Hyundai Santa Fe 2013 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 745, PDF Size: 46.9 MB
Page 261 of 745

Conduzir o veículo
94
5
Barras de reboque
Importa ter o equipamento de engate
correcto. Ventos laterais, grandes
camiões em circulação e estradas de
piso irregular são algumas das razões
que tornam necessário escolher a barra
de reboque correcta. Eis algumas regras
a cumprir:
Necessita de fazer orifícios na
carroçaria do seu veículo para instalar
uma barra de reboque? Se for o caso,
lembre-se de vedar os orifícios quando
retirar a barra de reboque.
Se não vedar os buracos abertos,
pode entrar no veículo o gás mortalmonóxido de carbono (CO) do seu
escape, bem como sujidade e água.
Os pára-choques do veículo não se destinam a suportar engates. Nãoinstale engates de aluguer ou de outro
tipo no pára-choques. Utilize apenasum engate de instalação no quadro
que não tenha de ficar fixo no pára-
choques.
Os acessórios de reboque HYUNDAI estão disponíveis num concessionário
autorizado HYUNDAI. Correntes de segurança Coloque sempre correntes entre o seu
veículo e o atrelado. Atravesse as
correntes sob o eixo do atrelado, de
maneira a que o gancho de engate não
caia na estrada caso se solte do engate.
O fabricante da barra de reboque ou do
atrelado pode fornecer instruções sobre
a utilização de correntes de segurança.
Siga as recomendações do fabricante
para colocar as correntes de segurança.
Deixe sempre folga suficiente para poder
virar com o atrelado. Nunca deixe as
correntes arrastarem-se no chão.
Travões do atrelado
Se o seu atrelado estiver equipado com
um sistema de travagem, certifique-se
de que cumpre as normas em vigor no
seu país, está devidamente instalado e
funciona correctamente. Se o atrelado pesar mais do que o peso
máximo do atrelado sem travões, precisa
de ter os seus próprios travões, que
terão de ser adequados. Para instalá-los,
afiná-los e mantê-los correctamente, leia
e siga as instruções relativas aos travões
do atrelado.
Não bata no sistema de travagem do
veículo.
AVISO - Travões do
atrelado
Não utilize um atrelado com
travões próprios, excepto se tiver a
certeza absoluta de que o sistema
de travagem do atrelado ficou bem
instalado. Este trabalho não é para
amadores. Dirija-se a uma oficina
competente e com experiência ematrelados para mandar instalar o
sistema de travagem no atrelado.
Page 262 of 745

595
Conduzir o veículo
Conduzir com um atrelado O reboque de um atrelado requer
alguma experiência. Antes de se fazer à
estrada, conheça bem o seu atrelado.
Familiarize-se com a forma de manobrar
e travar o veículo com o peso adicional
do atrelado. E lembre-se sempre que o
conjunto veículo-atrelado que está a
conduzir é mais longo e menos reactivo
do que o veículo por si só.
Antes de arrancar, verifique a barra de
reboque e a plataforma do atrelado, as
correntes de segurança, o(s)
conector(es) eléctrico(s), as luzes, os
pneus e o posicionamento dos espelhos.
Se o atrelado tiver travões eléctricos,
ponha o veículo e o atrelado em
andamento e aplique manualmente o
controlador dos travões do atrelado para
se certificar do funcionamento dos
travões. Ao mesmo tempo, isto permite-
lhe verificar a ligação eléctrica.
Durante a viagem, vá olhando para o
atrelado para se certificar de que a carga
vai segura, bem como do funcionamento
das luzes e dos travões do atrelado.Distância de segurança
Mantenha pelo menos o dobro da
distância que manteria se conduzisse o
veículo sem atrelado. Isto pode ajudar a
evitar situações que exijam uma
travagem a fundo e viragens bruscas.
Ultrapassagem
O reboque de um atrelado exige um maior tempo e distância de
ultrapassagem. Devido ao maior
comprimento do conjunto veículo-
atrelado, terá de ir um pouco mais à
frente na ultrapassagem antes de voltar
à sua faixa.
Dado o peso do motor, o veículo pode
precisar mais tempo para ultrapassar
uma zona montanhosa do que num piso
plano.
Marcha-atrás
Segure a parte inferior do volante com
uma mão. Depois, desloque o atrelado
para a esquerda e mova a mão também
para a esquerda. Para deslocar o
atrelado para a direita, mova a mão para
a direita. Recue sempre devagar e, se
possível, com alguém a orientar-lhe a
marcha-atrás.
Inversão de marcha
Quando fizer inversão de marcha com
um reboque, faça curvas mais largas do
que normalmente. Proceder deste modo
evita que o seu reboque vá contra
árvores, lancis, passeios ou outros
objectos colocados perto do canteiro da
estrada. Evitar manobras bruscas e
súbitas. Sinalizar antes de virar ou de
verificarem-se alterações da faixa derodagem.
Page 263 of 745

Conduzir o veículo
96
5
Indicadores de mudança de direcção
com o atrelado
Para rebocar um atrelado, o seu veículo
tem de ter indicadores de mudança de
direcção diferentes e mais ligações
eléctricas. As setas verdes do painel de
instrumentos piscam sempre que
sinalizar uma viragem ou mudança de
faixa. Se estiverem devidamente ligadas,
as luzes do atrelado piscam também
para avisar os outros condutores da sua
viragem, mudança de faixa ou paragem.
Com um atrelado a reboque, as setas
verdes do painel de instrumentos piscam
a sinalizar as viragens, mesmo que aslâmpadas do atrelado estejam
queimadas. Isso leva-o a pensar que oscondutores que seguem atrás de si
estão a ver a sua sinalização, quando
não estão. Importa verificar de vez em
quando as lâmpadas do atrelado, para
se certificar de que continuam a
funcionar. De igual modo, tem de
verificar as luzes sempre que ligar os
fios. Não ligue o sistema de iluminação de um atrelado directamente ao sistema de
iluminação do seu veículo. Utilize apenas
cablagem aprovada para o atrelado.
Para instalar as ligações eléctricas,
dirija-se a um Reparador Autorizado
HYUNDAI .
Conduzir em subidas e descidas
Abrande e reduza para uma velocidade
inferior antes de percorrer uma descida
longa ou íngreme. Se não reduzir,
poderá ter de aplicar excessivamente os
travões, que poderão assim aquecer e
perder eficácia de travagem.
Numa subida longa, reduza e abrande
para cerca de 70 km/h para diminuir apossibilidade de sobreaquecimento do
motor e da caixa de velocidades. Se o atrelado pesar mais do que o peso
máximo do atrelado sem travões e o seu
veículo tiver uma caixa automática,conduza na posição "D" (Condução)
para rebocar um atrelado.
Neste caso, a condução do veículo na posição "D" (Condução) minimiza oaquecimento e prolonga a vida da caixa
de velocidades.AVISO
Se não utilizar cablagem aprovada
para o atrelado, pode danificar osistema eléctrico do veículo ousofrer lesões corporais.
Page 264 of 745

597
Conduzir o veículo
Estacionar em encostas
Estacionar em locais inclinados
Na maioria dos casos, se tiver um
atrelado a reboque no seu veículo, não o
estacione num local inclinado. Se o
conjunto veículo/atrelado se soltar, pode
provocar lesões graves ou fatais nas
pessoas.
Se, no entanto, tiver mesmo de
estacionar o atrelado num local
inclinado, faça o seguinte:
1. Posicione o veículo no lugar deestacionamento. Rode o volante na
direcção do passeio (para a direita se
o veículo estiver virado para baixo,
para a esquerda se estiver virado paracima).
2. Se o veículo tiver uma caixa de
velocidades manual, coloque-o em
ponto-morto. Se tiver antes uma caixa
de velocidades automática, coloque-o
na posição “P” (Estacionar). 3. Engate o travão de estacionamento e
desligue o motor do veículo.
4. Coloque calços debaixo das rodas do atrelado no lado descendente das
mesmas.
5. Ligue o motor do veículo, aplique os travões, introduza o ponto-morto,
desengate o travão de
estacionamento e, lentamente, solte
os travões até os calços do atrelado
absorverem a carga.
6. Volte a aplicar os travões, reengate o travão de estacionamento e introduza
a marcha-atrás (veículo com caixa
manual) ou a posição “P” (Estacionar)
(veículo com caixa automática).
7. Desligue o motor do veículo e solte os travões do veículo, sem desengatar o
travão de estacionamento.CUIDADO
Ao rebocar um atrelado em locais
inclinados (mais de 6% de
inclinação), preste muita atençãoao indicador de temperatura dolíquido de refrigeração do motor para impedir o sobreaquecimento
do motor.
Se o ponteiro do indicador detemperatura se deslocar nomostrador para "130/H"
(QUENTE), encoste e pare emsegurança logo que for possível edeixe o motor trabalhar ao ralentiaté arrefecer. Depois do motor ter
arrefecido o suficiente, pode retomar a viagem.
Determine a velocidade da condução em função do peso doatrelado e da inclinação da
subida para diminuir a possibilidade de sobreaqueci
-mento do motor e da caixa develocidades.
AVISO - Estacionar num
local inclinado
Estacionar o seu veículo numa colina com o reboque preso pode
causar ferimentos graves ou
mesmo a morte, caso o reboque se
solte ou os travões parem de
funcionar.
AVISO - Travão de
estacionamento
Pode ser perigoso sair do veículo
sem ter o travão de estacio
-namento bem engatado.
Se deixar o motor a trabalhar, o
veículo pode mover-se de repente,
causando lesões graves ou fataisem pessoas.
Page 265 of 745

Conduzir o veículo
98
5
Sair do veículo estacionado numa encosta
1. Com a caixa manual em ponto-morto
ou a caixa automática na posição "P"
(Estacionamento), aplique os travões
e mantenha o pedal dos travões sobpressão:
Ligue o motor;
Engate o veículo na caixa de
velocidades;
Desengate o travão de estacio
-namento.
2. Retire o pé devagar do pedal dos travões.
3. Conduza devagar até o atrelado sair dos calços.
4. Pare e mande alguém recolher e guardar os calços. Manutenção devido ao reboque de um atrelado
Se puxar regularmente um atrelado, o
seu veículo precisará de uma assistência
técnica mais frequente. Importa prestaratenção a aspectos como o óleo do
motor, o óleo da caixa automática, o
lubrificante dos eixos e o líquido do
sistema de refrigeração. O estado dos
travões deve também ser inspeccionado
com frequência. Cada um destes
aspectos está incluído neste manual.
Para encontrá-los, consulte o Índice
remissivo. Se tiver de rebocar um
atrelado, será boa ideia ler estassecções antes de iniciar a viagem.
Não se esqueça também de fazer a
manutenção do atrelado e do respectivo
engate. Cumpra o calendário de
manutenção fornecido com o atrelado e
inspeccione-o periodicamente. De
preferência, efectue a inspecção antes
de iniciar um dia de viagem. Mais
importante ainda, as porcas e os
parafusos do engate têm de estar bem
apertados.
CUIDADO
Devido à maior carga decorrente
do reboque do atrelado, pode-se
dar um sobreaquecimento em dias quentes ou nas subidas. Seo indicador do líquido derefrigeração indicar um
sobreaquecimento, desligue o arcondicionado e pare o veículo num local seguro para deixar
arrefecer o motor.
Se rebocar um atrelado, inspeccione o óleo da caixa develocidades com mais frequência.
Page 266 of 745

599
Conduzir o veículo
Se decidir rebocar um atrelado
Eis algumas sugestões importantes para rebocar um atrelado:
Considere utilizar um controlo deoscilação da carroçaria. Pode aconselhar-se sobre o controlo das
oscilações laterais junto de um técnico
especializado em barras de reboque.
Não efectue reboques durante os primeiros 2000 km de circulação do
seu automóvel, para permitir uma
rodagem correcta do motor. Caso
contrário, pode danificar seriamente o
motor ou a caixa de velocidades.
Para utilizar um reboque, recomendamos consultar um
concessionário autorizado HYUNDAI
para saber quais os requisitos
necessários disponíveis, tal como o kit
de reboque, etc.
Conduza sempre o veículo a uma velocidade moderada (menos de 100km/h).
Numa subida longa, não ultrapasse os 70 km/h ou o limite de velocidade de
reboque estipulado, consoante o que
for inferior.
As considerações importantes têm a ver com o peso: M/T : Transmissão manual
A/T : Transmissão automáticaMotor
Item Motor gasolina
(2.4L) Motor diesel
(2.0L, 2.2L)
M/T A/T M/T A/T
Peso máximo do atrelado kg (Ibs.)Sem sistema de
travagem 750
(1653) 750
(1653) 750
(1653) 750
(1653)
Com sistema de travagem 2.500
(5512) 2.000
(4409) 2.500
(5512) 2.000
(4409)
Carga vertical estática máxima
permitida sobre o dispositivo deengate kg (Ibs.)100
(220) 100
(220) 100
(220) 100
(220)
Distância recomendada do centro
das rodas traseiras ao ponto deengate mm (Inch) 1.103
(44,5)
Page 267 of 745

Conduzir o veículo
100
5
Peso do atrelado
Qual é o peso-limite de segurança de um
atrelado? O atrelado nunca deve pesarmais do que o peso máximo do atrelado
com travões. Mas mesmo esse peso
pode ser excessivo. Depende de como pretende utilizar o
atrelado. Por exemplo, a velocidade, a
altitude, as inclinações da estrada, a
temperatura exterior e a frequência com
que o veículo reboca um atrelado são
todos factores importantes. O peso idealdo atrelado pode também depender dequalquer equipamento especial que
tenha no veículo.
Peso do eixo do atrelado
A carga sobre o eixo de um atrelado é
um peso importante, dado que afecta o
peso bruto total do veículo. Este peso
inclui a tara do veículo, a carga
transportada e os ocupantes que viajam
no veículo. Se rebocar um atrelado, terá
de lhe somar a carga sobre o eixo, pois
o veículo irá também transportar esse
peso. A barra de ligação do atrelado devepesar no máximo 10% do peso doatrelado em carga máxima, dentro dos
limites da carga máxima permitida sobre
a barra de ligação. Depois de carregar o
atrelado, pese o atrelado e o eixo
separadamente, para verificar se os
pesos estão correctos. Se não
estiverem, poderá corrigi-los distribuindo
melhor alguns objectos no atrelado.
C190E01JM
Carga sobre o eixo P
eso total do atrelado
C190E02JM
Peso bruto sobre o
eixo Peso bruto do veículoAVISO
- Atrelado
Nunca carregue um atrelado colocando mais peso atrás do
que à frente. A frente do atrelado
deve acomodar cerca de 60% da
carga total do atrelado e a
traseira aproximadamente 40%.
Nunca ultrapasse os limites de peso máximos do atrelado ou doequipamento de reboque do
atrelado. A colocação incorrecta
da carga pode resultar em danos
no veículo e/ou lesões graves em
pessoas. Verifique os pesos e a
carga numa balança comercial ou
num centro da brigada detrânsito equipado com balanças.
Um atrelado mal carregado pode causar a perda de controlo doveículo.
Page 268 of 745

5101
Conduzir o veículo
Esta secção contém instruções para
carregar correctamente o seu veículo
e/ou atrelado e manter o peso do veículocarregado dentro da sua capacidade de
carga, com ou sem atrelado. O
carregamento correcto do veículo
permitirá explorar ao máximo a
performance do mesmo. Antes de
carregar o veículo, familiarize-se com os
termos seguintes, para determinar as
categorias de peso do veículo, com ou
sem atrelado, com base nas
especificações do veículo e na etiquetaque indica as capacidades de peso:
Tara básica
Consiste no peso do veículo incluindo
um depósito de combustível cheio e todo
o equipamento de série. Não inclui
passageiros, carga ou equipamentoopcional.
Tara do veículo
Corresponde ao peso do seu novo
veículo quando o foi buscar ao
concessionário, mais qualquer
equipamento acessório.
Peso da carga
Este valor inclui todo o peso
acrescentado à tara básica, incluindocarga e equipamento opcional.Peso bruto sobre eixo É o peso total colocado sobre cada eixo
(o dianteiro e o traseiro), incluindo a tara
do veículo e toda a carga útil.
Capacidade de peso bruto sobre o eixo
É o peso máximo permitido por cada
eixo (o dianteiro ou o traseiro). Os
valores são indicados na etiqueta das
capacidades de peso. A carga total sobre cada eixo não pode
exceder a capacidade do peso bruto
sobre o mesmo.
Peso bruto do veículo
Consiste na tara básica, mais o peso da
carga real e os passageiros. Capacidade de peso bruto do veículo
Esta é o peso máximo permitido do
veículo em carga máxima (incluindo
todos os opcionais, equipamento,
passageiros e carga). A massa máxima
admissível é indicada na etiqueta de
certificação.
Excesso de carga
PESO DO VEÍCULO
AVISO
- Peso do veículo
A categoria de peso bruto sobre o eixo e a categoria do peso bruto doveículo são indicadas na etiqueta
do fabricante colocada na porta do
condutor (ou do passageiro da
frente). A ultrapassagem destascapacidades pode causar umacidente ou danificar o veículo.
Pode calcular o peso da cargapesando os objectos (e aspessoas) antes da sua colocação
ou entrada no veículo. Tenhaatenção para não sobrecarregar oveículo.
Page 269 of 745

Sistemas e equipamentos do veículo
196
4
✽✽
NOTA
Se instalar um farol HID depois da
compra do seu carro, o sistema audio eos dispositivos electrónicos do veículo
poderão apresentar um funcionamentodeficiente.Antena
Antena no tejadilho
O seu automóvel possui uma antena no tejadilho que recebe sinais de
transmissão em AM e FM. A antena é
removível. Para removê-la, rode-a no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio. Para instalá-la, rode-a no sentido
inverso.
SISTEMA DE ÁUDIO
CUIDADO
Antes de entrar num local com
pouco espaço em altura, ou numa
lavagem automática, retire a antena, rodando-a no sentidoanti-horário. Se assim não fizer, aantena poderá ficar danificada.
Quando tornar a instalar a antena, é importante que estafique bem apertada e ajustada na posição vertical para garantir
uma boa recepção. Mas pode retirá-la para estacionar o veículoou retirar a carga do tejadilho.
Se transportar carga no porta- bagagens do tejadilho, não a
coloque perto da antena, paragarantir uma boa recepção.
OHM048154
■
Tipo A
■Tipo B
Page 270 of 745

4197
Sistemas e equipamentos do veículo
Comando à distância do sistema de áudio (se instalado) ❈O sistema real pode diferir do
mostrado na ilustração.
O botão de comando à distância do
sistema de áudio existente no volante
contribui para a segurança da condução.MODE (1)
Carregue neste botão para seleccionar o modo 'Radio', 'CD' (disco compacto),
USB* ou AUX*. * se instalado
SEEK ( / ) (2)
Se carregar no botão 'SEEK' durante 0,8
segundo ou mais, este terá as funções
que se seguem, consoante o modo. Modo RADIO Funciona como o botão de selecção
'AUTO SEEK'. Modo CDP Funciona como o botão 'FF/REW'.
Se carregar no botão 'SEEK' durante
menos de 0,8 segundo, este terá asfunções que se seguem, consoante o
modo. Modo RADIO Funciona como o botão de selecção
'PRESET STATION'. Modo CDP
Funciona como o botão 'TRACK UP/
DOWN'.
VOL (+/ -) (3)
Carregue no botão com a seta para
cima (+) para aumentar o volume.
Carregue no botão com a seta para baixo (-) para diminuir o volume.
MUTE (4)
Pressione a tecla 'MUTE' parainterromper o som.
Pressione novamente a tecla 'MUTE' para reproduzir o som.
Para saber mais pormenores sobre os
botões de comando do sistema de áudio,consulte as páginas seguintes deste
capítulo.
CUIDADO
Não utilize simultaneamente os botões de comando remoto deáudio.
ODM042327