Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2019, Model line: Ioniq Plug-in Hybrid, Model: Hyundai Ioniq Plug-in Hybrid 2019Pages: 672, PDF Size: 18.66 MB
Page 171 of 672

3-17
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Information
Si le verrou électrique d'une porte ne
fonctionne pas alors que vous êtes
dans le véhicule, essayez l'une des
méthodes suivantes pour sortir :
Actionnez à plusieurs reprises le
système de déverrouillage
(électronique et manuel) tout en tirant
sur la poignée de la porte.
Actionnez les autres verrous et
poignées de porte, à l'avant comme Ã
l'arrière.
Abaissez une vitre avant et utilisez la
clé mécanique pour déverrouiller la
porte de l'extérieur.
Interrupteur de verrouillage
centralisé des portes
Lorsque vous appuyez sur la partie
( ) (1) du commutateur, toutes les
portes du véhicule sont verrouillées.
• Si la clé est sur le contact et qu'une
porte est ouverte, les portes ne se
verrouillent pas, même si vous
appuyez sur l'interrupteur de
verrouillage centralisé (1).• Si la clé intelligente se trouve dans
le véhicule et qu'une porte est
ouverte, les portes ne se
verrouillent pas, même si vous
appuyez sur l'interrupteur de
verrouillage centralisé (1).
Lorsque vous appuyez sur la partie
( ) (2) du bouton, toutes les portes
du véhicule sont déverrouillées.
i
OAE046005
Page 172 of 672

3-18
Fonctions pratiques de votre véhicule
•Fermez et verrouillez toujours
les portes lorsque vous
roulez. Si les portes ne sont
pas verrouillées, le risque
d'éjection en cas d'accident
augmente.
•Ne tirez pas sur la poignée
intérieure de la porte
conducteur ou passager
lorsque le véhicule est en
mouvement.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous ouvrez une porte,
soyez attentif à tout risque de
collision pouvant entraîner des
dommages ou des blessures.
Faites particulièrement
attention aux véhicules, aux
cyclomoteurs, aux bicyclettes
et aux piétons approchant du
véhicule.
AVERTISSEMENT
Si vous restez pendant une
longue période dans le véhicule
alors que la température
extérieure est très élevée ou
très basse, vous vous exposez
à des blessures pouvant être
mortelles. Ne verrouillez pas le
véhicule de l'extérieur si des
personnes se trouvent Ã
l'intérieur.
AVERTISSEMENT
Ne laissez aucun enfant ou
animal de compagnie seul dans
votre véhicule. La température
d'un véhicule fermé peut
augmenter de manière
considérable et entraîner de
graves conséquences.
Par ailleurs, les enfants peuvent
se blesser en utilisant des
fonctions du véhicule ou se
faire agresser par des
personnes étrangères
pénétrant dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
Verrouillez toujours votre
véhicule.
Si vous quittez le véhicule sans
le fermer, il sera exposé aux
vols et aux intrusions.
Pour sécuriser votre véhicule,
appuyez sur la pédale de frein
et placez le levier de vitesses en
position P (Parking), activez le
frein de stationnement, placez
le bouton de démarrage/d'arrêt
du moteur en position
LOCK/OFF, fermez toutes les
vitres, verrouillez toutes les
portes et prenez la clé avec
vous.
AVERTISSEMENT
Page 173 of 672

3-19
Fonctions pratiques de votre véhicule
Fonctions de
verrouillage/déverrouillage
automatique des portes
Système de déverrouillage des
portes à détection d'impact
(le cas échéant)
Toutes les portes sont déverrouillées
automatiquement lorsqu'un impact
entraîne le déploiement des airbags.
Système de verrouillage des
portes selon la vitesse
(le cas échéant)
Toutes les portes sont
automatiquement verrouillées
lorsque la vitesse du véhicule
dépasse les 15 km/h.
Vous pouvez activer ou désactiver
les fonctions de verrouillage/
déverrouillage automatique des
portes via le mode Réglages
utilisateur sur l'écran LCD.Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section " Écran LCD " de ce
chapitre.
Sécurité enfant arrière
La sécurité enfant a pour but d'éviter
que les enfants assis à l'arrière
n'ouvrent accidentellement les
portes. Elle doit être utilisée dès que
des enfants sont présents dans le
véhicule et est située au bord de
chaque porte arrière. Lorsque la
sécurité enfant est en position de
verrouillage, la porte arrière ne
s'ouvre pas, même si la poignée
intérieure est actionnée.Pour verrouiller la sécurité enfant,
insérez une clé (ou un tournevis) (1)
dans l'ouverture et tournez-la dans la
position de verrouillage. Pour
déverrouiller une porte arrière
depuis l'intérieur du véhicule,
désactivez la sécurité enfant.
3
Un enfant pourrait tomber en
ouvrant accidentellement les
portes arrière alors que le
véhicule est en mouvement. La
sécurité doit être utilisée dès
que des enfants sont présents
dans le véhicule.
AVERTISSEMENT
OAE046006L
Page 174 of 672

3-20
Ce système permet de protéger
votre véhicule et vos biens de valeur.
L'avertisseur émet un son et les feux
de détresse clignotent de manière
continue dans les situations
suivantes :
- Une porte est ouverte sans utiliser
l'émetteur ou la clé intelligente.
- Le hayon est ouvert sans utiliser
l'émetteur ou la clé intelligente.
- Le capot est ouvert.
L'alarme reste active 30 secondes,
puis le système se réinitialise. Pour
désactiver l'alarme, déverrouillez les
portes à l'aide de l'émetteur ou de la
clé intelligente.
Le système antivol est activé
automatiquement 30 secondes
après le verrouillage des portes et du
hayon. Pour que le système soit actif,
vous devrez verrouiller les portes et
le hayon de l'extérieur du véhicule
avec l'émetteur ou la clé intelligente
ou en appuyant sur le bouton situé Ã
l'extérieur des poignées, en ayant la
clé intelligente sur vous.
Les feux de détresse clignotent une
fois pour indiquer que le système est
armé.Une fois que le système de sécurité
est armé, toute ouverture d'une
porte ou du hayon sans la clé
intelligente ou l'émetteur déclenche
l'alarme.
Le système antivol n'est pas armé si
le capot, le hayon ou une porte n'est
pas correctement fermé. Si le
système antivol ne s'arme pas,
vérifiez que le capot, le hayon et les
portes sont correctement fermés.
Ne tentez pas de modifier ce
système ou d'y ajouter d'autres
dispositifs.Information
• Attendez que tous les passagers
aient quitté le véhicule avant de
verrouiller les portes. Si le dernier
passager quitte le véhicule alors que
le système est armé, l'alarme se
déclenche.
• Si le véhicule n'est pas désarmé avec
l'émetteur ou la clé intelligente,
ouvrez les portes à l'aide de la clé
mécanique et placez le contact en
position ON (émetteur) ou démarrez
le moteur (clé intelligente) et
attendez 30 secondes.
• Lorsque le système est désarmé, si
vous n'ouvrez pas une porte ou le
hayon dans les 30 secondes, il est
réarmé automatiquement.
i
SYSTÈME ANTIVOL
Fonctions pratiques de votre véhicule
Page 175 of 672

3-21
Fonctions pratiques de votre véhicule
Information
Les véhicules équipés d'un système
antivol disposent d'une étiquette
libellée comme suit :
1. WARNING
2. SECURITY SYSTEMLe système de mémorisation de la
position du conducteur permet
d'enregistrer les paramètres de
position suivants du siège
conducteur et de les restaurer en
appuyant simplement sur un bouton.
- Position du siège conducteur
- Position des rétroviseurs extérieurs
- Intensité d'éclairage du tableau de
bord Information
• Le débranchement de la batterie
entraîne la perte des paramètres
mémorisés.
• Si le système ne fonctionne pas
normalement, nous vous conseillons
de le faire vérifier par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
i
i
SYSTÈME DE MÉMORISATION DE LA POSITION DU
CONDUCTEUR (LE CAS ÉCHÉANT)
3
OJC040170
Ne tentez jamais d'utiliser le
système de mémorisation de la
position du conducteur lorsque
le véhicule est en mouvement.
Cela pourrait engendrer une
perte de contrôle et un accident
entraînant des blessures graves
ou mortelles, ou des dommages
matériels.
AVERTISSEMENT
OAE046036L
Page 176 of 672

3-22
Fonctions pratiques de votre véhicule
Mémorisation de positions
1. Mettez le bouton de démarrage/
d'arrêt du système en position ON
et le levier de vitesses en position
P (Parking).
2. Réglez la position du siège
conducteur et des rétroviseurs
extérieurs, ainsi que l'intensité
d'éclairage du tableau de bord.
3. Appuyez sur le bouton SET. Le
système émet un bip et l'écran
LCD vous invite à " Appuyez pour
enregistrer les réglages (Press
button to save settings)"
4. Appuyez sur l'un des boutons de
mémorisation (1 ou 2) dans les 4
secondes qui suivent. Le système
émet deux bips sonores lorsque la
position a bien été mémorisée.
5. Le message "Réglages du
Conducteur 1 (ou 2) enregistrés
(Driver 1 (or 2) settings saved)"
s'affiche sur l'écran LCD.
Rappel de positions
mémorisées
1. Mettez le bouton de démarrage/
d'arrêt du système en position ON
et le levier de vitesses en position
P (Parking).
2. Appuyez sur le bouton de
mémorisation de votre choix (1 ou
2). Le système émet un bip et
règle automatiquement la position
du siège conducteur, des
rétroviseurs extérieurs et
l'intensité d'éclairage du tableau
de bord selon les valeurs
mémorisées (le cas échéant).
3. Le message "Réglages du
Conducteur 1 (ou 2) appliqués
(Driver 1 (or 2) settings applide)"
s'affiche sur l'écran LCD.
Information
• Si vous appuyez sur le bouton SET
ou 1 lors du rappel de la position 1,
le réglage de la position mémorisée
rappelée est suspendu. Si vous
appuyez sur le bouton 2, le système
applique la position mémorisée 2.
• Si vous appuyez sur le bouton SET
ou 2 lors du rappel de la position 2,
le réglage de la position mémorisée
rappelée est suspendu. Si vous
appuyez sur le bouton 1, le système
applique la position mémorisée 1.
• Si vous appuyez sur un bouton de
commande du siège conducteur, des
rétroviseurs extérieurs ou de
l'éclairage du tableau de bord
pendant le rappel des positions
mémorisées, le composant s'arrête
et adopte le réglage correspondant
au bouton actionné.
i
Page 177 of 672

3-23
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Fonction " Easy Access "
(le cas échéant)
Le système déplace
automatiquement le siège du
conducteur comme suit :
Le levier de vitesses est en position
P (Parking).
• Sans système de clé intelligente
- Déplace le siège conducteur vers
l'arrière lorsque la clé de contact
est retirée et que la porte
conducteur est ouverte.
- Déplace le siège conducteur vers
l'avant lorsque la clé de contact
est insérée.
• Avec système de clé intelligente
- Déplace le siège conducteur vers
l'arrière lorsque le bouton de
démarrage/d'arrêt du système
est en position OFF et que la
porte conducteur est ouverte.
- Déplace le siège conducteur vers
l'avantage lorsque véhicule est
démarré et que la porte
conducteur est fermée avec la clé
sur vous.Vous pouvez activer ou désactiver la
fonction " Easy Access " via le mode
Réglages utilisateur sur l'écran LCD.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section " Écran
LCD " de ce chapitre.
Page 178 of 672

3-24
Fonctions pratiques de votre véhicule
VOLANT
Direction assistée électrique
(EPS)
Le système réduit l'effort fourni par le
conducteur pour diriger le véhicule.
Si le moteur est coupé ou que la
direction assistée électrique ne
fonctionne plus, le véhicule peut tout
de même être manœuvré, mais
l'effort nécessaire sera plus
important.
Pour garantir un meilleur contrôle du
volant, la direction devient de plus en
plus dure au fur et à mesure que la
vitesse augmente et inversement
lorsque le véhicule ralentit.
Si vous remarquez un changement
au niveau de la dureté de la direction
du véhicule, nous vous conseillons
de faire vérifier votre système par un
concessionnaire HYUNDAI agréé.• Si le système de direction
assistée électrique ne
fonctionne pas correctement, le
témoin correspondant ( )
s'allume ou clignote sur le
combiné d'instruments. Le
volant peut devenir difficile Ã
contrôler ou à manœuvrer. Dans
ce cas, faites contrôler le
système dès que possible par
un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
• Lorsqu'une anomalie est
détectée dans le système de
direction assistée électrique, la
direction assistée est arrêtée
pour éviter tout accident mortel.
Le témoin correspondant
s'allume ou clignote sur le
combiné d'instruments. Le
volant peut devenir difficile Ã
contrôler ou à manœuvrer.
Conduisez votre véhicule en lieu
sûr et faites-le contrôler
immédiatement.
Information
Les symptômes suivants peuvent
apparaître lors du fonctionnement
normal du véhicule :
• La direction est dure
immédiatement après la mise du
contact ou le réglage du bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur en
position ON.
Ce comportement est dû au
diagnostic du système EPS.
Une fois le diagnostic terminé, le
volant reprend son fonctionnement
normal.
• Vous pouvez entendre un clic
provenant du relais du système EPS
lorsque le contact est mis en position
ON ou LOCK/OFF.
• Vous pouvez entendre le bruit du
moteur lorsque le véhicule est Ã
l'arrêt ou circule à faible vitesse.
(suite)
iREMARQUE
Page 179 of 672

3-25
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
(suite)
• Lorsque vous utilisez le volant par
de basses températures, il peut
émettre un bruit inhabituel. Ce
bruit disparaît lorsque les
températures remontent. Ce
comportement est parfaitement
normal.
• La direction se durcit si vous
tournez le volant de gauche à droite
en continu alors que le véhicule est Ã
l'arrêt. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Elle retrouvera
un fonctionnement normal après
quelque temps.Volant inclinable/télescopique
Information
Après réglage, il est possible que le
levier de verrouillage ne verrouille pas
le volant.
Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement. Cela se produit
lorsqu'une vitesse n'est pas
correctement engagée.
Dans ce cas, réglez à nouveau le
volant, puis verrouillez-le.Abaissez le levier de déverrouillage
(1) sur la colonne du volant et
ajustez l'angle (2) et la position (3, le
cas échéant) du volant. Orientez le
volant vers votre torse et non vers
votre visage. Assurez-vous de
pouvoir consulter les témoins et
jauges du combiné d'instruments.
Après le réglage, tirez sur le levier de
déverrouillage (1) pour verrouiller le
volant. Poussez sur le volant vers le
haut et vers le bas pour vous assurer
que le verrouillage est effectif.
Ajustez toujours la position du volant
avant de prendre la route.
i
Ne réglez jamais le volant
pendant que vous conduisez.
Vous pourriez perdre le contrôle
du véhicule et provoquer un
accident pouvant occasionner
des blessures graves, voire
mortelles.
AVERTISSEMENT
OAE046007
Page 180 of 672

3-26
Fonctions pratiques de votre véhicule
Volant chauffant
(le cas échéant)
Lorsque le contact est en position
ON ou que le moteur tourne,
appuyez sur le bouton du volant
chauffant pour chauffer le volant. Le
voyant du bouton s'allume.
Pour désactiver le chauffage du
volant, appuyez de nouveau sur le
bouton. Le voyant du bouton s'éteint.
Information
Le volant chauffant s'éteint
automatiquement environ 30 minutes
après son activation.
Si vous coupez le moteur alors que le
volant chauffant est activé, le
programmateur de ce dernier est
réinitialisé. Pour réutiliser le volant
chauffant, appuyez à nouveau sur le
bouton.
N'apposez pas de protection ou
un autre accessoire sur le volant.
Vous risqueriez d'endommager
son système de chauffage.
Avertisseur sonore
Pour klaxonner, appuyez sur la zone
du volant signalée par le symbole de
l'avertisseur sonore. L'avertisseur
sonore fonctionne uniquement
lorsque vous appuyez sur cette
zone.
N'appuyez pas violemment sur
l'avertisseur sonore pour le
déclencher et ne frappez pas
dessus avec le poing. N'appuyez
pas sur l'avertisseur sonore avec
un objet pointu.
REMARQUE
REMARQUE
i
OAE046008
OAE046009