ABS Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 569, PDF Size: 45.78 MB
Page 106 of 569
2-30
Sistema de seguridad del vehículo
Ajuste de la altura
Puede ajustar la altura del anclaje del
cinturón de bandolera a 4 posiciones
diferentes para conseguir una
comodidad y seguridad máximas.
Ajuste la parte del hombro de forma
que cruce el pecho y quede
ligeramente por encima del hombro
más cercano a la puerta, no del
cuello.
(Continúa)
De este modo, los huesos dela pelvis absorberán la fuerza
del impacto, reduciendo lasposibilidades de sufrirlesiones internas.
Coloque un brazo debajo de la
banda del hombro y el otro
por encima de la banda, como
se muestra en la ilustración.
Coloque el anclaje de la
banda del hombro en
posición bloqueada a la alturacorrecta.
Nunca cruce el cinturón por delante de la cara o cuello.Si el cinturón de seguridad está
mal colocado, puede aumentar
el riesgo de lesiones graves en
caso de accidente. Al ajustar el
cinturón de seguridad, tome lasprecauciones siguientes:
Coloque la banda abdominal del cinturón de seguridad lo
más baja posible sobre la
cadera, no en la cintura, demodo que quede ceñida.
(Continúa)
ADVERTENCIA
ODH033056
Page 143 of 569
2-67
Sistema de seguridad del vehículo
2
¿Por qué no se desplegó el
airbag en una colisión?
Hay ciertos tipos de accidentes en los
que el airbag no suministra una
protección addicional. Entre estos
accidentes se incluyen los impactos
traseros, segundas o tercerascolisiones en accidentes de impacto
múltiple, así como en impactos a baja
velocidad. El daño al vehículo indicauna absorción de la energía decolisión y no es indicador de si debedesplegarse el airbag.
Sensores de colisión del airbag
Para evitar el riesgo de que el
airbag se despliegue de forma
imprevista causando lesiones
graves o la muerte:
No golpee, ni deje que ningún objeto golpee los sitios donde
están instalados los airbag osus sensores.
No realice operaciones de mantenimiento sobre oalrededor de los sensores del
airbag. Si se altera laubicación o el ángulo de los
sensores, los airbags podrían
desplegarse cuando nodeberían o podrían no desple
-
garse cuando deberían.
No instale protecciones del
parachoques ni cambie un
parachoques por piezas no
originales. Ello podría afectar
negativamente el rendimiento
de despliegue del airbag encaso de colisión.(Continúa)
ADVERTENCIA
(Continúa)
Coloque el botón POWER en la posición OFF o la posición
ACC, cuando se estáremolcando el vehículo para
evitar un despliegue
involuntario del airbag.
Recomendamos que encargue todas las reparaciones del
airbag a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Page 148 of 569
2-72
Sistema de seguridad del vehículo
Los airbags podrían no inflarse si el
vehículo colisiona contra objetos
como postes o árboles, donde el
punto de impacto está concentrado
en una zona y la estructura del
vehículo absorbe la energía de lacolisión.
Cuidado del SRS
El SRS no necesita prácticamente
mantenimiento, por lo que no hayninguna pieza de la que usted puedarealizar el mantenimiento por sí
mismo. Si el testigo de advertenciadel airbag del SRS no se ilumina al
colocar el botón POWER en ON o si
permanece siempre iluminado,
recomendamos que haga revisarinmediatamente el sistema por un
distribuidor HYUNDAI autori
-zado.
Recomendamos que cualquier
trabajo en el sistema SRS (extraerlo,
montarlo, repararlo) o cualquier
trabajo en el volante, en el panel del
acompañante, en los asientos
delanteros o en las guías del techo,
sean realizados por un distribuidor
HYUNDAI autorizado. Un manejoinadecuado del sistema SRS puede
provocar graves lesiones
personales. Para reducir el riesgo de sufrir
lesiones graves o la muerte,tome las precaucionessiguientes:
No intente modificar ni desconectar los componen
-
tes ni el cableado del SRS,
incluyendo la colocación de
placas en las cubiertas delpanel y modificaciones en la
estructura de la carrocería.
No coloque ningún objeto
sobre los módulos del airbag
del volante, el panel deinstrumentos y el panel
delantero sobre la guantera,
ni cerca de los mismos.
Limpie las cubiertas del panel
del airbag con un paño suave
humedecido sólo con agua.Los disolventes o los
limpiadores pueden afectar
negativamente a las cubiertas
del airbag y al correctodespliegue del sistema.
(Continúa)
ADVERTENCIA
OAEE036009L
Page 203 of 569
3-53
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Testigo de advertenciadel sistema de frenos
antibloqueo (ABS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Cuando el botón de encendido POWER está en la posición ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el ABS (el sistema de frenado normal
seguirá funcionando, pero sin la
ayuda del sistema de freno
antibloqueo).
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertencia
del sistema
distribución de la fuerza de frenado
electrónica (EBD)
Estos dos testigos de advertencia se
iluminan al mismo tiempo durante
la conducción:
Si el ABS y el sistema de frenado normal no funcionan
correctamente.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertencia del
sistema distribución de lafuerza de frenado electrónica(EBD) Si los dos testigos de
advertencia del ABS y dellíquido de frenos y del freno deestacionamiento se encienden,el sistema de frenado nofunciona correctamente y
podría darse una situación
imprevista y peligrosa en casode frenada brusca.
En este caso, evite conducir a gran velocidad y las frenadasbruscas.
Recomendamos que haga
revisar el vehículo lo antes
posible por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
Page 204 of 569
3-54
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Información - Testigo de
advertencia del sistema
distribución de la fuerza defrenado electrónica (EBD)
Si el testigo de advertencia del ABS se
enciende o si ambos testigos de
advertencia del ABS y del líquido de
frenos y del freno de estacionamiento
se encienden, el velocímetro, el
cuentakilómetros o el
cuentakilómetros parcial podrían no
funcionar. Además, el testigo de
advertencia EPS podría encenderse y
podría aumentar o reducirse el
esfuerzo de la dirección.
En ese caso, recomendamos que haga
revisar el vehículo lo antes posible por
un distribuidor HYUNDAI
autorizado.Testigo de advertencia de dirección asistida
eléctrica (EPS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Cuando el botón de encendido POWER está en la posición ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el EPS.
En ese caso, recomendamos que
haga revisar el vehículo por un
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertenciadel sistema de carga
(para batería de 12voltios)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Cuando el nivel de la batería de 12 voltios es bajo o se produce un fallo
en el sistema de carga o en el LDC.
Si el testigo de advertencia se enciende durante la conducción,
desplace el vehículo a un lugar
seguro, apague y arranque de
nuevo el vehículo, y compruebe si
el testigo de advertencia se apaga.
Si el testigo de advertencia
permanece encendido,
recomendamos que haga revisar el
vehículo por un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
i
Page 257 of 569
3-107
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Condiciones en las que nofunciona el sistema de ayuda de
estacionamiento trasero
El sistema de ayuda de
estacionamiento trasero puede no
funcionar correctamente cuando:
La humedad se ha congelado en el sensor.
El sensor está cubierto de suciedad o por nieve o hielo, o la
cubierta del sensor está
bloqueada.
Existe la posibilidad de que haya
una avería en el sistema de ayuda
de estacionamiento en los casos
siguientes:
Conducción en superficiesirregulares, p. ej. carreteras sin
pavimentar, con gravilla, baches o
en pendiente.
Los objetos que generan un ruido excesivo, p. ej. bocinas de
vehículos, motores demotoclicletas o frenos neumáticos
de los camiones, pueden interferir
con el sensor.
Lluvia intensa o salpicaduras de agua.
Transmisores inalámbricos o teléfonos móviles cerca del sensor.
Si el sensor está cubierto de nieve.
Si se ha instalado equipamiento o accesorios que no sean de fábrica,
o si se ha modificado la altura del
parachoques o la instalación del
sensor.
El margen de detección disminuye
en los casos siguientes
La temperatura exterior esextremadamente caliente o fría.
Objetos no detectables más pequeños de 1 m y más estrechos
de 14 cm de diámetro.
Los siguientes objetos podrían no
ser reconocidos por el sensor:
Objetos afilados o delgados, comocuerdas, cadenas o barras
pequeñas.
Objetos que tienden a absorber la frecuencia del sensor, como ropa,
materiales esponjosos o nieve.
Page 261 of 569
3-111
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Condiciones en las que nofunciona el sistema de ayuda al
estacionamiento
El sistema de ayuda al
estacionamiento puede no
funcionar correctamente cuando:
La humedad se ha congelado en el sensor.
El sensor está cubierto de suciedad o por nieve o hielo, o la
cubierta del sensor está
bloqueada.
Hay una posibilidad de que haya
una avería en el sistema de ayuda
al estacionamiento en los casos
siguientes:
Conducción en superficiesdesiguales p. ej. carreateras sin
pavimentar, con gravilla, baches o
en pendiente.
Los objetos que generan un ruido excesivo, p. ej. bocinas de
vehículos, motores demotoclicletas o frenos neumáticos
de los camiones, pueden interferir
con el sensor.
Lluvia intensa o salpicaduras de agua.
Transmisores inalámbricos o teléfonos móviles cerca del sensor.
Si el sensor está cubierto de nieve.
Si se ha instalado equipamiento o accesorios que no sean de fábrica,
o si se ha modificado la altura del
parachoques o la instalación del
sensor.
El margen de detección disminuye
en los casos siguientes:
La temperatura exterior esextremadamente caliente o fría.
Objetos no detectables más pequeños que 1 m y más
estrechos que 14 cm de diámetro.
Los siguientes objetos podrían no
ser reconocidos por el sensor:
Objetos afilados o delgados comocuerdas, cadenas o barras
pequeñas.
Objetos que tienden a absorber la frecuencia del sensor, como ropa,
materiales esponjosos o nieve.
Page 347 of 569
Conducir su vehículo
Antes de conducir ..................................................5-3Antes de entrar en el vehículo .....................................5-3
Antes de arrancar ............................................................5-3
Botón de encendido power ..................................5-4 Botón Start/Stop del motor ..........................................5-5
Apague el vehículo .........................................................5-10
Engranaje reductor..............................................5-11 Operación del engranaje reductor .............................5-11
Estacionamiento ..............................................................5-14
Mensajes visualizados en la pantalla LCD ................5-14
Buenas prácticas de conducción ................................5-16
Cambiador secuencial del volante
(control de frenado regenerativo) ....................5-18
Sistema de frenos ................................................5-19 Frenos asistidos...............................................................5-19
Indicador de desgaste de los frenos de disco.........5-20
Freno de estacionamiento electrónico (EPB) ..........5-20
AUTO HOLD (Sujeción automática) ...........................5-26
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ......................5-30
Control electrónico de estabilidad (ESC) .................5-32
Gestión de estabilidad del vehículo (VSM) ..............5-36
Control de ayuda de arranque en cuesta (HAC) .....5-38
Buenas prácticas de frenado .....................................5-39 Sistema de control integrado en el modo de
conducción ............................................................5-40 Sistema de detección de ángulo
muerto (BSD) .......................................................5-42
BSD (Detección de ángulo muerto) /
LCA (Ayuda para cambio de carril) ...........................5-43RCTA (Alerta de tráfico cruzado trasero) ...............5-47
Limitaciones del sistema................................................5-50
Frenada de emergencia autónoma (AEB) ........5-51 Ajustes y activación del sistema .................................5-51
Mensaje de advertencia del AEB y control del
sistema ...............................................................................5-53 Sensor por radar delantero del AEB..........................5-56
Fallo del sistema ..............................................................5-57
Limitaciones del sistema................................................5-59
Sistema de ayuda de permanencia en el carril
(LKAS)....................................................................5-64 Operación del LKAS ........................................................5-65
Mensaje o testigo de advertencia ..............................5-69
Cambio de la función LKAS .........................................5-70
Limitaciones del sistema................................................5-71
Sistema del control del límite de velocidad .....5-72 Funcionamiento de control del límite de
velocidad............................................................................5-72
5
Page 366 of 569
Conducir su vehículo
5-20
No pise el pedal del freno de
forma continuada si el indicador
" " no está encendido. Ello
podría descargar la batería.
Durante el frenado podrían
producirse ruidos y vibración. Esto es normal.
En los casos de abajo podrían percibirse temporalmenteruidos de la bomba de losfrenos eléctricos y vibración del
motor. Esto corresponde a una operación normal.
- Cuando el pedal se pisarápidamente.
- Cuando el pedal se pisa varias veces a intervalos cortos.
- Cuando se activa la función ABS durante el frenado.
Indicador de desgaste de los frenos de disco
Cuando las pastillas de freno están desgastadas y se necesitan unas
nuevas, escuchará un sonido de
aviso agudo procedente de los
frenos delanteros o traseros. Estesonido se escucharáocasionalmente o cuando pise el
pedal de freno.
Tenga en cuenta que algunas condiciones de conducción o
climáticas pueden provocar un ruido
chirriante la primera vez que frene
(aunque sea un poco). Ello es
normal y no es señal de avería de
los frenos.
Para evitar reparaciones de frenos
costosas, no continueconduciendo con las pastillas defreno gastadas.
Información
Reemplace siempre las pastillas con el
conjunto de eje delantero o trasero.
Freno de estacionamiento electrónico (EPB)
Accionar el freno de estacionamiento
Para accionar el EPB (freno de
estacionamiento electrónico):
1.Pise el pedal del freno.
2.Tire del interruptor EPB hacia arriba.
Asegúrese de que se enciende el
testigo de advertencia del freno de
estacionamiento.
i
ATENCIÓN
ATENCIÓN
OAEE056004
Page 376 of 569
Conducir su vehículo
5-30
No se cumplen condic. AUTO
HOLD. Cierre puerta, capó, baúl y
abróchese cinturón de segur.
Al pulsar el interruptor [AUTO
HOLD], si la puerta del conductor, el
capó o el portón trasero no están
cerrados o si el cinturón de
seguridad del conductor no está
abrochado, sonará una alarmaacústica y aparecerá un mensaje en
la pantalla LCD.
Pise el interruptor [AUTO HOLD]
después de cerrar la puerta del
conducto, el capó y el portón traseroy apretar el cinturón.
Sistema de frenos antibloqueo (ABS)
El ABS es un sistema de frenado
electrónico que contribuye a evitar
patinar al frenar. El ABS permite al
conductor dirigir el vehículo y frenar
al mismo tiempo.
El sistema de frenos
antibloqueo (ABS) o el sistema
de control electrónico de
estabilidad (ESC) no evitaránaccidentes en caso demaniobras de conducción no
adecuadas o peligrosas. Aunque
se mejore el control del vehículodurante la frenada de
emergencia, mantenga siemprela distancia de seguridad con
los objetos que le preceden. Lasvelocidades del vehículo debenser reducidas en condiciones de
conducción extremas. Ladistancia de frenado paravehículos equipados con ABS o
ESC puede ser mayor que la de
los vehículos sin dichossistemas en las condicionessiguientes de la calzada.
(Continúa)
ADVERTENCIA
(Continúa) Reduzca la velocidad de conducción en las condicionessiguientes:
Pavimentos abruptos, con
gravilla o cubiertos de nieve.
En carreteras donde la superficie de la calzada tenga
muchos hoyos o alturas
diferentes.
Cuando se hayan montado las cadenas en los neumáticos.
Las características de seguridadde un vehículo equipado conABS o ESC no deben
comprobarse conduciendo a
gran velocidad o en curvas. Esto
puede poner en peligro suseguridad y la de los demás.OAEE056118L