Hyundai Kona 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2018,
Model line: Kona,
Model: Hyundai Kona 2018
Pages: 586, PDF Size: 9.39 MB
Hyundai Kona 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Kona 2018
Hyundai
Hyundai
https://www.carmanualsonline.info/img/35/16234/w960_16234-0.png
Hyundai Kona 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Trending: brake, fuel, bluetooth, steering wheel, instrument panel, wheel, 4WD
Page 451 of 586
6-27
Qué hacer en caso de emergencia
6
Si algún equipamiento, como el gato,
las tuercas de la rueda, los
espárragos u otro equipamiento ha
sufrido algún desperfecto o está en
mal estado, no cambie la rueda y
solicite ayuda al servicio técnico.
Use ruedas de repuestocompactas (opcional)
La rueda de repuesto compacta se
ha previsto solo para usos de
emergencia. Conduzca con cuidado
con la rueda de repuesto compacta y
siga siempre las instrucciones de
seguridad. Para evitar el fallo de la rueda de repuesto compacta y la
pérdida de control con riesgode causar un accidente:
•Use la rueda de repuesto compacta solo en caso de
emergencia.
•NO conduzca el vehículo a m
Page 452 of 586
6-28
Qué hacer en caso de emergencia
Al conducir con la rueda de repuesto
compacta montada en el vehículo:
• Compruebe la presión delneumático después de instalar la
rueda de repuesto compacta. La
rueda de repuesto compacta
debería inflarse a 420 kPa.
• No lave el vehículo en máquinas automáticas mientras lleve la
rueda de repuesto de emergencia.
• No utilice la rueda de repuesto de emergencia en ningún otro
vehículo, ya que se ha dise
Page 453 of 586
6-29
Qué hacer en caso de emergencia
6
Etiqueta del gato
1. Nombre del modelo
2. Carga máxima permitida
3. Accione el freno de estaciona-miento antes de usar el gato.
4. Pare el motor antes de usar el gato.
5. No se coloque debajo de un vehículo elevado con un gato.
6. Puntos designados debajo del bastidor
7. Al apoyar el vehículo, la placa base del gato debe situarse en
posición vertical debajo del punto
de elevación. 8. Seleccione la marcha atrás en
vehículos con transmisión manualo coloque la palanca de cambio
en la posición P en vehículos
con transmisión de embrague
doble.
9. El gato debería utilizarse en suelo firme y nivelado.
10. Fabricante del gato
11. Fecha de fabricación
12. Empresa y dirección representativas
La etiqueta del gato del vehículo podría diferir de la imagen.
Para más información, vea la etiqueta pegada al gato.
■
Ejemplo
OOS067043
Page 454 of 586
6-30
Qué hacer en caso de emergencia
JACKDOC14S
Declaraci
Page 455 of 586
6-31
Qué hacer en caso de emergencia
6
Para una operación segura, lea
atentamente y siga las instrucciones
de este manual antes del uso. (1) Compresor(2) Botella de sellante
El equipo de movilidad de neumá-
ticos sirve para reparar temporal-mente el neumático y recomen-
damos que haga revisar el sistema
por un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Introducci
Page 456 of 586
6-32
Qué hacer en caso de emergencia
Asegúrese de que el neumático está correctamente sellado y después
conduzca con mucha precaucióncon este neumático (hasta 200 km) a
una velocidad máxima de 80 km/h
hacia un distribuidor de neumáticos
o una estación de servicio para
cambiar el neumático da
Page 457 of 586
6-33
Qué hacer en caso de emergencia
6
• El equipo de movilidad de losneumáticos puede no ser efectivo
para un da
Page 458 of 586
6-34
Qué hacer en caso de emergencia
0. Etiqueta de restricción de lavelocidad
1. Botella de sellante y etiqueta de restricción de la velocidad
2. Manguera de sellante de la botella de sellante a la rueda 3. Conectores y cable para la
conexión directa a la toma de
corriente
4. Soporte para la botella de sellante
5. Compresor
6. Interruptor ON/OFF 7. Indicador de presión que le
muestra la presión de inflado
8. Botón para reducir la presión de inflado del neumático
9. Manguera para conectar el compresor y la botella de sellante
o la manguera y los conectores de
la rueda
El cable y la manguera de conexiónestán guardados en la carcasa del
compresor.
Siga estrictamente la secuencia específica, si no el sellante podríaescaparse por la alta presión.
Componentes del equipo de movilidad del neum
Page 459 of 586
6-35
Qué hacer en caso de emergencia
6
Uso del equipo de movilidad del neum
Page 460 of 586
6-36
Qué hacer en caso de emergencia
4. Desatornille el tapón de la válvuladel neumático defectuoso y
atornille la manguera de llenado(2) de la botella de sellante a laválvula. 5. Introduzca la botella de sellante
en la carcasa (4) del compresor
para que la botella quede vertical.
6. Asegúrese de que el compresor está apagado, posición 0. 7. Enchufe el cable (3) eléctrico del
compresor a la toma de corriente
del vehículo.
Use solo la toma de corriente dellado del acompañante al conectar
el cable eléctrico.
ATENCIÓN
OLMF064105
Monte con seguridad la manguera de llenado de
sellante a la v
Trending: bluetooth, lock, isofix, TPMS, airbag, start stop button, clock