq Electric 2017 Betriebsanleitung (in German)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 588, PDF Size: 44.61 MB
Page 291 of 588

3-138
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
Sonnenblende
Um die Sonnenblende zu verwenden, klappen Sie diese nach unten. Um sich gegen seitlich eintretendes
Sonnenlicht zu schützen, klappen
Sie eine Sonnenblende nach unten,lösen Sie die Blende aus der
Rasthalterung (1) und drehen Sie dieBlende zur Seite (2).
Um den Kosmetikspiegel zu
verwenden, klappen Sie die
Sonnenblende herunter und
schieben Sie die Spiegelabdeckung
(3) zur Seite.
Den Tickethalter (4) können Sie zur
Aufbewahrung von Mauttickets
verwenden.Informationen
Stellen Sie nach Verwendung des
Kosmetikspiegels sicher, dass dessen
Abdeckung ordnungsgemäß
geschlossen wird und bringen Sie die
Sonnenblende dann wieder in ihre
Ausgangsposition.
Bewahren Sie nicht mehr als ein
Ticket gleichzeitig im Tickethalter
auf. Andernfalls kann der
Tickethalter beschädigt werden.
Steckdosen (ausstattungsabhängig)
Die Steckdosen sind für die
Stromversorgung von Mobiltelefonenund anderen Geräten, die mit der
Bordspannung des Fahrzeugs
betrieben werden können,
vorgesehen. Der Stromverbrauch
der Geräte sollte unter 180 Watt
liegen, während sich das Fahrzeug
im Bereitschaftsmodus ( )befindet.
ANMERKUNG
i
Achten Sie bei der Verwendung
der Sonnenblende zu Ihrer
eigenen Sicherheit darauf, dass
Sie Ihre Sicht nicht
einschränken.
VORSICHT
OAE046425
OAEE046405L
Page 292 of 588

3-139
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Um eine Beschädigung der
Steckdosen zu vermeiden:
Verwenden Sie die Steckdosenur, während sich das Fahrzeug
im Bereitschaftsmodus ( )befindet und ziehen Sie den
Stecker nach Gebrauch aus der
Steckdose.. Wenn ein
elektrisches Gerät für längere
Zeit bei abgeschaltetem
Fahrzeug betrieben wird, könnte
die Batterie entladen werden.
Verwenden Sie ausschließlich elektrisches Zubehör, das mit
einer Spannung von 12 V
betrieben werden kann und
nicht mehr als 180 Watt
verbraucht.
Stellen Sie die Klimaanlage bzw. die Heizung bei Verwendung der
Steckdose auf die niedrigste
Stufe ein.
Verschließen Sie bei Nichtgebrauch den Deckel.
(Fortsetzung)(Fortsetzung)
Einige elektronische Geräte
können elektronische
Störungen verursachen, wenn
sie an eine Steckdose eines
Fahrzeugs angeschlossen
werden. Diese Geräte können
erhebliche Störungen des
Audiosystems und
Fehlfunktionen der im Fahrzeug
verbauten elektronischenSysteme oder Geräte
hervorrufen.
Schieben Sie den Stecker bis zum Anschlag ein. Falls kein
ordnungsgemäßer Kontakt
hergestellt wird, kann der
Stecker überhitzen und die
Sicherung kann durchbrennen.
Schließen Sie elektrische/ elektronische Geräte, die mit
einer Batterie ausgestattet sind,
nur mit Rückstromschutz an.
Der Batteriestrom kann sonst in
die elektrischen/elektronischen
Systeme des Fahrzeugs fließen
und dort Fehlfunktionen
verursachen.
ANMERKUNG
Vermeiden Sie elektrische
Stromschläge. Stecken Sie
keine Finger oder Fremdkörper
(Stifte usw.) in eine Steckdose
und berühren Sie sie nicht mit
feuchten Händen.
VORSICHT
Page 293 of 588

3-140
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
Drahtloses Ladegerät für
Mobiltelefone(ausstattungsabhängig)
In der Mittelkonsole befindet sich ein
drahtloses Ladegerät für
Mobiltelefone.
Dieses System ist verfügbar, wenn
alle Türen geschlossen sind und sich
der POWER-Knopf in der Stellung
ACC/ON befindet.
Mobiltelefon aufladen
Mit dem drahtlosen Ladegerät
können nur Qi-fähige Mobiltelefone
( ) aufgeladen werden.
Suchen Sie auf Ihrem Mobiltelefon
nach dem zugehörigen Symbol oder
besuchen Sie die Website des
Mobiltelefonherstellers, um
herauszufinden, ob Ihr MobiltelefonQi-fähig ist.
Der drahtlose Ladevorgang wird
gestartet, wenn Sie ein Qi-fähiges
Mobiltelefon auf dem drahtlosenLadegerät platzieren.
1. Entfernen Sie alle anderenGegenstände, einschließlich des
Smartkey, von dem drahtlosen
Ladegerät. Andernfalls kann der
drahtlose Ladevorgang gestört
bzw. unterbrochen werden.
2. Während des Ladevorgangs leuchtet die Kontrollleuchte
orange. Nach Abschluss des
Ladevorgangs leuchtet die
Kontrollleuchte grün. 3. Die Funktion für drahtloses
Aufladen kann in den
Benutzereinstellungen am
Kombiinstrument aktiviert oder
deaktiviert werden. (Weitere
Informationen finden Sie unter
"LCD-Betriebsarten" in diesemKapitel.)
Wenn das Mobiltelefon nicht
aufgeladen wird, versuchen Sie,
dessen Position leicht zu ändern.
Stellen Sie sicher, dass die
Kontrollleuchte orange leuchtet. Bei
einigen Mobiltelefonmodellen kann
es vorkommen, dass die
Kontrollleuchte auch nach Abschluss
des Ladevorgangs nicht grün
leuchtet. Wenn eine Fehlfunktion des
Ladesystems vorliegt, blinkt die
Kontrollleuchte 10 Sekunden lang
orange.
Stoppen Sie in diesem Fall den
Ladevorgang vorübergehend und
versuchen Sie dann erneut, Ihr
Mobiltelefon mit dem drahtlosenLadegerät aufzuladen.
Das System zeigt eine Warnmeldung
am LCD-Display an, wenn sich der
POWER-Knopf in der Stellung OFF
befindet und Sie die Tür öffnen,
während Ihr Mobiltelefon noch auf
dem drahtlosen Ladegerät liegt.
OAEE046407L
Page 294 of 588

3-141
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Mobiltelefone, die nichtnachweislich Qi-fähig ( ) sind, können mit dem drahtlosen
Ladegerät nicht aufgeladen
werden.
Platzieren Sie Ihr Mobiltelefon mittig auf dem drahtlosen
Ladegerät. Wenn Ihr
Mobiltelefon nicht genau in der
Mitte liegt, verlangsamt sich
möglicherweise die
Ladegeschwindigkeit.
Wenn Smartkey-Funktionen (z.B. Starten des Fahrzeugs,
Öffnen oder Schließen der
Türen) ausgeführt werden, kann
der drahtlose Ladevorgang
vorübergehend unterbrochen
werden.
Bei einigen Mobiltelefonen leuchtet die Kontrollleuchte
möglicherweise nicht grün,
obwohl der Ladevorgang
ordnungsgemäß beendet wurde.
(Fortsetzung)(Fortsetzung)
Bei einem anormalen
Temperaturanstieg im
drahtlosen Ladegerät kann der
drahtlose Ladevorgang
möglicherweise vorübergehend
gestoppt werden. Der drahtlose
Ladevorgang wird fortgesetzt,
sobald die Temperatur
ausreichend gesunken ist.
Wenn sich ein metallischer Gegenstand (z.B. eine Münze)
zwischen dem Mobiltelefon und
dem Ladegerät befindet, kann
der drahtlose Ladevorgang
möglicherweise vorübergehend
gestoppt werden.
Zigarettenanzünder (ausstattungsabhängig)
Der Zigarettenanzünder funktioniert
nur, wenn sich der POWER-Knopf in
der Stellung ACC oder ON befindet. Schieben Sie den Zigarettenanzünder bis zum
Anschlag in die Buchse. Wenn sich
die Heizspirale genügend aufgeheizt
hat, springt der Zigarettenanzünderautomatisch in dieEntnahmestellung.
Wir empfehlen die Verwendung von
Ersatzteilen, die bei einer HYUNDAI-
Vertragswerkstatt erworben wurden.
ANMERKUNG
OAEE046472L
Page 295 of 588

3-142
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
Verwenden Sie die
Zigarettenanzünderbuchse
ausschließlich mit einemoriginalen Zigarettenanzünder
von HYUNDAI. Bei Verwendung
von elektrischem Zubehör
(Rasierer, Handstaubsauger,
Kaffeemaschinen usw.) können
Buchse und Elektrik Schadennehmen.
Zeituhr
Fahrzeuge mit Audiosystem
Wählen Sie die Taste [SETUP]im
Audiosystem ➟Wählen Sie
[Date/Time].
Zeit einstellen: Stellen Sie die auf dem Audiobildschirm angezeigte Zeit ein.
Zeitformat: Wählen Sie 12- oder 24-Stunden-Format.
ANMERKUNG
Halten Sie den
Zigarettenanzünder nicht in
hineingedrückter Stellung
fest, wenn dieser bereits
aufgeheizt wurde, da erandernfalls überhitzt.
Wenn der Zigarettenanzünder
nicht innerhalb von 30
Sekunden aus der Fassung
springt, ziehen Sie den
Anzünder aus der Fassung,um eine Überhitzung zuvermeiden.
Führen Sie keine Fremdkörper in die
Zigarettenanzünderbuchse
ein. Dies kann denZigarettenanzünder
beschädigen.
VORSICHT
Stellen Sie die Uhrzeit nicht
während der Fahrt ein.Andernfalls können Sie die
Kontrolle über das Fahrzeug
verlieren, wodurch es zu
schweren Verletzungen und zu
Unfällen kommen kann.
VORSICHT
Page 296 of 588
![Hyundai Ioniq Electric 2017 Betriebsanleitung (in German) 3-143
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Fahrzeuge mitNavigationssystem
Wählen Sie am Navigationssystem das Einstellungsmenü ➟
[Date/Time].
GPS-Zeit: Zeigt die Zeit entsprechend der empfangene Hyundai Ioniq Electric 2017 Betriebsanleitung (in German) 3-143
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Fahrzeuge mitNavigationssystem
Wählen Sie am Navigationssystem das Einstellungsmenü ➟
[Date/Time].
GPS-Zeit: Zeigt die Zeit entsprechend der empfangene](/img/35/14912/w960_14912-295.png)
3-143
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Fahrzeuge mitNavigationssystem
Wählen Sie am Navigationssystem das Einstellungsmenü ➟
[Date/Time].
GPS-Zeit: Zeigt die Zeit entsprechend der empfangenen GNSS-Zeit an.
24-Stunden: Schaltet zwischen 12- Stunden- und 24-Stunden-Formatum.
Kleiderhaken (ausstattungsabhängig)
Diese Haken sind nicht zum
Aufhängen großer oder schwererGegenstände geeignet.
OAEE046434 Verwenden Sie den Haken
ausschließlich zum Aufhängen
von Kleidungsstücken.
Andernfalls kann dies im Falleeines Unfalls zu
Beschädigungen am Fahrzeugführen und es besteht erhöhte
Verletzungsgefahr.
VORSICHT
OPD046048
Page 297 of 588

3-144
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
Verankerung(en) für Bodenmatten(ausstattungsabhängig)
Verwenden Sie zum Befestigen der
Bodenmatten vorne im Fahrzeug
IMMER die dafür vorgesehenen
Verankerungen. Durch diese
Verankerungen wird verhindert, dass
die Bodenmatten nach vorne
rutschen.
OAE046430(Fortsetzung)
WICHTIG : Auf der Fahrseite
Ihres Fahrzeugs sind
Verankerungen montiert, die die
Bodenmatte in Position halten
sollen. HYUNDAI empfiehlt,
ausschließlich die für Ihr
Fahrzeug konzipierten
HYUNDAI-Bodenmatten zu
verwenden, damit das Betätigen
der Pedale nicht beeinträchtigt
werden kann.
Beim Anbringen von
Bodenmatten im Fahrzeug ist
GRUNDSÄTZLICH Folgendes
zu beachten.
Vergewissern Sie sich vor
Fahrtantritt, dass dieBodenmatten
ordnungsgemäß an den dafür
vorgesehenen Verankerungen
befestigt sind.
Verwenden Sie KEINE
Bodenmatten, die sich nicht
ordnungsgemäß an den dafür
vorgesehenen Verankerungen
des Fahrzeugs befestigenlassen.
Legen Sie nicht mehrere Bodenmatten übereinander
(z.B. Gummibodenmatten auf
Teppichbodenmatten). An
allen Positionen sollte jeweils
nur eine Bodenmatte
installiert sein.
(Fortsetzung)
VORSICHT
Page 298 of 588

3-145
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3
Gepäcknetz und Halter (ausstattungsabhängig)
Um zu verhindern, dass sich das
Ladegut unkontrolliert im Laderaum
umherbewegen kann, können Sie
die 4 Halter im Laderaum für die
Befestigung eines Gepäcknetzes
verwenden.
Ein Gepäcknetz erhalten Sie im
Bedarfsfall bei Ihrer HYUNDAI-
Vertragswerkstatt.
OAEE046408Um eine Beschädigung des
Ladeguts und Ihres Fahrzeugs
zu vermeiden, lassen Sie
Vorsicht walten, wenn Sie
zerbrechliche oder sperrige
Gegenstände transportieren.
ACHTUNG
Überspannen Sie das
Gepäcknetz NICHT, um
Augenverletzungen zu
vermeiden. Halten Sie mit
Gesicht und Körper IMMER
einen ausreichenden Abstand
zum Gepäcknetz ein, da dieses
zurückschnellen kann.
Benutzen Sie das Gepäcknetz
NICHT, wenn Verschleißspuren
oder Beschädigungen sichtbarsind.
VORSICHT
Page 299 of 588

Gepäcksichtschutz (ausstattungsabhängig)
Der Gepäcksichtschutz dient dazu,
den Inhalt Ihres Gepäckraums vor
fremden Blicken zu schützen.
Verwendung desGepäcksichtschutzes
1. Ziehen Sie den Gepäcksichtschutz mithilfe des
Griffs (1) in Richtung
Fahrzeugheck.
2. Haken Sie die Führungsstifte an der Führung (2) ein.
Verwenden Sie den Griff zumHerausziehen des
Gepäcksichtschutzes, damit die
Führungsstifte nicht aus der
Führung springen.
Wenn der Gepäcksichtschutz nicht verwendet wird :
1. Ziehen Sie den Gepäcksichtschutz nach hintenund nach oben, um ihn aus der
Führung zu lösen.
2. Der Gepäcksichtschutz gleitet dann selbstständig zurück.
Wenn der Gepäcksichtschutz
nicht vollständig herausgezogen
wird, gleitet er möglicherweise
nicht selbstständig zurück. Ziehen
Sie ihn vollständig heraus undlassen Sie ihn dann los.
ANMERKUNG
ANMERKUNG
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
3-146
OAEE046422OAEE046423
Page 300 of 588

3-147
Komfortfunktionen Ihres Fahrzeugs
Entfernen desGepäcksichtschutzes
1. Drücken Sie auf beiden Seiten auf den unteren Teil der
Führungsstifte.
2. Ziehen Sie den Gepäcksichtschutz heraus,während Sie auf die
Führungsstifte drücken. 3. Öffnen Sie die
Gepäckraumablage und
verstauen Sie den
Gepäcksichtschutz in der Ablage.
3
OAEE046409
OAEE046424L