audio Hyundai Ioniq Electric 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2017, Model line: Ioniq Electric, Model: Hyundai Ioniq Electric 2017Pages: 583, PDF Size: 46.49 MB
Page 12 of 583

H3
VVEEÍÍCC UU LLOO EE LLÉÉ TT RR IICC OO
Veículo elétrico
Um veículo elétrico é movido com
recurso a uma bateria e a um motor
elétrico. Enquanto os veículos em
geral usam um motor de combustão
interna e gasolina como
combustível, os veículos elétricos
usam energia elétrica carregada no
interior da bateria de alta voltagem.
Por conseguinte, os veículos
elétricos são amigos do ambiente
uma vez que não consomem
combustível nem emitem gases de
escape.
Características dos veículos elétricos
1. São movidos a energia elétrica
carregada no interior da bateria
de alta voltagem. Este método
evita a poluição atmosférica visto
que dispensa combustível, comoa gasolina, não produzindo gases
de escape. 2. O veículo elétrico também usa um
motor de alta performance.
Comparativamente com os
veículos convencionais com
motores de combustão interna,
durante a condução os ruídos e
as vibrações são muito
minimizados.
3. Nas desacelerações e nas subidas, a travagem regenerativa
é utilizada para carregar a bateria
de alta voltagem. Desta forma é
possível minimizar a perda deenergia e aumentar a distância a
vazio.
4. Quando a carga da bateria não é suficiente, existem três opções de
carregamento disponíveis: carga
normal, carga rápida e carga
lenta. (Consulte "Tipos de carga
do veículo elétrico" para mais
pormenores.) Informação
Para que serve a travagem
regenerativa?
Nas desacelerações e nas travagens
este sistema usa um motor elétrico e
transforma a energia cinética em
energia elétrica com o objetivo de
carregar a bateria de alta voltagem.
(Ao desacelerar, o binário é aplicado
na direção oposta para gerar força de
travagem e energia elétrica.)
Informações sobre a bateria
O veículo está equipado com uma bateria de alta voltagem que alimenta o motor e o ar
condicionado e com uma bateria
auxiliar (12 V) que alimenta as
luzes, as escovas e o sistema de
áudio.
A bateria auxiliar é automaticamente carregada
quando o veículo está em modo
de prontidão ( ) ou quando a
bateria de alta voltagem está a sercarregada.
i
Page 77 of 583

1-5
Visão geral do seu veículo
1
PPAA NN OO RRÂÂ MM IICC AA DD OO TT AA BBLLIIÊÊ EE DD AA CC OO NNSSOO LLAA
OAEE016004
O aspeto real pode diferir da imagem. 1. Combinado de instrumentos ..............................................3-41
2. Buzina.................................................................................3-20
3. Airbag dianteiro do condutor ..............................................2-53
4. Botão POWER......................................................................5-4
5. Comando das luzes/Luzes indicadoras de
mudança de direção ...........................................................3-86
6. Dispositivo de limpeza/ lavagem do para-brisas ......................................................3-98
7. Sistema de áudio/.................................................................4-9 Sistema de navegação .........................................................4-6
8. Luzes de emergência ...........................................................6-2
9. Sistema automático de climatização ................................3-112
10. Airbag dianteiro do passageiro ........................................2-53
11. Airbag de joelho do condutor ...........................................2-53
12. Porta-luvas .....................................................................3-133
13. Caixa de redução (botão da mudança)............................5-11
14. Sistema sem fios de carregamento do telemóvel ..........3-127
15. Isqueiro ...........................................................................3-139
16. Porta AUX, USB e iPod ®
...................................................4-2
17. Tomada de alimentação .................................................3-137
18. Aquecimento do banco/ Banco com ventilação ......................................................2-20
19. Volante aquecido ..............................................................3-20
20. Auto hold (retenção automática do veículo).....................5-26
21. Botão On do sistema de auxílio ao estacionamento/ ....3-107 Botão OFF do sistema de auxílio ao estacionamento á
retaguarda ......................................................................3-105
22. Sistema integrado de controlo do modo de condução.....5-40
23. EPB (Travão eletrónico de estacionamento) ....................5-20
24. Porta-copos ....................................................................3-135
25. Comandos de áudio no volante/ ........................................4-3 Comandos do sistema mãos livres
Bluetooth®wireless technology .........................................4-4
26. Limitador de velocidade/ ................................................. 5-73 Comandos da velocidade de cruzeiro/ .............................5-76 Comandos do sistema inteligente de
velocidade de cruzeiro .....................................................5-82
Page 287 of 583

3-137
Equipamentos de conveniência do seu veículo
3
Tomada de alimentação (se equipado)
A tomada de alimentação permite
fornecer energia a telemóveis ou
outros dispositivos compatíveis com
os sistemas elétricos do veículo.
Estes dispositivos devem consumir
menos de 180 W (Watt) com o
veículo no modo de prontidão ( ).Para evitar danificar as tomadasde alimentação:
Use a tomada de alimentação
apenas com o veículo no modo
de prontidão ( ) e remova a
ficha acessória depois de usar.
Se usar a ficha acessória
durante períodos prolongadosde tempo com o veículo
desligado poderá provocar a
descarga da bateria.
Use apenas acessórios elétricos de 12Vcom uma capacidade
elétrica inferior a 180 W (Watt).
(Continua)(Continua)
Ajuste o ar condicionado ou o
aquecimento para o nível mais baixo quando usar a tomada dealimentação.
Feche a tampa depois de usar.
Alguns dispositivos eletrónicos podem causar interferência eletrónica quando ligados àtomada de alimentação do
veículo. Estes dispositivospodem causar um nível
excessivo de estática áudio e
avarias noutros sistemas
eletrónicos ou dispositivosusados no seu veículo.
Introduza a ficha completamente na tomada. Se o contacto não
for correto, a ficha podesobreaquecer e o fusível pode
disparar.
Ligue os dispositivos elétricos/ eletrónicos equipados com
baterias, com proteção contra
corrente reversa. A corrente dabateria pode fluir para o sistemaelétrico/ eletrónico do veículo e
causar uma avaria do sistema.
NOTA
Evite choques elétricos. Não
introduza os dedos ou objetos
estranhos (cavilhas, etc.) natomada de alimentação nemtoque na tomada com as mãosmolhadas.
AVISO
OAEE046405L
Page 290 of 583

3-140
Equipamentos de conveniência do seu veículo
Só pode ser usado um isqueiro
HYUNDAI original no casquilho do
isqueiro. O uso de acessórios
portáteis (máquinas de barbear,aspiradores e máquinas de café,etc.) pode danificar o casquilho
ou causar uma avaria do sistemaelétrico.
Relógio
Veículos com sistema de áudio
Selecione o botão [SETUP]no
sistema de áudio ➟Selecione
[´Date/Time].
Set time: Permite acertar as horas visualizadas no ecrã de áudio.
Time format (Formato das horas) Permite escolher o formato de 12
ou de 24 horas.
Veículos com sistema de
navegação
Selecione o menu Definições no
sistema de navegação ➟Selecione
[Date/Time].
Horas GPS: Indica as horas de acordo com o tempo GNSS
recebido.
24 horas: Muda de 12 para 24 horas.
NOTA
Não mantenha o isqueiro
dentro do casquilho depois
de já ter aquecido, para evitaro seu sobreaquecimento.
Se o isqueiro não saltar para
fora em 30 segundos, retire-opara impedir o seusobreaquecimento.
Não introduza objetos estranhos no casquilho
destinado ao isqueiro. Pode
danificar o isqueiro.
AVISO
Não acerte o relógio enquanto
vai a conduzir. Pode perder o
controlo da direção, ter umacidente e causar danos
pessoais graves.
AVISO
Page 295 of 583

Sistema de multimédia
Sistema de multimédia...........................................4-2Entrada Aux, USB e iPod ®®
..............................................4-2
Antena ..................................................................................4-3
Comandos de áudio no volante .....................................4-4
Funcionalidade mãos livres do sistema
Bluetooth®®Wireless Technology ..................................4-5
Sistema de Áudio / Vídeo / Navegação (AVN) ..........4-5
Funcionamento do rádio do veículo .............................4-6
Áudio (Com ecrã táctil) .........................................4-9 Características do seu áudio ........................................4-10
Rádio...................................................................................4-18
Média..................................................................................4-20
Telemóvel ..........................................................................4-40
Configuração ....................................................................4-49
Declaração de conformidade .............................4-52 CE para UE ........................................................................4-52
NCC para Taiwan .............................................................4-53
4
Page 296 of 583

4-2
Sistema de multimédia
Informação
Se instalar um farol HID adquirido no mercado após-venda, o sistema
de áudio e os dispositivos eletrónicos
do seu veículo podem apresentar
falhas de funcionamento.
Evite o contacto de produtos químicos como perfumes,
cosméticos, protetores solares,
desinfetantes para as mãos e
ambientadores, com os
componentes interiores do veículo
porque podem ficar danificados ou
manchados.Entrada Aux, USB e iPod ®
Pode usar uma entrada AUX para
ligar dispositivos áudio e uma
entrada USB para ligar um USB e
também um iPod
® Informação
Quando usar um dispositivo áudio
portátil ligado à tomada de
alimentação, é possível que se ouçam
ruídos de interferência durante o
funcionamento do dispositivo. Se isto
acontecer, use a fonte de alimentação
do dispositivo áudio portátil. ❈ iPod ®
é uma marca registada da
Apple Inc.
i
OAEE046411
i
SS IISS TT EEMM AA DD EE MM UULLTT IIMM ÉÉDD IIAA
Page 298 of 583

Comandos de áudio no
volante (se equipado)
Os interruptores de controlo de
áudio estão instalados no volante
para sua conveniência.Não use simultaneamente os
botões de controlo remoto deáudio.
VOLUME (VOL + / - ) (1)
Mova o interruptor VOLUME para
cima para aumentar o volume.
Mova o interruptor VOLUME para baixo para diminuir o volume.
SEEK/PRESET ( /
) (2)
(BUSCA/PREDEFINIÇÔES)
Se o interruptor SEEK/PRESET for
empurrado para cima ou para baixo
mantendo a pressão durante 0,8
segundos ou mais, funciona nos
modos a seguir indicados.
Modo de RÁDIO
Funciona como interruptor de
seleção AUTO SEEK (Busca
automática). Permite procurar ospostos de rádio até se soltar o
interruptor.
Modo de MÉDIA
Funciona como interruptor FF/REW
(Avançar/Recuar). Se o interruptor SEEK/PRESET for
empurrado para cima ou para baixo,
funciona nos seguintes modos.
Modo de RÁDIO
Funciona como interruptor PRESET
STATION UP/DOWN (seleção da
estação memorizada acima/abaixo).
Modo de MÉDIA
Funciona como interruptor TRACK
UP/DOWN (Faixa acima/abaixo).
MODE ( ) (3) (MODO)
Pressione o botão MODE para
selecionar Rádio, Disco ou AUX.
MUTE ( ) (4) (EMUDECIMENTO)
Pressione o botão para emudecer
o som.
Pressione novamente o botão para ativar o som.
Informação
As páginas seguintes contêm
informações mais detalhadas sobre os
botões de controlo do sistema de
áudio.
i
NOTA
4-4
Sistema de multimédia
OAE046437
OAE046474L
■ Tipo A
■Tipo B
■Tipo C
Page 299 of 583

Funcionalidade mãos livres do sistema
Bluetooth®Wireless
Technology
É possível usar o seu telemóvel
através do sistema
Bluetooth®
Wireless Technology. (1) Botão Atender chamada
(2) Botão Terminar chamada
(3) Microfone
Áudio: Para informações
detalhadas, consulte a secção
"ÁUDIO" neste capítulo.
AVN: Para informações detalhadas sobre a funcionalidade mãos livresdo sistema
Bluetooth® Wireless
Technology, consulte o manual
fornecido em separado.
Sistema de Áudio / Vídeo /
Navegação (AVN) (se equipado)
Para informações detalhadas sobre
o sistema AVN, consulte o manual
fornecido em separado.
OAE046440
OAE046447
4-5
Sistema de multimédia
4
Page 300 of 583

4-6
Sistema de multimédia
Funcionamento do rádio do veículo
Receção FM
Os sinais de rádio AM e FM são
emitidos a partir de torres de
transmissão localizadas em vários
pontos da cidade. Esses sinais sãocaptados pela antena de rádio do
seu veículo. Depois o sinal é captado
pelo rádio e enviado para os
altifalantes do veículo. Quando um sinal potente de rádio
chega até ao seu veículo, a
construção rigorosa do sistema de
áudio garante a melhor qualidade
possível de reprodução sonora.No entanto, nalguns casos o sinal
que chega ao veículo pode não ter
força nem nitidez.
Isso pode dever-se a vários fatores,
como a distância ao posto de rádio,
a proximidade de outros postos derádio potentes ou a presença na
área de edifícios, pontes ou outras
obstruções de grande dimensão.
Receção AM (MW, LW)
As emissões AM conseguem sercaptadas a maiores distâncias do
que as emissões FM. Isso aconteceporque as ondas de rádio AM são
transmitidas a mais baixa
frequência. Estas ondas de rádio debaixa frequência e longa distância
conseguem seguir a curvatura da
Terra em vez de se propagarem a
direito através da atmosfera. Além
disso, contornam as obstruções peloque proporcionam uma melhor
cobertura do sinal.
OJF045309L
OJF045308L
Page 302 of 583

4-8
Sistema de multimédia
Cancelamento multipercursos - Areceção de sinais de rádio
provenientes de várias direçõespode causar destorção ou
vibração do som. Esta situaçãopode ser causada por um sinal
direto refletido a partir do mesmo
posto de rádio, ou por sinais dedois postos com frequências
próximas. Neste caso, selecioneoutro posto de rádio até o
problema desaparecer.
Utilização de um telemóvel ou
rádio bidirecional
Quando se usa um telemóvel no
interior do veículo é possível que o
sistema de áudio comece a emitir. Isso não significa que haja algum
problema com o equipamento de
áudio. Neste caso, afaste o
telemóvel o mais possível do
equipamento de áudio. Quando usar um sistema de
comunicação como o telemóvel
ou um aparelho de rádio dentro do
veículo, é necessário instalar uma
antena externa separada. Autilização de um telemóvel ouaparelho de rádio apenas com
uma antena interna, pode
interferir com o sistema elétrico
do veículo e afetar negativamentea segurança da condução.
iPod
®
iPod
®
é uma marca registada da
Apple Inc.
Sistema Bluetooth®Wireless
Technology
A marca e logotipos Bluetooth ®
são
marcas registadas da Bluetooth ®
SIG, Inc. e só são usados pela
HYUNDAI sob licença.
Outras marcas registadas e
comerciais pertencem aos
respetivos titulares.
NOTA
Quando conduzir não use o
telemóvel. Pare num local
seguro quando pretender usaro telemóvel.
AVISO